ENGLISH:# bow damage TRANSLATED:# obrażenia od łuku CONTEXT:bow weapon description ENGLISH:# gold per summon TRANSLATED:# złota za przyzwanie CONTEXT:item description. Cost to summon a mercenary ENGLISH:#% damage reduction TRANSLATED:#% redukcji obrażeń CONTEXT:item description for shield ENGLISH:(recommended) TRANSLATED:(zalecane) CONTEXT: ENGLISH:(select resolution) TRANSLATED:(wybierz rozdzielczość) CONTEXT: ENGLISH:(use desktop resolution) TRANSLATED:(użyj rozdzielczości pulpitu) CONTEXT: ENGLISH:* Strong and special attack can be bound to the same key. When your mana/rage is full, the game will perform the special attack. If not, it will do the strong attack. TRANSLATED:* Silny oraz specjalny atak może być zbindowany pod ten sam przycisk. Gdy poziom many/szału na to pozwoli, gra wykona atak specjalny. Jeśli nie - silny atak. CONTEXT: ENGLISH:* When your mana/rage is full, the game will perform the special attack. If not, it will do the strong attack. TRANSLATED:* Gdy poziom many/szału na to pozwoli, gra wykona atak specjalny. Jeśli nie - silny atak. CONTEXT: ENGLISH:+1 Mana after each battle TRANSLATED:+1 Many po każdej walce CONTEXT: ENGLISH:+10 HP after each battle TRANSLATED:+10 HP po każdej walce CONTEXT: ENGLISH:+30% magic boost TRANSLATED:Magia +30% CONTEXT: ENGLISH:+30% melee boost TRANSLATED:Walka +30% CONTEXT: ENGLISH:+5% double damage chance TRANSLATED:+5% szansy na podwójne obrażenia CONTEXT: ENGLISH:+50% Magic,Melee,Archery (1btl) TRANSLATED:+50% Magia, Walka, Łucznictwo (1 wlk) CONTEXT: ENGLISH:A passage to another place TRANSLATED:Przejście do innego miejsca CONTEXT: ENGLISH:ANNA's POTIONS TRANSLATED:ELIKSIRY ANNY CONTEXT: ENGLISH:About a week ago TRANSLATED:Jakiś tydzień temu CONTEXT: ENGLISH:Achievements TRANSLATED:Osiągnięcia CONTEXT: ENGLISH:All potions heal TRANSLATED:Wszystkie eliksiry leczą CONTEXT: ENGLISH:All proxy servers are full. TRANSLATED:Wszystkie serwery proxy są pełne. CONTEXT: ENGLISH:All proxy servers are offline. TRANSLATED:Wszystkie serwery proxy są offline. CONTEXT: ENGLISH:Allow frame skip TRANSLATED:Zezwól na pomijanie klatek CONTEXT: ENGLISH:Altar of Death TRANSLATED:Ołtarz Śmierci CONTEXT: ENGLISH:Altar of Fire TRANSLATED:Ołtarz Ognia CONTEXT: ENGLISH:Altar of Ice TRANSLATED:Ołtarz Lodu CONTEXT: ENGLISH:Altar of Nature TRANSLATED:Ołtarz Natury CONTEXT: ENGLISH:Amanda TRANSLATED:Amanda CONTEXT: ENGLISH:Angel revives the dead if you defeat all enemies before the time runs out. TRANSLATED:Anioł ożywi zmarłych, jeśli wszyscy wrogowie zostaną pokonani zanim czas się skończy CONTEXT: ENGLISH:Anti-aliasing TRANSLATED:Anti-aliasing CONTEXT: ENGLISH:Antidote TRANSLATED:Odtrutka CONTEXT: ENGLISH:Archery range TRANSLATED:Zasięg łuku CONTEXT: ENGLISH:Archery TRANSLATED:Łucznictwo CONTEXT: ENGLISH:Arrows TRANSLATED:Strzały CONTEXT: ENGLISH:Asia - Hong Kong TRANSLATED:Azja - Hong Kong CONTEXT: ENGLISH:Audio buffer size TRANSLATED:Wielkość bufora audio CONTEXT: ENGLISH:Audio channels TRANSLATED:Kanały audio CONTEXT: ENGLISH:Audio frequency TRANSLATED:Częstotliwość dźwięku CONTEXT: ENGLISH:Audio system settings TRANSLATED:Ustawienia systemu audio CONTEXT: ENGLISH:Auto pause local games TRANSLATED:Automatycznie pauzuj gry lokalne CONTEXT: ENGLISH:Baby Dragon TRANSLATED:Smoczek CONTEXT: ENGLISH:Barbarian challenges... TRANSLATED:Wyzwania barbarzyńcy CONTEXT: ENGLISH:Barbarian challenges:\n- A collection of special game modes\n- Complete all challenges to unlock the Barbarian hero\n- For experienced players TRANSLATED:Wyzwania barbarzyńcy:\n- Różne tryby specjalne\n- Ukończ, by odblokować postać Barbarzyńcy\n- Dla doświadczonych graczy CONTEXT: ENGLISH:Base damage TRANSLATED:Podst. obrażenia CONTEXT: ENGLISH:Bat Battista TRANSLATED:Nietoperz Battista CONTEXT: ENGLISH:Bear Berry TRANSLATED:Miś Berry CONTEXT: ENGLISH:Beaver Ben TRANSLATED:Bóbr Ben CONTEXT: ENGLISH:Bee Bonnie TRANSLATED:Pszczoła Bonnie CONTEXT: ENGLISH:Beer TRANSLATED:Piwo CONTEXT: ENGLISH:Big Health Potion TRANSLATED:Wielki Eliksir Zdrowia CONTEXT: ENGLISH:Big Mana Potion TRANSLATED:Wielki Eliksir Many CONTEXT: ENGLISH:Bird Britney TRANSLATED:Ptak Britney CONTEXT: ENGLISH:Black Potion TRANSLATED:Czarny Eliksir CONTEXT: ENGLISH:Bloodlust bonus TRANSLATED:Bonus do szału CONTEXT: ENGLISH:Blowfish Bob TRANSLATED:Rozdymka Bob CONTEXT: ENGLISH:Blue Scroll TRANSLATED:Niebieski Zwój CONTEXT: ENGLISH:Break rocks with the Earthquake Staff. TRANSLATED:Rozbijaj kamienie Kijem Trzęsienia Ziemi CONTEXT: ENGLISH:Bull Billy TRANSLATED:Byk Billy CONTEXT: ENGLISH:Burning damage bonus TRANSLATED:Bonus do obrażeń od podpalenia CONTEXT: ENGLISH:CHAT TRANSLATED:CHAT CONTEXT: ENGLISH:CURRENT WEAPON TRANSLATED:AKTUALNA BROŃ CONTEXT: ENGLISH:Cannot drop items TRANSLATED:Nie można rzucać przedmiotów CONTEXT: ENGLISH:Cannot have 4 local players in a network game TRANSLATED:Nie może być 4 lokalnych graczy w grze sieciowej CONTEXT: ENGLISH:Casual / party mode TRANSLATED:Tryb Łatwy / Party CONTEXT: ENGLISH:Casual / party mode:\n- Classic side-scrolling beat'em up\n- Upgrade heroes with runestones\n- Find powerful weapons, pets and mounts TRANSLATED:Tryb łatwy / party:\n- Klasyczna bijatyka z przewijaniem ekranu\n- Ulepszanie bohaterów poprzez kamienie runiczne\n- Potężne bronie, zwierzaki i wierzchowce CONTEXT: ENGLISH:Cat Catherine TRANSLATED:Kot Kasia CONTEXT: ENGLISH:Centuries ago, while I was still alive, I had a wizard friend, who cast a spell on me, protecting me from any form of mind control.\n\nWhen the necromancer raised me from the dead, I resisted becoming his servant.\n\nI’m free now, but I’m blind and thus lost in these catacombs forever... TRANSLATED:Wieki temu, gdy byłem żywy, miałem przyjaciela czarodzieja, który rzucił na mnie czar broniący mnie przed wszelką kontrolą umysłu.\nGdy nekromanta przywrócił mnie ze zmarłych, odparłem czar i nie poddałem mu się jako sługa.\nTeraz jestem wolny, ale nie mam oczu, a więc będę w tych katakumbach na zawsze... CONTEXT: ENGLISH:Change item TRANSLATED:Zmień przedmiot CONTEXT: ENGLISH:Change weapon TRANSLATED:Zmiana broni CONTEXT: ENGLISH:Chat & console TRANSLATED:Chat i konsola CONTEXT: ENGLISH:Chicken Charles TRANSLATED:Kurczak Karol CONTEXT: ENGLISH:Come back when you find 100 arrows. I'll give you a bow and teach you how to use it. TRANSLATED:Przyjdź gdy znajdziesz 100 strzał. Dam ci łuk i nauczę jak z niego korzystać. CONTEXT: ENGLISH:Come back when you find a melee weapon, I'll tell you how to use it... TRANSLATED:Przyjdź, gdy znajdziesz broń ręczna. Powiem ci jak jej używać... CONTEXT: ENGLISH:Connecting to remote game host... TRANSLATED:Łącze do hosta... CONTEXT: ENGLISH:Connecting... (press any key to cancel) TRANSLATED:Podłączanie... (naciśnij dowolny klawisz, aby anulować) CONTEXT: ENGLISH:Connection attempt failed. (press any key) TRANSLATED:Próba połączenia nie powiodła się (naciśnij dowolny klawisz) CONTEXT: ENGLISH:Connection to target lost (press any key) TRANSLATED:Połączenie zerwane (naciśnij dowolny klawisz) CONTEXT: ENGLISH:Cow Cody TRANSLATED:Krowa Cody CONTEXT: ENGLISH:Creating online game... TRANSLATED:Zakładanie gry online... CONTEXT: ENGLISH:Credits TRANSLATED:Autorzy CONTEXT: ENGLISH:Critical hit chance TRANSLATED:Szansa na krytyczne obrażenia CONTEXT: ENGLISH:Crocodile Chris TRANSLATED:Krokodyl Chris CONTEXT: ENGLISH:DAILY CHALLENGE TRANSLATED:CODZIENNE WYZWANIE CONTEXT: ENGLISH:DUFF's ITEM SHOP TRANSLATED:DUFF's ITEM SHOP CONTEXT: ENGLISH:Daily challenge TRANSLATED:Codzienne wyzwanie CONTEXT: ENGLISH:Daily leaderboard TRANSLATED:Codzienny ranking CONTEXT: ENGLISH:Direct connection failed. Trying via proxy... TRANSLATED:Połączenie bezpośrednie nieudane.Próbuje proxy... CONTEXT: ENGLISH:Dog Dylan TRANSLATED:Pies Dylan CONTEXT: ENGLISH:Don't think about stealing. My security is top notch. TRANSLATED:Nawet nie myśl i kradzieży. Moja ochrona jest najwyższej jakości. CONTEXT: ENGLISH:Donatelo TRANSLATED:Donatelo CONTEXT: ENGLISH:Down TRANSLATED:Dół CONTEXT: ENGLISH:Dragon Fire Potion TRANSLATED:Eliksir Smoczego Ognia CONTEXT: ENGLISH:Drink two beers to reverse the controls back to normal. TRANSLATED:Wypij drugie piwo, by przywrócić normalne sterowanie. CONTEXT: ENGLISH:Drop item TRANSLATED:Wyrzuć przedmiot CONTEXT: ENGLISH:Drop items with [RT]\nUse items with [USE]\nSwitch items with [RB]\n\nYou can see the controls on the top of the screen. TRANSLATED:Wyrzuć przedmiot za pomocą [RT]\nUżywaj za pomocą [USE]\nZamieniaj za pomocą [RB] CONTEXT: ENGLISH:Duck Dennis TRANSLATED:Kaczka Dennis CONTEXT: ENGLISH:Duration TRANSLATED:Czas trwania CONTEXT: ENGLISH:Each day a new adventure is randomly generated.\nThe adventure is the same for everyone.\nYou only get one chance to play it.\n\nEach daily has it's own leaderboard.\nDaily scores add up to monthly leaderboard. TRANSLATED:Codziennie jest generowana nowa przygoda. \nDla każdego taka sama.\nMasz tylko jedną szansę, by ją zagrać.\n\nKażda codzienna przygoda ma swój ranking.\nPunkty codziennie dodają się do rankingu miesięcznego. CONTEXT: ENGLISH:Eating HP bonus TRANSLATED:Dodatkowe HP z jedzenia CONTEXT: ENGLISH:Eating gold HP TRANSLATED:Wyleczonych HP za zebraną monetę CONTEXT: ENGLISH:Endless arena TRANSLATED:Niekończąca się arena CONTEXT: ENGLISH:Endless arena:\n- Fight off endless waves of enemies\n- Boss fight every 5 waves\n- Bosses drop cursed keys\n- Get into shops to upgrade after every boss fight\n- Arrows are scarce, archers have to mix bows and melee weapons TRANSLATED:Niekończąca się arena\n- Walcz z niekończącymi się falami wrogów\n- Walka z bossem jest co 5 fal\n- Bossowie rzucają przeklęte klucze\n- Po walce z bossem ulepszaj się w sklepach\n- Strzały są rzadkością więc łucznicy muszą używać łuków i walczyć wręcz CONTEXT: ENGLISH:Energy TRANSLATED:Energia CONTEXT: ENGLISH:Enter IP address TRANSLATED:Wpisz adres IP CONTEXT: ENGLISH:Enter game number TRANSLATED:Wpisz numer gry CONTEXT: ENGLISH:Enter name: TRANSLATED:Wpisz nazwę: CONTEXT: ENGLISH:Enter password TRANSLATED:Wpisz hasło CONTEXT: ENGLISH:Enter seed: TRANSLATED:Wpisz ziarno: CONTEXT: ENGLISH:Europe - Germany TRANSLATED:Europa - Niemcy CONTEXT: ENGLISH:Every magic staff has a unique special ability. TRANSLATED:Każdy magiczny kij ma swoją specjalną zdolność CONTEXT: ENGLISH:Every staff has a special ability that costs mana. It restores as you explore new areas. TRANSLATED:Każdy kij ma swoją specjalną zdolność, która kosztuję manę. Odnawia się ona, gdy odwiedzasz nowe lokacje. CONTEXT: ENGLISH:Experimental features TRANSLATED:Zawartość eksperymentalna CONTEXT: ENGLISH:Feel free to hit me a couple of times for practice. TRANSLATED:Możesz mnie walnąć kilka razy dla treningu. CONTEXT: ENGLISH:File size limit per replay TRANSLATED:Limit wielkości pliku na replay CONTEXT: ENGLISH:Find a magic staff and I'll tell you how to use it. TRANSLATED:Znajdź magiczny kij, a ja ci powiem jak go używać. CONTEXT: ENGLISH:Fire immunity TRANSLATED:Niewrażliwość na ogień CONTEXT: ENGLISH:Fox Fiona TRANSLATED:Lis Fiona CONTEXT: ENGLISH:Freeze duration bonus TRANSLATED:Bonus do czasu zamrożenia CONTEXT: ENGLISH:Freeze immunity TRANSLATED:Niewrażliwość na zamarzanie CONTEXT: ENGLISH:Full rage when a barrel is destroyed TRANSLATED:Napełnia szał po zniszczeniu beczki CONTEXT: ENGLISH:Fullscreen auto-detect TRANSLATED:Automatycznie wykryj pełny ekran CONTEXT: ENGLISH:Fullscreen desktop TRANSLATED:Pełny ekran pulpitu CONTEXT: ENGLISH:Fullscreen TRANSLATED:Pełny ekran CONTEXT: ENGLISH:GAME OVER TRANSLATED:GAME OVER CONTEXT: ENGLISH:GAME PAUSED TRANSLATED:PAUZA CONTEXT: ENGLISH:GRAPHICS RESOLUTION CHANGED TRANSLATED:ROZDZIELCZOŚĆ EKRANU ZMIENIONA CONTEXT: ENGLISH:Gadrael's tips TRANSLATED:Porada Gedraela CONTEXT: ENGLISH:Game on Steam (reviews, discussions...) TRANSLATED:Gra na serwisie Steam CONTEXT: ENGLISH:Games played TRANSLATED:Rozegranych gier CONTEXT: ENGLISH:Get enemies to hit themselves via Voodoo Dolls. TRANSLATED:Spraw, by przeciwnicy trafiali sami siebie poprzez Lalkę Voodoo CONTEXT: ENGLISH:Giraffe George TRANSLATED:Żyrafa George CONTEXT: ENGLISH:Goblin Catapult TRANSLATED:Goblińska Katapulta CONTEXT: ENGLISH:Grab that magic staff and I'll tell you how to use it. TRANSLATED:Zdobądź magiczny kij, a ja ci powiem jak go używać. CONTEXT: ENGLISH:Grab the Teleport Staff and zap to restricted locations. TRANSLATED:Użyj Kija Teleportacji, aby przeskoczyć do odciętych lokacji. CONTEXT: ENGLISH:Graphics TRANSLATED:Grafika CONTEXT: ENGLISH:Green Potion TRANSLATED:Zielony Eliksir CONTEXT: ENGLISH:Green Scroll TRANSLATED:Zielony Zwój CONTEXT: ENGLISH:HP TRANSLATED:HP CONTEXT: ENGLISH:Hard mode TRANSLATED:Tryb trudny CONTEXT: ENGLISH:Hard mode:\n- Heroes start with no items except arrows\n- The starting pedestal always has a bomb\n- You get thirsty when making food\n- Mana Canteen and some of the potions are removed\n- Special rooms with runestones are removed\n- All keys are cursed\n- Poison lasts longer\n- Enemies are faster and have more health\n- Killing one Bushido makes them all hostile TRANSLATED:Tryb trudny:\n- Bohaterowie zaczynają bez przedmiotów, tylko ze strzałami\n- Postument początkowy zawsze zawiera bombę.\n- Gdy robisz jadło, robisz się spragniony.\n- Manierka z maną i niektóre eliksiry nie są dostępne\n- Specjalne obszary z kamieniami runicznymi nie są dostępne\n- Wszystkie klucze są przeklęte\n- Trucizna działa dłużej\n- Wrogowie są szybsi i mają więcej życia\n- Pokonanie jednego Bushido, sprawia, że inni są wrodzy. CONTEXT: ENGLISH:Have you seen my sister? TRANSLATED:Widziałeś moją siostrę? CONTEXT: ENGLISH:Health TRANSLATED:Zdrowie CONTEXT: ENGLISH:Hedgehog Harry TRANSLATED:Jeż Harry CONTEXT: ENGLISH:Height TRANSLATED:Wysokość CONTEXT: ENGLISH:Help! TRANSLATED:Pomocy! CONTEXT: ENGLISH:Here they come!\n\nStomp on them before the eat all the flowers! TRANSLATED:Nadchodzą!\nZadepcz je zanim zjedzą wszystkie kwiaty! CONTEXT: ENGLISH:Hey! TRANSLATED:Hej! CONTEXT: ENGLISH:Hint: if the desired resolution isn't listed, instead of moving to the left or right, press enter on the width or height menu item and then enter the desired number manually TRANSLATED:Porada: jeśli nie ma na liście pożądanej rozdzielczości, to należy wpisać szerokość lub wysokość CONTEXT: ENGLISH:Hint: if the game runs too fast and you're using some screen recording or frame rate control software set the frame skip option to: NO TRANSLATED:Porada: Jeśli gra jest za szybka i używasz nagrywania lub kontrolowania FPS wtedy ustaw pomijanie klatek na: NIE CONTEXT: ENGLISH:Hippopotamus Hector TRANSLATED:Hipopotam Hektor CONTEXT: ENGLISH:Hit the mounts once to tame them. TRANSLATED:Traf raz wierzchowca, aby go oswoić. CONTEXT: ENGLISH:Hold [RS] to shoot to the left or right. TRANSLATED:Przytrzymaj [RS], by strzelić w lewo lub w prawo CONTEXT: ENGLISH:Hold a bow in the other hand TRANSLATED:Trzymaj łuk w drugiej ręce CONTEXT: ENGLISH:Hold a melee weapon in the other hand TRANSLATED:Trzymaj broń ręczną w drugiej ręce CONTEXT: ENGLISH:Hold a staff in the other hand TRANSLATED:Trzymaj kij w drugiej ręce CONTEXT: ENGLISH:Horse Horace TRANSLATED:Koń Horacy CONTEXT: ENGLISH:Host LAN game TRANSLATED:Załóż grę w LAN CONTEXT: ENGLISH:Host online game TRANSLATED:Załóż grę online CONTEXT: ENGLISH:I can't come with you. I renounced all violence and my visions tell me that you won't be able to avoid it. TRANSLATED:Nie mogę iść z tobą. Unikam wszelkiej przemocy, ale moje wizje mówią, że ty jej nie unikniesz. CONTEXT: ENGLISH:I could help you open this totally secret passage. Just buy this key of mine for a small price.\n\nI don't care too much for gold. I want your blood, your soul, your life force. TRANSLATED:Mogę otworzyć te bardzo sekretne przejście. Wystarczy ode mnie kupić ten klucz za niewielką cenę.\nZłoto mnie nie obchodzi. Chcę twojej krwi, duszy i sił życiowych. CONTEXT: ENGLISH:I don't care too much for gold. I want your blood, your soul, your life force. TRANSLATED:Złoto mnie nie obchodzi. Chcę twojej krwi, duszy i sił życiowych. CONTEXT: ENGLISH:I forgot my pet duck somewhere in the forest. I cannot go forward until I find it. TRANSLATED:Zgubiłem moją kaczuszkę w lesie. Nie mogę iść dalej, dopóki jej nie odzyskam. CONTEXT: ENGLISH:I hate violence... TRANSLATED:Nie znoszę przemocy... CONTEXT: ENGLISH:I hoped the prisoners would fight the undead until we defeat the goblins. But they turned against us and killed all the guards.\n\nSo we pulled the ladder and nobody can come up anymore... TRANSLATED:Miałem nadzieję, że więźniowie zatrzymają nieumarłych, dopóki nie poradzimy sobie z goblinami. Oni jednak zwrócili się przeciwko nam i zabili strażników.\nDlatego wciągnęliśmy drabinę i nikt już stamtąd nie wychodzi... CONTEXT: ENGLISH:I plan to send some forces down there once the goblin siege is over... TRANSLATED:Zamierzam wysłać tam na dół swoje wojska jak tylko goblińskie oblężenie się zakończy... CONTEXT: ENGLISH:I recognize you. The witch said you might come. She is here to help us... TRANSLATED:Poznaję cię. Wiedźma mówiła, że przyjdziesz. Ona nam tutaj pomaga... CONTEXT: ENGLISH:IP address TRANSLATED:adres IP CONTEXT: ENGLISH:Ice Dragon TRANSLATED:Lodowy Smok CONTEXT: ENGLISH:Identify Scroll TRANSLATED:Zwój Identyfikacji CONTEXT: ENGLISH:If they drop runestones behind the bushes, you'll need a dog to fetch them. TRANSLATED:Jeśli zostawią kamienie runiczne za krzakami, to trzeba będzie psa, by je przyniósł. CONTEXT: ENGLISH:If you see a Goblin Shaman, watch his voodoo doll carefully! TRANSLATED:Jeśli zobaczysz Szamana Goblinów, bardzo uważaj na jego laleczkę voodoo! CONTEXT: ENGLISH:If you want to go down yourself, I won't stop you. TRANSLATED:Jeśli chcesz sam tam zejść, ja cię nie zatrzymuję. CONTEXT: ENGLISH:If you're not sure what the scroll does, you can use the cheap Identify Scroll to discover. TRANSLATED:Jeśli nie wiesz jak działa dany zwój, możesz użyć taniego Zwoju Identyfikacji CONTEXT: ENGLISH:Immune to floor spikes TRANSLATED:Niewrażliwość na kolce CONTEXT: ENGLISH:Immune to muscle spasms TRANSLATED:Niewrażliwość na skurcze mięśni CONTEXT: ENGLISH:Increased damage when low HP TRANSLATED:Zwiększa obrażenia, gdy masz mało HP CONTEXT: ENGLISH:Indigo Potion TRANSLATED:Eliksir Indygo CONTEXT: ENGLISH:Inventory TRANSLATED:Ekwipunek CONTEXT: ENGLISH:Item already known TRANSLATED:Przedmiot już jest poznany CONTEXT: ENGLISH:Join online game TRANSLATED:Dołącz do gry online CONTEXT: ENGLISH:Joy-Con (Left) TRANSLATED:Joy-Con CONTEXT: ENGLISH:Joy-Con (Right) TRANSLATED:Joy-Con CONTEXT: ENGLISH:Joy-Con (dual-controller grip) TRANSLATED:Joy-Con (dual-controller) CONTEXT: ENGLISH:Joy-Con (handheld mode) TRANSLATED:Joy-Con (tryb handheld) CONTEXT: ENGLISH:Keyboard TRANSLATED:Klawiatura CONTEXT: ENGLISH:Kill the final boss in regular game with every hero to unlock TRANSLATED:Zabij finałowego bossa w normalnej grze, aby odblokować CONTEXT: ENGLISH:Knights can use the scrolls too. Use the Identify scroll to read them. TRANSLATED:Rycerze też mogą używać zwojów. Użyj zwoju identyfikacji, by je rozpoznać. CONTEXT: ENGLISH:Knockback bonus TRANSLATED:Bonus odepchnięcia CONTEXT: ENGLISH:Ladybug Lina TRANSLATED:Biedronka Lina CONTEXT: ENGLISH:Left TRANSLATED:Lewo CONTEXT: ENGLISH:Leonardo TRANSLATED:Leonardo CONTEXT: ENGLISH:Level design TRANSLATED:Design poziomów CONTEXT: ENGLISH:Level editor TRANSLATED:Edytor poziomów CONTEXT: ENGLISH:Lightning damage bonus TRANSLATED:Bonus obrażeń od błyskawic CONTEXT: ENGLISH:Lightning shoots through enemies and obstacles. TRANSLATED:Błyskawice trafiają przez przeszkody i wrogów. CONTEXT: ENGLISH:Lion Leon TRANSLATED:Lew Leon CONTEXT: ENGLISH:Lizard Lui TRANSLATED:Jaszczur Lui CONTEXT: ENGLISH:Loading leaderboard... TRANSLATED:Ładowanie rankingu... CONTEXT: ENGLISH:Lock game logic to v-sync TRANSLATED:Wymuś synchronizację pionową CONTEXT: ENGLISH:Locked Door TRANSLATED:Zamknięte drzwi CONTEXT: ENGLISH:Mages can use the quick attack button to stomp fallen enemies. TRANSLATED:Magowie mogą użyć szybkiego ataku, by nadepnąć na leżących wrogów CONTEXT: ENGLISH:Magic Range UP TRANSLATED:Zasięg Magii + CONTEXT: ENGLISH:Magic UP, Health DOWN TRANSLATED:Magia +, Zdrowie - CONTEXT: ENGLISH:Magic UP, Range DOWN TRANSLATED:Magia +, Zasięg - CONTEXT: ENGLISH:Magic range TRANSLATED:Zasięg magii CONTEXT: ENGLISH:Magic TRANSLATED:Magia CONTEXT: ENGLISH:Mana conservation TRANSLATED:Oszczędzanie many CONTEXT: ENGLISH:Mana TRANSLATED:Mana CONTEXT: ENGLISH:Mark an enemy. Drop the Voodoo Doll. Attack it. TRANSLATED:Zaznacz wroga. Rzuć Lalkę Voodoo. Zaatakuj ją. CONTEXT: ENGLISH:Max ground particles TRANSLATED:Max. ilość szczątków na ziemi CONTEXT: ENGLISH:Melee UP, Health DOWN TRANSLATED:Walka +, Zdrowie - CONTEXT: ENGLISH:Melee UP, Magic DOWN TRANSLATED:Walka +, Magia - CONTEXT: ENGLISH:Melee weapon descriptions show Quick / Strong / Special attack damage. TRANSLATED:Opis broni ręcznej zawiera obrażenia z: Szybkiego / Silnego / Specjalnego ataku. CONTEXT: ENGLISH:Melee TRANSLATED:Walka wręcz CONTEXT: ENGLISH:Michelangelo TRANSLATED:Michał Anioł CONTEXT: ENGLISH:Monkey Martin TRANSLATED:Małpa Martin CONTEXT: ENGLISH:Month TRANSLATED:Miesiąc CONTEXT: ENGLISH:Monthly leaderboard TRANSLATED:Miesięczny ranking CONTEXT: ENGLISH:Mouse Mike TRANSLATED:Mysz Mike CONTEXT: ENGLISH:Move and hold the to shoot left or right TRANSLATED:Skieruj i przytrzymaj , by strzelić w lewo lub w prawo CONTEXT: ENGLISH:Music volume TRANSLATED:Głośność Muzyki CONTEXT: ENGLISH:Music TRANSLATED:Muzyka CONTEXT: ENGLISH:My brother is a powerful pyromancer. If you help me, I'm sure he'll return the favor.\n\nCan I come with you? TRANSLATED:Mój brat to potężny piromanta. Jeśli mi pomożesz, to na pewno się odwdzięczy.\nMogę iść z tobą? CONTEXT: ENGLISH:My brother lives inside the castle. I need to get back to him, but I'm afraid of the goblins. TRANSLATED:Mój brat mieszka w zamku. Musze do niego wrócić, ale boję się goblinów. CONTEXT: ENGLISH:Necromancer TRANSLATED:Nekromata CONTEXT: ENGLISH:Network UDP port TRANSLATED:Sieciowy port UDP CONTEXT: ENGLISH:Network connection disconnected. Restart may be required. TRANSLATED:Połączenie sieciowe rozłączone. Może być potrzebny restart. CONTEXT: ENGLISH:Network connection lost. Please restart. TRANSLATED:Połączenie sieciowe zerwane. Proszę zrestartować. CONTEXT: ENGLISH:Nintendo Switch Pro Controller TRANSLATED:Kontroler Nintendo Switch Pro CONTEXT: ENGLISH:No response from remote host (press any key) TRANSLATED:Brak odpowiedzi od hosta (naciśnij dowolny przycisk) CONTEXT: ENGLISH:Not Enough Coins TRANSLATED:Za mało monet CONTEXT: ENGLISH:Not Enough Rage TRANSLATED:Za mało Szału CONTEXT: ENGLISH:Note: character availability and quests depend on host unlocks TRANSLATED:Uwaga: Dostępność postaci oraz questów zależy od hosta CONTEXT: ENGLISH:Number of replays to keep TRANSLATED:Ilość zachowanych powtórek CONTEXT: ENGLISH:Oh, one more thing.\n\nIf I happen to die along the way, you might want to defeat the necromancer and take his magic staff to raise me back from the dead. TRANSLATED:Oh, jeszcze jedna sprawa.\nJeśli zginę pod drodze, możesz pokonać nekromantę i użyć jego magicznego kija, aby przywrócić mnie do życia. CONTEXT: ENGLISH:Online game number: TRANSLATED:Numer gry online: CONTEXT: ENGLISH:Orange Potion TRANSLATED:Pomarańczowy Eliksir CONTEXT: ENGLISH:Orb upgrades affect Meteors and Hail as well. TRANSLATED:Ulepszenia magicznych kul działają także na Meteory oraz Grad. CONTEXT: ENGLISH:Our forces are running thin with the goblin siege, so I gave the order for all the cells to be opened and the prisoners unchained and armed... TRANSLATED:Z powodu tego goblińskiego oblężenia, nasze siły są coraz słabsze. Dlatego wydałem rozkaz, aby otworzyć wszystkie cele i wypuścić więźniów... CONTEXT: ENGLISH:Parrot Paco TRANSLATED:Papuga Pako CONTEXT: ENGLISH:Password TRANSLATED:Hasło CONTEXT: ENGLISH:Pengiun Peter TRANSLATED:Pingwin Piotr CONTEXT: ENGLISH:Petrify immunity TRANSLATED:Niewrażliwość na zamianę w kamień CONTEXT: ENGLISH:Pick up that scroll with [ACTION]\n\nI'll tell you how to use it. TRANSLATED:Weź ten zwój [ACTION]\nPowiem ci jak go użyć. CONTEXT: ENGLISH:Pig Pablo TRANSLATED:Świnia Pablo CONTEXT: ENGLISH:Pink Potion TRANSLATED:Różowy Eliksir CONTEXT: ENGLISH:Pixel-perfect graphics TRANSLATED:grafika pixel-perfect CONTEXT: ENGLISH:Play local game TRANSLATED:Gra lokalna CONTEXT: ENGLISH:Play network game TRANSLATED:Gra sieciowa CONTEXT: ENGLISH:Play regular game TRANSLATED:Graj w zwykłą grę CONTEXT: ENGLISH:Play TRANSLATED:Graj CONTEXT: ENGLISH:Player vs player TRANSLATED:Gracz kontra Gracz CONTEXT: ENGLISH:Players TRANSLATED:Gracze CONTEXT: ENGLISH:Poison damage bonus TRANSLATED:Bonus do obrażeń od trucizny CONTEXT: ENGLISH:Poison enemies when hit TRANSLATED:Zatruwa wrogów gdy ciebie trafią CONTEXT: ENGLISH:Poison immunity TRANSLATED:Niewrażliwość na truciznę CONTEXT: ENGLISH:Portal TRANSLATED:Portal CONTEXT: ENGLISH:Press [ATTACK] for a backup dagger... TRANSLATED:Wybierz [ATTACK], by użyć sztyletu CONTEXT: ENGLISH:Press [ATTACK] for quick, light attack. Press [SPECIAL] for slow, strong attack.\n\nWhen your weapon glows red, press [SPECIAL] for rage attack... TRANSLATED:Użyj [ATTACK] dla szybkiego, lekkiego ataku. Użyj [SPECIAL] dla powolnego, ale silnego ataku.\n\nGdy broń się świeci na czerwono, naciśnij [SPECIAL] dla ataku szału... CONTEXT: ENGLISH:Press [KEY] for quick attack TRANSLATED:Użyj [KEY] dla szybkiego ataku CONTEXT: ENGLISH:Press [KEY] for rage attack TRANSLATED:Użyj [KEY] dla szalonego ataku CONTEXT: ENGLISH:Press [KEY] to switch weapons TRANSLATED:Użyj [KEY], by przełączyć broń CONTEXT: ENGLISH:Press [LB] to make staff your main weapon and I'll tell you how to use it. TRANSLATED:Użyj [LB], aby ustawić kij jako broń główną. Wtedy ci powiem jak go używać. CONTEXT: ENGLISH:Press [LB] to switch weapons. TRANSLATED:Użyj [LB], aby przełączyć broń. CONTEXT: ENGLISH:Press [SPECIAL] to charge the staff with lightning.\n\nPress and hold [RS] to shoot to the left or right. TRANSLATED:Użyj [SPECIAL], by naładować kij błyskawicą.\n\nPrzytrzymaj [RS], by strzelić w lewo lub w prawo. CONTEXT: ENGLISH:Press [SPECIAL] to charge the staff with lightning.\n\nPress and hold [SLEFT] to shoot to the left or [SRIGHT] to shoot to the right. TRANSLATED:Użyj [SPECIAL], by naładować kij błyskawicą.\n\nPrzytrzymaj [SLEFT], by strzelić w lewo lub [SRIGHT], by strzelić w prawo. CONTEXT: ENGLISH:Press [SPECIAL] to use the magic power.\n\nPress and hold [RS] to shoot left or right... TRANSLATED:Naciśnij [SPECIAL], by użyć magicznej mocy.\nSkieruj i przytrzymaj [RS], by strzelać w prawo lub lewo... CONTEXT: ENGLISH:Press [SPECIAL] to use the magic power.\n\nPress and hold [SLEFT] to shoot left,\nPress and hold [SRIGHT] to shoot right... TRANSLATED:Naciśnij [SPECIAL], by użyć magicznej mocy.\n\nNaciśnij i trzymaj [SLEFT], by strzelać w lewo,\nNaciśnij i trzymaj [SRIGHT], by strzelać w prawo... CONTEXT: ENGLISH:Press [SPECIAL] to use the magic power.\n\nUsing magic costs mana. It restores as you explore new areas. TRANSLATED:Naciśnij [SPECIAL], by użyć magicznej mocy.\nMagia wykorzystuję manę. Mana się uzupełnia podczas odkrywania nowych obszarów. CONTEXT: ENGLISH:Press [Y] to enter TRANSLATED:Użyj [Y], by wejść CONTEXT: ENGLISH:Press [Y] to ride TRANSLATED:Użyj [Y], by dosiąść CONTEXT: ENGLISH:Press and hold [STICK] to shoot left or right TRANSLATED:Wciśnij [STICK], by strzelić w lewo lub w prawo CONTEXT: ENGLISH:Programming, Game design and Character animation TRANSLATED:Programowanie, pomysł gry i animacja postacji CONTEXT: ENGLISH:Projectile speed bonus TRANSLATED:Bonus do szybkości pocisków CONTEXT: ENGLISH:Proxy attempt successful. Connecting to remote host... TRANSLATED:Połączenie proxy udane. Łączenie do hosta... CONTEXT: ENGLISH:Psst! There's no guard in that tent. Attack the shopkeeper and you can take everything for free. TRANSLATED:Psst! W tym namiocie nie ma ochrony. Zaatakuj sprzedawcę, a będzie można wziąć wszystko za darmo. CONTEXT: ENGLISH:Purple Potion TRANSLATED:Purpurowy Eliksir CONTEXT: ENGLISH:Purple Scroll TRANSLATED:Purpurowy Zwój CONTEXT: ENGLISH:PvP arena:\n- 2-4 players fight against each other\n- Weapons drop randomly\n- Helps you decide who will do the dishes TRANSLATED:Arena PvP:\n- 2-4 graczy walczy przeciw sobie\n- Broń pojawia się losowo\n- Przegrany zmywa gary CONTEXT: ENGLISH:Pyromancer's sister TRANSLATED:Siostra Piromanty CONTEXT: ENGLISH:RPG mode TRANSLATED:Tryb RPG CONTEXT: ENGLISH:RPG mode:\n- Keep progress when you die\n- Level up every time you clear a room\n- New enemies spawn if all heroes die\n- 30 inventory slots\n- No need to drink potions to stop thirst in the desert\n- Beat to unlock the Paladin hero TRANSLATED:Tryb RPG:\n- Zachowujesz postępy po śmierci\n- Dostajesz nowy poziom co każdy oczyszczony obszar\n- Respawn wrogów jeśli zginą wszyscy bohaterowie\n- 30 slotów na ekwipunek\n- Nie trzeba pić na pustyni\n- Ukończ, by odblokować postać Paladyna CONTEXT: ENGLISH:Rabbit Rick TRANSLATED:Królik Rick CONTEXT: ENGLISH:Raccoon Rich TRANSLATED:Szop Rich CONTEXT: ENGLISH:Rafael TRANSLATED:Rafael CONTEXT: ENGLISH:Rage attacks break through enemy shields. TRANSLATED:Ataki szału przebijają się przed wrogie tarcze. CONTEXT: ENGLISH:Rage attacks do massive damage to bosses. TRANSLATED:Ataki szału zadają wielkie obrażenia bossom. CONTEXT: ENGLISH:Rage is shown in the orange bar next to your weapon icon at the top of the screen. It fills up as you fight... TRANSLATED:Poziom Szału jest widoczny jako pomarańczowy pasek zaraz przy ikonie twojej broni. Pasek się wypełnia, gdy walczysz... CONTEXT: ENGLISH:Rage TRANSLATED:Szał CONTEXT: ENGLISH:Ram Ramon TRANSLATED:Baran Ramon CONTEXT: ENGLISH:Random muscle spasms TRANSLATED:Przypadkowe skurcze mięśni CONTEXT: ENGLISH:Red Dragon TRANSLATED:Czerwony Smok CONTEXT: ENGLISH:Red Potion TRANSLATED:Czerwony Eliksir CONTEXT: ENGLISH:Red Scroll TRANSLATED:Czerwony Zwój CONTEXT: ENGLISH:Regular Game:\n- Full roguelike game\n- Explore procedurally generated map\n- Identify and use magic scrolls\n- Drink random potions to power up\n- Find locked treasure rooms\n- Find keys to unlock gold chests\n- Carefully manage your health and mana\n- Upgrade weapons with runestones\n- Voodoo magic is enabled TRANSLATED:Zwykła gra:\n- Pełna gra typu roguelike\n- Odkrywaj losowo generowaną mapę\n- Identyfikuj i używaj zwojów\n- Pij eliksiry, by się wzmocnić\n- Znajdź zamknięte skarbce\n- Znajdź klucze, by otwierać złote kufry\n- Uważnie zarządzaj swoim życiem i maną\n- Ulepszaj broń kamieniami runicznymi\n- Magia Voodoo jest włączona CONTEXT: ENGLISH:Remote host is not connected. TRANSLATED:Host nie połączony. CONTEXT: ENGLISH:Remote host is offline (press any key) TRANSLATED:Host jest offline (naciśnij dowolny przycisk) CONTEXT: ENGLISH:Repeat the sword Quick attack to keep the enemies stunned. TRANSLATED:Powtarzaj szybkie uderzenia mieczem, aby trzymać wrogów w ogłuszeniu CONTEXT: ENGLISH:Replay: TRANSLATED:Powtórka: CONTEXT: ENGLISH:Replay: RIGHT - fast forward, ESC - exit, TAB - toggle osd. TRANSLATED:Replay: PRAWO - szybkie przewijanie, ESC - wyjście, TAB - włącz info CONTEXT: ENGLISH:Rhino Ray TRANSLATED:Nosorożec Ray CONTEXT: ENGLISH:Right TRANSLATED:Prawo CONTEXT: ENGLISH:Rogue Sword sneak attack starts with 100+ damage per hit. TRANSLATED:Podstępny atak Mieczem Łotra zadaje 100 i więcej obrażeń CONTEXT: ENGLISH:Run audio test TRANSLATED:Audio test CONTEXT: ENGLISH:Run down the runway and press [ATTACK] to jump over the spikes as far as you can.\n\nPro tip: using items, potions or magic to increase your speed helps a lot. TRANSLATED:Weź rozbieg na bieżni i naciśnij [ATTACK], aby skoczyć nad kolcami tak daleko jak to możliwe.\nPorada: użyj przedmiotów, eliksirów lub magii, aby poprawić swoją szybkość. CONTEXT: ENGLISH:STATISTICS TRANSLATED:STATYSTYKI CONTEXT: ENGLISH:Scrolls are the most powerful items in the game. TRANSLATED:Zwoje to najpotężniejsze przedmioty w grze. CONTEXT: ENGLISH:Server TRANSLATED:Serwer CONTEXT: ENGLISH:Set Number of Replays above zero to enable automatic recording of games. Come back to this menu afterwards to watch the replays. TRANSLATED:Ustaw Ilość Zachowanych Powtórek powyżej 0, aby włączyć automatyczne nagrywanie rozgrywki. Można je potem odtworzyć w tym menu. CONTEXT: ENGLISH:Set resolution... TRANSLATED:Ustaw rozdzielczość... CONTEXT: ENGLISH:Settings TRANSLATED:Ustawienia CONTEXT: ENGLISH:Shoot left TRANSLATED:Strzel w lewo CONTEXT: ENGLISH:Shoot right TRANSLATED:Strzel w prawo CONTEXT: ENGLISH:Show blood TRANSLATED:Pokazuj krew CONTEXT: ENGLISH:Show controls TRANSLATED:Pokazuj sterowanie CONTEXT: ENGLISH:Show fps TRANSLATED:Pokaż FPS CONTEXT: ENGLISH:Show gameplay tips TRANSLATED:Pokazuj porady CONTEXT: ENGLISH:Show health bars TRANSLATED:Pokaż paski życia CONTEXT: ENGLISH:Show password on screen TRANSLATED:Pokaż hasło na ekranie CONTEXT: ENGLISH:Show timer TRANSLATED:Pokaż zegar CONTEXT: ENGLISH:Silver Coin TRANSLATED:Srebrna moneta CONTEXT: ENGLISH:Slowdown immunity TRANSLATED:Odporność na spowolnienie CONTEXT: ENGLISH:Small Health Potion TRANSLATED:Mały Eliksir Zdrowia CONTEXT: ENGLISH:Small Mana Potion TRANSLATED:Mały Eliksir Many CONTEXT: ENGLISH:Snail Simon TRANSLATED:Ślimak Szymon CONTEXT: ENGLISH:Snake Samantha TRANSLATED:Wąż Samanta CONTEXT: ENGLISH:Someone is raising the dead in the catacombs below the dungeon. The skeletons are killing my people... TRANSLATED:Ktoś wskrzesza umarłych w katakumbach pod podziemiami. Szkielety zabijają moich ludzi... CONTEXT: ENGLISH:Someone is raising the dead in the catacombs below the dungeon. The skeletons are killing my people.\n\nThe witch went into the catacombs to seek the necromancer... TRANSLATED:Ktoś wskrzesza umarłych w katakumbach pod podziemiami. Szkielety zabijają moich ludzi...\n\nWiedźma udała się do tych katakumb w poszukiwaniach nekromanty... CONTEXT: ENGLISH:Son of a Witch TRANSLATED:Syn Wiedźmy CONTEXT: ENGLISH:Sound effects volume TRANSLATED:Głośność efektów CONTEXT: ENGLISH:Sound TRANSLATED:Dźwięk CONTEXT: ENGLISH:Special attack* TRANSLATED:Atak specjalny CONTEXT: ENGLISH:Speed DOWN, Health UP, Stomp UP TRANSLATED:Szybkość -, Zdrowie +, Deptanie + CONTEXT: ENGLISH:Speed UP, Health DOWN TRANSLATED:Szybkość +, Zdrowie - CONTEXT: ENGLISH:Speed TRANSLATED:Szybkość CONTEXT: ENGLISH:Squirrel Sylvia TRANSLATED:Wiewiórka Sylwia CONTEXT: ENGLISH:Stand still above the critter and press [ATTACK] to stomp. TRANSLATED:Stań nad szkodnikiem i naciśnij [ATTACK]. by go nadepnąć. CONTEXT: ENGLISH:Stat boost TRANSLATED:Przyrost statystyk CONTEXT: ENGLISH:Sticky feet TRANSLATED:Lepiące się stopy CONTEXT: ENGLISH:Stomp Damage UP TRANSLATED:Obrażenia od Deptania + CONTEXT: ENGLISH:Stomp damage TRANSLATED:Obrażenia od Deptania CONTEXT: ENGLISH:Strong attack TRANSLATED:Mocny atak CONTEXT: ENGLISH:Switch to axe with [LB]\n\nand then press [SPECIAL] to throw it. TRANSLATED:Zmień na topór za pomocą [LB]\n\ni potem użyj [SPECIAL]. by go rzucić. CONTEXT: ENGLISH:Switch to your melee weapon with [LB] and then I'll explain how to use it. TRANSLATED:Przełącz swoją broń ręczną za pomocą [LB], a ja ci wyjaśnie jak jej używać. CONTEXT: ENGLISH:TODAY'S OFFER TRANSLATED:DZISIEJSZA OFERTA CONTEXT: ENGLISH:Take a look at my animals. If you want one, stand below and press [ACTION] to buy... TRANSLATED:Spójrz na moje zwierzaki. Jeśli chcesz któregoś, stań obok i użyj [ACTION], aby go kupić... CONTEXT: ENGLISH:Take a look at my potions. To buy one, stand below the item and press [ACTION]... TRANSLATED:Spójrz na moje eliksiry. Jeśli chcesz któryś, stań obok i użyj [ACTION], aby go kupić... CONTEXT: ENGLISH:Take a look at my scrolls. If you want one, stand below the scroll and press [ACTION] to buy... TRANSLATED:Spójrz na moje zwoje. Jeśli chcesz któryś, stań obok i użyj [ACTION], aby go kupić... CONTEXT: ENGLISH:Take a look at my wares. If you like something, stand below the item and press [ACTION] to buy... TRANSLATED:Spójrz na moje towary. Jeśli chcesz coś, stań obok i użyj [ACTION], aby go kupić... CONTEXT: ENGLISH:Tamed Boar TRANSLATED:Oswojony Dzik CONTEXT: ENGLISH:Teal Potion TRANSLATED:Zielononiebieski Eliksir CONTEXT: ENGLISH:Thank you!\n\nThis one is all I need. You can take the red one if you want it.\n\nOnce you do, please leave. I need to be alone to perform a special ritual to regain my eyesight. TRANSLATED:Dziękuję!\nTego właśnie potrzebuję. Możesz wziąć czerwony, jeśli chcesz.\nPotem proszę odejdź. Muszę mieć spokój, by przeprowadzić specjalny rytuał w celu przywrócenia wzroku. CONTEXT: ENGLISH:Thank you. TRANSLATED:Dziękuję. CONTEXT: ENGLISH:Thanks. You go ahead, I'll see you later. TRANSLATED:Dzięki. Idź dalej. Spotkamy się później. CONTEXT: ENGLISH:Thanks. TRANSLATED:Dzięki. CONTEXT: ENGLISH:The Dog pet can fetch walled-off items. TRANSLATED:Pies może przynosić przedmioty zza przeszkód. CONTEXT: ENGLISH:The Healer vendor has a staff that removes poison. TRANSLATED:Uzdrowiciel ma magiczny kij, który usuwa truciznę. CONTEXT: ENGLISH:The King TRANSLATED:Król CONTEXT: ENGLISH:The arrows are spent on use, so try not to waste them. TRANSLATED:Strzały się zużywają, więc ich nie marnuj. CONTEXT: ENGLISH:The arrows have to be in your inventory. TRANSLATED:Te strzały muszą być w twoim ekwipunku. CONTEXT: ENGLISH:The book says so. It can't be wrong. TRANSLATED:Tak mówi księga. Ona się nie myli. CONTEXT: ENGLISH:The evil princess TRANSLATED:Zła księżniczka CONTEXT: ENGLISH:The good princess TRANSLATED:Dobra księżniczka CONTEXT: ENGLISH:There’s a magical artifact called The Eye of Ramana, which I can use to restore my sight.\n\nIt’s in the tomb of the giant king, in the old part of the catacombs.\n\nSee that locked door? It leads into the tomb. I don't have a key and it's too dangerous for me to go inside by myself.\n\nLead me to The Eye and I will be forever grateful. TRANSLATED:Istnieje pewien magiczny artefakt zwany Okiem Ramany, który mogę użyć do przywrócenia mi wzroku.\nMożna go znaleźć krypcie króla gigantów, w starej części katakumb.\nWidzisz te zamknięte drzwi? Prowadzą do katakumb. Nie mam jednak klucza, a poza tym dla mnie wejście tam samotnie byłoby zbyt niebezpieczne.\nDoprowadź mnie do Oka Ramany, a zyskasz moją wieczną wdzięczność. CONTEXT: ENGLISH:Those pesky hornets! Buzzing around all day. I can't get no peace.\n\nI tried to shoot them down, but ran out of arrows.\n\nHere's my bow. If you've got any arrows, try your luck. TRANSLATED:Te nieznośne szerszenie! Całymi dniami tu latają. Nie mam spokoju.\nPróbowałem je ustrzelić, ale skończyły mi się strzały.\nTo jest mój łuk. Jeśli masz strzały - spróbuj szczęścia. CONTEXT: ENGLISH:Throwing a weapon doesn't increase your rage. TRANSLATED:Broń rzucana nie zwiększa paska szału. CONTEXT: ENGLISH:Tiger Tony TRANSLATED:Tygrys Tony CONTEXT: ENGLISH:Tip: you may want to duplicate some items TRANSLATED:Możesz zduplikować niektóre przedmioty. CONTEXT: ENGLISH:To accept changes, press: A TRANSLATED:Aby zatwierdzić zmiany kliknij: A CONTEXT: ENGLISH:To load a custom translation, copy the downloaded .txt file into the following directory: TRANSLATED:Aby załadować tłumaczenie, skopiuj zapisany plik .txt do następującego folderu: CONTEXT: ENGLISH:Translate into your language TRANSLATED:Przetłumacz na swój język CONTEXT: ENGLISH:Triple Speed UP (1 btl) TRANSLATED:Potrójna Szybkość (1 wlk) CONTEXT: ENGLISH:Turtle Tom TRANSLATED:Żółw Tom CONTEXT: ENGLISH:Two weeks ago TRANSLATED:Dwa tygodnie temu CONTEXT: ENGLISH:UDP port number TRANSLATED:Port UDP CONTEXT: ENGLISH:USA - New York TRANSLATED:USA - Nowy Jork CONTEXT: ENGLISH:Undead Pig TRANSLATED:Nieumarły Wieprz CONTEXT: ENGLISH:Undead:\n- cannot eat nor drink\n- immune to poison, muscle spasm, hunger TRANSLATED:Nieumarły:\n- nie może jeść, ani pić\n- niewrażliwość na: trucizny, skurcze i głód CONTEXT: ENGLISH:Unreliable health bar TRANSLATED:Nierzetelny pasek zdrowia CONTEXT: ENGLISH:Up TRANSLATED:Góra CONTEXT: ENGLISH:Uppercut attack knocks down enemies and stuns some bosses. TRANSLATED:Ataki zza głowy przewracają wrogów i ogłuszają niektórych bossów. CONTEXT: ENGLISH:Use bombs to break doors. TRANSLATED:Użyj bomb, by wysadzić drzwi. CONTEXT: ENGLISH:Use items with [USE]\n\nYou can see the controls on the top of the screen. TRANSLATED:Używasz przedmiotów za pomocą [USE]\nSterowanie widać na górze ekranu. CONTEXT: ENGLISH:Use runestones to upgrade your weapon damage. TRANSLATED:Używaj kamieni runicznych, by ulepszyć broń. CONTEXT: ENGLISH:Use the Escape scroll to unlock the treasure rooms. TRANSLATED:Użyj Zwoju Ucieczki, by odblokować pokoje skarbów. CONTEXT: ENGLISH:Use the Life Staff to steal health from bosses. TRANSLATED:Użyj Kija Życia, by ukraść zdrowie od bossów CONTEXT: ENGLISH:Use the magic staff special as often as possible. TRANSLATED:Używaj magii kija, tak często jak to możliwe. CONTEXT: ENGLISH:Use the quick melee attack to fill your rage faster. TRANSLATED:Stosuj szybkie ataki, by efektywnie ładować pasek szału CONTEXT: ENGLISH:Using magic costs mana. It restores as you explore new areas.\n\nYou can see the controls on your weapon icon on the top of the screen. TRANSLATED:Używanie magii zużywa manę. Mana się regeneruje, gdy odwiedzasz nowe obszary.\nPrzy ikonie broni, na górze ekranu, widać sterowanie. CONTEXT: ENGLISH:Using mana increases magic TRANSLATED:Używanie many zwiększa magię. CONTEXT: ENGLISH:Validating password... TRANSLATED:Sprawdzanie hasła... CONTEXT: ENGLISH:Voodoo dolls transfer all effects like fire, freezing, poison... TRANSLATED:Lalka Voodoo przenosi wszystkie efekty jak ogień, zamrożenie, truciznę... CONTEXT: ENGLISH:WARNING: if your system cannot run the game at 60fps, the recording will make it even slower. TRANSLATED:UWAGA: Jeśli system nie jest w stanie zapewnić 60fps, nagranie będzie jeszcze wolniejsze. CONTEXT: ENGLISH:Weapon usage hints TRANSLATED:Porady nt. broni CONTEXT: ENGLISH:Weapon TRANSLATED:Broń CONTEXT: ENGLISH:Whale Willy TRANSLATED:Wieloryb Willy CONTEXT: ENGLISH:When your rage is full, press [SPECIAL] to shoot a piercing arrow. TRANSLATED:Gdy pasek szału jest pełny, użyj [SPECIAL], aby wystrzelić strzałę przebijającą. CONTEXT: ENGLISH:White Potion TRANSLATED:Biały Eliksir CONTEXT: ENGLISH:Width TRANSLATED:Szerokość CONTEXT: ENGLISH:Window border TRANSLATED:Ramka okna CONTEXT: ENGLISH:With all the goblin trouble, I have to move the shop often... TRANSLATED:Przez te wszystkie kłopoty z goblinami, muszę często przenosić sklep. CONTEXT: ENGLISH:Wolf Walt TRANSLATED:Wilk Walt CONTEXT: ENGLISH:Wrong game number or password. (press any key) TRANSLATED:Błędy numer gry lub hasło (naciśnij dowolny klawisz) CONTEXT: ENGLISH:Yellow Potion TRANSLATED:Żółty Eliksir CONTEXT: ENGLISH:You can mix different types of arrows. TRANSLATED:Możesz zmieszać różne rodzaje strzał. CONTEXT: ENGLISH:You cannot kill me, so don't bother... TRANSLATED:Nie dasz rady mnie zabić więc nawet nie próbuj... CONTEXT: ENGLISH:You gain nothing by hurting me. TRANSLATED:Nic nie zyskasz raniąc mnie. CONTEXT: ENGLISH:You hit like a peasant girl... TRANSLATED:Bijesz jak wieśniaczka... CONTEXT: ENGLISH:Your mom left something for you. I suggest you take it until you feel you're skilled enough to survive on your own. TRANSLATED:Twoja mama zostawiła tu coś dla ciebie. Zalecam Ci to wziąć, chyba że czujesz się na tyle pewnie, że sobie poradzisz bez tej pomocy. CONTEXT: ENGLISH:[KEY] to adopt TRANSLATED:[KEY], by zaadoptować CONTEXT: ENGLISH:[KEY] to buy TRANSLATED:[KEY], by kupić CONTEXT: ENGLISH:[KEY] to donate HP TRANSLATED:[KEY], aby ofiarować HP CONTEXT: ENGLISH:[KEY] to pick up TRANSLATED:[KEY], aby podnieść CONTEXT: ENGLISH:achievement unlocked TRANSLATED:osiągniecie odblokowane CONTEXT: ENGLISH:alchemist TRANSLATED:alchemik CONTEXT: ENGLISH:always TRANSLATED:zawsze CONTEXT: ENGLISH:apply TRANSLATED:zastosuj CONTEXT: ENGLISH:archer TRANSLATED:łucznik CONTEXT: ENGLISH:attracts enemies TRANSLATED:ściąga wrogów CONTEXT: ENGLISH:back TRANSLATED:wróć CONTEXT: ENGLISH:boosts your speed TRANSLATED:poprawia twoją szybkość CONTEXT: ENGLISH:cancel TRANSLATED:anuluj CONTEXT: ENGLISH:cannot duplicate TRANSLATED:nie można powielić CONTEXT: ENGLISH:cannot smelt TRANSLATED:nie można przetopić CONTEXT: ENGLISH:checking... TRANSLATED:sprawdzanie... CONTEXT: ENGLISH:cleric TRANSLATED:kleryk CONTEXT: ENGLISH:coming soon TRANSLATED:wkrótce CONTEXT: ENGLISH:continue playing TRANSLATED:wznów grę CONTEXT: ENGLISH:controller disconnected TRANSLATED:kontroler odłączony CONTEXT: ENGLISH:deactivates floor spikes TRANSLATED:wyłącza kolce w podłodze CONTEXT: ENGLISH:detects lost keys TRANSLATED:znajduje zaginione klucze CONTEXT: ENGLISH:double damage chance TRANSLATED:szansa na podwójne obrażenia CONTEXT: ENGLISH:double damage for the next battle TRANSLATED:podwójne obrażenia w następnej walce CONTEXT: ENGLISH:drops coins after each battle TRANSLATED:rzuca monety po każdej walce CONTEXT: ENGLISH:druid apprentice TRANSLATED:młody druid CONTEXT: ENGLISH:dwarven miner TRANSLATED:krasnoludzki górnik CONTEXT: ENGLISH:effect unknown TRANSLATED:efekt nieznany CONTEXT: ENGLISH:enables multiple pets TRANSLATED:pozwala posiadać wiele zwierzaków CONTEXT: ENGLISH:enemies turn into barrels TRANSLATED:wrogowie zmieniają się w beczki CONTEXT: ENGLISH:enraged bull TRANSLATED:szalony byk CONTEXT: ENGLISH:exit to hero selection TRANSLATED:wyjdź do wyboru postaci CONTEXT: ENGLISH:exit to main menu TRANSLATED:wyjdź do menu głównego CONTEXT: ENGLISH:extravagance TRANSLATED:rozrzutność CONTEXT: ENGLISH:farmer TRANSLATED:farmer CONTEXT: ENGLISH:fearless and strong TRANSLATED:odważny i silny CONTEXT: ENGLISH:fetches items TRANSLATED:przynosi przedmioty CONTEXT: ENGLISH:fills you with magic TRANSLATED:napełnia cię magią CONTEXT: ENGLISH:finds doors with least enemies TRANSLATED:znajduje drzwi z najmniejszą ilością wrogów CONTEXT: ENGLISH:finds doors with most enemies TRANSLATED:znajduje drzwi z największą ilością wrogów CONTEXT: ENGLISH:finds hidden runestones TRANSLATED:znajduje ukryte kamienie runiczne CONTEXT: ENGLISH:fire TRANSLATED:ogień CONTEXT: ENGLISH:freezes enemies TRANSLATED:zamraża wrogów CONTEXT: ENGLISH:get a random gift TRANSLATED:Otrzymaj losowy prezent CONTEXT: ENGLISH:give all coins to spin the wheel TRANSLATED:Oddaj wszystkie monety, aby zakręcić kołem CONTEXT: ENGLISH:heals you TRANSLATED:leczy cię CONTEXT: ENGLISH:hero's best friend TRANSLATED:Najlepszy przyjaciel bohatera CONTEXT: ENGLISH:hidden TRANSLATED:ukryty CONTEXT: ENGLISH:hypochondria TRANSLATED:hipochondria CONTEXT: ENGLISH:if under 60 TRANSLATED:jeśli poniżej 60 CONTEXT: ENGLISH:ignores empty rooms TRANSLATED:ignoruje puste lokacje CONTEXT: ENGLISH:immune TRANSLATED:odporność CONTEXT: ENGLISH:invalid ip address TRANSLATED:błędny adres ip CONTEXT: ENGLISH:jumps when near TRANSLATED:skacze gdy w pobliżu CONTEXT: ENGLISH:knocks down enemies TRANSLATED:przewraca wrogów CONTEXT: ENGLISH:loading... TRANSLATED:ładowanie... CONTEXT: ENGLISH:lost pet TRANSLATED:stracony zwierzak CONTEXT: ENGLISH:magic scrolls TRANSLATED:magiczne zwoje CONTEXT: ENGLISH:main weapon has no magic range TRANSLATED:broń główna nie ma zasięgu magicznego CONTEXT: ENGLISH:max 5 digits allowed TRANSLATED:max. 5 znaków CONTEXT: ENGLISH:max rage after each battle TRANSLATED:max. poziom szału po każdej walce CONTEXT: ENGLISH:mercenary TRANSLATED:najemnik CONTEXT: ENGLISH:monkey business TRANSLATED:małpi biznes CONTEXT: ENGLISH:move stick or press a button TRANSLATED:rusz kontrolerem lub naciśnij przycisk CONTEXT: ENGLISH:need 60% magic to understand effect TRANSLATED:Potrzeba 60% magii, aby zrozumieć efekt. CONTEXT: ENGLISH:network game * not paused TRANSLATED:gra sieciowa * nie spauzowana CONTEXT: ENGLISH:never TRANSLATED:nigdy CONTEXT: ENGLISH:new content unlocked TRANSLATED:odblokowano nową zawartość CONTEXT: ENGLISH:no active traps TRANSLATED:brak aktywnych pułapek CONTEXT: ENGLISH:no enemies TRANSLATED:brak wrogów CONTEXT: ENGLISH:no joysticks detected TRANSLATED:nie wykryto kontrolerów CONTEXT: ENGLISH:no undead TRANSLATED:brak nieumarłych CONTEXT: ENGLISH:no TRANSLATED:nie CONTEXT: ENGLISH:nothing happened TRANSLATED:nic się nie stało CONTEXT: ENGLISH:pack leader TRANSLATED:Szef stada CONTEXT: ENGLISH:pirate TRANSLATED:pirat CONTEXT: ENGLISH:portable piggybank TRANSLATED:przenośna świnka-skarbonka CONTEXT: ENGLISH:potions and scrolls unlocked TRANSLATED:odblokowano eliksiry oraz zwoje CONTEXT: ENGLISH:press UP to select hero TRANSLATED:Naciśnij GÓRA, by przeglądać bohaterów CONTEXT: ENGLISH:press [A] to select TRANSLATED:Użyj [A], by wybrać CONTEXT: ENGLISH:press [KEY] to delete name TRANSLATED:Użyj [KEY], by skasować imię CONTEXT: ENGLISH:press [KEY] to play TRANSLATED:Użyj [KEY], by grać CONTEXT: ENGLISH:press [Y] to donate 50 HP TRANSLATED:Użyj [Y], by ofiarować 50 HP CONTEXT: ENGLISH:press [Y] to pay TRANSLATED:Użyj [Y], by zapłacić CONTEXT: ENGLISH:press [Y] to pick up TRANSLATED:Użyj [Y], by podnieść CONTEXT: ENGLISH:press [Y] to talk TRANSLATED:Użyj [Y], by rozmawiać CONTEXT: ENGLISH:press a key TRANSLATED:naciśnij klawisz CONTEXT: ENGLISH:press any button to continue TRANSLATED:naciśnij dowolny przycisk CONTEXT: ENGLISH:previously owned by a mage TRANSLATED:wcześniej używana przez jakiegoś maga CONTEXT: ENGLISH:pyromancer TRANSLATED:piromanta CONTEXT: ENGLISH:quickest pet around TRANSLATED:najszybszy zwierzak CONTEXT: ENGLISH:quit this game TRANSLATED:wyjdź z gry CONTEXT: ENGLISH:removes all status effects TRANSLATED:usuwa wszystkie efekty CONTEXT: ENGLISH:resists duplication magic TRANSLATED:odporne na powielenie CONTEXT: ENGLISH:royal authority TRANSLATED:królewski autorytet CONTEXT: ENGLISH:scholar TRANSLATED:uczony CONTEXT: ENGLISH:scrolls and potions unlocked TRANSLATED:odblokowano zwoje oraz eliksiry CONTEXT: ENGLISH:slows down enemies TRANSLATED:spowalnia wrogów CONTEXT: ENGLISH:snake venom extract TRANSLATED:wyciąg z jadu węża CONTEXT: ENGLISH:stolen TRANSLATED:skaradzione CONTEXT: ENGLISH:stops rolling spiked balls TRANSLATED:zatrzymuje toczące się kule CONTEXT: ENGLISH:traveling merchant TRANSLATED:wędrowny handlarz CONTEXT: ENGLISH:try with enemies TRANSLATED:wypróbuj na wrogach CONTEXT: ENGLISH:undead ranger TRANSLATED:nieumarły ranger CONTEXT: ENGLISH:unlocks gold chests TRANSLATED:otwiera złote kufry CONTEXT: ENGLISH:vampire slayer TRANSLATED:zabójczyni wampirów CONTEXT: ENGLISH:veteran warrior TRANSLATED:stary wojownik CONTEXT: ENGLISH:visible TRANSLATED:widoczne CONTEXT: ENGLISH:waiting for network... TRANSLATED:oczekiwanie na połączenie... CONTEXT: ENGLISH:wizard's Lizard TRANSLATED:Jaszczur Czarodzieja CONTEXT: ENGLISH:yes TRANSLATED:tak CONTEXT: ENGLISH:* 39 gold * TRANSLATED:* 39 sztuk złota * CONTEXT:broken text to fit the wooden sign: PAY THE TOLL / TO THE TROLL / 39 gold ENGLISH:PAY THE TOLL TRANSLATED:POBÓR MYTA CONTEXT:broken text to fit the wooden sign: PAY THE TOLL / TO THE TROLL / 39 gold ENGLISH:to the troll TRANSLATED:przez trolla CONTEXT:broken text to fit the wooden sign: PAY THE TOLL / TO THE TROLL / 39 gold ENGLISH:+# damage to direct stomp attacks TRANSLATED:+# obrażeń od nadepnięcia CONTEXT:weapon description for executioner sword ENGLISH:they won't get up TRANSLATED:już więcej nie wstaną CONTEXT:weapon description for executioner sword ENGLISH:+# gold/battle until you get hit TRANSLATED:+# złota za walkę, dopóki nie otrzymasz trafienia CONTEXT:potion effect ENGLISH:+#% melee when drinking any potion TRANSLATED:+#% Walki po wypiciu każdego eliksiru CONTEXT:potion effect ENGLISH:+1% skill bonus for every 100 coins held TRANSLATED:+1% każdej umiejętności za każde posiadane 100 monet CONTEXT:potion effect ENGLISH:+2 mana TRANSLATED:+2 many CONTEXT:potion effect ENGLISH:+20 HP TRANSLATED:+20 HP CONTEXT:potion effect ENGLISH:+6 mana TRANSLATED:+6 many CONTEXT:potion effect ENGLISH:+60 HP TRANSLATED:+60 HP CONTEXT:potion effect ENGLISH:Appetite TRANSLATED:Apetyt CONTEXT:potion effect ENGLISH:Archery Range UP TRANSLATED:Zasięg Łuku + CONTEXT:potion effect ENGLISH:Astral Projection TRANSLATED:Projekcja Astralna CONTEXT:potion effect ENGLISH:Attunement TRANSLATED:Dopasowanie CONTEXT:potion effect ENGLISH:Avarice TRANSLATED:Chciwość CONTEXT:potion effect ENGLISH:Barbarian's Friend TRANSLATED:Przyjaciel Barbarzyńcy CONTEXT:potion effect ENGLISH:Berserker TRANSLATED:Berserker CONTEXT:potion effect ENGLISH:Bloodlust TRANSLATED:Żądza Krwi CONTEXT:potion effect ENGLISH:Bomberman TRANSLATED:Bombardier CONTEXT:potion effect ENGLISH:Clairvoyance TRANSLATED:Jasnowidztwo CONTEXT:potion effect ENGLISH:Cold-blooded TRANSLATED:Zimnokrwistość CONTEXT:potion effect ENGLISH:Confidence TRANSLATED:Przeświadczenie CONTEXT:potion effect ENGLISH:Distraction TRANSLATED:Roztargnienie CONTEXT:potion effect ENGLISH:Double coin pickups. Won't drop items. TRANSLATED:Zbierane monety x 2. Nie można wyrzucać przedmiotów. CONTEXT:potion effect ENGLISH:Double rage buildup (1btl) TRANSLATED:Podwójny przyrost szału (1wlk) CONTEXT:potion effect ENGLISH:Extravagance TRANSLATED:Ekstrawagancja CONTEXT:potion effect ENGLISH:Faster rage buildup TRANSLATED:Szybsze uzupełniane szału CONTEXT:potion effect ENGLISH:Focus Pocus TRANSLATED:Focus Pokus CONTEXT:potion effect ENGLISH:Food tastes better TRANSLATED:Jedzenie smakuje lepiej CONTEXT:potion effect ENGLISH:Freeze Attackers TRANSLATED:Zamraża Napastników CONTEXT:potion effect ENGLISH:Furious TRANSLATED:Wściekły CONTEXT:potion effect ENGLISH:Gold Diet TRANSLATED:Złota Dieta CONTEXT:potion effect ENGLISH:Heavy Bones TRANSLATED:Ciężkie Kości CONTEXT:potion effect ENGLISH:Heavy Magic TRANSLATED:Ciężka Magia CONTEXT:potion effect ENGLISH:Hiccup TRANSLATED:Czkawka CONTEXT:potion effect ENGLISH:Hunger TRANSLATED:Głód CONTEXT:potion effect ENGLISH:Hypochondria TRANSLATED:Hipochondria CONTEXT:potion effect ENGLISH:I don't need a map TRANSLATED:Nie potrzebuje mapy CONTEXT:potion effect ENGLISH:Increased Knockback TRANSLATED:Zwiększone Odepchnięcie CONTEXT:potion effect ENGLISH:Increased Mana Cost TRANSLATED:Zwiększony Koszt w Manie CONTEXT:potion effect ENGLISH:Iron Flesh TRANSLATED:Żelazne Ciało CONTEXT:potion effect ENGLISH:Life is Magic TRANSLATED:Życie to Magia CONTEXT:potion effect ENGLISH:Lose HP until you eat TRANSLATED:Tracisz HP dopóki nie zjesz CONTEXT:potion effect ENGLISH:Lose coins on each door TRANSLATED:Utrata monet przy każdych drzwiach CONTEXT:potion effect ENGLISH:Magic DOWN, Orbs UP TRANSLATED:Magia -, Kule + CONTEXT:potion effect ENGLISH:Magic Split TRANSLATED:Magiczne Rozdzielenie CONTEXT:potion effect ENGLISH:Melee UP with any potion TRANSLATED:Walka + po każdym eliksirze CONTEXT:potion effect ENGLISH:Melee kills heal you TRANSLATED:Po zabiciu w walce wręcz otrzymujesz leczenie CONTEXT:potion effect ENGLISH:More power when full HP TRANSLATED:Więcej mocy, gdy masz pełne HP CONTEXT:potion effect ENGLISH:Pickpocket TRANSLATED:Kradzież kieszonkowa CONTEXT:potion effect ENGLISH:Power Brew TRANSLATED:Napitek Mocy CONTEXT:potion effect ENGLISH:Random muscle spasm (3b) TRANSLATED:Przypadkowe skurcze mięśni (3 wlk) CONTEXT:potion effect ENGLISH:Release extra bombs TRANSLATED:Zostawia dodatkową bombę CONTEXT:potion effect ENGLISH:See foes beyond doors (1b) TRANSLATED:Widać wrogów przez drzwi (1 wlk) CONTEXT:potion effect ENGLISH:Sharpshooter TRANSLATED:Snajper CONTEXT:potion effect ENGLISH:Super Weight Loss TRANSLATED:Super Utrata Wagi CONTEXT:potion effect ENGLISH:Telepathy TRANSLATED:Telepatia CONTEXT:potion effect ENGLISH:Toughness TRANSLATED:Twardość CONTEXT:potion effect ENGLISH:Tracker Delusion TRANSLATED:Urojenie Tropiciela CONTEXT:potion effect ENGLISH:Tremor TRANSLATED:Dreszcz CONTEXT:potion effect ENGLISH:Unreliable Health Bar TRANSLATED:Nierzetelny Pasek Zdrowia CONTEXT:potion effect ENGLISH:Vampire blood TRANSLATED:Krew wampira CONTEXT:potion effect ENGLISH:Veteran's Elixir TRANSLATED:Eliksir Weterana CONTEXT:potion effect ENGLISH:cures light wounds TRANSLATED:leczy lekkie rany CONTEXT:potion effect ENGLISH:cures serious wounds TRANSLATED:leczy poważne rany CONTEXT:potion effect ENGLISH:fills you with magic TRANSLATED:wypełnia cię magią CONTEXT:potion effect ENGLISH:fully heals, feeds and relaxes TRANSLATED:w pełni leczy, syci i relaksuje CONTEXT:potion effect ENGLISH:poison immunity (5btl) TRANSLATED:niewrażliwość na trucizny (5 wlk) CONTEXT:potion effect ENGLISH:reveals the map TRANSLATED:odsłania mapę CONTEXT:potion effect ENGLISH:reverse controls (1btl) TRANSLATED:odwraca sterowanie (1 wlk) CONTEXT:potion effect ENGLISH:temporary separation TRANSLATED:tymczasowe rozdzielenie CONTEXT:potion effect ENGLISH:+# poison damage TRANSLATED:+# obrażeń od trucizny CONTEXT:mouse pet and cheese wedge ENGLISH:+# projectile hits TRANSLATED:+# trafień pociskami CONTEXT:item effect, immune to that many projectile hits ENGLISH:+#% damage when riding a mount TRANSLATED:+#% obrażeń podczas jazdy na wierzchowcu CONTEXT:weapon description ENGLISH:+1 dmg for every bone arrow you carry TRANSLATED:+1 obrażenia na każdą posiadaną kościaną strzałę CONTEXT:weapon description ENGLISH:+10 dmg when hit (1btl) TRANSLATED:+10 obrażeń (1 wlk) CONTEXT:weapon description ENGLISH:+40 backstab damage TRANSLATED:+40 obrażeń od ciosu w plecy CONTEXT:weapon description ENGLISH:10 damage TRANSLATED:10 obrażeń CONTEXT:weapon description ENGLISH:20 damage TRANSLATED:20 obrażeń CONTEXT:weapon description ENGLISH:20% freeze chance TRANSLATED:20% szansy za zamrożenie CONTEXT:weapon description ENGLISH:30 damage TRANSLATED:30 obrażeń CONTEXT:weapon description ENGLISH:35 bow damage TRANSLATED:35 obrażeń od łuku CONTEXT:weapon description ENGLISH:40% freeze chance TRANSLATED:40% szansy za zamrożenie CONTEXT:weapon description ENGLISH:5 damage TRANSLATED:5 obrażeń CONTEXT:weapon description ENGLISH:50 bow damage TRANSLATED:50 obrażeń od łuku CONTEXT:weapon description ENGLISH:50 damage TRANSLATED:50 obrażeń CONTEXT:weapon description ENGLISH:50% dark orb chance TRANSLATED:50 % szans na mroczną kulę CONTEXT:weapon description ENGLISH:55 bow damage TRANSLATED:55 obrażeń od łuku CONTEXT:weapon description ENGLISH:60 bow damage TRANSLATED:60 obrażeń od łuku CONTEXT:weapon description ENGLISH:Alchemist Gladius TRANSLATED:Gladius Alchemika CONTEXT:weapon description ENGLISH:Ancient Bone Bow TRANSLATED:Antyczny Kościany Łuk CONTEXT:weapon description ENGLISH:Barbarian Axe TRANSLATED:Topór Barbarzyńcy CONTEXT:weapon description ENGLISH:Battle Axe TRANSLATED:Topór Bojowy CONTEXT:weapon description ENGLISH:Bone Arrow TRANSLATED:Kościana Strzała CONTEXT:weapon description ENGLISH:Brimstone Bow TRANSLATED:Siarkowy Łuk CONTEXT:weapon description ENGLISH:Celestial Smasher TRANSLATED:Niebiański Rozbijacz CONTEXT:weapon description ENGLISH:Composite Bow TRANSLATED:Łuk Kompozytowy CONTEXT:weapon description ENGLISH:Crippling Katana TRANSLATED:Okulawiająca Katana CONTEXT:weapon description ENGLISH:Dark Slayer TRANSLATED:Mroczny Pogromca CONTEXT:weapon description ENGLISH:Deadwood Bow TRANSLATED:Łuk z Obumarłego Drzewa CONTEXT:weapon description ENGLISH:Demonic Staff TRANSLATED:Demoniczny Kij CONTEXT:weapon description ENGLISH:Dual Bloodblade TRANSLATED:Podwójne Krwawe Ostrze CONTEXT:weapon description ENGLISH:Earthquake Staff TRANSLATED:Kij Trzęsienia Ziemi CONTEXT:weapon description ENGLISH:Enchanter's Warbreaker TRANSLATED:Magiczny Łamacz Wojenny CONTEXT:weapon description ENGLISH:Ethereal Bow TRANSLATED:Eteryczny Łuk CONTEXT:weapon description ENGLISH:Executioner's Sword TRANSLATED:Miecz Kata CONTEXT:weapon description ENGLISH:Fake Excalibur TRANSLATED:Fałszywy Excalibur CONTEXT:weapon description ENGLISH:Fireball Staff TRANSLATED:Kij Kul Ognistych CONTEXT:weapon description ENGLISH:Firestarter TRANSLATED:Zapalnik CONTEXT:weapon description ENGLISH:Frost Bow TRANSLATED:Łuk Mrozu CONTEXT:weapon description ENGLISH:Frostblade TRANSLATED:Ostrze Mrozu CONTEXT:weapon description ENGLISH:General’s Falchion TRANSLATED:Buława Generała CONTEXT:weapon description ENGLISH:Gilded Predator TRANSLATED:Pozłacany Predator CONTEXT:weapon description ENGLISH:Glacier TRANSLATED:Lodowiec CONTEXT:weapon description ENGLISH:Goblin Axe TRANSLATED:Gobliński Topór CONTEXT:weapon description ENGLISH:Goblin Club TRANSLATED:Goblińska Maczuga CONTEXT:weapon description ENGLISH:Goblin Sword TRANSLATED:Gobliński Miecz CONTEXT:weapon description ENGLISH:Gold Arrow TRANSLATED:Złota Strzała CONTEXT:weapon description ENGLISH:Golden Bow TRANSLATED:Złoty Łuk CONTEXT:weapon description ENGLISH:Great Blood Axe TRANSLATED:Wielki Topór Krwi CONTEXT:weapon description ENGLISH:Guard Captain's Sword TRANSLATED:Miecz Kapitana Straży CONTEXT:weapon description ENGLISH:Ice Arrow TRANSLATED:Strzała Lodowa CONTEXT:weapon description ENGLISH:Imperial Sceptre TRANSLATED:Imperialne Berło CONTEXT:weapon description ENGLISH:Infinite Bow TRANSLATED:Łuk Nieskończoności CONTEXT:weapon description ENGLISH:Life Staff TRANSLATED:Kij Życia CONTEXT:weapon description ENGLISH:Long Sword TRANSLATED:Długi Miecz CONTEXT:weapon description ENGLISH:Medusa Arrow TRANSLATED:Strzała Meduzy CONTEXT:weapon description ENGLISH:Melee UP for every kill TRANSLATED:Po każdym zabiciu Walka + CONTEXT:weapon description ENGLISH:Meteor Staff TRANSLATED:Kij Meteorów CONTEXT:weapon description ENGLISH:Mjolnir TRANSLATED:Mjolnir CONTEXT:weapon description ENGLISH:Morning Star TRANSLATED:Morgenstern CONTEXT:weapon description ENGLISH:Notched Bow TRANSLATED:Karbowany Łuk CONTEXT:weapon description ENGLISH:Paladin Sword TRANSLATED:Miecz Paladyna CONTEXT:weapon description ENGLISH:Poison Arrow TRANSLATED:Trująca Strzała CONTEXT:weapon description ENGLISH:Retaliator TRANSLATED:Retaliator CONTEXT:weapon description ENGLISH:Ringleader's Hammer TRANSLATED:Młot Lidera Kręgu CONTEXT:weapon description ENGLISH:Rogue Sword TRANSLATED:Miecz Łotra CONTEXT:weapon description ENGLISH:Shepherd Staff TRANSLATED:Kij Pasterza CONTEXT:weapon description ENGLISH:Short Bow TRANSLATED:Krótki Łuk CONTEXT:weapon description ENGLISH:Snake Staff TRANSLATED:Kij Węża CONTEXT:weapon description ENGLISH:Splitting Axe TRANSLATED:Rozdzierający Topór CONTEXT:weapon description ENGLISH:Staff of Healing TRANSLATED:kij Leczenia CONTEXT:weapon description ENGLISH:Staff of the Dead TRANSLATED:Kij Umarłego CONTEXT:weapon description ENGLISH:Steady Shot Bow TRANSLATED:Łuk Pewnego Strzału CONTEXT:weapon description ENGLISH:Stoneheart Sword TRANSLATED:Miecz Kamiennego Serca CONTEXT:weapon description ENGLISH:Stormbringer TRANSLATED:Stormbringer CONTEXT:weapon description ENGLISH:Strawberry Staff TRANSLATED:Truskawkowy Kij CONTEXT:weapon description ENGLISH:Supercharger TRANSLATED:Supercharger CONTEXT:weapon description ENGLISH:Tar of Akhal TRANSLATED:Smoła z Akhal CONTEXT:weapon description ENGLISH:Teleport staff TRANSLATED:Kij Teleportacji CONTEXT:weapon description ENGLISH:Thunderstriker TRANSLATED:Thunderstriker CONTEXT:weapon description ENGLISH:Trickster's Axe TRANSLATED:Topór Oszusta CONTEXT:weapon description ENGLISH:Turret Staff TRANSLATED:Kij Wieży CONTEXT:weapon description ENGLISH:Twilight Staff TRANSLATED:Kij Zmierzchu CONTEXT:weapon description ENGLISH:Twisted Knife TRANSLATED:Wykrzywiony Nóż CONTEXT:weapon description ENGLISH:Undead Warrior's Blade TRANSLATED:Ostrze Nieumarłego Wojownika CONTEXT:weapon description ENGLISH:Vampiric Tooth TRANSLATED:Wampirzy Ząb CONTEXT:weapon description ENGLISH:Venomous Blade TRANSLATED:Zatrute Ostrze CONTEXT:weapon description ENGLISH:VioleNt Sword TRANSLATED:Krwawy Miecz CONTEXT:weapon description ENGLISH:War Axe TRANSLATED:Topór Bojowy CONTEXT:weapon description ENGLISH:Wooden Arrow TRANSLATED:Drewniana Strzała CONTEXT:weapon description ENGLISH:boosts bone bow damage TRANSLATED:poprawia obrażenia kościanego łuku CONTEXT:weapon description ENGLISH:buff any weapon with poison TRANSLATED:dodaje truciznę do każdej broni CONTEXT:weapon description ENGLISH:claymore TRANSLATED:claymore CONTEXT:weapon description ENGLISH:create turrets TRANSLATED:tworzy wieżyczki CONTEXT:weapon description ENGLISH:cures light wounds TRANSLATED:leczy lekkie rany CONTEXT:weapon description ENGLISH:cuts through shields TRANSLATED:przebija tarcze CONTEXT:weapon description ENGLISH:damage increase with every hit TRANSLATED:obrażenia + po każdym trafieniu CONTEXT:weapon description ENGLISH:double arrow damage TRANSLATED:podwójne obrażenia strzał CONTEXT:weapon description ENGLISH:double damage to allies TRANSLATED:sojusznicy zadają podwójne obrażenia CONTEXT:weapon description ENGLISH:drains strength from enemies TRANSLATED:wysysa siły z wrogów CONTEXT:weapon description ENGLISH:drop hailstones TRANSLATED:zrzuca grad CONTEXT:weapon description ENGLISH:enemies drop more gold TRANSLATED:wrogowie zostawiają więcej zdrowia CONTEXT:weapon description ENGLISH:enormous reach TRANSLATED:ogromny zasięg CONTEXT:weapon description ENGLISH:evens out HP among living TRANSLATED:dzieli HP pomiędzy żywych CONTEXT:weapon description ENGLISH:every kill adds mana TRANSLATED:każdy pokonanie wroga dodaje manę CONTEXT:weapon description ENGLISH:faster rage buildup TRANSLATED:szybciej uzupełnia szał CONTEXT:weapon description ENGLISH:freeze enemies TRANSLATED:zamraża wrogów CONTEXT:weapon description ENGLISH:full rage after kill TRANSLATED:napełnia szał po zabiciu wroga CONTEXT:weapon description ENGLISH:gain HP when hitting enemies TRANSLATED:otrzymujesz HP, gdy trafiasz wrogów CONTEXT:weapon description ENGLISH:great damage and reach TRANSLATED:świetne obrażenia oraz zasięg CONTEXT:weapon description ENGLISH:great reach TRANSLATED:wielki zasięg CONTEXT:weapon description ENGLISH:greater damage TRANSLATED:większe obrażenia CONTEXT:weapon description ENGLISH:hack and slash TRANSLATED:tnij i rąb CONTEXT:weapon description ENGLISH:hammer TRANSLATED:młot CONTEXT:weapon description ENGLISH:hide and backstab TRANSLATED:cios w plecy z ukrycia CONTEXT:weapon description ENGLISH:high quality replica TRANSLATED:replika wysokiej jakości CONTEXT:weapon description ENGLISH:hits hard, slows you down TRANSLATED:bije mocno, ale spowalnia CONTEXT:weapon description ENGLISH:inflict tetanus infection TRANSLATED:powoduje infekcję tężcową CONTEXT:weapon description ENGLISH:invoke darkness to boost stats TRANSLATED:przywołuje mrok podnoszący statystyki bohatera CONTEXT:weapon description ENGLISH:invoke help from gods TRANSLATED:przywołuje boską pomoc CONTEXT:weapon description ENGLISH:knocks down enemies TRANSLATED:przewraca wrogów CONTEXT:weapon description ENGLISH:lightning attack TRANSLATED:atak błyskawicą CONTEXT:weapon description ENGLISH:lightning strike TRANSLATED:uderzenie błyskawicą CONTEXT:weapon description ENGLISH:long sword TRANSLATED:długi miecz CONTEXT:weapon description ENGLISH:magic hammer TRANSLATED:magiczny młot CONTEXT:weapon description ENGLISH:manipulate portals TRANSLATED:manipuluje portalami CONTEXT:weapon description ENGLISH:poison allies weapons TRANSLATED:zatruwa broń sojuszników CONTEXT:weapon description ENGLISH:poison enemies TRANSLATED:zatruwa wrogów CONTEXT:weapon description ENGLISH:press [X] to teleport TRANSLATED:użyj [X], by się teleportować CONTEXT:weapon description ENGLISH:protects from poison TRANSLATED:chroni przed trucizną CONTEXT:weapon description ENGLISH:provides food TRANSLATED:dostarcza jadło CONTEXT:weapon description ENGLISH:rage attack halves enemy health TRANSLATED:atak szału odbiera wrogowi połowę zdrowia CONTEXT:weapon description ENGLISH:raise undead servants TRANSLATED:wskrzesza nieumarłe sługi CONTEXT:weapon description ENGLISH:random negative effect to enemies TRANSLATED:losowy negatywny efekt dla wrogów CONTEXT:weapon description ENGLISH:reinforced arrow TRANSLATED:wzmocniona strzała CONTEXT:weapon description ENGLISH:revives the dead and unpetrifies TRANSLATED:wskrzesza zmarłych i likwiduje skamienienie CONTEXT:weapon description ENGLISH:rusty sword TRANSLATED:zardzewiały miecz CONTEXT:weapon description ENGLISH:sets enemies on fire TRANSLATED:podpala wrogów CONTEXT:weapon description ENGLISH:shoot dark orbs TRANSLATED:strzela czarnymi kulami CONTEXT:weapon description ENGLISH:shoot fireballs TRANSLATED:strzela kulami ognia CONTEXT:weapon description ENGLISH:shoot frozen orbs TRANSLATED:strzela mroźnymi kulami CONTEXT:weapon description ENGLISH:shoot ghost orbs TRANSLATED:strzela kulami ducha CONTEXT:weapon description ENGLISH:shoot gold orbs (+# damage) while you have coins TRANSLATED:strzela złotymi kulami, o ile masz monety CONTEXT:weapon description ENGLISH:shoot magic orbs TRANSLATED:strzela magicznymi kulami CONTEXT:weapon description ENGLISH:shoot orbs TRANSLATED:strzela kulami CONTEXT:weapon description ENGLISH:shoot through obstacles TRANSLATED:strzela przez przeszkody CONTEXT:weapon description ENGLISH:shorter range TRANSLATED:krótki zasięg CONTEXT:weapon description ENGLISH:slice and dice TRANSLATED:tnij i krój CONTEXT:weapon description ENGLISH:slow down enemies TRANSLATED:spowalnia wrogów CONTEXT:weapon description ENGLISH:slower shooting speed TRANSLATED:wolniejsze strzelanie CONTEXT:weapon description ENGLISH:sneak attack TRANSLATED:podstępny atak CONTEXT:weapon description ENGLISH:standard arrow TRANSLATED:zwykła strzała CONTEXT:weapon description ENGLISH:steel mace TRANSLATED:stalowa maczuga CONTEXT:weapon description ENGLISH:stops all traps TRANSLATED:zatrzymuje pułapki CONTEXT:weapon description ENGLISH:summon a yeti familiar TRANSLATED:przywołuje kompana yeti CONTEXT:weapon description ENGLISH:summons a guard TRANSLATED:przywołuje straż CONTEXT:weapon description ENGLISH:sword TRANSLATED:miecz CONTEXT:weapon description ENGLISH:symbol of power TRANSLATED:symbol władzy CONTEXT:weapon description ENGLISH:temporary fire immunity TRANSLATED:tymczasowa niewrażliwość na ogień CONTEXT:weapon description ENGLISH:throw goblin bombs TRANSLATED:rzuca goblińską bombę CONTEXT:weapon description ENGLISH:throw when rage full TRANSLATED:rzuć, gdy pasek szału jest pełny CONTEXT:weapon description ENGLISH:triple damage to bosses TRANSLATED:potrójne obrażenia dla bossów CONTEXT:weapon description ENGLISH:turns enemies into sheep TRANSLATED:przemienia wrogów w owce CONTEXT:weapon description ENGLISH:turns target into stone TRANSLATED:przemienia cel w kamień CONTEXT:weapon description ENGLISH:unlimited arrows TRANSLATED:nieskończoność strzał CONTEXT:weapon description ENGLISH:use [A] for regular throw TRANSLATED:użyj [A] dla zwykłego rzutu CONTEXT:weapon description ENGLISH:use for close combat TRANSLATED:używana w zwarciu CONTEXT:weapon description ENGLISH:use mana to create regular bombs TRANSLATED:zużywa manę, by stworzyć bombę CONTEXT:weapon description ENGLISH:uses arrows TRANSLATED:używa strzał CONTEXT:weapon description ENGLISH:+#% melee,magic,archery when full HP TRANSLATED:+#% walki wręcz, magii, łucznictwa gdy masz pełne HP CONTEXT:confidence effect ENGLISH:+1 damage after every battle TRANSLATED:+1 obrażeń broni po każdej walce CONTEXT:weapon damage increase ENGLISH:+1 slot TRANSLATED:+1 slot CONTEXT:space in bag/inventory ENGLISH:+100 health TRANSLATED:+100 zdrowia CONTEXT:item description ENGLISH:+4 mana TRANSLATED:+4 many CONTEXT:item description ENGLISH:+40% dark orb chance TRANSLATED:+40% szans na mroczną kulę CONTEXT:item description ENGLISH:Alchemy Ring TRANSLATED:Pierścień Alchemii CONTEXT:item description ENGLISH:Ancient Voodoo Doll TRANSLATED:Antyczna Lalka VooDoo CONTEXT:item description ENGLISH:Backpack TRANSLATED:Plecak CONTEXT:item description ENGLISH:Battle Horn TRANSLATED:Róg Wojenny CONTEXT:item description ENGLISH:Bear in a Barrel TRANSLATED:Niedźwiedź w Beczce CONTEXT:item description ENGLISH:Black Pearl TRANSLATED:Czarna Perła CONTEXT:item description ENGLISH:Blacksmith Runestone TRANSLATED:Kamień Runiczny Kowala CONTEXT:item description ENGLISH:Blood Mixer TRANSLATED:Krwawy Mikser CONTEXT:item description ENGLISH:Blood Runestone TRANSLATED:Kamień Runiczny Krwi CONTEXT:item description ENGLISH:Bomb TRANSLATED:Bomba CONTEXT:item description ENGLISH:Book of Chores TRANSLATED:Księga Obowiązku CONTEXT:item description ENGLISH:Book of Death TRANSLATED:Księga Śmierci CONTEXT:item description ENGLISH:Book of Fire TRANSLATED:Księga Ognia CONTEXT:item description ENGLISH:Book of Ice TRANSLATED:Księga Lodu CONTEXT:item description ENGLISH:Book of Life TRANSLATED:Księga Życia CONTEXT:item description ENGLISH:Bottomless Bag of Bombs TRANSLATED:Bombowa Torba bez Dna CONTEXT:item description ENGLISH:Bronze Glove TRANSLATED:Brązowa Rękawica CONTEXT:item description ENGLISH:Carpenter Runestone TRANSLATED:Kamień Runiczny Cieśli CONTEXT:item description ENGLISH:Carriel TRANSLATED:Saszetka CONTEXT:item description ENGLISH:Catacomb Key TRANSLATED:Klucz do Katakumb CONTEXT:item description ENGLISH:Challenger Glove TRANSLATED:Rękawica Wyzwania CONTEXT:item description ENGLISH:Crossbow TRANSLATED:Kusza CONTEXT:item description ENGLISH:Cursed Key TRANSLATED:Przeklęty Klucz CONTEXT:item description ENGLISH:Double Bomb TRANSLATED:Podwójna Bomba CONTEXT:item description ENGLISH:Dragon Amulet TRANSLATED:Smoczy Amulet CONTEXT:item description ENGLISH:Dwarven Ring TRANSLATED:Krasnoludzki Pierścień CONTEXT:item description ENGLISH:Dwarven Spinner TRANSLATED:Krasnoludzka Błyskotka CONTEXT:item description ENGLISH:Elven Shield TRANSLATED:Elfia Tarcza CONTEXT:item description ENGLISH:Eye of Ramana TRANSLATED:Oko Ramany CONTEXT:item description ENGLISH:Eye of Rumena TRANSLATED:Oko Rumeny CONTEXT:item description ENGLISH:Fision Orbs TRANSLATED:Rozdzielona Kula CONTEXT:item description ENGLISH:Fletcher's Emblem TRANSLATED:Znak Wytwórcy Strzał CONTEXT:item description ENGLISH:Fluffy Pillow TRANSLATED:Puchowa Poduszka CONTEXT:item description ENGLISH:Full Metal Jacket TRANSLATED:Full Metal Jacket CONTEXT:item description ENGLISH:Ghost Orb TRANSLATED:Kula Ducha CONTEXT:item description ENGLISH:Gold Key TRANSLATED:Złoty Klucz CONTEXT:item description ENGLISH:Goldsmith's Magnet TRANSLATED:Magnes Złotnika CONTEXT:item description ENGLISH:Green Slimeball TRANSLATED:Zielona Oślizgła Piłka CONTEXT:item description ENGLISH:Health UP TRANSLATED:Zdrowie + CONTEXT:item description ENGLISH:Ice Bomb TRANSLATED:Bomba Lodowa CONTEXT:item description ENGLISH:Lightning Rod TRANSLATED:Piorunochron CONTEXT:item description ENGLISH:Magic Bubblegum TRANSLATED:Magiczna Guma Balonowa CONTEXT:item description ENGLISH:Magic Chest TRANSLATED:Magiczny Kufer CONTEXT:item description ENGLISH:Magic Keyring TRANSLATED:Magiczny Brelok CONTEXT:item description ENGLISH:Magic Map TRANSLATED:Magiczna Mapa CONTEXT:item description ENGLISH:Magic Pearl TRANSLATED:Magiczna Perła CONTEXT:item description ENGLISH:Mammoth Amulet TRANSLATED:Amulet Mamuta CONTEXT:item description ENGLISH:Mana Canteen TRANSLATED:Manierka Many CONTEXT:item description ENGLISH:Mana Refill TRANSLATED:Uzupełnienie Many CONTEXT:item description ENGLISH:Medusa Amulet TRANSLATED:Amulet Meduzy CONTEXT:item description ENGLISH:Mom's Book TRANSLATED:Księga Mamy CONTEXT:item description ENGLISH:Mushroom TRANSLATED:Grzyb CONTEXT:item description ENGLISH:Portable Foundry TRANSLATED:Przenośny Piec Hutniczy CONTEXT:item description ENGLISH:Rabbit Amulet TRANSLATED:Amulet Królika CONTEXT:item description ENGLISH:Rainbow Horn TRANSLATED:Tęczowy Róg CONTEXT:item description ENGLISH:Ranger Runestone TRANSLATED:Kamień Runiczny Rangera CONTEXT:item description ENGLISH:Ranger's Quiver TRANSLATED:Kołczan Rangera CONTEXT:item description ENGLISH:Retort TRANSLATED:Retorta CONTEXT:item description ENGLISH:Ritual Icicle TRANSLATED:Rytualny Sopel CONTEXT:item description ENGLISH:Rogue Ring TRANSLATED:Pierścień Łotra CONTEXT:item description ENGLISH:Rotten Cheese Wedge TRANSLATED:Kawałek Spleśniałego Sera CONTEXT:item description ENGLISH:Rotten Cheese Wheel TRANSLATED:Krąg Spleśniałego Sera CONTEXT:item description ENGLISH:Scout Ring TRANSLATED:Pierścień Zwiadowcy CONTEXT:item description ENGLISH:Snake Amulet TRANSLATED:Amulet Węża CONTEXT:item description ENGLISH:Sorcerer Runestone TRANSLATED:Kamień Runiczny Czarodzieja CONTEXT:item description ENGLISH:Sticky Bomb TRANSLATED:Klejąca Bomba CONTEXT:item description ENGLISH:Voodoo Doll TRANSLATED:Lalka VooDoo CONTEXT:item description ENGLISH:Warlock Runestone TRANSLATED:Kamień Runiczny Czarnoksiężnika CONTEXT:item description ENGLISH:Warrior's Emblem TRANSLATED:Znak Wojownika CONTEXT:item description ENGLISH:Wheel TRANSLATED:Koło CONTEXT:item description ENGLISH:Wooden Shield TRANSLATED:Drewniana Tarcza CONTEXT:item description ENGLISH:a small leather satchel TRANSLATED:mała skórzana torba CONTEXT:item description ENGLISH:adds 2 inventory slots TRANSLATED:dodaje 2 sloty w ekwipunku CONTEXT:item description ENGLISH:adds 900 inventory slots TRANSLATED:dodaje 900 slotów w ekwipunku CONTEXT:item description ENGLISH:adds freezing to your bombs TRANSLATED:dodaje efekt zamrożenia do bomb CONTEXT:item description ENGLISH:adds one inventory slot TRANSLATED:dodaje jeden slot w ekwipunku CONTEXT:item description ENGLISH:affects all items in the room TRANSLATED:Wszystkie przedmioty w obszarze CONTEXT:item description ENGLISH:alchemist kit TRANSLATED:zestaw alchemika CONTEXT:item description ENGLISH:all potions heal you TRANSLATED:wszystkie eliksiry leczą CONTEXT:item description ENGLISH:archery UP TRANSLATED:Łucznictwo + CONTEXT:item description ENGLISH:archery UP, arrow speed DOWN TRANSLATED:Łucznictwo +, szybkość strzał - CONTEXT:item description ENGLISH:archery range up TRANSLATED:Zasięg łuku + CONTEXT:item description ENGLISH:archery up TRANSLATED:Łucznictwo + CONTEXT:item description ENGLISH:arrow speed UP TRANSLATED:szybkość strzał + CONTEXT:item description ENGLISH:blast doors or smash foes TRANSLATED:wysadza drzwi oraz wrogów CONTEXT:item description ENGLISH:blind man's blessing TRANSLATED:błogosławieństwo ślepca CONTEXT:item description ENGLISH:bounce up, double range TRANSLATED:odbijanie, podwójny zasięg CONTEXT:item description ENGLISH:bow upgrade material TRANSLATED:ulepszenie łuku CONTEXT:item description ENGLISH:burn them all TRANSLATED:pali ich wszystkich CONTEXT:item description ENGLISH:burning damage UP TRANSLATED:obrażenia do podpalenia + CONTEXT:item description ENGLISH:conserve unspent mana TRANSLATED:zabezpiecza nieużytą manę CONTEXT:item description ENGLISH:create a random potion TRANSLATED:tworzy losowy eliksir CONTEXT:item description ENGLISH:dmg up TRANSLATED:obrażenia + CONTEXT:item description ENGLISH:double lightning damage TRANSLATED:podwójne obrażenia od błyskawicy CONTEXT:item description ENGLISH:enemies get poisoned when they hit you TRANSLATED:wrogowie się zatruwają po trafieniu ciebie CONTEXT:item description ENGLISH:explosion immunity TRANSLATED:niewrażliwość na eksplozje CONTEXT:item description ENGLISH:fills you with magic TRANSLATED:wypełnia cię magią CONTEXT:item description ENGLISH:fire immunity TRANSLATED:niewrażliwość na ogień CONTEXT:item description ENGLISH:freeze duration up TRANSLATED:czas zamrożenia + CONTEXT:item description ENGLISH:freeze immunity TRANSLATED:niewrażliwość na zamrożenie CONTEXT:item description ENGLISH:freeze them all TRANSLATED:zamraża ich wszystkich CONTEXT:item description ENGLISH:full hp + poison (2b) TRANSLATED:Pełne HP, + trucizna (2 wlk) CONTEXT:item description ENGLISH:have a blast TRANSLATED:baw się bombowo CONTEXT:item description ENGLISH:heals and kills TRANSLATED:leczy i zabija CONTEXT:item description ENGLISH:health down TRANSLATED:zdrowie - CONTEXT:item description ENGLISH:heavy boots slow you down TRANSLATED:ciężkie buty cię spowalniają CONTEXT:item description ENGLISH:improves magic orbs TRANSLATED:ulepsza magiczne kule CONTEXT:item description ENGLISH:increase death counter in hard mode TRANSLATED: CONTEXT:item description ENGLISH:increased DMG when low HP TRANSLATED:zwiększa obrażenia gdy masz mało HP CONTEXT:item description ENGLISH:infinite coin supply TRANSLATED:nieskończone źródło monet CONTEXT:item description ENGLISH:less damage, shoot through obstacles TRANSLATED:mniej obrażeń, strzela przez przeszkody CONTEXT:item description ENGLISH:magic range up TRANSLATED:zasięg magii + CONTEXT:item description ENGLISH:magic staff upgrade material TRANSLATED:ulepszenie magicznego kija CONTEXT:item description ENGLISH:magic up TRANSLATED:magia + CONTEXT:item description ENGLISH:melee up TRANSLATED:walka wręcz + CONTEXT:item description ENGLISH:melee weapon upgrade material TRANSLATED:ulepszenie broni ręcznej CONTEXT:item description ENGLISH:nothing goes to waste TRANSLATED:nic się nie straci CONTEXT:item description ENGLISH:opens enchanted doors TRANSLATED:otwiera zaczarowane drzwi CONTEXT:item description ENGLISH:opens regular doors TRANSLATED:otwiera zwykłe drzwi CONTEXT:item description ENGLISH:orbs explode on impact TRANSLATED:kule wybuchają przy trafieniu CONTEXT:item description ENGLISH:orbs up TRANSLATED:kule + CONTEXT:item description ENGLISH:permanent effect TRANSLATED:stały efekt CONTEXT:item description ENGLISH:permanent protection TRANSLATED:stała obrona CONTEXT:item description ENGLISH:permanent upgrade TRANSLATED:Ulepszenie CONTEXT:item description ENGLISH:petrify immunity TRANSLATED:niewrażliwość na petryfikację CONTEXT:item description ENGLISH:poison immunity TRANSLATED:niewrażliwość na trucizny CONTEXT:item description ENGLISH:poison them all TRANSLATED:zatruwa ich wszystkich CONTEXT:item description ENGLISH:protects the weak TRANSLATED:osłania słabych CONTEXT:item description ENGLISH:range up TRANSLATED:zasięg + CONTEXT:item description ENGLISH:remove negative effects TRANSLATED:usuwa negatywne efekty CONTEXT:item description ENGLISH:restores eyesight TRANSLATED:przywraca widzenie CONTEXT:item description ENGLISH:reusable TRANSLATED:wielokrotnego użycia CONTEXT:item description ENGLISH:reveal the map TRANSLATED:odsłania mapę CONTEXT:item description ENGLISH:runs through your veins TRANSLATED:będzie płynąć twoimi żyłami CONTEXT:item description ENGLISH:see everything TRANSLATED:widać wszystko CONTEXT:item description ENGLISH:see foes beyond doors TRANSLATED:widać wrogów przez drzwi CONTEXT:item description ENGLISH:see inside locked chests TRANSLATED:widać zawartość kufrów CONTEXT:item description ENGLISH:see items hidden in rocks TRANSLATED:widać przedmioty ukryte w kamieniach CONTEXT:item description ENGLISH:single-use magical device TRANSLATED:jednorazowe urządzenia magiczne CONTEXT:item description ENGLISH:slow them all TRANSLATED:spowalnia ich wszystkich CONTEXT:item description ENGLISH:slowdown immunity TRANSLATED:niewrażliwość na spowolnienie CONTEXT:item description ENGLISH:smell any potion to know its effect TRANSLATED:poznajesz każdy eliksir po samym powąchaniu CONTEXT:item description ENGLISH:speed up TRANSLATED:szybkość + CONTEXT:item description ENGLISH:spent when used TRANSLATED:zużywa się po użyciu CONTEXT:item description ENGLISH:stays permanently on your finger TRANSLATED:zostaje na stałe na palcu CONTEXT:item description ENGLISH:store more gear TRANSLATED:przechowuje więcej sprzętu CONTEXT:item description ENGLISH:stunning orbs TRANSLATED:ogłuszające kule CONTEXT:item description ENGLISH:summon a mercenary TRANSLATED:przyzywa najemnika CONTEXT:item description ENGLISH:telephatic vision TRANSLATED:telepatyczna wizja CONTEXT:item description ENGLISH:triple melee damage for axes and hammers TRANSLATED:potrójne obrażenia od toporów i młotów CONTEXT:item description ENGLISH:turns mana into gold TRANSLATED:zamienia manę w złoto CONTEXT:item description ENGLISH:unlock doors and chests TRANSLATED:otwiera drzwi i kufry CONTEXT:item description ENGLISH:unlocks treasure rooms TRANSLATED:otwiera obszary ze skarbami CONTEXT:item description ENGLISH:upgrade hero skills TRANSLATED:ulepsza zdolności bohatera CONTEXT:item description ENGLISH:use magic to refill TRANSLATED:użyj magii, by uzupełnić CONTEXT:item description ENGLISH:your sweat becomes toxic TRANSLATED:twój pot staje się toksyczny CONTEXT:item description ENGLISH:- All basic enemies are magic casters\n- Skeleton mages are invading the Dungeon\n- Crystal Wizards and Necromancers have reduced health TRANSLATED:- Podstawowi wrogowie to magicy\n- Szkielety - magowie zaatakowali Podziemia\n- Kryształowi Czarnoksiężnicy i Nekromanci mają zredukowane zdrowie CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- All enemies are big\n- Trolls control the forest\n- VioleNt knights guard the battlements, but have lower HP\n- The Dragon Master has hired some help to protect the desert TRANSLATED:- Wrogowie są duzi\n- Trolle kontrolują las\n- Krwawi Rycerze pilnują blanków, ale mają niższe HP\n- Pan Smoków przywołał pomoc do patrolowania pustyni CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Meet the enemies, one type per room\n- Back to back boss fights\n- Players have 30 inventory slots\n- Players start with 500 gold and 5 keys TRANSLATED:- Spotykaj różnych wrogów, innych w każdym obszarze\n- Back to back boss fights\n- Gracze mają 30 slotów w ekwipunku\n- Gracze zaczynają z 500 monetami i 5 kluczami CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Most doors lock behind you\n- Enemies drop more keys\n- All the keys are cursed\n- Sorceress starts with a different staff TRANSLATED:- Większość drzwi zamyka się za plecami\n- Wrogowie zostawiają większą ilość kluczy\n- Wszystkie klucze są przeklęte\n- Czarodzieje zaczynają z różnymi kijami CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Must drink all potions to progress\n- Can use bombs and some scrolls to avoid drinking\n- Skeleton hero is disabled TRANSLATED:- Trzeba wypić wszystkie eliksiry\n- Można używać bomb i niektórych zwojów, aby uniknąć picia\n- Bohater Szkielet jest wyłączony CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Play the whole game poisoned\n- Start with a bunch of mushrooms\n- Sorceress starts with a different staff\n- Skeleton hero is disabled TRANSLATED:- Zatrucie przez całą grę\n- Start z mnóstwem grzybów\n- Czarodzieje zaczynają z różnymi kijami\n- Bohater Szkielet jest wyłączony CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Players and most enemies start with 1 HP\n- Players start with 20 health\n- Bosses and summoned units have full HP TRANSLATED:- Gracze oraz większość wrogów zaczyna z 1 HP\n- Gracze zaczynają z 20 pt. Zdrowia\n- Bossowie i przyzwane jednostki mają pełne HP CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Players get hungry and thirsty after every battle\n- Sorceress starts with a different staff\n- Skeleton hero is disabled TRANSLATED:- Gracze są głodni i spragnieni po każdej walce\n- Czarodzieje zaczynają z różnymi kijami\n- Bohater Szkielet jest wyłączony CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Spawn maximum number of enemies in every room\n- Additional boss in every boss fight TRANSLATED:- Maksymalna ilość wrogów w każdym obszarze\n- Podczas walki z bossem pojawia się dodatkowy boss CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Start the game in a random Castle shop\n- All players start with 250 gold TRANSLATED:- Zaczyna grę w losowym sklepie na Zamku\n- Każdy gracz zaczyna z 250 monetami CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Start the game with the Imperial Scepter\n- Cannot change the main weapon TRANSLATED:- Zaczyna grę z Imperialnym Berłem\n- Nie można zmienić broni głównej CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Start with a weapon that drops bombs\n- Players are immune to bomb explosions\n- Cannot change the main weapon TRANSLATED:- Zaczyna grę z bronią, która rzuca bomby\n- Gracze są odporni na wybuchy bomb\n- Nie można zmienić broni głównej CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Compendium TRANSLATED:Kompendium CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Drink all potions TRANSLATED:Wypij wszystkie eliksiry CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Head start TRANSLATED:Ułatwienie CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:I am the King TRANSLATED:Jestem Królem CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Magic casters TRANSLATED:Magicy CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Master blaster TRANSLATED:Master blaster CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Mushrooms TRANSLATED:Grzybki CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:No backtracking TRANSLATED:Bez powracania CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:One shot TRANSLATED:Jednostrzałowcy CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Overdrive TRANSLATED:Overdrive CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Survival TRANSLATED:Przetrwanie CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Trolling TRANSLATED:Trolling CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- The King doesn't drop the sceptre TRANSLATED:- Król nie zostawia berła CONTEXT:additional description for the hard mode ENGLISH:-- this leaderboard is empty -- TRANSLATED:-- ranking jest pusty -- CONTEXT:Steam leaderboards ENGLISH:ERROR: Leaderboard not found TRANSLATED:BŁĄD: Nie znaleziono rankingu CONTEXT:Steam leaderboards ENGLISH:ERROR: cannot to load data from Steam TRANSLATED:BŁĄD: nie można załadować danych ze Steam CONTEXT:Steam leaderboards ENGLISH:Found leaderboard. Loading data... TRANSLATED:Znaleziono ranking. Ładuję dane... CONTEXT:Steam leaderboards ENGLISH:NAME TRANSLATED:NAZWA CONTEXT:Steam leaderboards ENGLISH:-50 HP when entering new rooms TRANSLATED:-50 HP po wejściu do nowego obszaru CONTEXT:weapon effect ENGLISH:...you've got a wolf to lead the pack. TRANSLATED:... masz wilka, który będzie przewodził stadu. CONTEXT:sentence broken into two dialogs: They are rather restless, so you can only have one at a time. Unless you've got a wolf to lead the pack. ENGLISH:They are rather restless, so you can only have one at a time. Unless... TRANSLATED:One są raczej nerwowe więc możesz mieć tylko jednego. Chyba, że... CONTEXT:sentence broken into two dialogs: They are rather restless, so you can only have one at a time. Unless you've got a wolf to lead the pack. ENGLISH:100% organic TRANSLATED:100% naturalne CONTEXT:potions shop sign ENGLISH:fresh brewed TRANSLATED:świeże CONTEXT:potions shop sign ENGLISH:2x dmg TRANSLATED:obrażenia x 2 CONTEXT:shown for paladin on character selection screen: 2x damage vs undead. Make it short. Use something like HUNTS UNDEAD if too long ENGLISH:A powerful siege weapon TRANSLATED:Potężna maszyna oblężnicza CONTEXT:catapult desciption ENGLISH:ACCEPT TRANSLATED:ZATWIERDŹ CONTEXT:Imperative, accept entered digits ENGLISH:ALCHEMIST CHARACTER TRANSLATED:ALCHEMIST CHARACTER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ALCHEMIST TRANSLATED:ALCHEMIST CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ALL MOM'S BOOKS TRANSLATED:ALL MOM'S BOOKS CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ALL SNOW BOSSES TRANSLATED:ALL SNOW BOSSES CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ARCHER CHARACTER and BOWS TRANSLATED:ARCHER CHARACTER and BOWS CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ARCHER TRANSLATED:ŁUCZNIK CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ATHLETE TRANSLATED:ATHLETE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:BANDIT TRANSLATED:BANDIT CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:BARBARIAN TRANSLATED:BARBARIAN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:BLUE SORCERESS COLOR TRANSLATED:BLUE SORCERESS COLOR CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:BLUR, TELEPORT, HUNGER, HEAVY BONES TRANSLATED:BLUR, TELEPORT, HUNGER, HEAVY BONES CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:BOMBERMAN TRANSLATED:BOMBERMAN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:BUFFED TRANSLATED:BUFFED CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:BURGLAR TRANSLATED:BURGLAR CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:CHALLENGER TRANSLATED:CHALLENGER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:CHAMPION TRANSLATED:CHAMPION CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:COMEBACK TRANSLATED:COMEBACK CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:CONNOISSEUR TRANSLATED:CONNOISSEUR CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:CYCLOPS BOSS, RANDOM STARTING ITEMS TRANSLATED:CYCLOPS BOSS, RANDOM STARTING ITEMS CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:DEVASTATOR TRANSLATED:DEVASTATOR CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:DOUBLE BACK TRANSLATED:DOUBLE BACK CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:DRACULA TRANSLATED:DRACULA CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:DRUID TRANSLATED:DRUID CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ENTER THE CATACOMBS TRANSLATED:ENTER THE CATACOMBS CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:EXPERT SWORDSMAN TRANSLATED:EXPERT SWORDSMAN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:FOXY TRANSLATED:FOXY CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:FRIENDS TILL THE END TRANSLATED:FRIENDS TILL THE END CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:GENERAL TRANSLATED:GENERAL CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:GOLD RUSH TRANSLATED:GORĄCZKA ZŁOTA CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:GOLDSMITH TRANSLATED:ZŁOTNIK CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:GOLIATH TRANSLATED:GOLIAT CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:GONZALES TRANSLATED:GONZALES CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:GREEN FLAME TRANSLATED:GREEN FLAME CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:HAMMER TIME TRANSLATED:HAMMER TIME CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:HEALER TRANSLATED:HEALER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:IN A RUSH TRANSLATED:IN A RUSH CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:KING ARTHUR TRANSLATED:KING ARTHUR CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:KNIGHT TRANSLATED:KNIGHT CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:LOCKSMITH TRANSLATED:LOCKSMITH CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:LORD OF THUNDER TRANSLATED:LORD OF THUNDER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:MAGE CHARACTER TRANSLATED:MAGE CHARACTER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:MANA MAN TRANSLATED:MANA MAN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:MARKSMAN TRANSLATED:MARKSMAN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:MASTER OF ARCHERY TRANSLATED:MASTER OF ARCHERY CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:MASTER OF MAGIC TRANSLATED:MASTER OF MAGIC CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:MASTER OF MELEE TRANSLATED:MASTER OF MELEE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:MERCHANT OF DEATH TRANSLATED:MERCHANT OF DEATH CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:MONGOOSE TRANSLATED:MONGOOSE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:NECROMANCER TRANSLATED:NECROMANCER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:NINJA TRANSLATED:NINJA CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PALADIN CHARACTER TRANSLATED:PALADIN CHARACTER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PALADIN TRANSLATED:PALADIN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PETRIFICATION TRANSLATED:PETRIFICATION CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PIECE OF CAKE TRANSLATED:PIECE OF CAKE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PLAY 100 GAMES TRANSLATED:PLAY 100 GAMES CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PYROMAN TRANSLATED:PYROMAN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PYROMANCER CHARACTER TRANSLATED:PYROMANCER CHARACTER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PYROMANCER QUEST, BLOCKED ROOMS TRANSLATED:PYROMANCER QUEST, BLOCKED ROOMS CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PYROMANCER TRANSLATED:PYROMANCER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:RAIN TRANSLATED:RAIN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ROGUE HERO TRANSLATED:ROGUE HERO CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ROGUE TRANSLATED:ROGUE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SHAMAN TRANSLATED:SHAMAN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SHARPSHOOTER TRANSLATED:SHARPSHOOTER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SHEPHERD TRANSLATED:SHEPHERD CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SHORTCUT TRANSLATED:SHORTCUT CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SKELETON RANGER CHARACTER TRANSLATED:SKELETON RANGER CHARACTER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SKELETON TRANSLATED:SKELETON CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SORCERESS CHARACTER and MULTIPLAYER TRANSLATED:SORCERESS CHARACTER and MULTIPLAYER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SORCERESS TRANSLATED:SORCERESS CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SUCCESSION TRANSLATED:SUCCESSION CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SUICIDE TRANSLATED:SUICIDE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SUNSET, BERSERKER, SHARPSHOOTER TRANSLATED:SUNSET, BERSERKER, SHARPSHOOTER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SURGEON TRANSLATED:SURGEON CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:TAKEOVER TRANSLATED:TAKEOVER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:THE EVIL PRINCESS NPC TRANSLATED:THE EVIL PRINCESS NPC CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:TOMB RAIDER TRANSLATED:TOMB RAIDER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:UNDEAD FRIEND TRANSLATED:UNDEAD FRIEND CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:VAMPIRE SLAYER TRANSLATED:VAMPIRE SLAYER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:VETERINARY PHYSICIAN TRANSLATED:VETERINARY PHYSICIAN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:VICTORY TRANSLATED:VICTORY CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:VIP Customer TRANSLATED:Klient VIP CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ZOO DIRECTOR TRANSLATED:ZOO DIRECTOR CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ANNA TRANSLATED:ANNA CONTEXT:healer NPC ENGLISH:healer TRANSLATED:uzdrowiciel CONTEXT:healer NPC ENGLISH:Accumulate 200 mana TRANSLATED:Nazbieraj 200 many CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Banish the evil Santa TRANSLATED:Wygnaj złego Mikołaja CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Beat hard mode with a magic hero TRANSLATED:Przejdź tryb trudny bohaterem-magikiem CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Beat hard mode with a melee hero TRANSLATED:Przejdź tryb trudny bohaterem walczącym wręcz CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Beat hard mode with an archer or a rogue TRANSLATED:Przejdź tryb trudny łucznikiem lub łotrzykiem CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Blast 20 doors with bombs TRANSLATED:Wysadź bombami 20 drzwi CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Blindly taste all the potions TRANSLATED:Na ślepo wypróbuj wszystkie eliksiry CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Build up a 30x combo with the Barbarian Axe TRANSLATED:Zbuduj combo 30 razy Mieczem Barbarzyńcy CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Build up poison resistance to 30 TRANSLATED:Zdobądź 30 pt odporności na trucizny CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Collect 10 silver coins TRANSLATED:Zbierz 10 srebrnych monet CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Complete the casual / party game TRANSLATED:Ukończ grę łatwą / party CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Complete the game in RPG mode TRANSLATED:Ukończ gre w trybie RPG CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Complete the regular game without getting hit TRANSLATED:Ukończ zwykłą grę nie otrzymując trafienia CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Complete the regular game TRANSLATED:Ukończ zwykłą grę CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Complete the tutorial level TRANSLATED:Ukończ przewodnik CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Defeat Ogre Mama TRANSLATED:Pokonaj Mamę Ogrów CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Defeat a dragon TRANSLATED:Pokonaj smoka CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Defeat a shop guard TRANSLATED:Pokonaj strażnika sklepu CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Die five times TRANSLATED:Zgiń 5 razy CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Drink two beers in a row TRANSLATED:Wypij 2 piwa pod rząd CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Enter the catacombs from the dungeon TRANSLATED:Wejdź do katakumb z podziemi CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Execute the Executioner TRANSLATED:Skatuj Kata CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Fetch arrows TRANSLATED:Przynieś strzały CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Get magic, melee or archery skill to 1000% TRANSLATED:Popraw magię, walkę i łucznictwo do 1000% CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Have 10000 gold TRANSLATED:Posiadaj 10000 złota CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Have 20 pets TRANSLATED:Posiadaj 20 zwierzaków CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Have 50000 gold TRANSLATED:Posiadaj 50000 złota CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Have one of your summoned guards survive 10 battles TRANSLATED:Jeden z przyzwanych strażników musi przeżyć 10 walk CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Help the Alchemist TRANSLATED:Pomóż Alchemikowi CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Help the Skeleton Ranger TRANSLATED:Pomóż Szkieletowi Rangerowi CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Help the Vampire Slayer in the catacombs TRANSLATED:Pomórz Łowczyni Wampirów w katakumbach CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Help the evil princess take over the throne TRANSLATED:Pomóż złej księżniczce przejąć tron CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill 10 enemies by hitting a Voodoo Doll TRANSLATED:Zabij 10 wrogów za pomocą Lalki Voodoo CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill 100 enemies with a hammer TRANSLATED:Zabij 100 wrogów młotem CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill 100 enemies with a sword TRANSLATED:Zabij 100 wrogów mieczem CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill 100 enemies with arrows TRANSLATED:Zabij 100 wrogów strzałami CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill 50 enemies with bombs TRANSLATED:Zabij 50 wrogów bombami CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill 7 enemies with a single lightning bolt TRANSLATED:Zabij 7 wrogów błyskawicą CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill a Bushido with a melee weapon that's on sale TRANSLATED:Zabij Bushido bronią ręczną ze sklepu CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill a boss in one hit TRANSLATED:Zabij bossa jednym trafieniem CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill five enemies with one bomb TRANSLATED:Zabij 5 wrogów jedną bombą CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill ten enemies with a single arrow TRANSLATED:Zabij 10 wrogów jedną strzałą CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Alchemist TRANSLATED:Zabij Pana Smoków Alchemikiem w zwykłej grze CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Archer TRANSLATED:Zabij Pana Smoków Łucznikiem w zwykłej grze CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Barbarian TRANSLATED:Zabij Pana Smoków Barbarzyńcą w zwykłej grze CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Druid TRANSLATED:Zabij Pana Smoków Druidem w zwykłej grze CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Knight TRANSLATED:Zabij Pana Smoków Rycerzem w zwykłej grze CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Paladin TRANSLATED:Zabij Pana Smoków Paladynem w zwykłej grze CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Pyromancer TRANSLATED:Zabij Pana Smoków Piromantą w zwykłej grze CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Rogue TRANSLATED:Zabij Pana Smoków Łotrzykiem w zwykłej grze CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Sorceress TRANSLATED:Zabij Pana Smoków Czarodziejem w zwykłej grze CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Undead Ranger TRANSLATED:Zabij Pana Smoków Nieumarłym Rangerem w zwykłej grze CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the War Sheep boss TRANSLATED:Zabij Owcę Bojową CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill yourself via voodoo doll TRANSLATED:Zabij się poprzez laleczkę voodoo CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Knock the Dragon Master off his mount and ride it yourself TRANSLATED:Zrzuć Pana Smoków z jego wierzchowca i sam go dosiądź CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Lead Amanda to the pyromancer TRANSLATED:Doprowadź Amandę do piromanty CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Lead the duck to its owner TRANSLATED:Doprowadź kaczkę do jej pana CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Make the fox unlock 10 chests TRANSLATED:Spraw by lis otworzył 10 kufrów CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Obtain the Excalibur TRANSLATED:Zdobądź Ekskalibur CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Play 10 games TRANSLATED:Zagraj 10 razy CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Play 100 games TRANSLATED:Zagraj 100 razy CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Protect the princess TRANSLATED:Obroń księżniczkę CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Raise 10 vampiresses from the dead TRANSLATED:Wskrześ 10 wampirów CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Raise the same undead servant 10 times TRANSLATED:Wskrześ tego samego sługę 10 razy CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Raise the undead 50 times TRANSLATED:Wskrześ umarłych 50 razy CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Reach the Dungeon in less than 5 minutes TRANSLATED:Dojdź do Podziemi w 5 minut CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Reach the Eye of Ramana room with the Skeleton hero TRANSLATED:Dojdź do Oka Ramany z bohaterem - szkieletem CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Rescue the Rogue from the dungeon TRANSLATED:Uratuj Łotra z podziemi CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Revive a dead mount TRANSLATED:Wskrześ martwego wierzchowca CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Ride a boar through all 7 levels TRANSLATED:Przejedź dzikiem przez 7 poziomów CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Score 100000 points in a daily challenge TRANSLATED:Zdobądź 100000 w dziennym wyzwaniu CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Score 500+ in the long jump competition TRANSLATED:Zdobądź 500+ punktów w zawodach w skoku w dal CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Set 300 enemies on fire TRANSLATED:Podpal 300 wrogów CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Shoot 8 orbs at once TRANSLATED:Strzel 8 kulami na raz CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Shoot poisonous fireballs TRANSLATED:Strzel zatrutą kulą ognia CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Stomp all pests in the garden TRANSLATED:Zadepcz wszystkie szkodniki w ogrodzie CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Survive 100 waves in the endless arena TRANSLATED:Przetrwaj 100 fal na niekończącej się arenie CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Turn 5 enemies into stone TRANSLATED:Zamień 5 wrogów w kamień CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Unlock 20 doors/chests in regular game TRANSLATED:Otwórz 20 drzwi/kufrów w zwykłej grze CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Use the Vampiress shortcut and kill the final boss TRANSLATED:Użyj skrótu Wampirzycy i zabij końcowego bossa CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Use the healing staff TRANSLATED:Użyj kija leczącego CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Visit every room in the old catacombs TRANSLATED:Odwiedź każde pomieszczenie w starych katakumbach CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Win the regular game in 30 minutes TRANSLATED:Ukończ zwykłą grę w 30 minut CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Action roguelike for 1-4 players with cute graphics, easy to pick up controls and deep game mechanics. Combine dozens of different weapons, magic items, potions and spells with unique effects to beat 7 enemy factions and 24 bosses. Can you find the ancient goblin artifact at the end of the dungeon?\n TRANSLATED:Gra akcji w stylu 'roguelike' dla 1-4 graczy z sympatyczną grafiką, prostym sterowaniem i niebanalną rozgrywką. Zawiera tuziny broni, magicznych przedmiotów, eliksirów oraz czarów, które znajdziesz na 7 poziomach opanowanych przez wrogie frakcje wraz z 24 bossami. Czy dasz radę odnaleźć antyczny gobliński artefakt na końcu tej gry? CONTEXT:game description ENGLISH:Aefaradien TRANSLATED:Aefaradien CONTEXT:Archer NPC ENGLISH:Ah great Shaman! The Tar of Akhal is stolen. TRANSLATED:Wielki Szamanie! Smoła z Akhal została skradziona. CONTEXT:game intro ENGLISH:Search forest. Kill everyone. Find the Tar. TRANSLATED:Przeszukać las. Zabić wszystkich. Znaleźć Smołę. CONTEXT:game intro ENGLISH:There's the witch! Take her to the castle. TRANSLATED:To jest ta wiedźma! Zabrać ją do zamku. CONTEXT:game intro ENGLISH:We need to find a way to get into the castle. TRANSLATED:Musimy znaleźć sposób, by się dostać do zamku. CONTEXT:game intro ENGLISH:Ahoy! TRANSLATED:Ahoj! CONTEXT:Pirate speak ENGLISH:What's a pirate doin' here?\n\nI heard thar's a locked area wit' treasures somewhere in t' forest. Yo-ho-ho!\n\nBut I be layin' low 'til them goblins stop patrollin' these woods... TRANSLATED:Co tu porabia pirat?\nSłyszał żem, że tu w ukrytych miejscach som siakieś skarby. Yo-ho-ho!\nAle ja bede trzymać łeb nisko, póki te gobliny se nie pójdą. CONTEXT:Pirate speak ENGLISH:When thy enemy be on t' ground, stand still above 'n press [ATTACK] fer stomp attack...\n\nHere, knock me down 'n try it out. TRANSLATED:Gdy wróg będzie na glebie, stań nad nim i naciśnij [ATTACK], co by go podeptać.\nA teraz przewróć mnie i spróbuj. CONTEXT:Pirate speak ENGLISH:Alchemist only TRANSLATED:tylko dla Alchemika CONTEXT:only alchemist can pick up Alchemist sword ENGLISH:Alchemist TRANSLATED:Alchemist CONTEXT:achievement ENGLISH:Archer TRANSLATED:Archer CONTEXT:achievement ENGLISH:Archer's Quest TRANSLATED:Archer's Quest CONTEXT:achievement ENGLISH:Athlete TRANSLATED:Athlete CONTEXT:achievement ENGLISH:Bandit TRANSLATED:Bandit CONTEXT:achievement ENGLISH:Barbarian TRANSLATED:Barbarian CONTEXT:achievement ENGLISH:Bodyguard TRANSLATED:Barbarian CONTEXT:achievement ENGLISH:Bomberman TRANSLATED:Bomberman CONTEXT:achievement ENGLISH:Buffed TRANSLATED:Buffed CONTEXT:achievement ENGLISH:Burglar TRANSLATED:Burglar CONTEXT:achievement ENGLISH:Challenger TRANSLATED:Challenger CONTEXT:achievement ENGLISH:Champion TRANSLATED:Champion CONTEXT:achievement ENGLISH:Comeback TRANSLATED:Comeback CONTEXT:achievement ENGLISH:Connoisseur TRANSLATED:Connoisseur CONTEXT:achievement ENGLISH:Devastator TRANSLATED:Devastator CONTEXT:achievement ENGLISH:Double back TRANSLATED:Double back CONTEXT:achievement ENGLISH:Dracula TRANSLATED:Dracula CONTEXT:achievement ENGLISH:Dragon Slayer TRANSLATED:Dragon Slayer CONTEXT:achievement ENGLISH:Druid TRANSLATED:Druid CONTEXT:achievement ENGLISH:Escort TRANSLATED:Escort CONTEXT:achievement ENGLISH:Execution TRANSLATED:Execution CONTEXT:achievement ENGLISH:Expert Swordsman TRANSLATED:Expert Swordsman CONTEXT:achievement ENGLISH:Exterminator TRANSLATED:Exterminator CONTEXT:achievement ENGLISH:Eye of Ramana TRANSLATED:Eye of Ramana CONTEXT:achievement ENGLISH:Foxy TRANSLATED:Foxy CONTEXT:achievement ENGLISH:Friends till the end TRANSLATED:Friends till the end CONTEXT:achievement ENGLISH:General TRANSLATED:General CONTEXT:achievement ENGLISH:Gold Rush TRANSLATED:Gold Rush CONTEXT:achievement ENGLISH:Goldsmith TRANSLATED:Goldsmith CONTEXT:achievement ENGLISH:Goliath TRANSLATED:Goliath CONTEXT:achievement ENGLISH:Gonzales TRANSLATED:Gonzales CONTEXT:achievement ENGLISH:Green Flame TRANSLATED:Green Flame CONTEXT:achievement ENGLISH:Hammer time TRANSLATED:Hammer time CONTEXT:achievement ENGLISH:Happy New Year TRANSLATED:Happy New Year CONTEXT:achievement ENGLISH:Healer TRANSLATED:Healer CONTEXT:achievement ENGLISH:I'll be back TRANSLATED:I'll be back CONTEXT:achievement ENGLISH:In a Rush TRANSLATED:In a Rush CONTEXT:achievement ENGLISH:King Arthur TRANSLATED:King Arthur CONTEXT:achievement ENGLISH:Knight TRANSLATED:Knight CONTEXT:achievement ENGLISH:Locksmith TRANSLATED:Locksmith CONTEXT:achievement ENGLISH:Lord of Thunder TRANSLATED:Lord of Thunder CONTEXT:achievement ENGLISH:Lost pet TRANSLATED:Lost pet CONTEXT:achievement ENGLISH:Mana Man TRANSLATED:Mana Man CONTEXT:achievement ENGLISH:Marksman TRANSLATED:Marksman CONTEXT:achievement ENGLISH:Master of archery TRANSLATED:Master of archery CONTEXT:achievement ENGLISH:Master of magic TRANSLATED:Master of magic CONTEXT:achievement ENGLISH:Master of melee TRANSLATED:Master of melee CONTEXT:achievement ENGLISH:Merchant of Death TRANSLATED:Merchant of Death CONTEXT:achievement ENGLISH:Mongoose TRANSLATED:Mongoose CONTEXT:achievement ENGLISH:Necromancer TRANSLATED:Necromancer CONTEXT:achievement ENGLISH:Ninja TRANSLATED:Ninja CONTEXT:achievement ENGLISH:Paladin TRANSLATED:Paladin CONTEXT:achievement ENGLISH:Persistent TRANSLATED:Persistent CONTEXT:achievement ENGLISH:Petrification TRANSLATED:Petrification CONTEXT:achievement ENGLISH:Piece of cake TRANSLATED:Piece of cake CONTEXT:achievement ENGLISH:Player TRANSLATED:Player CONTEXT:achievement ENGLISH:Pyroman TRANSLATED:Pyroman CONTEXT:achievement ENGLISH:Pyromancer TRANSLATED:Pyromancer CONTEXT:achievement ENGLISH:Rain TRANSLATED:Rain CONTEXT:achievement ENGLISH:Rogue TRANSLATED:Rogue CONTEXT:achievement ENGLISH:Role player TRANSLATED:Role player CONTEXT:achievement ENGLISH:Shaman TRANSLATED:Shaman CONTEXT:achievement ENGLISH:Sharpshooter TRANSLATED:Sharpshooter CONTEXT:achievement ENGLISH:Shepherd TRANSLATED:Shepherd CONTEXT:achievement ENGLISH:Shortcut TRANSLATED:Shortcut CONTEXT:achievement ENGLISH:Skeleton TRANSLATED:Skeleton CONTEXT:achievement ENGLISH:Sorceress TRANSLATED:Sorceress CONTEXT:achievement ENGLISH:Stoneshape TRANSLATED:Stoneshape CONTEXT:achievement ENGLISH:Succession TRANSLATED:Succession CONTEXT:achievement ENGLISH:Suicide TRANSLATED:Suicide CONTEXT:achievement ENGLISH:Surgeon TRANSLATED:Surgeon CONTEXT:achievement ENGLISH:Takeover TRANSLATED:Takeover CONTEXT:achievement ENGLISH:Tomb raider TRANSLATED:Tomb raider CONTEXT:achievement ENGLISH:Trapped TRANSLATED:Trapped CONTEXT:achievement ENGLISH:Tutorial TRANSLATED:Tutorial CONTEXT:achievement ENGLISH:Undead friend TRANSLATED:Undead friend CONTEXT:achievement ENGLISH:Undertaker TRANSLATED:Undertaker CONTEXT:achievement ENGLISH:VIP Customer TRANSLATED:VIP Customer CONTEXT:achievement ENGLISH:Vampire slayer TRANSLATED:Vampire slayer CONTEXT:achievement ENGLISH:Veterinary Physician TRANSLATED:Veterinary Physician CONTEXT:achievement ENGLISH:Victory TRANSLATED:Victory CONTEXT:achievement ENGLISH:Who's the boss now? TRANSLATED:Who's the boss now? CONTEXT:achievement ENGLISH:Zoo Director TRANSLATED:Zoo Director CONTEXT:achievement ENGLISH:Alchemist TRANSLATED:Alchemik CONTEXT:shown for alchemist on character selection. If too long, you can use the word POTION instead. ENGLISH:Alchemist's Visor TRANSLATED:Osłona Alchemika CONTEXT:item name, protects from explosions ENGLISH:Alfredo TRANSLATED:Alfredo CONTEXT:Alchemist NPC ENGLISH:Analog stick deadzone TRANSLATED:martwa strefa CONTEXT:Controller sensitivity, can also translate as Threshold OR Limit ENGLISH:Control stick deadzone TRANSLATED:martwa strefa CONTEXT:Controller sensitivity, can also translate as Threshold OR Limit ENGLISH:Shoot & walk deadzone TRANSLATED:martwa strefa stzrelania i chodzenia CONTEXT:Controller sensitivity, can also translate as Threshold OR Limit ENGLISH:And thus your adventure begins... TRANSLATED:I tak zaczyna się twoja przygoda... CONTEXT:game story ENGLISH:As the thief's tracks led into the castle, the goblins are preparing a siege... TRANSLATED:Ponieważ ślady złodzieja prowadzą do zamku, gobliny przystępują do jego oblężenia CONTEXT:game story ENGLISH:Meanwhile, someone stole an artifact from the goblins on the other side of the forest... TRANSLATED:W tym samym czasie, po drugiej stronie lasu, ktoś skradł goblinom artefakt... CONTEXT:game story ENGLISH:Once upon a time, two brothers lived with their mother in a peaceful forest community TRANSLATED:Dawno temu, w pokojowej leśnej wspólnocie, żyło dwóch braci wraz ze swoją matką. CONTEXT:game story ENGLISH:Until one day, the king's army came, called her a witch, and took her away... TRANSLATED:Aż pewnego dnia przybyła królewska armia. Nazwali matkę wiedźmą i zabrali ją ze sobą. CONTEXT:game story ENGLISH:Apprentizer TRANSLATED:Apetizer CONTEXT:potion, word play on Apprentice-appertizer ENGLISH:Archery TRANSLATED:Łuk CONTEXT:Shown on character selection screen. Make it REALLY short. Use a single letter or an acronym if needed. ENGLISH:Magic TRANSLATED:Magia CONTEXT:Shown on character selection screen. Make it REALLY short. Use a single letter or an acronym if needed. ENGLISH:Melee TRANSLATED:Walka CONTEXT:Shown on character selection screen. Make it REALLY short. Use a single letter or an acronym if needed. ENGLISH:Are you sure? TRANSLATED:Na pewno? CONTEXT:Ask user to confirm to exit the game ENGLISH:Arena set TRANSLATED:Arena CONTEXT:which arena set to use for PvP combat ENGLISH:Armor TRANSLATED:Zbroja CONTEXT:Shown on character selection screen, make it short! ENGLISH:Arrow speed bonus TRANSLATED:Bonus do szybkości strzał CONTEXT:Bow upgrade, shown with weapon info on pause screen ENGLISH:Arrows TRANSLATED:Strzały CONTEXT:for bow ENGLISH:Arrr! ... TRANSLATED:Arrr! ... CONTEXT:pirate speak, shows when he gets hit and he is happy about it ENGLISH:Attack TRANSLATED:Atak CONTEXT:Imperative ENGLISH:Enter IP address TRANSLATED:Wpisz adres IP CONTEXT:Imperative ENGLISH:Interact TRANSLATED:Użyj CONTEXT:Imperative ENGLISH:Pause TRANSLATED:Pauza CONTEXT:Imperative ENGLISH:Stand by unknown potion or scroll TRANSLATED:Stań przy nieznanym eliksirze lub zwoju CONTEXT:Imperative ENGLISH:Use item TRANSLATED:Użyj przedmiotu CONTEXT:Imperative ENGLISH:beat the game in RPG mode TRANSLATED:ukończ grę w trybie RPG CONTEXT:Imperative ENGLISH:complete all barbarian challenges TRANSLATED:ukończ wszystkie wyzwania barbarzyńcy CONTEXT:Imperative ENGLISH:complete the alchemist quest TRANSLATED:ukończ quest alchemika CONTEXT:Imperative ENGLISH:complete the archer quest TRANSLATED:ukończ zadanie łucznika CONTEXT:Imperative ENGLISH:complete the duck quest TRANSLATED:ukończ zadanie kaczki CONTEXT:Imperative ENGLISH:complete the tutorial TRANSLATED:ukończ przewodnik CONTEXT:Imperative ENGLISH:defeat a dragon TRANSLATED:pokonaj smoka CONTEXT:Imperative ENGLISH:defeat a shop guard TRANSLATED:pokonaj strażnika sklepu CONTEXT:Imperative ENGLISH:drink to discover TRANSLATED:wypij, by poznać efekt CONTEXT:Imperative ENGLISH:escort amanda TRANSLATED:eskortuj amandę CONTEXT:Imperative ENGLISH:find the eye of ramana TRANSLATED:znajdź oko ramany CONTEXT:Imperative ENGLISH:stand next to an item TRANSLATED:Stań obok przedmiotu CONTEXT:Imperative ENGLISH:stomp all the garden pests TRANSLATED:zadepcz wszystkie szkodniki w ogrodzie CONTEXT:Imperative ENGLISH:Avarice, won't drop anything TRANSLATED:Chciwość nic nie odda. CONTEXT:player has the Avarice curse and cannot drop things ENGLISH:BLACK ON SALE TRANSLATED:WYPRZEDAŻ CONTEXT:Potion shop sign: Black potion is cheaper in the shop. Make this short, if long, use only: ON SALE ENGLISH:Bare Bones Amulet TRANSLATED:Amulet Gołej Kości CONTEXT:item name ENGLISH:Carpenter's Emblem TRANSLATED:Znak Cieśli CONTEXT:item name ENGLISH:Steel Boots TRANSLATED:Stalowe Buty CONTEXT:item name ENGLISH:Barrel roll TRANSLATED:Tocząca się beczka CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Confusion TRANSLATED:Zakłopotanie CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Escape TRANSLATED:Ucieczka CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Gamble TRANSLATED:Hazard CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Lazy Enemies TRANSLATED:Leniwi Wrogowie CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Learn effects of potions and scrolls TRANSLATED:Ujawnia działanie eliksirów i zwojów CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Peace TRANSLATED:Pokój CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Quick Battle TRANSLATED:Szybka Walka CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Random Teleport TRANSLATED:Losowy Teleport CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Replication TRANSLATED:Powielenie CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Stand next to the item and activate TRANSLATED:Stań koło przedmiotu i aktywuj CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Sunset TRANSLATED:Zachód słońca CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Toxic Cloud TRANSLATED:Toksyczna Chmura CONTEXT:magic scroll ENGLISH:all enemies slow down TRANSLATED:spowalnia wszystkich wrogów CONTEXT:magic scroll ENGLISH:calm enemies except bosses TRANSLATED:uspokaja wrogów, ale nie bossów CONTEXT:magic scroll ENGLISH:change enemies TRANSLATED:zmienia wrogów CONTEXT:magic scroll ENGLISH:darkness increases your powers TRANSLATED:mrok wzmacnia twoje moce CONTEXT:magic scroll ENGLISH:duplicate item TRANSLATED:powiela przedmiot CONTEXT:magic scroll ENGLISH:enemies turn into barrels TRANSLATED:wrogowie zmieniają się w beczki CONTEXT:magic scroll ENGLISH:everyone speeds up TRANSLATED:wszyscy przyspieszają CONTEXT:magic scroll ENGLISH:killing me softly TRANSLATED:powoli zabija CONTEXT:magic scroll ENGLISH:open all doors TRANSLATED:otwiera wszystkie drzwi CONTEXT:magic scroll ENGLISH:takes you to another place TRANSLATED:zabiera cię w inne miejsce CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Barrel roll TRANSLATED:Tocząca beczka CONTEXT:magic spell, turns enemies into barrels ENGLISH:Batting Sword TRANSLATED:Miecz Odbijający CONTEXT:weapon name ENGLISH:Cobra King Staff TRANSLATED:Kij Kobry Królewskiej CONTEXT:weapon name ENGLISH:Cutlass TRANSLATED:Kordelas CONTEXT:weapon name ENGLISH:Snow Tiger's Paw TRANSLATED:Łapa Śnieżnego Tygrysa CONTEXT:weapon name ENGLISH:Sword of the Damned TRANSLATED:Miecz Przeklętych CONTEXT:weapon name ENGLISH:Behold my great invention. I'm using it to smelt the ores, but you can also smelt weapons into runestones. TRANSLATED:Podziwiaj mój wielki wynalazek. Używam go do przetapiania rudy, ale mogę także przetopić broń na kamienie runiczne CONTEXT:Dwarf blacksmith NPC ENGLISH:Bellar Gamalmak TRANSLATED:Bellar Gamalmak CONTEXT:dwarf merchant NPC ENGLISH:Dwarf Miner TRANSLATED:Krasnoludzki Górnik CONTEXT:dwarf merchant NPC ENGLISH:Best: TRANSLATED:Najdłuższy: CONTEXT:Best long-jump result ENGLISH:Bet on Heads TRANSLATED:Stawiam na Głowy CONTEXT:imperative ENGLISH:Bet on Tails TRANSLATED:Stawiam na Ogony CONTEXT:imperative ENGLISH:Billy's best friend TRANSLATED:najlepszy przyjaciel Bill'a CONTEXT:Cow pet description. Billy is the name of Bull pet ENGLISH:Bind to player nr.# TRANSLATED:Przydziel do gracza nr. # CONTEXT:Bind disconnected controller to player 1,2,3,4 ENGLISH:Blur TRANSLATED:Smużenie CONTEXT:potion effect for very fast player ENGLISH:Bomb Carrier TRANSLATED:Nosiciel Bomb CONTEXT:weapon description, it drops bombs ENGLISH:Bomb TRANSLATED:Bomba CONTEXT:item ENGLISH:Bombs TRANSLATED:Bomby CONTEXT:item ENGLISH:Keys TRANSLATED:Klucze CONTEXT:item ENGLISH:Retort TRANSLATED:Retorta CONTEXT:item ENGLISH:Bottomless Backpack TRANSLATED:Plecak bez dna CONTEXT:item description, unlimited storage ENGLISH:Bound to a voodoo doll TRANSLATED:związany z lalką voodoo CONTEXT:status effect ENGLISH:Burning TRANSLATED:Płonący CONTEXT:status effect ENGLISH:Release extra bombs TRANSLATED:Zostawia dodatkowe bomby CONTEXT:status effect ENGLISH:See foes beyond doors TRANSLATED:Ujawnia wrogów przez drzwi CONTEXT:status effect ENGLISH:Bushido TRANSLATED:Bushido CONTEXT:mercenary NPC ENGLISH:Bushido TRANSLATED:Bushido CONTEXT:shop guard ENGLISH:CANCEL TRANSLATED:ANULUJ CONTEXT:cancel number entry ENGLISH:Candy Snowman TRANSLATED:Cukierkowy Bałwan CONTEXT:boss ENGLISH:Dragon Master TRANSLATED:Pan Smoków CONTEXT:boss ENGLISH:Earth Golem TRANSLATED:Ziemny Golem CONTEXT:boss ENGLISH:Executioner TRANSLATED:Kat CONTEXT:boss ENGLISH:Hornet Queen TRANSLATED:Królowa Szerszeni CONTEXT:boss ENGLISH:Ogre Mama TRANSLATED:Mama Ogrów CONTEXT:boss ENGLISH:Slime King TRANSLATED:Król Slimaków CONTEXT:boss ENGLISH:VioleNt Knight TRANSLATED:Krwawy Rycerz CONTEXT:boss ENGLISH:War Elephant TRANSLATED:Słoń Bojowy CONTEXT:boss ENGLISH:War Sheep TRANSLATED:Owca Bojowa CONTEXT:boss ENGLISH:Chain Reactor TRANSLATED:Reakcja Łańcuchowa CONTEXT:item description, bombs on a chain ENGLISH:Challenge TRANSLATED:Tryb Wyzwania CONTEXT:Popup that weapon cannot be changed because of Barbarian challenge ENGLISH:Character selection delay TRANSLATED:Opóźnienie przy wyborze postaci CONTEXT:whether to wait to a couple of seconds before the game starts ENGLISH:Chinese TRANSLATED:Chinese CONTEXT:language name ENGLISH:English TRANSLATED:English CONTEXT:language name ENGLISH:French TRANSLATED:French CONTEXT:language name ENGLISH:Russian TRANSLATED:Russian CONTEXT:language name ENGLISH:Serbian TRANSLATED:Serbian CONTEXT:language name ENGLISH:Ukrainian TRANSLATED:Ukrainian CONTEXT:language name ENGLISH:Clement TRANSLATED:Clement CONTEXT:Scholar NPC ENGLISH:Clockwork Staff TRANSLATED:Kij Zegarowy CONTEXT:weapon name, staff that shoots gold and stops traps ENGLISH:Coin stat boost: #% per 100 held coins TRANSLATED:Bonus za posiadane monety: #% za każde 100 monet CONTEXT:having coins increases powers ENGLISH:Connected. Loading remote data... TRANSLATED:Połączony. Ładuję dane serwera... CONTEXT:Connected to online co-op game ENGLISH:Controllers TRANSLATED:Kontrolery CONTEXT:configure joysticks and other controllers ENGLISH:Crazy Santa TRANSLATED:Szalony Mikołaj CONTEXT:boss: Santa Claus has gone mad ENGLISH:Crystal Wizard TRANSLATED:Kryształowy Czarodziej CONTEXT:3rd level boss ENGLISH:Custom TRANSLATED:Własna CONTEXT:screen resolution. Combines with (select resolution), and looks like this: Custom (select resolution) ENGLISH:Cyclops TRANSLATED:Cyklopy CONTEXT:Boss ENGLISH:Medusa TRANSLATED:Meduza CONTEXT:Boss ENGLISH:Thorn Reaper TRANSLATED:Ciernisty Kosiarz CONTEXT:Boss ENGLISH:Dark orb chance TRANSLATED:Szansa na mroczną kulę CONTEXT:number showing percentage chance to fire dark orbs ENGLISH:Darkness stat boost TRANSLATED:Mrok podnosi umiejętności CONTEXT:darkness increases players powers ENGLISH:Date TRANSLATED:Data CONTEXT:date selection for daily leaderboard ENGLISH:Do you like to cheat? TRANSLATED:Lubisz oszukiwać? CONTEXT:NPC asks if player is cheating ENGLISH:Don't forget to drink potions to stop the thirst. TRANSLATED:Nie zapomnij o piciu eliksirów, by ugasić pragnienie. CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:Enter the portal when you're ready and I will follow you. TRANSLATED:Wejdź w portal gdy będziesz gotów, a ja pójdę za tobą. CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:How did you get here?!\n\nNevermind, we have a huge problem. The Dragon Master has used the goblin artifact to open these portals. That’s how the Necromancer got in here... TRANSLATED:Jak się tu dostałeś?!\nW sumie, nie ważne. Pan Smoków używa goblińskiego artefaktu, by otwierać portale. To w ten sposób dostał się tutaj Nekromanta.\n CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:I have been tracking The Dragon Master for some time. He walked into this portal a couple of minutes ago. We need to go inside before it closes.\n\nEnter the portal when you're ready and I will follow you. TRANSLATED:Tropię Pana Smoków od pewnego czasu. Wszedł w portal parę minut temu. Trzeba do niego wejść zanim się zamknie.\nGdy przez niego przejdziesz ruszę za tobą. CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:In regular mode, you would have to drink a potion in every room to stop thirst, but I cast a spell on you now so you don't have to. Make sure you remember that if you go playing regular game mode sometime... TRANSLATED:Podczas zwykłej gry musisz pić w każdym obszarze, by gasić pragnienie, ale teraz użyłam czary byś nie musiał. Pamiętaj o tym grając w trybie zwykłej gry... CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:It's so hot in here, we will get thirsty every time we enter a new area.\n\nLuckily, one can drink any potion to stop the thirst... TRANSLATED:Tu jest tak gorąco, że co nowy obszar, pojawia się pragnienie.\nNa szczęście wystarczy napić się eliksiru. CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:Once you find the Tar of Akhal use it to close the portal so we end this and go home. TRANSLATED:Jak tylko znajdziesz Smołę z Akhal, użyj jej, by zamknąć portal. W ten sposób to zakończymy i wrócimy do domu. CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:See you later. TRANSLATED:Do zobaczenia później. CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:This is the last portal. We need to get the goblin artifact from the Dragon Master to close it... TRANSLATED:Oto ostatni portal. By go zamknąć, musimy zdobyć artefakt goblinów od Pana Smoków... CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:Watch out, there's ice under this snow. Unless you're riding a mount, it's very slippery... TRANSLATED:Uważaj, pod tym śniegiem jest lód. Jest bardzo śliski, chyba że masz wierzchowca. CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:We need to close the portals to prevent more evil creatures coming into our world.\n\nLet's find the Dragon Master and take the artifact from him. Once we use it to seal the portals, we should return it to the goblins, so they stop pillaging the forest. TRANSLATED:Trzeba zamknąć te portale, by zapobiec przedostawaniu się złych stworów do naszego świata.\nOdszukajmy Pana Smoków i odbierzmy mu artefakt. Jak już go użyjemy do zamknięcia portali, powinniśmy go oddać goblinom, by te przestały plądrować las. CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:We need to split up. You search for the Dragon Master, and I will look around to see if there are some portals in this area... TRANSLATED:Musimy się rozdzielić. Ty poszukasz Pana Smoków, a ja poszukam w okolicy jakiś portali. CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:We should split up like we did before. You search for the Dragon Master, and I will look around to see if there are portals in this area... TRANSLATED:Musimy się rozdzielić, tak jak wcześniej. Ty poszukasz Pana Smoków, a ja poszukam w okolicy jakiś portali. CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:What took you so long?!\n\nNevermind, I searched around and this is the only portal in the area. The Dragon Master must have gone through it... TRANSLATED:Co tak długo?!\nNie ważne. Przeszukałam okolicę i to jest jedyny portal. Pan Smoków musiał przez niego przejść... CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:Don't hit me. Hit the critters... TRANSLATED:Nie mnie masz bić. Bij szkodniki... CONTEXT:NPC tells you this when you hit them ENGLISH:Why would you do that? TRANSLATED:Dlaczego to robisz? CONTEXT:NPC tells you this when you hit them ENGLISH:Double TRANSLATED:2x CONTEXT:shown for barbarian rage on character selection. If too long, you can use: 2x ENGLISH:Dragon Master Ally TRANSLATED: CONTEXT:cannot summon a mercenary into final boss fight ENGLISH:Drunk TRANSLATED:Pijaństwo CONTEXT:Status effect. If gender is problem, you can use: Drunkedness, or Drunk as in drunk-person ENGLISH:Duff TRANSLATED:Duff CONTEXT:merchant NPC ENGLISH:Dwarven Smelter TRANSLATED:Krasnoludzki Przetapiacz CONTEXT:a machine that smelts weapons into runestones ENGLISH:[KEY] to smelt a weapon TRANSLATED:[KEY], by przetopić broń CONTEXT:a machine that smelts weapons into runestones ENGLISH:smelt weapons into runestones TRANSLATED:przetapia broń na kamienie runiczne CONTEXT:a machine that smelts weapons into runestones ENGLISH:the weapon has to be in your item slot TRANSLATED:broń musi być w slocie przedmiotu CONTEXT:a machine that smelts weapons into runestones ENGLISH:Elgin Silver-Eye TRANSLATED:Elgin Srebrnooki CONTEXT:pirate NPC ENGLISH:Elias has gone to the castle, but he forgot his pet duck.\n\nTake the duck and find him on the castle battlements. TRANSLATED:Elias udał się do zamku, ale zapomniał swojej kaczki.\nWeź kaczkę i odszukaj go gdzieś na zamkowych blankach. CONTEXT:Elias is the name of the playable Druid hero, the one with poison staff ENGLISH:Elias TRANSLATED:Elias CONTEXT:druid apprentice NPC ENGLISH:Enemy Portrait TRANSLATED:Portret Wroga CONTEXT:a picture of an enemy ENGLISH:Enter new rooms diagonally TRANSLATED:Wejście do nowego obszaru po ukosie. CONTEXT:Whether the player can enter the rooms diagonally ENGLISH:Evergreen Oak Branch TRANSLATED:Wiecznie Zielona Gałąź Dębu CONTEXT:magic staff name, creates a barrier of barrels ENGLISH:Every Hit's a Crit TRANSLATED:Każdy Hit to Krytyk CONTEXT:potion effect, every hit is critical ENGLISH:FAIL: Already bound to player nr.# TRANSLATED:BŁĄD: już przydzielony do gracza nr. # CONTEXT:Controller already bound to player 1,2,3,4 ENGLISH:Familiar already present TRANSLATED:Kompan już jest przyzwany CONTEXT:only one yeti summon allowed ENGLISH:Felgin the ringleader TRANSLATED:Felgin - lider kręgu CONTEXT:Boss, leader of thieves ENGLISH:Fight not over TRANSLATED:Walka nie jest jeszcze skończona CONTEXT:Cannot start next wave in endless arena if there are more enemies to spawn ENGLISH:First at 50 TRANSLATED:Pierwsza za 50 CONTEXT:Broken to fit the wooden sign: Rewards / First at 50 / Second at 85 ENGLISH:REWARDS TRANSLATED:NAGRODY CONTEXT:Broken to fit the wooden sign: Rewards / First at 50 / Second at 85 ENGLISH:Second at 85 TRANSLATED:Druga za 85 CONTEXT:Broken to fit the wooden sign: Rewards / First at 50 / Second at 85 ENGLISH:GADRAEL's TRANSLATED:U GADRAELA CONTEXT:Gadraels / magic scrolls ENGLISH:Gadrael TRANSLATED:Gadrael CONTEXT:Cleric NPC ENGLISH:Game number TRANSLATED:Numer gry CONTEXT:number players use to connect with each other in online games ENGLISH:Game version mismatch! TRANSLATED:Niezgodność wersji gry! CONTEXT:two network computers have different versions of the game ENGLISH:Giant Undead King TRANSLATED:Wielki Król Nieumarłych CONTEXT:when player uses Gamble scroll. Looks the same like Undead King Salamis. ENGLISH:Golem already at full HP TRANSLATED:Golem już ma pełne zdrowie CONTEXT:golem minion summon for alchemist ENGLISH:Guards! TRANSLATED:Straże! CONTEXT:the king is calling for guards to help him ENGLISH:Guards, do NOT attack them!\n\nPlease, come forward... TRANSLATED:Straż! NIE atakować ich!\nProszę, podejdźcie tutaj. CONTEXT:King dialog ENGLISH:HP TRANSLATED:HP CONTEXT:hit points/health points ENGLISH:Halgrim TRANSLATED:Halgrim CONTEXT:Veteran Warrior NPC ENGLISH:Halo TRANSLATED:Halo CONTEXT:item name. aureole of angels ENGLISH:Here's some advice fer ye lad. TRANSLATED:Mam dla ciebie poradę, młody. CONTEXT:Pirate speak. LAD is a young male hero. This form is only used for male heroes. ENGLISH:Here's some advice fer ye lass. TRANSLATED:Mam dla ciebie poradę, młoda. CONTEXT:Pirate speak. LASS is a young female hero. This form is only used for female heroes. ENGLISH:Here, take this and you can summon us whenever you want. But don't expect us to come and fight some unwinnable battle. TRANSLATED:Masz, dzięki temu możesz nas przyzwać kiedy tylko chcesz. Nie oczekuj jednak , że wygramy walkę, której wygrać się nie da. CONTEXT:Bushido NPC Dialogue ENGLISH:I'm a member of a mercenary guild called the Bronze Brotherhood... TRANSLATED:Należę do gildii najemników zwanej Braterstwem Brązu CONTEXT:Bushido NPC Dialogue ENGLISH:You can hire us, for a small fee. Dirty deeds done dirt cheap, is our motto... TRANSLATED:Możesz nas wynająć. Brudne zlecenia wykonujemy za śmieszną cenę. To nasze motto... CONTEXT:Bushido NPC Dialogue ENGLISH:Here, take this potion as well. It will help you get across. TRANSLATED: CONTEXT:Alchemist hero dialogue ENGLISH:Hic! TRANSLATED:Hik! CONTEXT:shown when player has hiccups ENGLISH:Hungry TRANSLATED:Głód CONTEXT:If gender is problem, you can use Hunger as well ENGLISH:Hutts TRANSLATED:Hutts CONTEXT:Pyromancer NPC ENGLISH:I guess I could petrify it with this medusa arrow I’ve got, but I’m not really good at archery. Could you do it for me? ... TRANSLATED: CONTEXT:Alchemist hero dialogue, male. Needs to petrify a Yeti. ENGLISH:I heard thar's a secret, one-shillin' shop somewhere 'round here!\n\nBut ye'll needs a silver shillin' t' get in. TRANSLATED:Słyszałem, że gdzieś tutaj jest sekretny sklep "wszystko za jednego szylinga"!\nTylko, że trzeba mieć srebrnego szylinga, by tam wejść. CONTEXT:Pirate speak: there is a secret shop (pun on the 1-dollar store) but you need a silver coin to get in. ENGLISH:I heard there were undead down in these catacombs, and came here to hunt a vampire down. I'm a famous vampire hunter, you know!\n\nWell... to be honest... not really. I have yet to kill my first one... TRANSLATED:Słyszałam, że w tych katakumbach są jacyś nieumarli. Przybyłam tutaj upolować wampira. Wiesz, jestem sławną łowczynią wampirów!\nNo.. ale szczerze, to jeszcze nie jestem. Dopiero zamierzam zabić mojego pierwszego wampira... CONTEXT:Vampire Slayer Female NPC dialogue ENGLISH:Want to help me kill a vampire, or a vampiress? I'll make it worth your while... TRANSLATED:Chcesz zabić wampira albo wampirzyce? To ci się dobrze opłaci... CONTEXT:Vampire Slayer Female NPC dialogue ENGLISH:You see, I'm not afraid of the vampires. But those skeletons and mages are creeping me out. I need someone else to fight alongside... TRANSLATED:Wiesz, wampirów się nie boję. Jednak te wszystkie szkielety i magowie mnie przerażają. Potrzebuję kogoś by walczył u mojego boku. CONTEXT:Vampire Slayer Female NPC dialogue ENGLISH:Immune TRANSLATED:Niewrażl. CONTEXT:Used on character selection screen. Make it short! ENGLISH:Inspiration TRANSLATED:Inspiracja CONTEXT:for credits ENGLISH:Invalid seed TRANSLATED:Niepoprawne ziarno CONTEXT:Random number generator seed for the current game ENGLISH:Level generator seed TRANSLATED:Generator ziarna dla tej gry CONTEXT:Random number generator seed for the current game ENGLISH:Press [KEY] to set custom seed TRANSLATED:Wciśnij [KEY] aby wpisać własne ziarno CONTEXT:Random number generator seed for the current game ENGLISH:Inventory TRANSLATED:Torba CONTEXT:bag,storage,purse ENGLISH:Item hover particles TRANSLATED:unoszące się cząsteczki CONTEXT:Setting for particle images for items ENGLISH:Item TRANSLATED:Przedmiot CONTEXT:Player starting item. Use a short word ENGLISH:I’m not much of a fighter, so I decided to create a golem to help me.\n\nI spent years learning alchemy and I have the perfect material for it. I’ll make it out of semi-liquid stone, so it can slip between cracks in the rocks or even melt past hard obstacles like metal fences... TRANSLATED: CONTEXT:Alchemist hero dialogue, male ENGLISH:This cool sword will help me command it and target enemies.\n\nNow I just need a model for the golem. I’m thinking that Yeti would be perfect, but it moves so fast. I’m having hard time capturing its shape... TRANSLATED: CONTEXT:Alchemist hero dialogue, male ENGLISH:Join via IP TRANSLATED:Połącz po IP CONTEXT:join network game by typing an IP address of the other computer ENGLISH:Join TRANSLATED:Dołącz CONTEXT:join networked game ENGLISH:Jolanda TRANSLATED:Jolanda CONTEXT:Vampire Slayer NPC ENGLISH:Joystick release oscillation TRANSLATED:Oscylacja Joysticka CONTEXT:Very sensitive controller sticks bounce when released. Menu options are: Discard or Process. Can translate as: Joystick Oscillation OR Joystick bounce ENGLISH:Keyring TRANSLATED:Brelok CONTEXT:for hero selections screen, keep it short. Alternatives: lockpick set, keys ENGLISH:Kindling TRANSLATED:Podpałka CONTEXT:piece of wood used to burn ENGLISH:Know all potions TRANSLATED:Znasz wszystkie eliksiry CONTEXT:status effect: Player knows all potions ENGLISH:LOCKED TRANSLATED:ZABLOKOWANY CONTEXT:Some of the game modes is locked. For example, you cannot play HARD MODE until you complete some achievements first ENGLISH:LOSER! TRANSLATED:PRZEGRANA! CONTEXT:A player lost the gold on the Wolf machine ENGLISH:Language TRANSLATED:Język CONTEXT:menu option ENGLISH:Last: TRANSLATED:Ostatnio: CONTEXT:Previous long-jump result ENGLISH:Left Stick TRANSLATED:Lewa Gałka CONTEXT:per Nintendo Switch guidelines ENGLISH:Press the Left Stick TRANSLATED:Wciśnij Lewą Gałkę CONTEXT:per Nintendo Switch guidelines ENGLISH:Press the Right Stick TRANSLATED:Wciśnij Prawą Gałkę CONTEXT:per Nintendo Switch guidelines ENGLISH:Right Stick TRANSLATED:Prawa Gałka CONTEXT:per Nintendo Switch guidelines ENGLISH:Lindera TRANSLATED:Lindera CONTEXT:Dryad NPC, helpful ENGLISH:Lives TRANSLATED:Ilość żyć CONTEXT:number of lives ENGLISH:Local multiplayer arena for 2-4 players TRANSLATED:Lokalna arena dla 2-4 graczy CONTEXT:PvP arena description shown above the character selections screen ENGLISH:Locked Chest TRANSLATED:Zamknięty kufer CONTEXT:locked treasure chest ENGLISH:Locked TRANSLATED:Zablokowano CONTEXT:weapon is fixed and cannot be changed ENGLISH:Look what I've found while mining the ores. Maybe you can use some of these? TRANSLATED:Zobacz co znalazłem wykopując rudę. Może umiesz to jakoś wykorzystać? CONTEXT:Dwarven merchant NPC talking ENGLISH:Luxury Food TRANSLATED:Luksusowe Jedzenie CONTEXT:potion effect, means that you can eat gold to heal ENGLISH:MAGIC TRANSLATED:MAGIA CONTEXT:Broken text for the scroll shop sign: MAGIC / now available / to everyone ENGLISH:now accessible TRANSLATED:już w sprzedaży CONTEXT:Broken text for the scroll shop sign: MAGIC / now available / to everyone ENGLISH:to everyone TRANSLATED:dla każdego CONTEXT:Broken text for the scroll shop sign: MAGIC / now available / to everyone ENGLISH:MIRANDA's TRANSLATED:U MIRANDY CONTEXT:Broken text: Mirandas pet shop ENGLISH:PET SHOP TRANSLATED:ZOOLOGICZNY CONTEXT:Broken text: Mirandas pet shop ENGLISH:Magic UP when using mana TRANSLATED:Magia +, gdy zużywasz manę CONTEXT:potion effect: magic skill increases when mana-based items are used ENGLISH:Magic projectiles TRANSLATED:Magiczne pociski CONTEXT:number of magic projectiles ENGLISH:Make food TRANSLATED:Zrób jadło CONTEXT:Ability to make food (strawberry staff). Used on character selection screen so make it as short as possible. ENGLISH:Mana TRANSLATED:Mana CONTEXT:shown for barbarian on character selection screen ENGLISH:Rage TRANSLATED:Szał CONTEXT:shown for barbarian on character selection screen ENGLISH:Me TRANSLATED:Ja CONTEXT:refering to myself in chat ENGLISH:Mega Boost TRANSLATED:Mega Boost CONTEXT:potion effect, boost all skills ENGLISH:Miner's Shield TRANSLATED:Tarcza Górnika CONTEXT:item name, a shield with a bomb drawing on it ENGLISH:Miranda TRANSLATED:Miranda CONTEXT:animal shop vendor NPC ENGLISH:Mom TRANSLATED:Mama CONTEXT:Witch Mom NPC ENGLISH:witch TRANSLATED:Wiedźma CONTEXT:Witch Mom NPC ENGLISH:Money is Power TRANSLATED:Pieniądz to Potęga CONTEXT:potion effect, having coins increases player stats ENGLISH:Morgana TRANSLATED:Morgana CONTEXT:evil princess NPC ENGLISH:Mount HP TRANSLATED:HP Wierzchowca CONTEXT:HP (health) of mount if player has one (pig, horse) ENGLISH:My father is old and incompetent. This kingdom is falling apart under his rule.\n\nHe should cede the throne to me, but he refuses to do it. He wants to rule as long as he lives... TRANSLATED:Mój ojciec jest stary i niekompetentny. To królestwo rozpada się pod jego rządami.\nPowinien oddać tron mnie, ale nie chce tego zrobić. Chce sam rządzić aż do końca swojego życia... CONTEXT:Princess NPC ENGLISH:One of my spies just told me that a group of goblins is coming here to kidnap me.\n\nI would usually be prepared for something like that, but all the members of my personal guard have gone to help the castle defense. TRANSLATED:Jeden z moich szpiegów właśnie mi doniósł, że grupa goblinów będzie mnie próbowała porwać.\nZwykle jestem na coś takiego przygotowana, ale teraz cała moja straż pomaga bronić zamku. CONTEXT:Princess NPC ENGLISH:Would you help me take over the throne?\n\nKill the king, bring me his scepter as a proof and I will reward you. TRANSLATED:Pomożesz mi przejąć tron?\nZabij króla i przynieś mi berło jako dowód, a ja cię wynagrodzę. CONTEXT:Princess NPC ENGLISH:You look like you could beat the goblins.\n\nCould you protect me? I would reward you once you defeat them. TRANSLATED:Wyglądasz na kogoś, kto sobie poradzi z goblinami.\nBędziesz mnie ochraniać? Nagrodzę cię za ich pokonanie. CONTEXT:Princess NPC ENGLISH:Next game in TRANSLATED:Następna gra za... CONTEXT:With countdown. Example: next game in 10,9,8... ENGLISH:No shops on this level TRANSLATED:Brak sklepów na tym poziomie CONTEXT:teleport into shop failed ENGLISH:Not Enough Health TRANSLATED:Za mało HP CONTEXT:cannot buy item for HP ENGLISH:Not Enough Mana. Press Attack to return. TRANSLATED:Za mało Many. Użyj Ataku, by wrócić. CONTEXT:Teleport Staff can be used to return without mana. ENGLISH:Not what I was expecting to find. You can keep everything. TRANSLATED:Nie tego się spodziewałem. Możesz to wszystko zatrzymać. CONTEXT:Rogue hero dialogue ENGLISH:The ceiling fell down and I got stuck. Help me unlock this chest and I will be forever grateful. TRANSLATED:Sufit się zarwał i utknąłem tutaj. Pomóż mi otworzyć ten kufer i będę ci wdzięczny po wieki. CONTEXT:Rogue hero dialogue ENGLISH:OR BOMBS TRANSLATED:LUB BOMB CONTEXT:broken sentence: to open doors USE KEYS OR BOMBS ENGLISH:USE KEYS TRANSLATED:UŻYJ KLUCZY CONTEXT:broken sentence: to open doors USE KEYS OR BOMBS ENGLISH:to open doors TRANSLATED:aby otworzyć drzwi CONTEXT:broken sentence: to open doors USE KEYS OR BOMBS ENGLISH:OR JOYSTICK TRANSLATED:LUB JOYSTICKA CONTEXT:Sentence broken into 3 parts to fit the graphics: TO MOVE USE THE ARROW KEYS OR JOYSTICK ENGLISH:THE ARROW KEYS TRANSLATED:STRZAŁEK CONTEXT:Sentence broken into 3 parts to fit the graphics: TO MOVE USE THE ARROW KEYS OR JOYSTICK ENGLISH:TO MOVE USE TRANSLATED:DO RUCHU UŻYJ CONTEXT:Sentence broken into 3 parts to fit the graphics: TO MOVE USE THE ARROW KEYS OR JOYSTICK ENGLISH:One Handed Curse TRANSLATED:Przekleństwo Jednej Ręki CONTEXT:has only one hand, cannot pick up items ENGLISH:Only in arena TRANSLATED:Tylko na arenie CONTEXT:Next wave of enemies can only be summoned in endless arena ENGLISH:PINK ON SALE TRANSLATED:WYPRZEDAŻ CONTEXT:Potion shop sign: Pink potion is cheaper in the shop. Make this short, if long, use only: ON SALE ENGLISH:Paladin Shield TRANSLATED:Tarcza Paladyna CONTEXT:item name, paladin is hero who kills undead ENGLISH:Pharamond TRANSLATED:Pharamond CONTEXT:Undead ranger NPC ENGLISH:Pick up a bomb and I'll tell you how to use it to break the rocks. TRANSLATED:Weź bombę, a ja ci powiem jak jej użyć, by wysadzić skały. CONTEXT:Tutorial NPC dialog ENGLISH:Switch items with [RB]\nUse them with [USE]\n\nBombs can crush the rocks, doors and enemies TRANSLATED:Przełączaj przedmioty [RB]\nUżywak ich [USE]\n\nBomby mogą wysadzić skały, drzwi oraz przeciwników CONTEXT:Tutorial NPC dialog ENGLISH:Play (please wait) TRANSLATED:Graj (proszę czekać) CONTEXT:'Please wait' message is shown while the leaderboard data is loaded from Steam ENGLISH:Player # TRANSLATED:Gracz # CONTEXT:Player 1,2,3,4 ENGLISH:Please enter TRANSLATED:Proszę wpisać CONTEXT:text entry ENGLISH:invalid number TRANSLATED:błędny numer CONTEXT:text entry ENGLISH:number too low TRANSLATED:liczba za mała CONTEXT:text entry ENGLISH:value required TRANSLATED:wymagana wartość CONTEXT:text entry ENGLISH:Pogonip Staff TRANSLATED:Kij Mgły CONTEXT:weapon description, a magic staff that shoots ice and creates fog ENGLISH:Poison TRANSLATED:Trucizna CONTEXT:Used on character selection screen to show poison ability. Make it short! ENGLISH:Poisoned TRANSLATED:Zatruto CONTEXT:If gender is problem, you can use: Poison ENGLISH:Press [A] to skip TRANSLATED:Naciśnij [A], aby pominąć CONTEXT:Press attack button or key to skip the cut-scene ENGLISH:Press [KEY] to type. Commands: /clear /hide /seed 12345678. Use /more and /less to change number of lines. TRANSLATED:Użyj [KEY], by pisać. Komendy: /clear /hide /seed 12345678. Wpisz /more lub /less, by zmieniać ilość linii. CONTEXT:Words starting with /slash are chat commands. Leave those as-is, without translating ENGLISH:Press [Y] to go for a ride TRANSLATED:Użyj [Y], by polecieć CONTEXT:hop on a catapult ENGLISH:Quick, Absorbs damage TRANSLATED:Szybki, absorbuje obrażenia CONTEXT:undead pig mount description ENGLISH:Quick, Absorbs damage, Eats half food TRANSLATED:Szybki, absorbuje obrażenia, pożera połowę jedzenia CONTEXT:boar mount description ENGLISH:Quit TRANSLATED:Wyjdź z gry CONTEXT:exit the game ENGLISH:RAFAEL's WEEKLY TRANSLATED:COTYGODNIOWE CONTEXT:Broken to fit the wooden sign: Rafaels weekly / long jump / competition. Feel free omit some text to fit. ENGLISH:competition TRANSLATED:Zawody CONTEXT:Broken to fit the wooden sign: Rafaels weekly / long jump / competition. Feel free omit some text to fit. ENGLISH:long jump TRANSLATED:Skoki w dal CONTEXT:Broken to fit the wooden sign: Rafaels weekly / long jump / competition. Feel free omit some text to fit. ENGLISH:READY TRANSLATED:GOTÓW CONTEXT:Shows that player is ready to start the co-op game ENGLISH:RESULTS TRANSLATED:WYNIKI CONTEXT:Long jump results, shown on a wooden sign so make it short ENGLISH:Reach TRANSLATED:Zasięg CONTEXT:melee weapon lenght ENGLISH:Registering... TRANSLATED:Rejestruję... CONTEXT:Registering with the network server ENGLISH:Reindeer Ron TRANSLATED:Renifer Ron CONTEXT:pet name ENGLISH:Remote host is at full capacity. TRANSLATED:Serwer jest pełny CONTEXT:Network server overload ENGLISH:Replays TRANSLATED:Powtórki CONTEXT:menu option to show replay settings ENGLISH:Ring TRANSLATED:Pierścień CONTEXT:shown for alchemist on character selection screen ENGLISH:Rogue: rage TRANSLATED:Łotrzyk: szał CONTEXT:rogue hero skill ENGLISH:Rosalinda TRANSLATED:Rozalinda CONTEXT:good princess NPC ENGLISH:Rumble TRANSLATED:Stopień wibracji CONTEXT:Controller rumble effect ENGLISH:Vibration intensity TRANSLATED:Stopień wibracji CONTEXT:Controller rumble effect ENGLISH:SCORE TRANSLATED:WYNIK CONTEXT:Steam leaderboards, number of points player has ENGLISH:SUDDEN DEATH TRANSLATED:NAGŁA ŚMIERĆ CONTEXT:time when a powerful enemy comes out to help end the PvP fight faster ENGLISH:Sudden death TRANSLATED:Nagła śmierć CONTEXT:time when a powerful enemy comes out to help end the PvP fight faster ENGLISH:Sarek TRANSLATED:Sarek CONTEXT:Rogue hero (male) ENGLISH:rogue TRANSLATED:łotrzyk CONTEXT:Rogue hero (male) ENGLISH:Scattered Shot (3btl) TRANSLATED:Rozstrzelone pociski (3wlk) CONTEXT:potion effect: orbs, arrows, thrown weapons and bombs fly in random directions ENGLISH:See inside chests TRANSLATED:Widzi zawartość kufrów CONTEXT:short for: can see inside chests ENGLISH:See inside rocks TRANSLATED:Widać wnętrze skał CONTEXT:short for: can see inside rocks ENGLISH:Shepherd TRANSLATED:Pasterz CONTEXT:Shepherd staff. Used on character selection screen so make it as short as possible. ENGLISH:Shield of Critic TRANSLATED:Tarcza Krytyków CONTEXT:item name, a shield that gives critical hit. You can also call it: Double Shield ENGLISH:Shoot through obstacles, but do less damage TRANSLATED:Strzela przez przeszkody, ale za mniej obrażeń CONTEXT:ghost orbs description ENGLISH:Shoots fireballs TRANSLATED:Strzela kulami ognia CONTEXT:dragon mount description ENGLISH:Skill TRANSLATED:Skill CONTEXT:for hero selection screen, keep it short ENGLISH:Skip intro story TRANSLATED:Omiń filmik początkowy CONTEXT:option to skip intro story when the game stats up ENGLISH:Snailbite Arrow TRANSLATED:Strzała Ślimaczego Ukąszenia CONTEXT:weapon description, arrow that slows down enemies ENGLISH:So, you want me to help you on your quest? You need to prove yourself worthy first. TRANSLATED:A więc chcesz, abym ci pomógł w twojej misji? Najpierw udowodnij, że masz wartość. CONTEXT:Barbarian NPC dialogue ENGLISH:Sonya TRANSLATED:Sonya CONTEXT:Redhead warrior female NPC ENGLISH:attack to challenge TRANSLATED:zaatakuj, by wyzwać CONTEXT:Redhead warrior female NPC ENGLISH:desert warrior TRANSLATED:pustynna wojowniczka CONTEXT:Redhead warrior female NPC ENGLISH:Staff TRANSLATED:Kij CONTEXT:Shown on character selection screen so make it really short. You can use the word ABILITY instead as well. ENGLISH:Stand below the enemy potrtait and press [ACTION] to mark your sworn enemy. All your attacks will do double damage to them afterwards. TRANSLATED:Stań pod portretem wroga i użyj [ACTION], by oznaczyć swojego śmiertelnego wroga. Dzięki temu, od teraz, będzie otrzymywał podwójne obrażenia. CONTEXT:Veteran Warrior NPC dialogue in enemy portrait room ENGLISH:True warriors know their enemies well. Take a close look at the most dangerous ones and learn their weaknesses... TRANSLATED:Prawdziwi wojownicy dobrze znają swoich wrogów. Przyjrzyj się temu, który może być najgroźniejszy i poznaj jego słabości... CONTEXT:Veteran Warrior NPC dialogue in enemy portrait room ENGLISH:Stealth TRANSLATED:Ukrycie CONTEXT:for hero selection screen, keep it short. Alternatives: conceal, sneak, hiding, hide, disguise, etc. ENGLISH:TEAL ON SALE TRANSLATED:WYPRZEDAŻ CONTEXT:Potion shop sign: Teal potion is cheaper in the shop. Make this short, if long, use only: ON SALE ENGLISH:TIME TRANSLATED:CZAS CONTEXT:Steam leaderboards, time spent playing the game ENGLISH:Thank you for playing TRANSLATED:Dziękujemy za grę CONTEXT:shown on victory screen ENGLISH:The Simerian Butcher TRANSLATED:Symeryjski Rzeźnik CONTEXT:4th level boss ENGLISH:Thirsty TRANSLATED:Pragnienie CONTEXT:If gender is problem, you can use Thirst as well ENGLISH:Tip: you can duplicate TRANSLATED:Możesz powielić CONTEXT:Start of the sentence: You can duplicate item X ENGLISH:Transfer achievements to Steam TRANSLATED:Przenieś osiągnięcia do Steam CONTEXT:if game is played in offline mode ENGLISH:Translation TRANSLATED:Tłumaczenie CONTEXT:names of people who did translations in the credits ENGLISH:Trickster TRANSLATED:Oszust CONTEXT:Boss, plays tricks on players, disappears, creates obstacle barrels, etc. ENGLISH:Troll TRANSLATED:Troll CONTEXT:Troll NPC ENGLISH:the bridgekeeper TRANSLATED:strażnik mostu CONTEXT:Troll NPC ENGLISH:Undead King Salamis TRANSLATED:Król Nieumarłych Salamis CONTEXT:big skeleton boss ENGLISH:Unlimited TRANSLATED:Nieskończoność CONTEXT:Unlimited Arrows for bow. Used during character selection, so make it short! You can use the word INFINITE too, or the ∞ symbol ENGLISH:Unlimited TRANSLATED:Nieskończoność CONTEXT:quantity ENGLISH:Use small UI and map TRANSLATED:Mały interface oraz mapa CONTEXT:Whether to use the small graphics for user interface and map ENGLISH:VICTORY TRANSLATED:ZWYCIĘSTWO CONTEXT:player completed the game ENGLISH:VIP Pass TRANSLATED:Wejście dla VIPów CONTEXT:silver coin description ENGLISH:Vampire Lord TRANSLATED:Lord Wampirów CONTEXT:catacombs boss ENGLISH:WHITE ON SALE TRANSLATED:WYPRZEDAŻ CONTEXT:Potion shop sign: White potion is cheaper in the shop. Make this short, if long, use only: ON SALE ENGLISH:WINNER! TRANSLATED:WYGRANA! CONTEXT:Won the gold reward at the Wolf Machine ENGLISH:WINNER TRANSLATED:ZWYCIĘZCA CONTEXT:player won PvP game ENGLISH:Waiting for server... TRANSLATED:Oczekiwanie na serwer... CONTEXT:Connecting to server to create online game. ENGLISH:Want to play some ball?\n\nTake this sword and stand on the home plate. My brother will throw you a couple of softballs. Try to hit them back to destroy the barrels. TRANSLATED:Chcesz pograć z piłkami?\nWeź ten miecz i stań na stanowisku. Mój brat rzuci ci kilka piłek. Spróbuj je tak odbić, aby rozbiły beczki. CONTEXT:Home Plate is spot on the ground where baseball players throw the ball ENGLISH:Wave # TRANSLATED:Fala # CONTEXT:Number of enemy wave in Endless Arena ENGLISH:Wave TRANSLATED:Fala CONTEXT:Number of enemy wave in Endless Arena ENGLISH:Welcome to my one-coin gold shop... TRANSLATED:Witam w moim sklepiku 'wszystko za jedną monetę' CONTEXT:One-coin shop is like those one-dollar-store type of stores ENGLISH:Who's next? TRANSLATED:Kto następny? CONTEXT:Desert Warrior female NPC challenging the player ENGLISH:Win the regular game once to unlock. TRANSLATED:Przejdź zwykłą grę, aby odblokować CONTEXT:For example: Complete the regular game to unlock playing barbarian challenges. ENGLISH:Win the regular game or RPG mode once to unlock. TRANSLATED:Ukończ zwykłą grę lub tryb RPG, aby odblokować. CONTEXT:For example: Complete the regular game or RPG mode game to unlock playing endless arena. ENGLISH:Wins TRANSLATED:Wygranych CONTEXT:number of wins ENGLISH:YOU LOSE! TRANSLATED:PRZEGRYWASZ! CONTEXT:Lost the gold on the Wolf Machine ENGLISH:YOU PAY TRANSLATED:TY PŁACIĆ CONTEXT:broken text to fit the wooden sign: THE TROLL BRIDGE / YOU PAY / I STEP AWAY ENGLISH:i step away TRANSLATED:ja puszczać CONTEXT:broken text to fit the wooden sign: THE TROLL BRIDGE / YOU PAY / I STEP AWAY ENGLISH:the troll bridge TRANSLATED:Most Trolla CONTEXT:broken text to fit the wooden sign: THE TROLL BRIDGE / YOU PAY / I STEP AWAY ENGLISH:Yeti Elder TRANSLATED:Starzec Yeti CONTEXT:the big yeti boss ENGLISH:[KEY] to add a name TRANSLATED:[KEY], aby nazwać CONTEXT:Shortened version of: Press [KEY] to add a name ENGLISH:[KEY] to drop TRANSLATED:[KEY], aby wyrzucić CONTEXT:which key to press to drop the current item ENGLISH:[KEY] to mark TRANSLATED:[KEY], aby oznaczyć CONTEXT:player can mark an enemy to do double damage to them ENGLISH:deal double damage TRANSLATED:zadawaj podwójne obrażenia CONTEXT:player can mark an enemy to do double damage to them ENGLISH:mark your sworn enemy TRANSLATED:oznacz swojego zaprzysiężonego wroga CONTEXT:player can mark an enemy to do double damage to them ENGLISH:[X] to throw through obstacles TRANSLATED:[X], aby rzucić przez przeszkodę CONTEXT:weapon description second line. The first line is: use A for regular throw ENGLISH:accept TRANSLATED:Zatwierdź CONTEXT:Accept entered text ENGLISH:affects arrows, orbs and thrown weapons TRANSLATED:działa na strzały, kule i broń rzucaną CONTEXT:item effect ENGLISH:destroy barrels to get full rage TRANSLATED:nabija szał po zniszczeniu beczki CONTEXT:item effect ENGLISH:minimum health, minimum mana cost TRANSLATED:minimum zdrowia, minimalne koszty w manie CONTEXT:item effect ENGLISH:no sliding on ice, but slows you down TRANSLATED:nie ślizga się na lodzie, ale cię spowalnia CONTEXT:item effect ENGLISH:teleport into a shop TRANSLATED:teleportuje do sklepu CONTEXT:item effect ENGLISH:all TRANSLATED:wszyscy CONTEXT:all players / everyone ENGLISH:animal trainer TRANSLATED:trener zwierzaków CONTEXT:NPC animal shop vendor ENGLISH:any TRANSLATED:losowa CONTEXT:PvP arena set (game picks a random one. Alternatively, you can use the word: All, as in All Arenas) ENGLISH:arrows burn on hit TRANSLATED:strzały zapalają CONTEXT:weapon description, does not spend arrows ENGLISH:attacks enemies TRANSLATED:atakuje wrogów CONTEXT:bat pet ENGLISH:bloodsucker TRANSLATED:wysysacz krwi CONTEXT:bat pet ENGLISH:attract coins TRANSLATED:przyciąga monety CONTEXT:item effect for magnet ENGLISH:base TRANSLATED:podstawa CONTEXT:base number which is increased ENGLISH:battlements TRANSLATED:blanki CONTEXT:PvP arena set name ENGLISH:castle TRANSLATED:zamek CONTEXT:PvP arena set name ENGLISH:forest TRANSLATED:las CONTEXT:PvP arena set name ENGLISH:bind all enemies TRANSLATED: CONTEXT:item description: bind all enemies / then drop it and attack ENGLISH:bind target from afar TRANSLATED:powiąż z odległym celem CONTEXT:item description: bind target from afar / then drop it and attack ENGLISH:then drop it and attack TRANSLATED:a potem połóż i zaatakuj CONTEXT:item description: bind target from afar / then drop it and attack ENGLISH:blasts barrels TRANSLATED:wysadza beczki CONTEXT:bear pet ENGLISH:breaks boxes TRANSLATED:łamie kości CONTEXT:bear pet ENGLISH:blocked TRANSLATED:zablokował CONTEXT:Snowman boss blocking projectiles with his cane ENGLISH:boosts your archery skill TRANSLATED:poprawia łucznictwo CONTEXT:bird pet ENGLISH:quality feathers TRANSLATED:świetne pióra CONTEXT:bird pet ENGLISH:both players and monsters TRANSLATED:dla graczy i wrogów CONTEXT:show health bars for... ENGLISH:monsters only TRANSLATED:tylko dla wrogów CONTEXT:show health bars for... ENGLISH:players only TRANSLATED:tylko dla graczy CONTEXT:show health bars for... ENGLISH:buy ANY 2 items & TRANSLATED:kup 2 przedmioty CONTEXT:Broken text: buy any 2 items and pay for them both ENGLISH:pay for them both TRANSLATED:i zapłać za obydwa CONTEXT:Broken text: buy any 2 items and pay for them both ENGLISH:buzzing around TRANSLATED:bzyczy w pobliży CONTEXT:ladybug pet ENGLISH:confuses enemies TRANSLATED:myli wrogów CONTEXT:ladybug pet ENGLISH:cannot eat TRANSLATED:nie może jeść CONTEXT:skeletons cannot eat food. Pops up when they walk next to it ENGLISH:cannot open doors TRANSLATED:nie można otworzyć drzwi CONTEXT:magic to open doors failed ENGLISH:casting spells TRANSLATED:czarujesz CONTEXT:broken text to fit a wooden sign: don't drink while / casting spells ENGLISH:don't drink while TRANSLATED:nie pij kiedy CONTEXT:broken text to fit a wooden sign: don't drink while / casting spells ENGLISH:combo buildup TRANSLATED:budowanie combo CONTEXT:weapon description for barbarian axe ENGLISH:projectile immunity while combo is active TRANSLATED:niewrażliwość na pociski dopóki combo jest aktywne CONTEXT:weapon description for barbarian axe ENGLISH:combo TRANSLATED:combo CONTEXT:shown when multiple hits connect with barbarian axe, make it one word if possible ENGLISH:complete tutorial TRANSLATED:Ukończ Przewodnik CONTEXT:broken sentence: complete tutorial to unlock multiplayer ENGLISH:to unlock multiplayer TRANSLATED:by odblokować grę wieloosobową CONTEXT:broken sentence: complete tutorial to unlock multiplayer ENGLISH:contains valuables TRANSLATED:skrywa kosztowności CONTEXT:treasure chest ENGLISH:cool down and chill out TRANSLATED:schłodzenie oraz uspokojenie CONTEXT:effect description ENGLISH:floor trap immunity TRANSLATED:niewrażliwość na pułapki w podłodze CONTEXT:effect description ENGLISH:projectile speed up TRANSLATED:szybkość pocisków + CONTEXT:effect description ENGLISH:sticky feet TRANSLATED:klejące stopy CONTEXT:effect description ENGLISH:cost +# TRANSLATED:koszt +# CONTEXT:shown for barbarian mana cost on character selection. ENGLISH:creates barriers TRANSLATED:tworzy bariery CONTEXT:weapon description: creates a barrier of barrels ENGLISH:creates slime puddles TRANSLATED:robi muliste kałuże CONTEXT:crocodile pet ENGLISH:straight from the swamp TRANSLATED:prosto z mokradeł CONTEXT:crocodile pet ENGLISH:critical attack TRANSLATED:krytyczny atak CONTEXT:pet ENGLISH:crushes a rock in every room TRANSLATED:kruszy kamień w każdym obszarze CONTEXT:hippo pet ENGLISH:heavy TRANSLATED:ciężki CONTEXT:hippo pet ENGLISH:cursed great sword TRANSLATED:przeklęty wieki miecz CONTEXT:sword classification: short sword, long sword, great sword ENGLISH:great sword TRANSLATED:wielki miecz CONTEXT:sword classification: short sword, long sword, great sword ENGLISH:cushion TRANSLATED:poduszka CONTEXT:item description for pillow ENGLISH:deactivates shooting traps TRANSLATED:wyłącza strzelające pułapki CONTEXT:beaver pet ENGLISH:handyman TRANSLATED:mechanik CONTEXT:beaver pet ENGLISH:death from above TRANSLATED:śmierć z nieba CONTEXT:weapon description for meteor staff ENGLISH:get ready to rock TRANSLATED:przygotuj się na rock CONTEXT:weapon description for meteor staff ENGLISH:decoy TRANSLATED:wabik CONTEXT:turtle pet ENGLISH:directional buttons TRANSLATED:klawiszów kierunkowych CONTEXT:Sentence broken into 3 parts to fit the graphics: to move use the directional buttons or the left stick ENGLISH:or the left stick TRANSLATED:lub lewego drążka CONTEXT:Sentence broken into 3 parts to fit the graphics: to move use the directional buttons or the left stick ENGLISH:to move use the TRANSLATED:aby się ruszyć użyj CONTEXT:Sentence broken into 3 parts to fit the graphics: to move use the directional buttons or the left stick ENGLISH:discard TRANSLATED:wycofaj CONTEXT:discard invalid joystick input ENGLISH:divine shield TRANSLATED:boska tarcza CONTEXT:weapon description for paladin sword ENGLISH:short-term invulnerability TRANSLATED:krótka nieśmiertelność CONTEXT:weapon description for paladin sword ENGLISH:done TRANSLATED:wykonano CONTEXT:barbarian challenge is complete ENGLISH:double damage when hit TRANSLATED:po trafieniu zadajesz podwójne obrażenia CONTEXT:player gets 100% crit chance for current battle after getting hit ENGLISH:double or nothing TRANSLATED:podwaja lub zostawia cię z niczym CONTEXT:wolf machine betting description ENGLISH:drop bombs when hit TRANSLATED:rzuca bomby przy zranieniu CONTEXT:player drops an active bomb when he gets hit ENGLISH:dryad TRANSLATED:driada CONTEXT:Lindera NPC ENGLISH:dying enemies drop bombs TRANSLATED:umierający wrogowie rzucają bombę CONTEXT:item effect, killing enemies makes them drop a bomb ENGLISH:dynamic TRANSLATED:dynamiczne CONTEXT:item hover images are generated dynamically ENGLISH:everyone attacks everyone TRANSLATED:wszyscy atakują się wzajemnie CONTEXT:Confusion magic scroll effect ENGLISH:explosive TRANSLATED:wybuchowa CONTEXT:bomb description ENGLISH:extinguishes campfires TRANSLATED:gasi ogniska CONTEXT:whale pet ENGLISH:splash TRANSLATED:pluska CONTEXT:whale pet ENGLISH:extra damage to rage attacks TRANSLATED:ekstra obrażenia od ataku szału CONTEXT:Cow pet ENGLISH:eye of the tiger TRANSLATED:oko tygrysa CONTEXT:tiger pet silly description ENGLISH:fog of war slows enemies TRANSLATED:mgła wojny spowalnia wrogów CONTEXT:ice staff invokes Fog which obscures the screen and slows down enemies ENGLISH:freeze TRANSLATED:zamrożenie CONTEXT:shows up when you freeze all the enemies ENGLISH:get a friend TRANSLATED:znajdź przyjaciela CONTEXT:text on the pet shop sign. make it short! ENGLISH:get the gear TRANSLATED:Zakup sprzęt CONTEXT:Broken text: get the gear here ENGLISH:here TRANSLATED:właśnie tu CONTEXT:Broken text: get the gear here ENGLISH:get the gear TRANSLATED:get the gear CONTEXT:Broken text: get the gear / have no fear ENGLISH:have no fear TRANSLATED:have no fear CONTEXT:Broken text: get the gear / have no fear ENGLISH:gives a random negative effect TRANSLATED:daje losowy efekt negatywny CONTEXT:item description for cursed key ENGLISH:glues to enemies TRANSLATED:przykleja się do wrogów CONTEXT:sticky bomb description ENGLISH:ground stains only TRANSLATED:tylko plamy na ziemi CONTEXT:blood setting ENGLISH:splash particles only TRANSLATED:tylko chlapiące cząstki CONTEXT:blood setting ENGLISH:guest from afar TRANSLATED:gość z daleka CONTEXT:penguin pet ENGLISH:heavy TRANSLATED:ciężki CONTEXT:weapon description for the War Axe - has a lot of weight, massive ENGLISH:help the rogue TRANSLATED:pomóż łotrzykowi CONTEXT:Imperative (save the rogue hero) ENGLISH:hide TRANSLATED:ukryj CONTEXT:whether to hide an option ENGLISH:hit them back TRANSLATED:odbija pociski spowrotem CONTEXT:batting sword can hit projectiles (arrows, orbs, etc.) back at enemies ENGLISH:hoards cheese TRANSLATED:gromadzi ser CONTEXT:mouse pet ENGLISH:hold a bow in the other hand TRANSLATED:Trzymaj łuk w drugiej ręce CONTEXT:trying to use a runestone to upgrade weapon ENGLISH:hold a melee weapon in the other hand TRANSLATED:Trzymaj broń w drugiej ręce CONTEXT:trying to use a runestone to upgrade weapon ENGLISH:hold a staff in the other hand TRANSLATED:Trzymaj kij w drugiej ręce CONTEXT:trying to use a runestone to upgrade weapon ENGLISH:main weapon has no magic range TRANSLATED:broń główna nie ma zasięgu magicznego CONTEXT:trying to use a runestone to upgrade weapon ENGLISH:i have no clue TRANSLATED:nie mam pojęcia CONTEXT:Potion shop sign: What does it do? I have no clue. ENGLISH:what does it do? TRANSLATED:Jakie ma działanie? CONTEXT:Potion shop sign: What does it do? I have no clue. ENGLISH:immune TRANSLATED:niewrażliwość CONTEXT:text that pops up when unit is hit with attack/effect it is immune to ENGLISH:improves your skill TRANSLATED:podnosi cechy postaci CONTEXT:sword description ENGLISH:invalid port number TRANSLATED:niepoprawny port CONTEXT:text entry for UDP network port ENGLISH:invulnerable during special attacks TRANSLATED:niewrażliwość podczas ataków specjalnych CONTEXT:item effect: player is invulnerable while performing special attacks ENGLISH:it burns inside TRANSLATED:płonie wewnątrz CONTEXT:dragon fire potion ENGLISH:it stings TRANSLATED:żądli CONTEXT:bee pet ENGLISH:max rage when you get hit TRANSLATED:pełny szał po otrzymaniu trafienia CONTEXT:bee pet ENGLISH:jumps when near TRANSLATED:skacze gdy w pobliżu CONTEXT:raindeer pet jump when he finds the keys ENGLISH:just make her touch it TRANSLATED:musi tylko ich dotknąć CONTEXT:fox pet has to touch the gold chest ENGLISH:knight standard TRANSLATED:rycerski standard CONTEXT:weapon description, short for: knight standard equipment ENGLISH:knockdown or throw TRANSLATED:Do przewracania lub rzucania CONTEXT:weapon description, imperative ENGLISH:strike or throw TRANSLATED:do walki i rzucania CONTEXT:weapon description, imperative ENGLISH:leadership TRANSLATED:przywództwo CONTEXT:weapon description for General Sword ENGLISH:listens to ramones TRANSLATED:słucha się baranów CONTEXT:ram pet silly description: RAMones ENGLISH:lose HP when enemy is hit TRANSLATED:utrata HP, gdy wróg otrzymuje trafienie CONTEXT:weapon effect description ENGLISH:repel projectiles TRANSLATED:odpycha pociski CONTEXT:weapon effect description ENGLISH:master of mischief TRANSLATED:mistrz psot CONTEXT:raccoon pet ENGLISH:plants sticky bombs TRANSLATED:podkłada klejące bomby CONTEXT:raccoon pet ENGLISH:melee & magic strike damage TRANSLATED:obrażenia zależne od umiejętności walki wręcz i magii CONTEXT:weapon description, damage scales with melee and magic skill ENGLISH:melee hits set golem target when you have it TRANSLATED: CONTEXT:weapon description, melee hit with any weapon sets the golem target when this sword is in inventory ENGLISH:merchant TRANSLATED:handlarz CONTEXT:merchant NPC (male) ENGLISH:mirror thrown weapons TRANSLATED:lustrzane odbicie rzuconej broni CONTEXT:every time you throw a weapon, another one is thrown the opposite way ENGLISH:muscle spasm immunity TRANSLATED:niewrażliwość na skurcze i czkawkę CONTEXT:player is immune to hiccups and tetanus muscle spasm ENGLISH:music volume: #% TRANSLATED:głośność muzyki: #% CONTEXT:music volume for in-game menu ENGLISH:no arrows TRANSLATED:brak strzał CONTEXT:player tries to shoot the bow, but has no arrows ENGLISH:no portal TRANSLATED:brak portalu CONTEXT:magic spell to close portal failed because there is no portal on screen ENGLISH:no previous position TRANSLATED:brak wcześniejszej pozycji CONTEXT:cannot teleport back because player has not teleported yet ENGLISH:press [X] to teleport inside TRANSLATED:użyj [X], aby się teleportować do środka CONTEXT:cannot teleport back because player has not teleported yet ENGLISH:no stomach TRANSLATED:brak żołądka CONTEXT:skeletons cannot eat nor drink ENGLISH:no weapon in the item slot TRANSLATED:brak broni w odpowiednim miejscu CONTEXT:only the weapons can be smelted ENGLISH:none detected TRANSLATED:nie wykryto CONTEXT:no controlers detected ENGLISH:off TRANSLATED:wył. CONTEXT:item hover images are not shown ENGLISH:only for the blind TRANSLATED:tylko dla ślepych CONTEXT:only the blind persons can pick up the item ENGLISH:only hurts enemies TRANSLATED:rani tylko wrogów CONTEXT:blowfish pet ENGLISH:randomly explodes TRANSLATED:przypadkowo wybucha CONTEXT:blowfish pet ENGLISH:or blast with a bomb TRANSLATED:albo wysadź bombą CONTEXT:broken sentence for a door: use gold key to unlock / or blast with a bomb ENGLISH:or you can read it to discover TRANSLATED:może przeczytać, by się przekonać CONTEXT:player needs magic skill OR he can read the scroll to discover the effect ENGLISH:petrified TRANSLATED:skamieniały CONTEXT:pops up when petrification effect if fully complete ENGLISH:petrify one enemy at a time TRANSLATED:przemienia w kamień jednego wroga na raz CONTEXT:weapon description for petrifying sword ENGLISH:use rage to renew effect TRANSLATED:użyj szału, aby odnowić efekt CONTEXT:weapon description for petrifying sword ENGLISH:ping #ms TRANSLATED:ping #ms CONTEXT:network latency in milliseconds, shown on hero selection screen ENGLISH:poison TRANSLATED:trucizna CONTEXT:immunity: poison, on character selection screen. Make it short! ENGLISH:poisons enemies TRANSLATED:zatruwa wrogów CONTEXT:snake pet ENGLISH:press + to exit TRANSLATED:naciśnij + by wyjść CONTEXT:Tip for player to exit the victory screen for Nintendo Switch ENGLISH:press A to join TRANSLATED:Użyj A, aby się dołączyć CONTEXT:Character A should be preserved, it refers to keyboard/joystick button ENGLISH:press [A] to return TRANSLATED:Użyj [A], aby powrócić CONTEXT:weapon description, returns back after teleporting ENGLISH:press [KEY] for more... TRANSLATED:wciśnij [KEY], aby przejść dalej... CONTEXT:Press key to advance NPC dialog ENGLISH:press esc or start for menu TRANSLATED:użyj ESC lub start, aby wejść do menu CONTEXT:Tip for player to exit the victory screen ENGLISH:process TRANSLATED:dalej CONTEXT:process invalid joystick input ENGLISH:protection from orbs, arrows and thrown weapons TRANSLATED:ochrona przed kulami, strzałami i bronią rzucaną CONTEXT:item description for elven shield ENGLISH:quick TRANSLATED:szybki CONTEXT:melee attack type: quick, normal, slow ENGLISH:rebind controllers TRANSLATED:zmiana kontrolerów CONTEXT:change which controller controls hero ENGLISH:release extra bomb TRANSLATED:zostawia dodatkową bombę CONTEXT:item effect, drop 2+ bombs instead of 1 ENGLISH:return to owner TRANSLATED:zwróć właścicielowi CONTEXT:return the duck pet to owner ENGLISH:saves from sudden lethal hits TRANSLATED:ratuje przed nagłym zabójczym ciosem CONTEXT:cat pet. player cannot die from hit when HP is more than 1 ENGLISH:sfx volume: #% TRANSLATED:głośność dźwięku: #% CONTEXT:sound effects volume for in-game menu ENGLISH:sharp and quick TRANSLATED:ostra i szybka CONTEXT:weapon description for katana ENGLISH:she's got 9 lives TRANSLATED:ma 9 żyć CONTEXT:cat pet ENGLISH:short and vicious TRANSLATED:krótki i bezwzględny CONTEXT:weapon description for Venomous Blade ENGLISH:short but powerful TRANSLATED:krótka, ale mocna CONTEXT:weapon description for Goblin Club ENGLISH:show until 20 games played TRANSLATED:Pokazuj do 20 rozgrywki CONTEXT:used for weapon usage hints ENGLISH:show TRANSLATED:pokaż CONTEXT:whether to show an option ENGLISH:sidekick TRANSLATED:pomagier CONTEXT:horse pet ENGLISH:triple stomp damage TRANSLATED:potrójne obrażenia od nadepnięcia CONTEXT:horse pet ENGLISH:slimy TRANSLATED:Ślimak CONTEXT:snail pet ENGLISH:smelt into gold TRANSLATED:przetapia na złoto CONTEXT:effect description for foundry item ENGLISH:spasm TRANSLATED:skurcz CONTEXT:immunity: muscle spasms, on character selection screen. Make it short or abbreviate! ENGLISH:spiky TRANSLATED:kolczasty CONTEXT:hedgehog pet ENGLISH:spiky TRANSLATED:kolczasta CONTEXT:weapon description for the Morning Star ENGLISH:standard issue TRANSLATED:normalna edycja CONTEXT:weapon description for Guard Captain Sword ENGLISH:start the next wave TRANSLATED:zaczyna nową falę CONTEXT:item description for glove that starts the endless arena ENGLISH:static TRANSLATED:statyczne CONTEXT:item hover uses static images ENGLISH:strike and return TRANSLATED:uderza i wraca CONTEXT:weapon description boomerang effect ENGLISH:stronger magic destroys more rocks TRANSLATED:silniejsza magia może zniszczyć więcej skał CONTEXT:weapon description: the higher the magic skill, more rocks will be broken when used ENGLISH:tailwind for all allies TRANSLATED:wiatr w żagle dla sojuszników CONTEXT:weapon description, speed up everyone ENGLISH:take half dmg (# hits) TRANSLATED:dostajesz połowę obrażeń (# trafień) CONTEXT:potion/item effect ENGLISH:there's always good news TRANSLATED:zawsze są jakies pozytywy CONTEXT:item description for blood mixer (even bad potions heal you) ENGLISH:to unlock TRANSLATED:aby odblokować CONTEXT:broken sentence: [do something to unlock] a character ENGLISH:triple arrow chance TRANSLATED:szansa na trzy strzały CONTEXT:bow sometimes fires 3 arrows ENGLISH:triple thrown weapons TRANSLATED:rzuca 3 sztuki na raz CONTEXT:every time you throw a weapon like Mjolnir, 3 of those get thrown ENGLISH:try or die TRANSLATED:spróbuj lub zgiń CONTEXT:scrolls shop silly sign ENGLISH:use or lose TRANSLATED:użyj albo giń CONTEXT:scrolls shop silly sign ENGLISH:unless they move too much TRANSLATED:chyba, że ruszają się za dużo CONTEXT:snake pet poisons enemies unless they move too quickly ENGLISH:use A or ENTER to select TRANSLATED:użyj A lub ENTER, aby wybrać CONTEXT:the *USE A* part is deliberately ambiguous to mean both A button on the controller and A key on the keyboard ENGLISH:use gold key to unlock TRANSLATED:użyj złotego klucza, aby otworzyć CONTEXT:to unlock a door ENGLISH:use gold key to unlock TRANSLATED:użyj złotego klucza, aby otworzyć CONTEXT:to unlock treasure chest ENGLISH:use rage to call and heal golem TRANSLATED:użyj szały by wezwać i uleczyć golema CONTEXT:weapon description, summon and heal golem minion ENGLISH:vs Undead TRANSLATED:przeciwko Nieumarłym CONTEXT:shown for paladin on character selection screen: Hunts Undead. Make it short. Use something like HUNTS UNDEAD if too long ENGLISH:wait other TRANSLATED:poczekaj na innych CONTEXT:Local players have to leave the room together ENGLISH:weapon already poisoned TRANSLATED:broń już jest zatruta CONTEXT:magic spell failed ENGLISH:when focus lost TRANSLATED:gdy gra jest zminimalizowana CONTEXT:application focus lost in windows,linux,mac ENGLISH:works only with pure gold TRANSLATED:działa tylko z czystym złotem CONTEXT:item description for magnet ENGLISH:you can always pick it up TRANSLATED:zawsze możesz ją podjąć CONTEXT:item description for glove that starts the endless arena. It can be picked up even when you have Avarice and full inventory ENGLISH SINGLE:# antidote ENGLISH PLURAL:# antidotes TRANSLATED 0:# antidotum TRANSLATED 1:# antidotum TRANSLATED 2:# antidotum TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# beer ENGLISH PLURAL:# beers TRANSLATED 0:# piwo TRANSLATED 1:# piwa TRANSLATED 2:# piw TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# big health potion ENGLISH PLURAL:# big health potions TRANSLATED 0:# duży eliksir zdrowia TRANSLATED 1:# duże eliksiry zdrowia TRANSLATED 2:# dużych eliksirów zdrowia TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# big mana potion ENGLISH PLURAL:# big mana potions TRANSLATED 0:# duży eliksir many TRANSLATED 1:# duże eliksiry many TRANSLATED 2:# dużych eliksirów many TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# black potion ENGLISH PLURAL:# black potions TRANSLATED 0:# czarny eliksir TRANSLATED 1:# czarne eliksiry TRANSLATED 2:# czarnych eliksirów TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# blacksmith runestone ENGLISH PLURAL:# blacksmith runestones TRANSLATED 0:# kamień runiczny kowala TRANSLATED 1:# kamienie runiczne kowala TRANSLATED 2:# kamieni runicznych kowala TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# blood runestone ENGLISH PLURAL:# blood runestones TRANSLATED 0:# kamień runiczny krwi TRANSLATED 1:# kamienie runiczne krwi TRANSLATED 2:# kamieni runicznych krwi TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# blue scroll ENGLISH PLURAL:# blue scrolls TRANSLATED 0:# niebieski zwój TRANSLATED 1:# niebieskie zwoje TRANSLATED 2:# niebieskich zwojów TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# bomb ENGLISH PLURAL:# bombs TRANSLATED 0:# bomba TRANSLATED 1:# bomby TRANSLATED 2:# bomb TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# bone arrow ENGLISH PLURAL:# bone arrows TRANSLATED 0:# kościana strzała TRANSLATED 1:# kościane strzały TRANSLATED 2:# kościanych strzał TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# carpenter runestone ENGLISH PLURAL:# carpenter runestones TRANSLATED 0:# kamień runiczny cieśli TRANSLATED 1:# kamienie runiczne cieśli TRANSLATED 2:# kamieni runicznych cieśli TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# cursed key ENGLISH PLURAL:# cursed keys TRANSLATED 0:# przeklęty klucz TRANSLATED 1:# przeklęte klucze TRANSLATED 2:# przeklętych kluczy TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# day ago ENGLISH PLURAL:# days ago TRANSLATED 0:# dzień temu TRANSLATED 1:# dni temu TRANSLATED 2:# dni temu TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# dragon fire potion ENGLISH PLURAL:# dragon fire potions TRANSLATED 0:# eliksir smoczego ognia TRANSLATED 1:# eliksiry smoczego ognia TRANSLATED 2:# eliksirów smoczego ognia TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# gold arrow ENGLISH PLURAL:# gold arrows TRANSLATED 0:# złota strzała TRANSLATED 1:# złote strzały TRANSLATED 2:# złotych strzał TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# gold key ENGLISH PLURAL:# gold keys TRANSLATED 0:# złoty klucz TRANSLATED 1:# złote klucze TRANSLATED 2:# złotych kluczy TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# green potion ENGLISH PLURAL:# green potions TRANSLATED 0:# zielony eliksir TRANSLATED 1:# zielone eliksiry TRANSLATED 2:# zielonych eliksirów TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# green scroll ENGLISH PLURAL:# green scrolls TRANSLATED 0:# zielony zwój TRANSLATED 1:# zielone zwoje TRANSLATED 2:# zielonych zwojów TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# hour ago ENGLISH PLURAL:# hours ago TRANSLATED 0:# godzina temu TRANSLATED 1:# godziny temu TRANSLATED 2:# godzin temu TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# ice arrow ENGLISH PLURAL:# ice arrows TRANSLATED 0:# lodowa strzała TRANSLATED 1:# lodowe strzały TRANSLATED 2:# lodowych strzał TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# identify scroll ENGLISH PLURAL:# identify scrolls TRANSLATED 0:# zwój identyfikacji TRANSLATED 1:# zwoje identyfikacji TRANSLATED 2:# zwojów identyfikacji TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# indigo potion ENGLISH PLURAL:# indigo potions TRANSLATED 0:# eliksir indygo TRANSLATED 1:# eliksiry indygo TRANSLATED 2:# eliksirów indygo TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# medusa arrow ENGLISH PLURAL:# medusa arrows TRANSLATED 0:# strzała meduzy TRANSLATED 1:# strzały meduzy TRANSLATED 2:# strzał meduzy TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# minute ago ENGLISH PLURAL:# minutes ago TRANSLATED 0:# minuta temu TRANSLATED 1:# minuty temu TRANSLATED 2:# minut temu TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# mushroom ENGLISH PLURAL:# mushrooms TRANSLATED 0:# grzyb TRANSLATED 1:# grzyby TRANSLATED 2:# grzybów TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# orange potion ENGLISH PLURAL:# orange potions TRANSLATED 0:# pomarańczowy eliksir TRANSLATED 1:# pomarańczowe eliksiry TRANSLATED 2:# pomarańczowych eliksirów TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# pink potion ENGLISH PLURAL:# pink potions TRANSLATED 0:# różowy eliksir TRANSLATED 1:# różowe eliksiry TRANSLATED 2:# różowych eliksirów TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# poison arrow ENGLISH PLURAL:# poison arrows TRANSLATED 0:# zatruta strzała TRANSLATED 1:# zatrute strzały TRANSLATED 2:# zatrutych strzał TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# purple potion ENGLISH PLURAL:# purple potions TRANSLATED 0:# purpurowy eliksir TRANSLATED 1:# purpurowe eliksiry TRANSLATED 2:# purpurowych eliksirów TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# purple scroll ENGLISH PLURAL:# purple scrolls TRANSLATED 0:# purpurowy zwój TRANSLATED 1:# purpurowe zwoje TRANSLATED 2:# purpurowych zwojów TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# ranger runestone ENGLISH PLURAL:# ranger runestones TRANSLATED 0:# kamień runiczny rangera TRANSLATED 1:# kamienie runiczne rangera TRANSLATED 2:# kamieni runicznych rangera TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# red potion ENGLISH PLURAL:# red potions TRANSLATED 0:# czerwony eliksir TRANSLATED 1:# czerwone eliksiry TRANSLATED 2:# czerwonych eliksirów TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# red scroll ENGLISH PLURAL:# red scrolls TRANSLATED 0:# czerwony zwój TRANSLATED 1:# czerwone zwoje TRANSLATED 2:# czerwonych zwojów TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# second ENGLISH PLURAL:# seconds TRANSLATED 0:# sekunda TRANSLATED 1:# sekundy TRANSLATED 2:# sekund TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# silver coin ENGLISH PLURAL:# silver coins TRANSLATED 0:# srebrna moneta TRANSLATED 1:# srebrne monety TRANSLATED 2:# srebrnych monet TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# small health potion ENGLISH PLURAL:# small health potions TRANSLATED 0:# mały eliksir zdrowia TRANSLATED 1:# małe eliksiry zdrowia TRANSLATED 2:# małych eliksirów zdrowia TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# small mana potion ENGLISH PLURAL:# small mana potions TRANSLATED 0:# mały eliksir many TRANSLATED 1:# małe eliksiry many TRANSLATED 2:# małych eliksirów many TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# snailbite arrow ENGLISH PLURAL:# snailbite arrows TRANSLATED 0:# strzała ślimaczego ukąszenia TRANSLATED 1:# strzały ślimaczego ukąszenia TRANSLATED 2:# strzał ślimaczego ukąszenia TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# sorcerer runestone ENGLISH PLURAL:# sorcerer runestones TRANSLATED 0:# kamień runiczny czarodzieja TRANSLATED 1:# kamienie runiczne czarodzieja TRANSLATED 2:# kamieni runicznych czarodzieja TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# sticky bomb ENGLISH PLURAL:# sticky bombs TRANSLATED 0:# klejąca bomba TRANSLATED 1:# klejące bomby TRANSLATED 2:# klejących bomb TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# teal potion ENGLISH PLURAL:# teal potions TRANSLATED 0:# zielononiebieski eliksir TRANSLATED 1:# zielononiebieskie eliksiry TRANSLATED 2:# zielononiebieskich eliksirów TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# warlock runestone ENGLISH PLURAL:# warlock runestones TRANSLATED 0:# kamień runiczny czarnoksiężnika TRANSLATED 1:# kamienie runiczne czarnoksiężnika TRANSLATED 2:# kamieni runicznych czarnoksiężnika TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# white potion ENGLISH PLURAL:# white potions TRANSLATED 0:# biały eliksir TRANSLATED 1:# białe eliksiry TRANSLATED 2:# białych eliksirów TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# wooden arrow ENGLISH PLURAL:# wooden arrows TRANSLATED 0:# drewniana strzała TRANSLATED 1:# drewniane strzały TRANSLATED 2:# drewnianych strzał TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# yellow potion ENGLISH PLURAL:# yellow potions TRANSLATED 0:# żółty eliksir TRANSLATED 1:# żółte eliksiry TRANSLATED 2:# żółtych eliksirów TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# damage ENGLISH PLURAL:# damage TRANSLATED 0:# obrażenie TRANSLATED 1:# obrażenia TRANSLATED 2:# obrażeń TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:points of damage for magic weapons ENGLISH SINGLE:# hit taken ENGLISH PLURAL:# hits taken TRANSLATED 0:# otrzymane trafienie TRANSLATED 1:# otrzymane trafienia TRANSLATED 2:# otrzymanych trafień TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:how many times player got hit during game ENGLISH SINGLE:# hit ENGLISH PLURAL:# hits TRANSLATED 0:# trafienie TRANSLATED 1:# trafienia TRANSLATED 2:# trafień TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:number of hits a shield can sustain ENGLISH SINGLE:#s ENGLISH PLURAL:#s TRANSLATED 0:# sek. TRANSLATED 1:# sek. TRANSLATED 2:# sek. TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:S is for seconds. Shown over status icon. Example: 5s means enemies get frozen for 5 seconds. ENGLISH SINGLE:Attackers get frozen for # second ENGLISH PLURAL:Attackers get frozen for # seconds TRANSLATED 0:Atakujący jest zamrożony na # sek. TRANSLATED 1:Atakujący jest zamrożony na # sek. TRANSLATED 2:Atakujący jest zamrożony na # sek. TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:potion effect ENGLISH SINGLE:Melee weapon kill heals # HP ENGLISH PLURAL:Melee weapon kill heals # HP TRANSLATED 0:pokonanie w walce wręcz leczy # HP TRANSLATED 1:pokonanie w walce wręcz leczy # HP TRANSLATED 2:pokonanie w walce wręcz leczy # HP TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:status effect ENGLISH SINGLE:No Mana, # more room ENGLISH PLURAL:No Mana, # more rooms TRANSLATED 0:Brak many, zbadaj # obszar więcej TRANSLATED 1:Brak many, zbadaj # obszary więcej TRANSLATED 2:Brak many, zbadaj # obszarów więcej TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:tells how many rooms player needs to enter to get enough mana ENGLISH SINGLE:Press anything else or wait # second to reset ENGLISH PLURAL:Press anything else or wait # seconds to reset TRANSLATED 0:Naciśnij coś lub poczekaj # sekundę, by przywrócić ustawienia TRANSLATED 1:Naciśnij coś lub poczekaj # sekundy, by przywrócić ustawienia TRANSLATED 2:Naciśnij coś lub poczekaj # sekund, by przywrócić ustawienia TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:Countdown after screen resolution has been changed ENGLISH SINGLE:Settings (# unconfigured controller) ENGLISH PLURAL:Settings (# unconfigured controllers) TRANSLATED 0:Ustawienia (# nieskonfigurowany kontroler) TRANSLATED 1:Ustawienia (# nieskonfigurowane kontrolery) TRANSLATED 2:Ustawienia (# nieskonfigurowanych kontrolerów) TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:This text shows up next to the Settings menu option when a controller that cannot be automatically configured is plugged in