ENGLISH:# bow damage TRANSLATED:dégâts de l'arc # CONTEXT:bow weapon description ENGLISH:# gold per summon TRANSLATED:# or par invocation CONTEXT:item description. Cost to summon a mercenary ENGLISH:#% damage reduction TRANSLATED:#% de réduction de dégâts CONTEXT:item description for shield ENGLISH:(recommended) TRANSLATED:(conseillé) CONTEXT: ENGLISH:(select resolution) TRANSLATED:(sélectionner la résolution) CONTEXT: ENGLISH:(use desktop resolution) TRANSLATED:(utiliser la résolution du bureau) CONTEXT: ENGLISH:* Strong and special attack can be bound to the same key. When your mana/rage is full, the game will perform the special attack. If not, it will do the strong attack. TRANSLATED:* Une attaque forte et spéciale peut être liée à la même touche. Quand votre mana/rage est plein(e), le jeu effectuera l'attaque spéciale. Sinon, il lancera l'attaque forte. CONTEXT: ENGLISH:* When your mana/rage is full, the game will perform the special attack. If not, it will do the strong attack. TRANSLATED:* Quand votre mana/rage est plein(e), le jeu effectuera l'attaque spéciale. Sinon, il lancera l'attaque forte. CONTEXT: ENGLISH:+1 Mana after each battle TRANSLATED:+1 Mana après chaque bataille CONTEXT: ENGLISH:+10 HP after each battle TRANSLATED:+10 PV après chaque bataille CONTEXT: ENGLISH:+30% magic boost TRANSLATED:+30% de puissance magique CONTEXT: ENGLISH:+30% melee boost TRANSLATED:+30% de puissance en mêlée CONTEXT: ENGLISH:+5% double damage chance TRANSLATED:+5% de chances de double dégâts CONTEXT: ENGLISH:+50% Magic,Melee,Archery (1btl) TRANSLATED:+50% Magie, Mêlée, Archerie (1btl) CONTEXT: ENGLISH:A passage to another place TRANSLATED:Un passage vers un autre lieu CONTEXT: ENGLISH:ANNA's POTIONS TRANSLATED:LES POTIONS D'ANNA CONTEXT: ENGLISH:About a week ago TRANSLATED:Il y a environ une semaine CONTEXT: ENGLISH:Achievements TRANSLATED:Succès CONTEXT: ENGLISH:All potions heal TRANSLATED:Toutes les potions soignent CONTEXT: ENGLISH:All proxy servers are full. TRANSLATED:Tous les serveurs proxy sont pleins. CONTEXT: ENGLISH:All proxy servers are offline. TRANSLATED:Tous les serveurs proxy sont hors ligne. CONTEXT: ENGLISH:Allow frame skip TRANSLATED:Autoriser le saut d'image CONTEXT: ENGLISH:Altar of Death TRANSLATED:Autel de la Mort CONTEXT: ENGLISH:Altar of Fire TRANSLATED:Autel de Feu CONTEXT: ENGLISH:Altar of Ice TRANSLATED:Autel de Glace CONTEXT: ENGLISH:Altar of Nature TRANSLATED:Autel de la Nature CONTEXT: ENGLISH:Amanda TRANSLATED:Amanda CONTEXT: ENGLISH:Angel revives the dead if you defeat all enemies before the time runs out. TRANSLATED:L'ange ranime les morts si vous battez tous les ennemis dans le temps imparti. CONTEXT: ENGLISH:Anti-aliasing TRANSLATED:Anticrénelage CONTEXT: ENGLISH:Antidote TRANSLATED:Antidote CONTEXT: ENGLISH:Archery range TRANSLATED:Portée d'archerie CONTEXT: ENGLISH:Archery TRANSLATED:Archerie CONTEXT: ENGLISH:Arrows TRANSLATED:Flèches CONTEXT: ENGLISH:Asia - Hong Kong TRANSLATED:Asie - Hong Kong CONTEXT: ENGLISH:Audio buffer size TRANSLATED:Taille du tampon audio CONTEXT: ENGLISH:Audio channels TRANSLATED:Canaux audio CONTEXT: ENGLISH:Audio frequency TRANSLATED:Fréquence audio CONTEXT: ENGLISH:Audio system settings TRANSLATED:Paramètres du système audio CONTEXT: ENGLISH:Auto pause local games TRANSLATED:Pauser automatiquement les parties locales CONTEXT: ENGLISH:Baby Dragon TRANSLATED:Bébé Dragon CONTEXT: ENGLISH:Barbarian challenges... TRANSLATED:Défis barbares... CONTEXT: ENGLISH:Barbarian challenges:\n- A collection of special game modes\n- Complete all challenges to unlock the Barbarian hero\n- For experienced players TRANSLATED:Défis barbares : \n- Une collection de modes de jeu spéciaux \n- Remplissez tous les défis pour débloquer le héros Barbare \n- Pour les joueurs expérimentés CONTEXT: ENGLISH:Base damage TRANSLATED:Dégâts de base CONTEXT: ENGLISH:Bat Battista TRANSLATED:Chauve-souris Battista CONTEXT: ENGLISH:Bear Berry TRANSLATED:Ours Berry CONTEXT: ENGLISH:Beaver Ben TRANSLATED:Castor Ben CONTEXT: ENGLISH:Bee Bonnie TRANSLATED:Bonnie l'Abeille CONTEXT: ENGLISH:Beer TRANSLATED:Bière CONTEXT: ENGLISH:Big Health Potion TRANSLATED:Grande Potion de Santé CONTEXT: ENGLISH:Big Mana Potion TRANSLATED:Grande Potion de Mana CONTEXT: ENGLISH:Bird Britney TRANSLATED:Oiseau Britney CONTEXT: ENGLISH:Black Potion TRANSLATED:Potion Noire CONTEXT: ENGLISH:Bloodlust bonus TRANSLATED:Bonus soif de sang CONTEXT: ENGLISH:Blowfish Bob TRANSLATED:Poisson-Lune Bob CONTEXT: ENGLISH:Blue Scroll TRANSLATED:Parchemin Bleu CONTEXT: ENGLISH:Break rocks with the Earthquake Staff. TRANSLATED:Brisez des rochers avec le Bâton Tremblement de Terre. CONTEXT: ENGLISH:Bull Billy TRANSLATED:Taureau Billy CONTEXT: ENGLISH:Burning damage bonus TRANSLATED:Bonus de dégâts de brûlure CONTEXT: ENGLISH:CHAT TRANSLATED:CHAT CONTEXT: ENGLISH:CURRENT WEAPON TRANSLATED:ARME ACTUELLE CONTEXT: ENGLISH:Cannot drop items TRANSLATED:Impossible de déposer des objets CONTEXT: ENGLISH:Cannot have 4 local players in a network game TRANSLATED:Impossible d'avoir 4 joueurs locaux dans une partie en réseau CONTEXT: ENGLISH:Casual / party mode TRANSLATED:Mode décontracté / fête CONTEXT: ENGLISH:Casual / party mode:\n- Classic side-scrolling beat'em up\n- Upgrade heroes with runestones\n- Find powerful weapons, pets and mounts TRANSLATED:Mode occasionnel / fête : \n- Beat'em up classique à défilement horizontal \n- Améliorez les héros avec des Pierres Runiques\n- Trouvez des armes puissantes, des familiers et des montures CONTEXT: ENGLISH:Cat Catherine TRANSLATED:Catherine la Chatte CONTEXT: ENGLISH:Centuries ago, while I was still alive, I had a wizard friend, who cast a spell on me, protecting me from any form of mind control.\n\nWhen the necromancer raised me from the dead, I resisted becoming his servant.\n\nI’m free now, but I’m blind and thus lost in these catacombs forever... TRANSLATED:Il y a des siècles, alors que j'étais encore en vie, j'avais un ami sorcier qui m'a jeté un sort, me protégeant ainsi de toute forme de contrôle mental. \n\nQuand le nécromancien m'a ressuscité d'entre les morts, j'ai résisté à devenir son serviteur. \n\nJe suis libre maintenant, mais je suis aveugle et donc perdu dans ces catacombes pour toujours... CONTEXT: ENGLISH:Change item TRANSLATED:Changer d'objet CONTEXT: ENGLISH:Change weapon TRANSLATED:Changer d'arme CONTEXT: ENGLISH:Chat & console TRANSLATED:Chat et console CONTEXT: ENGLISH:Chicken Charles TRANSLATED:Poulet Charles CONTEXT: ENGLISH:Come back when you find 100 arrows. I'll give you a bow and teach you how to use it. TRANSLATED:Revenez quand vous aurez trouvé 100 flèches. Je vous donnerai un arc et vous enseignerai comment l'utiliser. CONTEXT: ENGLISH:Come back when you find a melee weapon, I'll tell you how to use it... TRANSLATED:Revenez quand vous aurez trouvé une arme de mêlée, je vous dirai comment l'utiliser... CONTEXT: ENGLISH:Connecting to remote game host... TRANSLATED:Connexion à un hôte de jeu distant... CONTEXT: ENGLISH:Connecting... (press any key to cancel) TRANSLATED:Connexion... (appuyez sur n'importe quelle touche pour annuler) CONTEXT: ENGLISH:Connection attempt failed. (press any key) TRANSLATED:La tentative de connexion a échoué. (appuyez sur une touche) CONTEXT: ENGLISH:Connection to target lost (press any key) TRANSLATED:Connexion à la cible perdue (appuyez sur n'importe quelle touche) CONTEXT: ENGLISH:Cow Cody TRANSLATED:Cody la Vache CONTEXT: ENGLISH:Creating online game... TRANSLATED:Création d'une partie en ligne... CONTEXT: ENGLISH:Credits TRANSLATED:Crédits CONTEXT: ENGLISH:Critical hit chance TRANSLATED:Chances de coup critique CONTEXT: ENGLISH:Crocodile Chris TRANSLATED:Chris le Crocodile CONTEXT: ENGLISH:DAILY CHALLENGE TRANSLATED:DÉFI QUOTIDIEN CONTEXT: ENGLISH:DUFF's ITEM SHOP TRANSLATED:MAGASIN D'OBJETS DE DUFF CONTEXT: ENGLISH:Daily challenge TRANSLATED:Défi quotidien CONTEXT: ENGLISH:Daily leaderboard TRANSLATED:Classement quotidien CONTEXT: ENGLISH:Direct connection failed. Trying via proxy... TRANSLATED:La connexion directe a échoué. Tentative de connexion par proxy... CONTEXT: ENGLISH:Dog Dylan TRANSLATED:Chien Dylan CONTEXT: ENGLISH:Don't think about stealing. My security is top notch. TRANSLATED:Ne pensez pas à me voler. Ma sécurité est d'excellente qualité. CONTEXT: ENGLISH:Donatelo TRANSLATED:Donatelo CONTEXT: ENGLISH:Down TRANSLATED:Bas CONTEXT: ENGLISH:Dragon Fire Potion TRANSLATED:Potion de Feu de Dragon CONTEXT: ENGLISH:Drink two beers to reverse the controls back to normal. TRANSLATED:Buvez deux bières pour restaurer les contrôles. CONTEXT: ENGLISH:Drop item TRANSLATED:Déposer un objet CONTEXT: ENGLISH:Drop items with [RT]\nUse items with [USE]\nSwitch items with [RB]\n\nYou can see the controls on the top of the screen. TRANSLATED:Déposez les objets avec [RT] \nUtilisez les objets avec [USE] \nFaites défiler les objets avec [RB] \n\nVous pouvez voir les commandes en haut de l'écran. CONTEXT: ENGLISH:Duck Dennis TRANSLATED:Canard Dennis CONTEXT: ENGLISH:Duration TRANSLATED:Durée CONTEXT: ENGLISH:Each day a new adventure is randomly generated.\nThe adventure is the same for everyone.\nYou only get one chance to play it.\n\nEach daily has it's own leaderboard.\nDaily scores add up to monthly leaderboard. TRANSLATED:Chaque jour une nouvelle aventure est générée de manière aléatoire. \nL'aventure est la même pour tout le monde. \nVous n'avez qu'une seule chance pour y jouer. \n\nChaque jour a son propre classement. \nLes scores quotidiens s'ajoutent au classement mensuel. CONTEXT: ENGLISH:Eating HP bonus TRANSLATED:Bonus PV nourriture CONTEXT: ENGLISH:Eating gold HP TRANSLATED:Manger or pour PV CONTEXT: ENGLISH:Endless arena TRANSLATED:Arène infinie CONTEXT: ENGLISH:Endless arena:\n- Fight off endless waves of enemies\n- Boss fight every 5 waves\n- Bosses drop cursed keys\n- Get into shops to upgrade after every boss fight\n- Arrows are scarce, archers have to mix bows and melee weapons TRANSLATED:Arène infinie :\n- Combattez des vagues infinies d'ennemis\n- Combat de boss toutes les 5 vagues\n- Les boss lâchent des clés maudites\n- Dirigez-vous aux magasins pour vous améliorer après chaque combat de boss\n- Les flèches sont rares, les archers doivent basculer entre les arcs et les armes de mêlée CONTEXT: ENGLISH:Energy TRANSLATED:Énergie CONTEXT: ENGLISH:Enter IP address TRANSLATED:Entrez l'adresse IP CONTEXT: ENGLISH:Enter game number TRANSLATED:Entrez le numéro de la partie CONTEXT: ENGLISH:Enter name: TRANSLATED:Entrez le nom : CONTEXT: ENGLISH:Enter password TRANSLATED:Entrez le mot de passe CONTEXT: ENGLISH:Enter seed: TRANSLATED:Entrer la seed : CONTEXT: ENGLISH:Europe - Germany TRANSLATED:Europe - Allemagne CONTEXT: ENGLISH:Every magic staff has a unique special ability. TRANSLATED:Chaque bâton magique a une capacité spéciale unique. CONTEXT: ENGLISH:Every staff has a special ability that costs mana. It restores as you explore new areas. TRANSLATED:Chaque bâton a une capacité spéciale qui coûte du mana. Elle se restaure lorsque vous explorez de nouvelles zones. CONTEXT: ENGLISH:Experimental features TRANSLATED:Traits expérimentaux CONTEXT: ENGLISH:Feel free to hit me a couple of times for practice. TRANSLATED:N'hésitez pas à me frapper quelques fois pour vous entraîner. CONTEXT: ENGLISH:File size limit per replay TRANSLATED:Limite de taille de fichier par rediffusion CONTEXT: ENGLISH:Find a magic staff and I'll tell you how to use it. TRANSLATED:Trouvez un bâton magique et je vous dirai comment l'utiliser. CONTEXT: ENGLISH:Fire immunity TRANSLATED:Immunité au feu CONTEXT: ENGLISH:Fox Fiona TRANSLATED:Renarde Fiona CONTEXT: ENGLISH:Freeze duration bonus TRANSLATED:Bonus de durée du gel CONTEXT: ENGLISH:Freeze immunity TRANSLATED:Immunité au gel CONTEXT: ENGLISH:Full rage when a barrel is destroyed TRANSLATED:Rage pleine quand un baril est détruit CONTEXT: ENGLISH:Fullscreen auto-detect TRANSLATED:Auto-détection plein écran CONTEXT: ENGLISH:Fullscreen desktop TRANSLATED:Bureau plein écran CONTEXT: ENGLISH:Fullscreen TRANSLATED:Plein écran CONTEXT: ENGLISH:GAME OVER TRANSLATED:PARTIE TERMINÉE CONTEXT: ENGLISH:GAME PAUSED TRANSLATED:PARTIE EN PAUSE CONTEXT: ENGLISH:GRAPHICS RESOLUTION CHANGED TRANSLATED:RÉSOLUTION DES GRAPHISMES MODIFIÉE CONTEXT: ENGLISH:Gadrael's tips TRANSLATED:Les conseils de Gadrael CONTEXT: ENGLISH:Game on Steam (reviews, discussions...) TRANSLATED:Jeu sur Steam (avis, discussions ...) CONTEXT: ENGLISH:Games played TRANSLATED:Parties jouées CONTEXT: ENGLISH:Get enemies to hit themselves via Voodoo Dolls. TRANSLATED:Faites que les ennemis se combattent grâce aux poupées Vaudou. CONTEXT: ENGLISH:Giraffe George TRANSLATED:Girafe George CONTEXT: ENGLISH:Goblin Catapult TRANSLATED:Catapulte Gobeline CONTEXT: ENGLISH:Grab that magic staff and I'll tell you how to use it. TRANSLATED:Prenez ce bâton magique et je vous dirai comment l'utiliser. CONTEXT: ENGLISH:Grab the Teleport Staff and zap to restricted locations. TRANSLATED:Prenez ce Bâton de Téléportation et téléportez-vous vers des zones restreintes. CONTEXT: ENGLISH:Graphics TRANSLATED:Graphismes CONTEXT: ENGLISH:Green Potion TRANSLATED:Potion Verte CONTEXT: ENGLISH:Green Scroll TRANSLATED:Parchemin Vert CONTEXT: ENGLISH:HP TRANSLATED:PV CONTEXT: ENGLISH:Hard mode TRANSLATED:Mode Difficile CONTEXT: ENGLISH:Hard mode:\n- Heroes start with no items except arrows\n- The starting pedestal always has a bomb\n- You get thirsty when making food\n- Mana Canteen and some of the potions are removed\n- Special rooms with runestones are removed\n- All keys are cursed\n- Poison lasts longer\n- Enemies are faster and have more health\n- Killing one Bushido makes them all hostile TRANSLATED:Mode difficile : \n- Les héros ne commencent avec aucun objet excepté des flèches \n- Le piédestal de départ a toujours une bombe \n- Vous avez soif quand vous faites de la nourriture \n- La Cantine de Mana et certaines potions sont retirées\n- Les salles spéciales avec des pierres runiques sont retirées\n- Toutes les touches sont maudites \n- Le Poison dure plus longtemps \n- Les ennemis sont plus rapides et ont plus de santé \n- Tuer un Bushido les rend tous hostiles CONTEXT: ENGLISH:Have you seen my sister? TRANSLATED:Avez-vous vu ma soeur ? CONTEXT: ENGLISH:Health TRANSLATED:Santé CONTEXT: ENGLISH:Hedgehog Harry TRANSLATED:Hérisson Harry CONTEXT: ENGLISH:Height TRANSLATED:Hauteur CONTEXT: ENGLISH:Help! TRANSLATED:Aidez-moi ! CONTEXT: ENGLISH:Here they come!\n\nStomp on them before the eat all the flowers! TRANSLATED:Les voilà ! \n\nÉcrasez-les avant qu'ils ne dévorent toutes les fleurs ! CONTEXT: ENGLISH:Hey! TRANSLATED:Hé ! CONTEXT: ENGLISH:Hint: if the desired resolution isn't listed, instead of moving to the left or right, press enter on the width or height menu item and then enter the desired number manually TRANSLATED:Astuce : si la résolution souhaitée n'est pas listée, appuyez sur Entrée sur la ligne Hauteur ou Largeur, puis entrez manuellement le numéro désiré CONTEXT: ENGLISH:Hint: if the game runs too fast and you're using some screen recording or frame rate control software set the frame skip option to: NO TRANSLATED:Astuce : si le jeu fonctionne trop vite et que vous utilisez un logiciel d'enregistrement d'écran ou de contrôle de la fréquence d'images, réglez l'option de saut d'image sur : NON CONTEXT: ENGLISH:Hippopotamus Hector TRANSLATED:Hippopotame Hector CONTEXT: ENGLISH:Hit the mounts once to tame them. TRANSLATED:Frappez les montures une fois pour les apprivoiser. CONTEXT: ENGLISH:Hold [RS] to shoot to the left or right. TRANSLATED:Maintenez [RS] pour tirer vers la gauche ou la droite. CONTEXT: ENGLISH:Hold a bow in the other hand TRANSLATED:Tenir un arc dans l'autre main CONTEXT: ENGLISH:Hold a melee weapon in the other hand TRANSLATED:Tenir une arme de mêlée dans l'autre main CONTEXT: ENGLISH:Hold a staff in the other hand TRANSLATED:Tenir un bâton dans l'autre main CONTEXT: ENGLISH:Horse Horace TRANSLATED:Cheval Horace CONTEXT: ENGLISH:Host LAN game TRANSLATED:Héberger une partie en LAN CONTEXT: ENGLISH:Host online game TRANSLATED:Héberger une partie en ligne CONTEXT: ENGLISH:I can't come with you. I renounced all violence and my visions tell me that you won't be able to avoid it. TRANSLATED:Je ne peux pas venir avec vous. J'ai renoncé à toute violence et mes visions me disent que vous ne pourrez pas l'éviter. CONTEXT: ENGLISH:I could help you open this totally secret passage. Just buy this key of mine for a small price.\n\nI don't care too much for gold. I want your blood, your soul, your life force. TRANSLATED:Je pourrais vous aider à ouvrir ce passage totalement secret. Achetez simplement cette clé pour un petit prix. \n\nJe ne me soucie pas trop de l'or. Je veux votre sang, votre âme, votre force vitale. CONTEXT: ENGLISH:I don't care too much for gold. I want your blood, your soul, your life force. TRANSLATED:Je ne me soucie pas trop de l'or. Je veux votre sang, votre âme, votre force vitale. CONTEXT: ENGLISH:I forgot my pet duck somewhere in the forest. I cannot go forward until I find it. TRANSLATED:J'ai oublié mon canard de compagnie quelque part dans la forêt. Je ne peux pas continuer avant de le retrouver. CONTEXT: ENGLISH:I hate violence... TRANSLATED:Je déteste la violence... CONTEXT: ENGLISH:I hoped the prisoners would fight the undead until we defeat the goblins. But they turned against us and killed all the guards.\n\nSo we pulled the ladder and nobody can come up anymore... TRANSLATED:J'espérais que les prisonniers combattraient les morts-vivants jusqu'à ce que nous vainquions les gobelins. Mais ils se sont retournés contre nous et ont tué tous les gardes. \n\nNous avons donc tiré l'échelle et personne ne peut plus monter... CONTEXT: ENGLISH:I plan to send some forces down there once the goblin siege is over... TRANSLATED:Je prévois d'envoyer quelques forces là-bas une fois le siège gobelin terminé... CONTEXT: ENGLISH:I recognize you. The witch said you might come. She is here to help us... TRANSLATED:Je vous reconnais. La sorcière a dit que vous viendriez. Elle est là pour nous aider... CONTEXT: ENGLISH:IP address TRANSLATED:adresse IP CONTEXT: ENGLISH:Ice Dragon TRANSLATED:Dragon de Glace CONTEXT: ENGLISH:Identify Scroll TRANSLATED:Parchemin d'Identification CONTEXT: ENGLISH:If they drop runestones behind the bushes, you'll need a dog to fetch them. TRANSLATED:S'ils lâchent des pierres runiques derrières les buissons, vous aurez besoin d'un chien pour les chercher. CONTEXT: ENGLISH:If you see a Goblin Shaman, watch his voodoo doll carefully! TRANSLATED:Si vous voyez un Chaman Gobelin, observez attentivement sa poupée vaudou ! CONTEXT: ENGLISH:If you want to go down yourself, I won't stop you. TRANSLATED:Si vous voulez descendre vous-même, je ne vous arrêterai pas. CONTEXT: ENGLISH:If you're not sure what the scroll does, you can use the cheap Identify Scroll to discover. TRANSLATED:Si vous n'êtes pas sûr de ce que fait le parchemin, vous pouvez utiliser le Parchemin d'Identification bon marché pour le découvrir. CONTEXT: ENGLISH:Immune to floor spikes TRANSLATED:Immunisé contre les sols à pics CONTEXT: ENGLISH:Immune to muscle spasms TRANSLATED:Immunisé au spasmes musculaires CONTEXT: ENGLISH:Increased damage when low HP TRANSLATED:Dégâts augmentés quand les PV sont bas CONTEXT: ENGLISH:Indigo Potion TRANSLATED:Potion Indigo CONTEXT: ENGLISH:Inventory TRANSLATED:Inventaire CONTEXT: ENGLISH:Item already known TRANSLATED:Objet déjà connu CONTEXT: ENGLISH:Join online game TRANSLATED:Rejoindre une partie en ligne CONTEXT: ENGLISH:Joy-Con (Left) TRANSLATED:Joy-Con (Gauche) CONTEXT: ENGLISH:Joy-Con (Right) TRANSLATED:Joy-Con (Droite) CONTEXT: ENGLISH:Joy-Con (dual-controller grip) TRANSLATED:Joy-Con (double manette) CONTEXT: ENGLISH:Joy-Con (handheld mode) TRANSLATED:Joy-Con (mode portable) CONTEXT: ENGLISH:Keyboard TRANSLATED:Clavier CONTEXT: ENGLISH:Kill the final boss in regular game with every hero to unlock TRANSLATED:Tuer le boss final en partie régulière avec chaque héro pour débloquer CONTEXT: ENGLISH:Knights can use the scrolls too. Use the Identify scroll to read them. TRANSLATED:Les chevaliers peuvent aussi utiliser les parchemins. Utilisez le parchemin d'identification pour les lire. CONTEXT: ENGLISH:Knockback bonus TRANSLATED:Bonus de Recul CONTEXT: ENGLISH:Ladybug Lina TRANSLATED:Lina la Coccinelle CONTEXT: ENGLISH:Left TRANSLATED:Gauche CONTEXT: ENGLISH:Leonardo TRANSLATED:Leonardo CONTEXT: ENGLISH:Level design TRANSLATED:Conception de niveau CONTEXT: ENGLISH:Level editor TRANSLATED:Éditeur de niveau CONTEXT: ENGLISH:Lightning damage bonus TRANSLATED:Bonus de dégâts de foudre CONTEXT: ENGLISH:Lightning shoots through enemies and obstacles. TRANSLATED:La foudre traverse les ennemis et les obstacles. CONTEXT: ENGLISH:Lion Leon TRANSLATED:Lion Leon CONTEXT: ENGLISH:Lizard Lui TRANSLATED:Lézard Lui CONTEXT: ENGLISH:Loading leaderboard... TRANSLATED:Chargement du classement ... CONTEXT: ENGLISH:Lock game logic to v-sync TRANSLATED:Verrouiller la logique de jeu sur sync-v CONTEXT: ENGLISH:Locked Door TRANSLATED:Porte Fermée CONTEXT: ENGLISH:Mages can use the quick attack button to stomp fallen enemies. TRANSLATED:Les mages peuvent utiliser le bouton d'attaque rapide pour écraser les ennemis à terre. CONTEXT: ENGLISH:Magic Range UP TRANSLATED:Portée Magique AUGMENTÉE CONTEXT: ENGLISH:Magic UP, Health DOWN TRANSLATED:Magie AUGMENTÉE, Santé RÉDUITE CONTEXT: ENGLISH:Magic UP, Range DOWN TRANSLATED:Magie AUGMENTÉE, Portée RÉDUITE CONTEXT: ENGLISH:Magic range TRANSLATED:Portée Magique CONTEXT: ENGLISH:Magic TRANSLATED:Magie CONTEXT: ENGLISH:Mana conservation TRANSLATED:Conservation du mana CONTEXT: ENGLISH:Mana TRANSLATED:Mana CONTEXT: ENGLISH:Mark an enemy. Drop the Voodoo Doll. Attack it. TRANSLATED:Marquez un ennemi. Lâchez la Poupée Vaudou. Attaquez-le CONTEXT: ENGLISH:Max ground particles TRANSLATED:Particules au sol max CONTEXT: ENGLISH:Melee UP, Health DOWN TRANSLATED:Mêlée AUGMENTÉE, Santé RÉDUITE CONTEXT: ENGLISH:Melee UP, Magic DOWN TRANSLATED:Mêlée AUGMENTÉE, Magie RÉDUITE CONTEXT: ENGLISH:Melee weapon descriptions show Quick / Strong / Special attack damage. TRANSLATED:Les descriptions des armes de mêlée montrent les dégâts d'attaque Rapide / Forte / Spéciale. CONTEXT: ENGLISH:Melee TRANSLATED:Mêlée CONTEXT: ENGLISH:Michelangelo TRANSLATED:Michelangelo CONTEXT: ENGLISH:Monkey Martin TRANSLATED:Martin le Singe CONTEXT: ENGLISH:Month TRANSLATED:Mois CONTEXT: ENGLISH:Monthly leaderboard TRANSLATED:Classement mensuel CONTEXT: ENGLISH:Mouse Mike TRANSLATED:Mike la Souris CONTEXT: ENGLISH:Move and hold the to shoot left or right TRANSLATED:Déplacez et maintenez le pour tirer à gauche ou à droite CONTEXT: ENGLISH:Music volume TRANSLATED:Volume de la musique CONTEXT: ENGLISH:Music TRANSLATED:Musique CONTEXT: ENGLISH:My brother is a powerful pyromancer. If you help me, I'm sure he'll return the favor.\n\nCan I come with you? TRANSLATED:Mon frère est un puissant pyromancien. Si vous m'aidez, je suis sûr qu'il vous rendra la pareille. \n\nPuis-je venir avec vous ? CONTEXT: ENGLISH:My brother lives inside the castle. I need to get back to him, but I'm afraid of the goblins. TRANSLATED:Mon frère habite à l'intérieur du château. Je dois retourner auprès lui, mais j'ai peur des gobelins. CONTEXT: ENGLISH:Necromancer TRANSLATED:Nécromancien CONTEXT: ENGLISH:Network UDP port TRANSLATED:Port réseau UDP CONTEXT: ENGLISH:Network connection disconnected. Restart may be required. TRANSLATED:Connexion réseau déconnectée. Redémarrer peut être nécessaire. CONTEXT: ENGLISH:Network connection lost. Please restart. TRANSLATED:Connexion réseau perdue. Veuillez redémarrer. CONTEXT: ENGLISH:Nintendo Switch Pro Controller TRANSLATED:Manette Pro Nintendo Switch CONTEXT: ENGLISH:No response from remote host (press any key) TRANSLATED:Aucune réponse de l'hôte distant (appuyez sur une touche) CONTEXT: ENGLISH:Not Enough Coins TRANSLATED:Pas Assez de Pièces CONTEXT: ENGLISH:Not Enough Rage TRANSLATED:Pas Assez de Rage CONTEXT: ENGLISH:Note: character availability and quests depend on host unlocks TRANSLATED:Remarque : la disponibilité des personnages et des quêtes dépendent de ce qu'a débloqué l'hôte CONTEXT: ENGLISH:Number of replays to keep TRANSLATED:Nombre de rediffusions à garder CONTEXT: ENGLISH:Oh, one more thing.\n\nIf I happen to die along the way, you might want to defeat the necromancer and take his magic staff to raise me back from the dead. TRANSLATED:Oh, encore une chose. \n\nS'il m'arrive de mourir en cours de route, vous voudrez peut-être vaincre le nécromancien et prendre son bâton magique pour me relever d'entre les morts. CONTEXT: ENGLISH:Online game number: TRANSLATED:Numéro de partie en ligne : CONTEXT: ENGLISH:Orange Potion TRANSLATED:Potion Orange CONTEXT: ENGLISH:Orb upgrades affect Meteors and Hail as well. TRANSLATED:Les améliorations d'orbe affectent également Météores et Grêle. CONTEXT: ENGLISH:Our forces are running thin with the goblin siege, so I gave the order for all the cells to be opened and the prisoners unchained and armed... TRANSLATED:Nos forces s'épuisent avec le siège des gobelins, alors j'ai donné l'ordre d'ouvrir toutes les cellules et d'armer les prisonniers... CONTEXT: ENGLISH:Parrot Paco TRANSLATED:Perroquet Paco CONTEXT: ENGLISH:Password TRANSLATED:Mot de passe CONTEXT: ENGLISH:Pengiun Peter TRANSLATED:Manchot Peter CONTEXT: ENGLISH:Petrify immunity TRANSLATED:Immunité à la pétrification CONTEXT: ENGLISH:Pick up that scroll with [ACTION]\n\nI'll tell you how to use it. TRANSLATED:Prenez ce parchemin avec [ACTION] \n\nJe vous dirai comment l'utiliser. CONTEXT: ENGLISH:Pig Pablo TRANSLATED:Cochon Pablo CONTEXT: ENGLISH:Pink Potion TRANSLATED:Potion Rose CONTEXT: ENGLISH:Pixel-perfect graphics TRANSLATED:Graphismes pixel-parfait CONTEXT: ENGLISH:Play local game TRANSLATED:Jouer une partie locale CONTEXT: ENGLISH:Play network game TRANSLATED:Jouer une partie en réseau CONTEXT: ENGLISH:Play regular game TRANSLATED:Jouer une partie régulière CONTEXT: ENGLISH:Play TRANSLATED:Jouer CONTEXT: ENGLISH:Player vs player TRANSLATED:Joueur contre joueur CONTEXT: ENGLISH:Players TRANSLATED:Joueurs CONTEXT: ENGLISH:Poison damage bonus TRANSLATED:Bonus de dégâts de poison CONTEXT: ENGLISH:Poison enemies when hit TRANSLATED:Empoisonne les ennemis touchés CONTEXT: ENGLISH:Poison immunity TRANSLATED:Immunité au poison CONTEXT: ENGLISH:Portal TRANSLATED:Portail CONTEXT: ENGLISH:Press [ATTACK] for a backup dagger... TRANSLATED:Appuyez sur [ATTACK] pour un poignard de secours... CONTEXT: ENGLISH:Press [ATTACK] for quick, light attack. Press [SPECIAL] for slow, strong attack.\n\nWhen your weapon glows red, press [SPECIAL] for rage attack... TRANSLATED:Appuyez sur [ATTACK] pour une attaque rapide et légère. Appuyez sur [SPECIAL] pour une attaque lente et forte. \n\nLorsque votre arme est rouge, appuyez sur [SPECIAL] pour lancer une attaque de rage... CONTEXT: ENGLISH:Press [KEY] for quick attack TRANSLATED:Appuyez sur [KEY] pour une attaque rapide CONTEXT: ENGLISH:Press [KEY] for rage attack TRANSLATED:Appuyez sur [KEY] pour une attaque de rage CONTEXT: ENGLISH:Press [KEY] to switch weapons TRANSLATED:Appuyez sur [KEY] pour changer d'arme CONTEXT: ENGLISH:Press [LB] to make staff your main weapon and I'll tell you how to use it. TRANSLATED:Appuyez sur [LB] pour faire du bâton votre arme principale et je vous dirai comment l'utiliser. CONTEXT: ENGLISH:Press [LB] to switch weapons. TRANSLATED:Appuyez sur [LB] pour changer d'arme. CONTEXT: ENGLISH:Press [SPECIAL] to charge the staff with lightning.\n\nPress and hold [RS] to shoot to the left or right. TRANSLATED:Appuyez sur [SPECIAL] pour charger le bâton avec un éclair. \n\nAppuyez et maintenez [RS] pour tirer vers la gauche ou la droite. CONTEXT: ENGLISH:Press [SPECIAL] to charge the staff with lightning.\n\nPress and hold [SLEFT] to shoot to the left or [SRIGHT] to shoot to the right. TRANSLATED:Appuyez sur [SPECIAL] pour charger le bâton avec un éclair. \n\nMaintenez [SLEFT] enfoncé pour tirer vers la gauche ou [SRIGHT] pour tirer vers la droite. CONTEXT: ENGLISH:Press [SPECIAL] to use the magic power.\n\nPress and hold [RS] to shoot left or right... TRANSLATED:Appuyez sur [SPECIAL] pour utiliser la puissance magique. \n\nAppuyez et maintenez [RS] pour tirer à gauche ou à droite... CONTEXT: ENGLISH:Press [SPECIAL] to use the magic power.\n\nPress and hold [SLEFT] to shoot left,\nPress and hold [SRIGHT] to shoot right... TRANSLATED:Appuyez sur [SPECIAL] pour utiliser la puissance magique. \n\nMaintenez [SLEFT] enfoncé pour tirer à gauche, \nMaintenez [SRIGHT] enfoncé pour tirer vers la droite... CONTEXT: ENGLISH:Press [SPECIAL] to use the magic power.\n\nUsing magic costs mana. It restores as you explore new areas. TRANSLATED:Appuyez sur [SPECIAL] pour utiliser la puissance magique. \n\nUtiliser la magie coûte du mana. Il se restaure lorsque vous explorez de nouvelles zones. CONTEXT: ENGLISH:Press [Y] to enter TRANSLATED:Appuyez sur [Y] pour entrer CONTEXT: ENGLISH:Press [Y] to ride TRANSLATED:Appuyez sur [Y] pour monter CONTEXT: ENGLISH:Press and hold [STICK] to shoot left or right TRANSLATED:Appuyez et maintenez [STICK] pour tirer à gauche ou à droite CONTEXT: ENGLISH:Programming, Game design and Character animation TRANSLATED:Programmation, Conception du jeu et Animation des personnages CONTEXT: ENGLISH:Projectile speed bonus TRANSLATED:Bonus de vitesse des projectiles CONTEXT: ENGLISH:Proxy attempt successful. Connecting to remote host... TRANSLATED:Tentative de proxy réussie. Connexion à l'hôte distant... CONTEXT: ENGLISH:Psst! There's no guard in that tent. Attack the shopkeeper and you can take everything for free. TRANSLATED:Psst ! Il n'y a pas de garde dans cette tente. Attaquez le commerçant et vous pouvez tout prendre gratuitement. CONTEXT: ENGLISH:Purple Potion TRANSLATED:Potion Violette CONTEXT: ENGLISH:Purple Scroll TRANSLATED:Parchemin Violet CONTEXT: ENGLISH:PvP arena:\n- 2-4 players fight against each other\n- Weapons drop randomly\n- Helps you decide who will do the dishes TRANSLATED:Arène JcJ : \n- 2-4 joueurs se battent entre eux \n- Des armes tombent au hasard \n- Vous aide à décider qui fera la vaisselle CONTEXT: ENGLISH:Pyromancer's sister TRANSLATED:Soeur du pyromancien CONTEXT: ENGLISH:RPG mode TRANSLATED:Mode JDR CONTEXT: ENGLISH:RPG mode:\n- Keep progress when you die\n- Level up every time you clear a room\n- New enemies spawn if all heroes die\n- 30 inventory slots\n- No need to drink potions to stop thirst in the desert\n- Beat to unlock the Paladin hero TRANSLATED:Mode JDR :\n- Continuez de progresser jusqu'à votre mort\n- Montez de niveau à chaque salle terminée\n- De nouveaux ennemis apparaissent si tous les héros meurts\n- 30 emplacements d'inventaire\n- Pas besoin de boire des potions pour stopper la soif dans le désert\n- Arrivez jusqu'au bout pour débloquer le héros Paladin CONTEXT: ENGLISH:Rabbit Rick TRANSLATED:Lapin Rick CONTEXT: ENGLISH:Raccoon Rich TRANSLATED:Raton Laveur Riche CONTEXT: ENGLISH:Rafael TRANSLATED:Rafael CONTEXT: ENGLISH:Rage attacks break through enemy shields. TRANSLATED:Les attaques de rage percent les boucliers ennemis. CONTEXT: ENGLISH:Rage attacks do massive damage to bosses. TRANSLATED:Les attaques de rage infligent des dégâts massifs aux boss. CONTEXT: ENGLISH:Rage is shown in the orange bar next to your weapon icon at the top of the screen. It fills up as you fight... TRANSLATED:La rage est affichée dans la barre orange à côté de l'icône de votre arme en haut de l'écran. Elle se remplit pendant que vous vous battez... CONTEXT: ENGLISH:Rage TRANSLATED:Rage CONTEXT: ENGLISH:Ram Ramon TRANSLATED:Bélier Ramon CONTEXT: ENGLISH:Random muscle spasms TRANSLATED:Spasmes musculaires aléatoires CONTEXT: ENGLISH:Red Dragon TRANSLATED:Dragon Rouge CONTEXT: ENGLISH:Red Potion TRANSLATED:Potion Rouge CONTEXT: ENGLISH:Red Scroll TRANSLATED:Parchemin Rouge CONTEXT: ENGLISH:Regular Game:\n- Full roguelike game\n- Explore procedurally generated map\n- Identify and use magic scrolls\n- Drink random potions to power up\n- Find locked treasure rooms\n- Find keys to unlock gold chests\n- Carefully manage your health and mana\n- Upgrade weapons with runestones\n- Voodoo magic is enabled TRANSLATED:Partie régulière : \n- Jeu roguelike complet \n- Explorez des cartes générées procéduralement\n- Identifiez et utilisez des parchemins magiques \n- Buvez des potions aléatoires pour des bonus/malus \n- Trouvez des salles au trésor verrouillées \n- Trouvez des clés pour ouvrir des coffres dorés \n- Gérez soigneusement votre santé et votre mana \n- Améliorez vos armes avec des pierres runiques\n- La magie vaudou est activée CONTEXT: ENGLISH:Remote host is not connected. TRANSLATED:L'hôte distant n'est pas connecté. CONTEXT: ENGLISH:Remote host is offline (press any key) TRANSLATED:L'hôte distant est hors ligne (appuyez sur n'importe quelle touche) CONTEXT: ENGLISH:Repeat the sword Quick attack to keep the enemies stunned. TRANSLATED:Répétez l'Attaque rapide à l'épée pour garder les ennemis étourdis. CONTEXT: ENGLISH:Replay: TRANSLATED:Rediffusion : CONTEXT: ENGLISH:Replay: RIGHT - fast forward, ESC - exit, TAB - toggle osd. TRANSLATED:Rediffusion : DROIT - avance rapide, ESC - quitter, TAB - activer/désactiver osd. CONTEXT: ENGLISH:Rhino Ray TRANSLATED:Rhino Ray CONTEXT: ENGLISH:Right TRANSLATED:Droite CONTEXT: ENGLISH:Rogue Sword sneak attack starts with 100+ damage per hit. TRANSLATED:L'attaque sournoise à l'épée du voleur commence avec 100+ dégâts par coup. CONTEXT: ENGLISH:Run audio test TRANSLATED:Débuter test audio CONTEXT: ENGLISH:Run down the runway and press [ATTACK] to jump over the spikes as far as you can.\n\nPro tip: using items, potions or magic to increase your speed helps a lot. TRANSLATED:Descendez la piste et appuyez sur [ATTACK] pour sauter par-dessus les pics aussi loin que vous le pouvez. \n\nAstuce de Pro : utilisez des objets, des potions ou de la magie pour augmenter votre vitesse aide beaucoup. CONTEXT: ENGLISH:STATISTICS TRANSLATED:STATISTIQUES CONTEXT: ENGLISH:Scrolls are the most powerful items in the game. TRANSLATED:Les parchemins sont les objets les plus puissants du jeu. CONTEXT: ENGLISH:Server TRANSLATED:Serveur CONTEXT: ENGLISH:Set Number of Replays above zero to enable automatic recording of games. Come back to this menu afterwards to watch the replays. TRANSLATED:Réglez le nombre de rediffusions au-dessus de zéro pour permettre l'enregistrement automatique des parties. Revenez à ce menu par la suite pour regarder les rediffusions. CONTEXT: ENGLISH:Set resolution... TRANSLATED:Définir la résolution... CONTEXT: ENGLISH:Settings TRANSLATED:Paramètres CONTEXT: ENGLISH:Shoot left TRANSLATED:Tirer à gauche CONTEXT: ENGLISH:Shoot right TRANSLATED:Tirer à droite CONTEXT: ENGLISH:Show blood TRANSLATED:Afficher le sang CONTEXT: ENGLISH:Show controls TRANSLATED:Afficher les contrôles CONTEXT: ENGLISH:Show fps TRANSLATED:Afficher ips CONTEXT: ENGLISH:Show gameplay tips TRANSLATED:Afficher les astuces de jeu CONTEXT: ENGLISH:Show health bars TRANSLATED:Afficher les barres de santé CONTEXT: ENGLISH:Show password on screen TRANSLATED:Afficher le mot de passe à l'écran CONTEXT: ENGLISH:Show timer TRANSLATED:Afficher le minuteur CONTEXT: ENGLISH:Silver Coin TRANSLATED:Pièce d'Argent CONTEXT: ENGLISH:Slowdown immunity TRANSLATED:Immunité au ralentissement CONTEXT: ENGLISH:Small Health Potion TRANSLATED:Petite Potion de Santé CONTEXT: ENGLISH:Small Mana Potion TRANSLATED:Petite Potion de Mana CONTEXT: ENGLISH:Snail Simon TRANSLATED:Escargot Simon CONTEXT: ENGLISH:Snake Samantha TRANSLATED:Serpent Samantha CONTEXT: ENGLISH:Someone is raising the dead in the catacombs below the dungeon. The skeletons are killing my people... TRANSLATED:Quelqu'un relève les morts dans les catacombes sous le cachot. Les squelettes tuent mon peuple... CONTEXT: ENGLISH:Someone is raising the dead in the catacombs below the dungeon. The skeletons are killing my people.\n\nThe witch went into the catacombs to seek the necromancer... TRANSLATED:Quelqu'un relève les morts dans les catacombes sous le cachot. Les squelettes tuent mon peuple.\n\nLa sorcière est allée dans les catacombes pour chercher le nécromancien... CONTEXT: ENGLISH:Son of a Witch TRANSLATED:Fils d'une Sorcière CONTEXT: ENGLISH:Sound effects volume TRANSLATED:Volume des effets sonores CONTEXT: ENGLISH:Sound TRANSLATED:Son CONTEXT: ENGLISH:Special attack* TRANSLATED:Attaque spéciale* CONTEXT: ENGLISH:Speed DOWN, Health UP, Stomp UP TRANSLATED:Vitesse DIMINUÉE, Santé AUGMENTÉE, Piétinement AUGMENTÉE CONTEXT: ENGLISH:Speed UP, Health DOWN TRANSLATED:Vitesse AUGMENTÉE, Santé DIMINUÉE CONTEXT: ENGLISH:Speed TRANSLATED:Vitesse CONTEXT: ENGLISH:Squirrel Sylvia TRANSLATED:Écureuil Sylvia CONTEXT: ENGLISH:Stand still above the critter and press [ATTACK] to stomp. TRANSLATED:Tenez-vous au-dessus de la bestiole et appuyez sur [ATTACK] pour piétiner. CONTEXT: ENGLISH:Stat boost TRANSLATED:Augmentation des stats CONTEXT: ENGLISH:Sticky feet TRANSLATED:Pieds collants CONTEXT: ENGLISH:Stomp Damage UP TRANSLATED:Dégâts Piétinement AUGMENTÉS CONTEXT: ENGLISH:Stomp damage TRANSLATED:Dégâts piétinement CONTEXT: ENGLISH:Strong attack TRANSLATED:Attaque forte CONTEXT: ENGLISH:Switch to axe with [LB]\n\nand then press [SPECIAL] to throw it. TRANSLATED:Basculez vers la hache avec [LB],\n\npuis appuyez sur [SPECIAL] pour la lancer. CONTEXT: ENGLISH:Switch to your melee weapon with [LB] and then I'll explain how to use it. TRANSLATED:Basculez vers votre arme de mêlée avec [LB], puis je vous expliquerai comment l'utiliser. CONTEXT: ENGLISH:TODAY'S OFFER TRANSLATED:OFFRE D'AUJOURD'HUI CONTEXT: ENGLISH:Take a look at my animals. If you want one, stand below and press [ACTION] to buy... TRANSLATED:Jetez un oeil à mes animaux. Si vous en voulez un, placez-vous en dessous et appuyez sur [ACTION] pour l'acheter... CONTEXT: ENGLISH:Take a look at my potions. To buy one, stand below the item and press [ACTION]... TRANSLATED:Jetez un oeil à mes potions. Pour en acheter une, placez-vous sous l'objet et appuyez sur [ACTION]... CONTEXT: ENGLISH:Take a look at my scrolls. If you want one, stand below the scroll and press [ACTION] to buy... TRANSLATED:Jetez un oeil à mes parchemins. Si vous en voulez un, placez-vous sous le parchemin et appuyez sur [ACTION] pour l'acheter... CONTEXT: ENGLISH:Take a look at my wares. If you like something, stand below the item and press [ACTION] to buy... TRANSLATED:Jetez un oeil à mes marchandises. Si vous aimez quelque chose, placez-vous sous l'article et appuyez sur [ACTION] pour l'acheter... CONTEXT: ENGLISH:Tamed Boar TRANSLATED:Sanglier Apprivoisé CONTEXT: ENGLISH:Teal Potion TRANSLATED:Potion de Sarcelle CONTEXT: ENGLISH:Thank you!\n\nThis one is all I need. You can take the red one if you want it.\n\nOnce you do, please leave. I need to be alone to perform a special ritual to regain my eyesight. TRANSLATED:Merci ! \n\nCelui-ci est tout ce dont j'ai besoin. Vous pouvez prendre le rouge si vous le voulez. \n\nUne fois que vous faites, s'il vous plaît partir. J'ai besoin d'être seul pour accomplir un rituel spécial pour retrouver ma vue. CONTEXT: ENGLISH:Thank you. TRANSLATED:Merci. CONTEXT: ENGLISH:Thanks. You go ahead, I'll see you later. TRANSLATED:Merci. Passez devant, je vous retrouverai plus tard. CONTEXT: ENGLISH:Thanks. TRANSLATED:Merci. CONTEXT: ENGLISH:The Dog pet can fetch walled-off items. TRANSLATED:Le familier chien peut aller chercher les objets derrière le décor. CONTEXT: ENGLISH:The Healer vendor has a staff that removes poison. TRANSLATED:Le Guérisseur a un bâton qui retire le poison. CONTEXT: ENGLISH:The King TRANSLATED:Le Roi CONTEXT: ENGLISH:The arrows are spent on use, so try not to waste them. TRANSLATED:Les flèches sont dépensées à l'utilisation, alors essayez de ne pas les gaspiller. CONTEXT: ENGLISH:The arrows have to be in your inventory. TRANSLATED:Les flèches doivent être dans votre inventaire. CONTEXT: ENGLISH:The book says so. It can't be wrong. TRANSLATED:Le livre le dit. Cela ne peut pas être faux. CONTEXT: ENGLISH:The evil princess TRANSLATED:La princesse maléfique CONTEXT: ENGLISH:The good princess TRANSLATED:La bonne princesse CONTEXT: ENGLISH:There’s a magical artifact called The Eye of Ramana, which I can use to restore my sight.\n\nIt’s in the tomb of the giant king, in the old part of the catacombs.\n\nSee that locked door? It leads into the tomb. I don't have a key and it's too dangerous for me to go inside by myself.\n\nLead me to The Eye and I will be forever grateful. TRANSLATED:Il y a un artéfact magique appelé L'Oeil de Ramana, que je peux utiliser pour restaurer ma vue. \n\nIl se trouve dans la tombe du roi géant, dans la partie ancienne des catacombes. \n\nVous voyez cette porte fermée ? Elle mène dans la tombe. Je n'ai pas la clé et c'est trop dangereux pour moi d'y aller seul. \n\nConduis-moi à l'Oeil et je vous serai éternellement reconnaissant. CONTEXT: ENGLISH:Those pesky hornets! Buzzing around all day. I can't get no peace.\n\nI tried to shoot them down, but ran out of arrows.\n\nHere's my bow. If you've got any arrows, try your luck. TRANSLATED:Ces frelons embêtants ! Ils bourdonnent toute la journée. Impossible d'avoir la paix. \n\nJ'ai essayé de les abattre, mais j'ai fini par manquer de flèches. \n\nVoici mon arc. Si vous avez des flèches, tentez votre chance. CONTEXT: ENGLISH:Throwing a weapon doesn't increase your rage. TRANSLATED:Lancer une arme n'augmente pas votre rage. CONTEXT: ENGLISH:Tiger Tony TRANSLATED:Tigre Tony CONTEXT: ENGLISH:Tip: you may want to duplicate some items TRANSLATED:Astuce : vous pourriez vouloir dupliquer certains éléments CONTEXT: ENGLISH:To accept changes, press: A TRANSLATED:Pour accepter les modifications, appuyez sur : A CONTEXT: ENGLISH:To load a custom translation, copy the downloaded .txt file into the following directory: TRANSLATED:Pour charger une traduction personnalisée, copiez le fichier .txt téléchargé dans le répertoire suivant : CONTEXT: ENGLISH:Translate into your language TRANSLATED:Traduire dans votre langue CONTEXT: ENGLISH:Triple Speed UP (1 btl) TRANSLATED:Vitesse Triple AUGMENTÉE (1 btl) CONTEXT: ENGLISH:Turtle Tom TRANSLATED:Tortue Tom CONTEXT: ENGLISH:Two weeks ago TRANSLATED:Il y a deux semaines CONTEXT: ENGLISH:UDP port number TRANSLATED:Numéro de port UDP CONTEXT: ENGLISH:USA - New York TRANSLATED:États-Unis - New York CONTEXT: ENGLISH:Undead Pig TRANSLATED:Cochon mort-vivant CONTEXT: ENGLISH:Undead:\n- cannot eat nor drink\n- immune to poison, muscle spasm, hunger TRANSLATED:Mort-vivant : \n- ne peut pas manger ni boire \n- immunisé contre le poison, les spasmes musculaires, la faim CONTEXT: ENGLISH:Unreliable health bar TRANSLATED:Barre de santé douteuse CONTEXT: ENGLISH:Up TRANSLATED:Haut CONTEXT: ENGLISH:Uppercut attack knocks down enemies and stuns some bosses. TRANSLATED:L'attaque Uppercut fait tomber les ennemis et étourdit certains boss. CONTEXT: ENGLISH:Use bombs to break doors. TRANSLATED:Utilisez des bombes pour casser les portes. CONTEXT: ENGLISH:Use items with [USE]\n\nYou can see the controls on the top of the screen. TRANSLATED:Utilisez les objets avec [USE] \n\nVous pouvez voir les commandes en haut de l'écran. CONTEXT: ENGLISH:Use runestones to upgrade your weapon damage. TRANSLATED:Utilisez les pierres runiques pour améliorer les dégâts de votre arme. CONTEXT: ENGLISH:Use the Escape scroll to unlock the treasure rooms. TRANSLATED:Utilisez le parchemin d'Évasion pour déverrouiller les salles au trésor. CONTEXT: ENGLISH:Use the Life Staff to steal health from bosses. TRANSLATED:Utilisez le Bâton de Vie pour voler la santé des boss. CONTEXT: ENGLISH:Use the magic staff special as often as possible. TRANSLATED:Utilisez l'attaque spécial du bâton magique dès que possible. CONTEXT: ENGLISH:Use the quick melee attack to fill your rage faster. TRANSLATED:Utilisez l'attaque de mêlée rapide pour remplir votre rage plus rapidement. CONTEXT: ENGLISH:Using magic costs mana. It restores as you explore new areas.\n\nYou can see the controls on your weapon icon on the top of the screen. TRANSLATED:Utiliser la magie coûte du mana. Il se restaure lorsque vous explorez de nouvelles zones. \n\nVous pouvez voir les contrôles sur l'icône de votre arme en haut de l'écran. CONTEXT: ENGLISH:Using mana increases magic TRANSLATED:Utiliser le mana augmente la magie CONTEXT: ENGLISH:Validating password... TRANSLATED:Validation du mot de passe... CONTEXT: ENGLISH:Voodoo dolls transfer all effects like fire, freezing, poison... TRANSLATED:Les poupées vaudou transfèrent tous les effets comme le feu, le gel, le poison... CONTEXT: ENGLISH:WARNING: if your system cannot run the game at 60fps, the recording will make it even slower. TRANSLATED:ATTENTION : si votre système ne peut pas faire tourner le jeu à 60 fps, l'enregistrement le rendra encore plus lent. CONTEXT: ENGLISH:Weapon usage hints TRANSLATED:Conseils d'utilisation de l'arme CONTEXT: ENGLISH:Weapon TRANSLATED:Arme CONTEXT: ENGLISH:Whale Willy TRANSLATED:Willy la Baleine CONTEXT: ENGLISH:When your rage is full, press [SPECIAL] to shoot a piercing arrow. TRANSLATED:Lorsque votre rage est pleine, appuyez sur [SPECIAL] pour tirer une flèche perçante. CONTEXT: ENGLISH:White Potion TRANSLATED:Potion Blanche CONTEXT: ENGLISH:Width TRANSLATED:Largeur CONTEXT: ENGLISH:Window border TRANSLATED:Bordure de fenêtre CONTEXT: ENGLISH:With all the goblin trouble, I have to move the shop often... TRANSLATED:Avec tous les ennuis causés par les gobelins, je dois souvent déplacer la boutique... CONTEXT: ENGLISH:Wolf Walt TRANSLATED:Loup Walt CONTEXT: ENGLISH:Wrong game number or password. (press any key) TRANSLATED:Mauvais numéro de partie ou mot de passe. (appuyez sur une touche) CONTEXT: ENGLISH:Yellow Potion TRANSLATED:Potion Jaune CONTEXT: ENGLISH:You can mix different types of arrows. TRANSLATED:Vous pouvez mélanger différents types de flèches. CONTEXT: ENGLISH:You cannot kill me, so don't bother... TRANSLATED:Vous ne pouvez pas me tuer, alors ne perdez pas votre temps... CONTEXT: ENGLISH:You gain nothing by hurting me. TRANSLATED:Vous n'obtiendrez rien en me blessant. CONTEXT: ENGLISH:You hit like a peasant girl... TRANSLATED:Vous frappez comme une fermière... CONTEXT: ENGLISH:Your mom left something for you. I suggest you take it until you feel you're skilled enough to survive on your own. TRANSLATED:Votre mère vous a laissé quelque chose pour vous. Je vous suggère de le prendre jusqu'à ce que vous soyez assez compétent pour survivre par vous même. CONTEXT: ENGLISH:[KEY] to adopt TRANSLATED:[KEY] pour adopter CONTEXT: ENGLISH:[KEY] to buy TRANSLATED:[KEY] pour acheter CONTEXT: ENGLISH:[KEY] to donate HP TRANSLATED:[KEY] pour donner des PV CONTEXT: ENGLISH:[KEY] to pick up TRANSLATED:[KEY] pour ramasser CONTEXT: ENGLISH:achievement unlocked TRANSLATED:succès debloqué CONTEXT: ENGLISH:alchemist TRANSLATED:alchimiste CONTEXT: ENGLISH:always TRANSLATED:toujours CONTEXT: ENGLISH:apply TRANSLATED:appliquer CONTEXT: ENGLISH:archer TRANSLATED:Archer CONTEXT: ENGLISH:attracts enemies TRANSLATED:attire les ennemis CONTEXT: ENGLISH:back TRANSLATED:retour CONTEXT: ENGLISH:boosts your speed TRANSLATED:augmente votre vitesse CONTEXT: ENGLISH:cancel TRANSLATED:annuler CONTEXT: ENGLISH:cannot duplicate TRANSLATED:impossible de dupliquer CONTEXT: ENGLISH:cannot smelt TRANSLATED:impossible de fondre CONTEXT: ENGLISH:checking... TRANSLATED:vérification... CONTEXT: ENGLISH:cleric TRANSLATED:clerc CONTEXT: ENGLISH:coming soon TRANSLATED:bientôt CONTEXT: ENGLISH:continue playing TRANSLATED:reprendre la partie CONTEXT: ENGLISH:controller disconnected TRANSLATED:manette déconnectée CONTEXT: ENGLISH:deactivates floor spikes TRANSLATED:désactive les pics au sol CONTEXT: ENGLISH:detects lost keys TRANSLATED:détecte les clés perdues CONTEXT: ENGLISH:double damage chance TRANSLATED:Chance de dégâts doubles CONTEXT: ENGLISH:double damage for the next battle TRANSLATED:dégâts doubles pour le prochain combat CONTEXT: ENGLISH:drops coins after each battle TRANSLATED:lâche des pièces après chaque combat CONTEXT: ENGLISH:druid apprentice TRANSLATED:apprenti druide CONTEXT: ENGLISH:dwarven miner TRANSLATED:mineur nain CONTEXT: ENGLISH:effect unknown TRANSLATED:Effet inconnu CONTEXT: ENGLISH:enables multiple pets TRANSLATED:permet plusieurs animaux CONTEXT: ENGLISH:enemies turn into barrels TRANSLATED:transforme les ennemis en tonneaux CONTEXT: ENGLISH:enraged bull TRANSLATED:taureau enragé CONTEXT: ENGLISH:exit to hero selection TRANSLATED:quitter vers la sélection du héros CONTEXT: ENGLISH:exit to main menu TRANSLATED:quitter vers le menu principal CONTEXT: ENGLISH:extravagance TRANSLATED:extravagance CONTEXT: ENGLISH:farmer TRANSLATED:fermier CONTEXT: ENGLISH:fearless and strong TRANSLATED:sans peur et puissant CONTEXT: ENGLISH:fetches items TRANSLATED:ramène les objets CONTEXT: ENGLISH:fills you with magic TRANSLATED:vous emplit de magie CONTEXT: ENGLISH:finds doors with least enemies TRANSLATED:trouve les portes avec le moins d'ennemis CONTEXT: ENGLISH:finds doors with most enemies TRANSLATED:trouve les portes avec le plus d'ennemis CONTEXT: ENGLISH:finds hidden runestones TRANSLATED:trouve les pierres runiques cachées CONTEXT: ENGLISH:fire TRANSLATED:feu CONTEXT: ENGLISH:freezes enemies TRANSLATED:gèle les ennemis CONTEXT: ENGLISH:get a random gift TRANSLATED:obtenir un cadeau aléatoire CONTEXT: ENGLISH:give all coins to spin the wheel TRANSLATED:utiliser toutes les pièces pour tourner la roue CONTEXT: ENGLISH:heals you TRANSLATED:vous soigne CONTEXT: ENGLISH:hero's best friend TRANSLATED:le meilleur ami du héros CONTEXT: ENGLISH:hidden TRANSLATED:caché CONTEXT: ENGLISH:hypochondria TRANSLATED:hypocondriaque CONTEXT: ENGLISH:if under 60 TRANSLATED:si sous 60 CONTEXT: ENGLISH:ignores empty rooms TRANSLATED:ignore les salles vides CONTEXT: ENGLISH:immune TRANSLATED:Immunisé CONTEXT: ENGLISH:invalid ip address TRANSLATED:adresse IP invalide CONTEXT: ENGLISH:jumps when near TRANSLATED:saute quand proche CONTEXT: ENGLISH:knocks down enemies TRANSLATED:met les ennemis à terre CONTEXT: ENGLISH:loading... TRANSLATED:Chargement... CONTEXT: ENGLISH:lost pet TRANSLATED:animal perdu CONTEXT: ENGLISH:magic scrolls TRANSLATED:parchemins magiques CONTEXT: ENGLISH:main weapon has no magic range TRANSLATED:l'arme principale n'a aucune portée magique CONTEXT: ENGLISH:max 5 digits allowed TRANSLATED:5 chiffres maximum CONTEXT: ENGLISH:max rage after each battle TRANSLATED:rage max après chaque bataille CONTEXT: ENGLISH:mercenary TRANSLATED:mercenaire CONTEXT: ENGLISH:monkey business TRANSLATED:affaires de singe CONTEXT: ENGLISH:move stick or press a button TRANSLATED:bougez le stick ou appuyez sur un bouton CONTEXT: ENGLISH:need 60% magic to understand effect TRANSLATED:besoin de 60% de magie pour comprendre l'effet CONTEXT: ENGLISH:network game * not paused TRANSLATED:partie en ligne * pas en pause CONTEXT: ENGLISH:never TRANSLATED:jamais CONTEXT: ENGLISH:new content unlocked TRANSLATED:nouveau contenu débloqué CONTEXT: ENGLISH:no active traps TRANSLATED:pas de pièges actifs CONTEXT: ENGLISH:no enemies TRANSLATED:pas d’ennemis CONTEXT: ENGLISH:no joysticks detected TRANSLATED:aucun joystick détecté CONTEXT: ENGLISH:no undead TRANSLATED:pas de mort-vivant CONTEXT: ENGLISH:no TRANSLATED:non CONTEXT: ENGLISH:nothing happened TRANSLATED:rien ne s'est produit CONTEXT: ENGLISH:pack leader TRANSLATED:chef de meute CONTEXT: ENGLISH:pirate TRANSLATED:pirate CONTEXT: ENGLISH:portable piggybank TRANSLATED:tirelire portable CONTEXT: ENGLISH:potions and scrolls unlocked TRANSLATED:potions et parchemins debloqués CONTEXT: ENGLISH:press UP to select hero TRANSLATED:appuyez sur HAUT pour sélectionner un héros CONTEXT: ENGLISH:press [A] to select TRANSLATED:appuyez sur [A] pour sélectionner CONTEXT: ENGLISH:press [KEY] to delete name TRANSLATED:appuyer sur [KEY] pour effacer le nom CONTEXT: ENGLISH:press [KEY] to play TRANSLATED:appuyez sur [KEY] pour jouer CONTEXT: ENGLISH:press [Y] to donate 50 HP TRANSLATED:Appuyez sur [Y] pour donner 50 PV CONTEXT: ENGLISH:press [Y] to pay TRANSLATED:appuyez sur [Y] pour payer CONTEXT: ENGLISH:press [Y] to pick up TRANSLATED:appuyez sur [Y] pour ramasser CONTEXT: ENGLISH:press [Y] to talk TRANSLATED:Appuyez sur [Y] pour parler CONTEXT: ENGLISH:press a key TRANSLATED:appuyez sur une touche CONTEXT: ENGLISH:press any button to continue TRANSLATED:appuyez sur un bouton pour continuer CONTEXT: ENGLISH:previously owned by a mage TRANSLATED:possédé autrefois par un mage CONTEXT: ENGLISH:pyromancer TRANSLATED:pyromancien CONTEXT: ENGLISH:quickest pet around TRANSLATED:l'animal le plus rapide des environs CONTEXT: ENGLISH:quit this game TRANSLATED:quitter le jeu CONTEXT: ENGLISH:removes all status effects TRANSLATED:retire tous les effets de statut CONTEXT: ENGLISH:resists duplication magic TRANSLATED:résiste à la magie de duplication CONTEXT: ENGLISH:royal authority TRANSLATED:authorité royale CONTEXT: ENGLISH:scholar TRANSLATED:savant CONTEXT: ENGLISH:scrolls and potions unlocked TRANSLATED:parchemins et potions débloqués CONTEXT: ENGLISH:slows down enemies TRANSLATED:ralentit les ennemis CONTEXT: ENGLISH:snake venom extract TRANSLATED:extrait de venin de serpent CONTEXT: ENGLISH:stolen TRANSLATED:volé CONTEXT: ENGLISH:stops rolling spiked balls TRANSLATED:stoppe la course des boules à pics CONTEXT: ENGLISH:traveling merchant TRANSLATED:marchand itinérant CONTEXT: ENGLISH:try with enemies TRANSLATED:essayez avec des ennemis CONTEXT: ENGLISH:undead ranger TRANSLATED:ranger mort-vivant CONTEXT: ENGLISH:unlocks gold chests TRANSLATED:ouvre les coffres en or CONTEXT: ENGLISH:vampire slayer TRANSLATED:tueur de vampire CONTEXT: ENGLISH:veteran warrior TRANSLATED:guerrier vétéran CONTEXT: ENGLISH:visible TRANSLATED:visible CONTEXT: ENGLISH:waiting for network... TRANSLATED:en attente de réseau... CONTEXT: ENGLISH:wizard's Lizard TRANSLATED:Lézard du magicien CONTEXT: ENGLISH:yes TRANSLATED:oui CONTEXT: ENGLISH:* 39 gold * TRANSLATED:* 39 or * CONTEXT:broken text to fit the wooden sign: PAY THE TOLL / TO THE TROLL / 39 gold ENGLISH:PAY THE TOLL TRANSLATED:PAYER LA TAXE CONTEXT:broken text to fit the wooden sign: PAY THE TOLL / TO THE TROLL / 39 gold ENGLISH:to the troll TRANSLATED:au troll CONTEXT:broken text to fit the wooden sign: PAY THE TOLL / TO THE TROLL / 39 gold ENGLISH:+# damage to direct stomp attacks TRANSLATED:+# de dégâts pour les attaques d'écrasement CONTEXT:weapon description for executioner sword ENGLISH:they won't get up TRANSLATED:ils ne se relèveront pas CONTEXT:weapon description for executioner sword ENGLISH:+# gold/battle until you get hit TRANSLATED:+# or/bataille jusqu'à ce que vous soyez touché(e) CONTEXT:potion effect ENGLISH:+#% melee when drinking any potion TRANSLATED:+#% en mêlée quand vous buvez une potion CONTEXT:potion effect ENGLISH:+1% skill bonus for every 100 coins held TRANSLATED:+1% de compétence bonus pour chaque 100 pièces tenues CONTEXT:potion effect ENGLISH:+2 mana TRANSLATED:+2 mana CONTEXT:potion effect ENGLISH:+20 HP TRANSLATED:+20 PV CONTEXT:potion effect ENGLISH:+6 mana TRANSLATED:+6 mana CONTEXT:potion effect ENGLISH:+60 HP TRANSLATED:+60 PV CONTEXT:potion effect ENGLISH:Appetite TRANSLATED:Appétit CONTEXT:potion effect ENGLISH:Archery Range UP TRANSLATED:Portée d'Archerie AUGMENTÉE CONTEXT:potion effect ENGLISH:Astral Projection TRANSLATED:Projection Astrale CONTEXT:potion effect ENGLISH:Attunement TRANSLATED:Harmonisation CONTEXT:potion effect ENGLISH:Avarice TRANSLATED:Avarice CONTEXT:potion effect ENGLISH:Barbarian's Friend TRANSLATED:L'Ami du Barbare CONTEXT:potion effect ENGLISH:Berserker TRANSLATED:Berserker CONTEXT:potion effect ENGLISH:Bloodlust TRANSLATED:Soif de Sang CONTEXT:potion effect ENGLISH:Bomberman TRANSLATED:Bomberman CONTEXT:potion effect ENGLISH:Clairvoyance TRANSLATED:Claivoyance CONTEXT:potion effect ENGLISH:Cold-blooded TRANSLATED:Sang froid CONTEXT:potion effect ENGLISH:Confidence TRANSLATED:Confiance CONTEXT:potion effect ENGLISH:Distraction TRANSLATED:Distraction CONTEXT:potion effect ENGLISH:Double coin pickups. Won't drop items. TRANSLATED:Double les pièces lâchées. Aucun objet lâché. CONTEXT:potion effect ENGLISH:Double rage buildup (1btl) TRANSLATED:Double accumulation de rage (1btl) CONTEXT:potion effect ENGLISH:Extravagance TRANSLATED:Extravagance CONTEXT:potion effect ENGLISH:Faster rage buildup TRANSLATED:Accumulation de rage plus rapide CONTEXT:potion effect ENGLISH:Focus Pocus TRANSLATED:Focus Pocus CONTEXT:potion effect ENGLISH:Food tastes better TRANSLATED:la nourriture est meilleure CONTEXT:potion effect ENGLISH:Freeze Attackers TRANSLATED:Gèle les attaquants CONTEXT:potion effect ENGLISH:Furious TRANSLATED:Fureur CONTEXT:potion effect ENGLISH:Gold Diet TRANSLATED:Régime d'Or CONTEXT:potion effect ENGLISH:Heavy Bones TRANSLATED:Os Lourds CONTEXT:potion effect ENGLISH:Heavy Magic TRANSLATED:Magie Lourde CONTEXT:potion effect ENGLISH:Hiccup TRANSLATED:Hoquet CONTEXT:potion effect ENGLISH:Hunger TRANSLATED:Colère CONTEXT:potion effect ENGLISH:Hypochondria TRANSLATED:Hypocondrie CONTEXT:potion effect ENGLISH:I don't need a map TRANSLATED:Je n'ai pas besoin d'une carte CONTEXT:potion effect ENGLISH:Increased Knockback TRANSLATED:Recul Augmenté CONTEXT:potion effect ENGLISH:Increased Mana Cost TRANSLATED:Augmente le Coût en Mana CONTEXT:potion effect ENGLISH:Iron Flesh TRANSLATED:Chair de Métal CONTEXT:potion effect ENGLISH:Life is Magic TRANSLATED:Santé est Magie CONTEXT:potion effect ENGLISH:Lose HP until you eat TRANSLATED:Vous perdez des PV jusqu'à ce que vous mangiez CONTEXT:potion effect ENGLISH:Lose coins on each door TRANSLATED:Vous perdez des pièces sur chaque porte CONTEXT:potion effect ENGLISH:Magic DOWN, Orbs UP TRANSLATED:Magie DIMINUÉE, Orbes AUGMENTÉS CONTEXT:potion effect ENGLISH:Magic Split TRANSLATED:Fissure Magique CONTEXT:potion effect ENGLISH:Melee UP with any potion TRANSLATED:Mêlée AUGMENTÉE avec n'importe quelle potion CONTEXT:potion effect ENGLISH:Melee kills heal you TRANSLATED:Les ennemis tués en mêlée vous soigne CONTEXT:potion effect ENGLISH:More power when full HP TRANSLATED:Plus puissant quand les PV sont au maximum CONTEXT:potion effect ENGLISH:Pickpocket TRANSLATED:Vol à la Tire CONTEXT:potion effect ENGLISH:Power Brew TRANSLATED:Infusion de Puissance CONTEXT:potion effect ENGLISH:Random muscle spasm (3b) TRANSLATED:Spasme musculaire aléatoire (3b) CONTEXT:potion effect ENGLISH:Release extra bombs TRANSLATED:Bombes supplémentaires lâchées CONTEXT:potion effect ENGLISH:See foes beyond doors (1b) TRANSLATED:Vous voyez les ennemis au-delà des portes (1b) CONTEXT:potion effect ENGLISH:Sharpshooter TRANSLATED:Tireur d'Élite CONTEXT:potion effect ENGLISH:Super Weight Loss TRANSLATED:Super Perte de Poids CONTEXT:potion effect ENGLISH:Telepathy TRANSLATED:Télépathie CONTEXT:potion effect ENGLISH:Toughness TRANSLATED:Endurance CONTEXT:potion effect ENGLISH:Tracker Delusion TRANSLATED:Illusion du Traqueur CONTEXT:potion effect ENGLISH:Tremor TRANSLATED:Tremblement CONTEXT:potion effect ENGLISH:Unreliable Health Bar TRANSLATED:Barre de Santé Douteuse CONTEXT:potion effect ENGLISH:Vampire blood TRANSLATED:Sang de vampire CONTEXT:potion effect ENGLISH:Veteran's Elixir TRANSLATED:Élixir du Vétéran CONTEXT:potion effect ENGLISH:cures light wounds TRANSLATED:soigne les blessures légères CONTEXT:potion effect ENGLISH:cures serious wounds TRANSLATED:soigne les blessures graves CONTEXT:potion effect ENGLISH:fills you with magic TRANSLATED:vous emplit de magie CONTEXT:potion effect ENGLISH:fully heals, feeds and relaxes TRANSLATED:soigne, nourrit et détend entièrement CONTEXT:potion effect ENGLISH:poison immunity (5btl) TRANSLATED:immunité au poison (5 btl) CONTEXT:potion effect ENGLISH:reveals the map TRANSLATED:dévoile la carte CONTEXT:potion effect ENGLISH:reverse controls (1btl) TRANSLATED:contrôles inversés (1btl) CONTEXT:potion effect ENGLISH:temporary separation TRANSLATED:séparation temporaire CONTEXT:potion effect ENGLISH:+# poison damage TRANSLATED:+# de dégâts de poison CONTEXT:mouse pet and cheese wedge ENGLISH:+# projectile hits TRANSLATED:+ # coups de projectile CONTEXT:item effect, immune to that many projectile hits ENGLISH:+#% damage when riding a mount TRANSLATED:+#% dégâts quand vous montez une monture CONTEXT:weapon description ENGLISH:+1 dmg for every bone arrow you carry TRANSLATED:+1 dgt pour chaque flèche d'os que vous portez CONTEXT:weapon description ENGLISH:+10 dmg when hit (1btl) TRANSLATED:+10 dgt quand touché(e) (1btl) CONTEXT:weapon description ENGLISH:+40 backstab damage TRANSLATED:+40 dégâts d'attaque dans le dos CONTEXT:weapon description ENGLISH:10 damage TRANSLATED:10 dégâts CONTEXT:weapon description ENGLISH:20 damage TRANSLATED:20 dégâts CONTEXT:weapon description ENGLISH:20% freeze chance TRANSLATED:20% de chances de geler CONTEXT:weapon description ENGLISH:30 damage TRANSLATED:30 dégâts CONTEXT:weapon description ENGLISH:35 bow damage TRANSLATED:35 dégâts d'arc CONTEXT:weapon description ENGLISH:40% freeze chance TRANSLATED:40% de chances de geler CONTEXT:weapon description ENGLISH:5 damage TRANSLATED:5 dégâts CONTEXT:weapon description ENGLISH:50 bow damage TRANSLATED:50 dégâts d'arc CONTEXT:weapon description ENGLISH:50 damage TRANSLATED:50 dégâts CONTEXT:weapon description ENGLISH:50% dark orb chance TRANSLATED:50% de chances d'orbe de ténèbre CONTEXT:weapon description ENGLISH:55 bow damage TRANSLATED:55 dégâts d'arc CONTEXT:weapon description ENGLISH:60 bow damage TRANSLATED:60 dégâts d'arc CONTEXT:weapon description ENGLISH:Alchemist Gladius TRANSLATED:Glaive d'Alchimiste CONTEXT:weapon description ENGLISH:Ancient Bone Bow TRANSLATED:Arc Ancien d'Os CONTEXT:weapon description ENGLISH:Barbarian Axe TRANSLATED:Hache Barbare CONTEXT:weapon description ENGLISH:Battle Axe TRANSLATED:Hache de Bataille CONTEXT:weapon description ENGLISH:Bone Arrow TRANSLATED:Flèche d'Os CONTEXT:weapon description ENGLISH:Brimstone Bow TRANSLATED:Arc de soufre CONTEXT:weapon description ENGLISH:Celestial Smasher TRANSLATED:Écraseur Céleste CONTEXT:weapon description ENGLISH:Composite Bow TRANSLATED:Arc Composite CONTEXT:weapon description ENGLISH:Crippling Katana TRANSLATED:Katana Paralysant CONTEXT:weapon description ENGLISH:Dark Slayer TRANSLATED:Tueur Sombre CONTEXT:weapon description ENGLISH:Deadwood Bow TRANSLATED:Arc de Bois Mort CONTEXT:weapon description ENGLISH:Demonic Staff TRANSLATED:Bâton Démoniaque CONTEXT:weapon description ENGLISH:Dual Bloodblade TRANSLATED:Épée de Sang Double CONTEXT:weapon description ENGLISH:Earthquake Staff TRANSLATED:Bâton de Tremblement de Terre CONTEXT:weapon description ENGLISH:Enchanter's Warbreaker TRANSLATED:Briseur de Guerre de l'Enchanteur CONTEXT:weapon description ENGLISH:Ethereal Bow TRANSLATED:Arc Éthéré CONTEXT:weapon description ENGLISH:Executioner's Sword TRANSLATED:Épée du Bourreau CONTEXT:weapon description ENGLISH:Fake Excalibur TRANSLATED:Fausse Excalibur CONTEXT:weapon description ENGLISH:Fireball Staff TRANSLATED:Bâton de Boule de Feu CONTEXT:weapon description ENGLISH:Firestarter TRANSLATED:Allume Feu CONTEXT:weapon description ENGLISH:Frost Bow TRANSLATED:Arc de Gel CONTEXT:weapon description ENGLISH:Frostblade TRANSLATED:Épée de Gel CONTEXT:weapon description ENGLISH:General’s Falchion TRANSLATED:Falchion du Général CONTEXT:weapon description ENGLISH:Gilded Predator TRANSLATED:Prédateur Doré CONTEXT:weapon description ENGLISH:Glacier TRANSLATED:Glacier CONTEXT:weapon description ENGLISH:Goblin Axe TRANSLATED:Hache Gobeline CONTEXT:weapon description ENGLISH:Goblin Club TRANSLATED:Masse Gobeline CONTEXT:weapon description ENGLISH:Goblin Sword TRANSLATED:Épée Gobeline CONTEXT:weapon description ENGLISH:Gold Arrow TRANSLATED:Flèche en Or CONTEXT:weapon description ENGLISH:Golden Bow TRANSLATED:Arc Doré CONTEXT:weapon description ENGLISH:Great Blood Axe TRANSLATED:Grande Hache Sanglante CONTEXT:weapon description ENGLISH:Guard Captain's Sword TRANSLATED:Épée du Capitaine des Gardes CONTEXT:weapon description ENGLISH:Ice Arrow TRANSLATED:Flèche de Glace CONTEXT:weapon description ENGLISH:Imperial Sceptre TRANSLATED:Sceptre Impérial CONTEXT:weapon description ENGLISH:Infinite Bow TRANSLATED:Arc Infini CONTEXT:weapon description ENGLISH:Life Staff TRANSLATED:Bâton de Vie CONTEXT:weapon description ENGLISH:Long Sword TRANSLATED:Épée Longue CONTEXT:weapon description ENGLISH:Medusa Arrow TRANSLATED:Flèche Méduse CONTEXT:weapon description ENGLISH:Melee UP for every kill TRANSLATED:Mêlée AUGMENTÉE pour chaque ennemi tué CONTEXT:weapon description ENGLISH:Meteor Staff TRANSLATED:Bâton Météore CONTEXT:weapon description ENGLISH:Mjolnir TRANSLATED:Mjolnir CONTEXT:weapon description ENGLISH:Morning Star TRANSLATED:Étoile du Matin CONTEXT:weapon description ENGLISH:Notched Bow TRANSLATED:Arc Cranté CONTEXT:weapon description ENGLISH:Paladin Sword TRANSLATED:Épée de Paladin CONTEXT:weapon description ENGLISH:Poison Arrow TRANSLATED:Flèche Empoisonnée CONTEXT:weapon description ENGLISH:Retaliator TRANSLATED:Vengeur CONTEXT:weapon description ENGLISH:Ringleader's Hammer TRANSLATED:Marteau de Meneur CONTEXT:weapon description ENGLISH:Rogue Sword TRANSLATED:Épée de Voleur CONTEXT:weapon description ENGLISH:Shepherd Staff TRANSLATED:Bâton du Berger CONTEXT:weapon description ENGLISH:Short Bow TRANSLATED:Arc Court CONTEXT:weapon description ENGLISH:Snake Staff TRANSLATED:Bâton du Serpent CONTEXT:weapon description ENGLISH:Splitting Axe TRANSLATED:Hache Tranchante CONTEXT:weapon description ENGLISH:Staff of Healing TRANSLATED:Bâton de Soin CONTEXT:weapon description ENGLISH:Staff of the Dead TRANSLATED:Bâton des Morts CONTEXT:weapon description ENGLISH:Steady Shot Bow TRANSLATED:Arc de Tir Stable CONTEXT:weapon description ENGLISH:Stoneheart Sword TRANSLATED:Épée du Coeur de Pierre CONTEXT:weapon description ENGLISH:Stormbringer TRANSLATED:Stormbringer CONTEXT:weapon description ENGLISH:Strawberry Staff TRANSLATED:Bâton des fraises CONTEXT:weapon description ENGLISH:Supercharger TRANSLATED:Compresseur CONTEXT:weapon description ENGLISH:Tar of Akhal TRANSLATED:Tar d'Akhal CONTEXT:weapon description ENGLISH:Teleport staff TRANSLATED:Bâton de téléportation CONTEXT:weapon description ENGLISH:Thunderstriker TRANSLATED:Frappe-Tonnerre CONTEXT:weapon description ENGLISH:Trickster's Axe TRANSLATED:Hache du Filou CONTEXT:weapon description ENGLISH:Turret Staff TRANSLATED:Bâton Tourelle CONTEXT:weapon description ENGLISH:Twilight Staff TRANSLATED:Bâton du Crépuscule CONTEXT:weapon description ENGLISH:Twisted Knife TRANSLATED:Couteau Tordu CONTEXT:weapon description ENGLISH:Undead Warrior's Blade TRANSLATED:Lame du Guerrier Mort-Vivant CONTEXT:weapon description ENGLISH:Vampiric Tooth TRANSLATED:Dent Vampirique CONTEXT:weapon description ENGLISH:Venomous Blade TRANSLATED:Lame Venimeuse CONTEXT:weapon description ENGLISH:VioleNt Sword TRANSLATED:Épée VioleNte CONTEXT:weapon description ENGLISH:War Axe TRANSLATED:Hache de Guerre CONTEXT:weapon description ENGLISH:Wooden Arrow TRANSLATED:Flèche de Bois CONTEXT:weapon description ENGLISH:boosts bone bow damage TRANSLATED:augmente les dégâts de l'arc d'os CONTEXT:weapon description ENGLISH:buff any weapon with poison TRANSLATED:applique du poison sur n'importe quelle arme CONTEXT:weapon description ENGLISH:claymore TRANSLATED:claymore CONTEXT:weapon description ENGLISH:create turrets TRANSLATED:créer des tourelles CONTEXT:weapon description ENGLISH:cures light wounds TRANSLATED:soigne les blessures légères CONTEXT:weapon description ENGLISH:cuts through shields TRANSLATED:coupe à travers les boucliers CONTEXT:weapon description ENGLISH:damage increase with every hit TRANSLATED:les dégâts augmentent après chaque coup CONTEXT:weapon description ENGLISH:double arrow damage TRANSLATED:double les dégâts des flèches CONTEXT:weapon description ENGLISH:double damage to allies TRANSLATED:dégâts doublés pour les alliés CONTEXT:weapon description ENGLISH:drains strength from enemies TRANSLATED:absorbe la force des ennemis CONTEXT:weapon description ENGLISH:drop hailstones TRANSLATED:Déverse de la grêle CONTEXT:weapon description ENGLISH:enemies drop more gold TRANSLATED:les ennemis lâche plus d'or CONTEXT:weapon description ENGLISH:enormous reach TRANSLATED:énorme portée CONTEXT:weapon description ENGLISH:evens out HP among living TRANSLATED:égalise les PV parmi les vivants CONTEXT:weapon description ENGLISH:every kill adds mana TRANSLATED:chaque ennemi tué donne du mana CONTEXT:weapon description ENGLISH:faster rage buildup TRANSLATED:accumulation de rage plus rapide CONTEXT:weapon description ENGLISH:freeze enemies TRANSLATED:gèle les ennemis CONTEXT:weapon description ENGLISH:full rage after kill TRANSLATED:rage entière après avoir tué un ennemi CONTEXT:weapon description ENGLISH:gain HP when hitting enemies TRANSLATED:récupérez des PV en frappant les ennemis CONTEXT:weapon description ENGLISH:great damage and reach TRANSLATED:grands dégâts et portée CONTEXT:weapon description ENGLISH:great reach TRANSLATED:grande portée CONTEXT:weapon description ENGLISH:greater damage TRANSLATED:plus de dégâts CONTEXT:weapon description ENGLISH:hack and slash TRANSLATED:taille et tranche CONTEXT:weapon description ENGLISH:hammer TRANSLATED:marteau CONTEXT:weapon description ENGLISH:hide and backstab TRANSLATED:cacher et poignarder CONTEXT:weapon description ENGLISH:high quality replica TRANSLATED:réplique de haute qualité CONTEXT:weapon description ENGLISH:hits hard, slows you down TRANSLATED:frappe fort, vous ralentit CONTEXT:weapon description ENGLISH:inflict tetanus infection TRANSLATED:inflige le tétanos CONTEXT:weapon description ENGLISH:invoke darkness to boost stats TRANSLATED:invoque les ténèbres pour augmenter les stats CONTEXT:weapon description ENGLISH:invoke help from gods TRANSLATED:invoque l'aide des dieux CONTEXT:weapon description ENGLISH:knocks down enemies TRANSLATED:fais tomber les ennemis CONTEXT:weapon description ENGLISH:lightning attack TRANSLATED:attaque éclair CONTEXT:weapon description ENGLISH:lightning strike TRANSLATED:frappe éclair CONTEXT:weapon description ENGLISH:long sword TRANSLATED:épée longue CONTEXT:weapon description ENGLISH:magic hammer TRANSLATED:marteau magique CONTEXT:weapon description ENGLISH:manipulate portals TRANSLATED:manipule les portails CONTEXT:weapon description ENGLISH:poison allies weapons TRANSLATED:empoisonne les armes des alliés CONTEXT:weapon description ENGLISH:poison enemies TRANSLATED:empoisonne les ennemis CONTEXT:weapon description ENGLISH:press [X] to teleport TRANSLATED:appuyez sur [X] pour vous téléporter CONTEXT:weapon description ENGLISH:protects from poison TRANSLATED:protège du poison CONTEXT:weapon description ENGLISH:provides food TRANSLATED:fournit de la nourriture CONTEXT:weapon description ENGLISH:rage attack halves enemy health TRANSLATED:l'attaque de rage diminue de moitié la santé de l'ennemi CONTEXT:weapon description ENGLISH:raise undead servants TRANSLATED:rélève des serviteurs morts-vivants CONTEXT:weapon description ENGLISH:random negative effect to enemies TRANSLATED:effet négatif aléatoire sur les ennemis CONTEXT:weapon description ENGLISH:reinforced arrow TRANSLATED:flèche renforcée CONTEXT:weapon description ENGLISH:revives the dead and unpetrifies TRANSLATED:réanime les morts et les dépétrifie CONTEXT:weapon description ENGLISH:rusty sword TRANSLATED:épée rouillée CONTEXT:weapon description ENGLISH:sets enemies on fire TRANSLATED:enflamme les ennemis CONTEXT:weapon description ENGLISH:shoot dark orbs TRANSLATED:tire des orbes de ténèbres CONTEXT:weapon description ENGLISH:shoot fireballs TRANSLATED:tire des boules de feu CONTEXT:weapon description ENGLISH:shoot frozen orbs TRANSLATED:tire des orbes de glace CONTEXT:weapon description ENGLISH:shoot ghost orbs TRANSLATED:tir des orbes fantômes CONTEXT:weapon description ENGLISH:shoot gold orbs (+# damage) while you have coins TRANSLATED:tire des orbes d'or (+ # dégâts) tant que vous avez des pièces CONTEXT:weapon description ENGLISH:shoot magic orbs TRANSLATED:tire des orbes magiques CONTEXT:weapon description ENGLISH:shoot orbs TRANSLATED:Tire des orbes CONTEXT:weapon description ENGLISH:shoot through obstacles TRANSLATED:tire à travers les obstacles CONTEXT:weapon description ENGLISH:shorter range TRANSLATED:portée plus courte CONTEXT:weapon description ENGLISH:slice and dice TRANSLATED:trancher et découper CONTEXT:weapon description ENGLISH:slow down enemies TRANSLATED:ralentit les ennemis CONTEXT:weapon description ENGLISH:slower shooting speed TRANSLATED:vitesse de tir réduite CONTEXT:weapon description ENGLISH:sneak attack TRANSLATED:attaque furtive CONTEXT:weapon description ENGLISH:standard arrow TRANSLATED:flèche standard CONTEXT:weapon description ENGLISH:steel mace TRANSLATED:masse en acier CONTEXT:weapon description ENGLISH:stops all traps TRANSLATED:arrête tous les pièges CONTEXT:weapon description ENGLISH:summon a yeti familiar TRANSLATED:invoque un familier yéti CONTEXT:weapon description ENGLISH:summons a guard TRANSLATED:invoque un garde CONTEXT:weapon description ENGLISH:sword TRANSLATED:épée CONTEXT:weapon description ENGLISH:symbol of power TRANSLATED:symbole de puissance CONTEXT:weapon description ENGLISH:temporary fire immunity TRANSLATED:immunité au feu temporaire CONTEXT:weapon description ENGLISH:throw goblin bombs TRANSLATED:lance une bombe gobeline CONTEXT:weapon description ENGLISH:throw when rage full TRANSLATED:lancer quand la rage est pleine CONTEXT:weapon description ENGLISH:triple damage to bosses TRANSLATED:dégâts triples sur les boss CONTEXT:weapon description ENGLISH:turns enemies into sheep TRANSLATED:transforme les ennemis en mouton CONTEXT:weapon description ENGLISH:turns target into stone TRANSLATED:pétrifie la cible CONTEXT:weapon description ENGLISH:unlimited arrows TRANSLATED:flèche illimitées CONTEXT:weapon description ENGLISH:use [A] for regular throw TRANSLATED:utilisez [A] pour un lancer régulier CONTEXT:weapon description ENGLISH:use for close combat TRANSLATED:utilisé pour le combat rapproché CONTEXT:weapon description ENGLISH:use mana to create regular bombs TRANSLATED:utilise le mana pour créer des bombes régulières CONTEXT:weapon description ENGLISH:uses arrows TRANSLATED:utilise des flèches CONTEXT:weapon description ENGLISH:+#% melee,magic,archery when full HP TRANSLATED:+#% mêlée, magie, archerie quand les PV sont au maximum CONTEXT:confidence effect ENGLISH:+1 damage after every battle TRANSLATED:+1 dégât apres chaque bataille CONTEXT:weapon damage increase ENGLISH:+1 slot TRANSLATED:+1 emplacement CONTEXT:space in bag/inventory ENGLISH:+100 health TRANSLATED:+100 santé CONTEXT:item description ENGLISH:+4 mana TRANSLATED:+4 mana CONTEXT:item description ENGLISH:+40% dark orb chance TRANSLATED:+40% chances d'orbe des ténèbres CONTEXT:item description ENGLISH:Alchemy Ring TRANSLATED:Anneau d'Alchimie CONTEXT:item description ENGLISH:Ancient Voodoo Doll TRANSLATED:Poupée Vaudou Ancienne CONTEXT:item description ENGLISH:Backpack TRANSLATED:Sac à Dos CONTEXT:item description ENGLISH:Battle Horn TRANSLATED:Corne de Bataille CONTEXT:item description ENGLISH:Bear in a Barrel TRANSLATED:Ours dans un Tonneau CONTEXT:item description ENGLISH:Black Pearl TRANSLATED:Perle Noire CONTEXT:item description ENGLISH:Blacksmith Runestone TRANSLATED:Forgeron de Pierres Runiques CONTEXT:item description ENGLISH:Blood Mixer TRANSLATED:Mélangeur de Sang CONTEXT:item description ENGLISH:Blood Runestone TRANSLATED:Pierre Runique de Sang CONTEXT:item description ENGLISH:Bomb TRANSLATED:Bombe CONTEXT:item description ENGLISH:Book of Chores TRANSLATED:Livre des Corvées CONTEXT:item description ENGLISH:Book of Death TRANSLATED:Livre de Mort CONTEXT:item description ENGLISH:Book of Fire TRANSLATED:Livre de Feu CONTEXT:item description ENGLISH:Book of Ice TRANSLATED:Livre de Glace CONTEXT:item description ENGLISH:Book of Life TRANSLATED:Livre de Vie CONTEXT:item description ENGLISH:Bottomless Bag of Bombs TRANSLATED:Sac de Bombes sans Fond CONTEXT:item description ENGLISH:Bronze Glove TRANSLATED:Gant de Bronze CONTEXT:item description ENGLISH:Carpenter Runestone TRANSLATED:Pierre Runique de Charpentier CONTEXT:item description ENGLISH:Carriel TRANSLATED:Carriel CONTEXT:item description ENGLISH:Catacomb Key TRANSLATED:Clé des Catacombes CONTEXT:item description ENGLISH:Challenger Glove TRANSLATED:Gant de Défieur CONTEXT:item description ENGLISH:Crossbow TRANSLATED:Arbalète CONTEXT:item description ENGLISH:Cursed Key TRANSLATED:Clé Maudite CONTEXT:item description ENGLISH:Double Bomb TRANSLATED:Double Bombe CONTEXT:item description ENGLISH:Dragon Amulet TRANSLATED:Amulette Draconique CONTEXT:item description ENGLISH:Dwarven Ring TRANSLATED:Anneau Nain CONTEXT:item description ENGLISH:Dwarven Spinner TRANSLATED:Fileur Nain CONTEXT:item description ENGLISH:Elven Shield TRANSLATED:Bouclier Elfique CONTEXT:item description ENGLISH:Eye of Ramana TRANSLATED:Oeil de Ramana CONTEXT:item description ENGLISH:Eye of Rumena TRANSLATED:Oeil de Rumena CONTEXT:item description ENGLISH:Fision Orbs TRANSLATED:Orbes de Fision CONTEXT:item description ENGLISH:Fletcher's Emblem TRANSLATED:Emblème des Flèches CONTEXT:item description ENGLISH:Fluffy Pillow TRANSLATED:Oreiller Moelleux CONTEXT:item description ENGLISH:Full Metal Jacket TRANSLATED:Veste en Métal CONTEXT:item description ENGLISH:Ghost Orb TRANSLATED:Orbe Fantôme CONTEXT:item description ENGLISH:Gold Key TRANSLATED:Clé en Or CONTEXT:item description ENGLISH:Goldsmith's Magnet TRANSLATED:Aimant d'Orfèvre CONTEXT:item description ENGLISH:Green Slimeball TRANSLATED:Boule de Slime Verte CONTEXT:item description ENGLISH:Health UP TRANSLATED:Santé AUGMENTÉE CONTEXT:item description ENGLISH:Ice Bomb TRANSLATED:Bombe de Glace CONTEXT:item description ENGLISH:Lightning Rod TRANSLATED:Paratonnerre CONTEXT:item description ENGLISH:Magic Bubblegum TRANSLATED:Gomme à Mâcher Magique CONTEXT:item description ENGLISH:Magic Chest TRANSLATED:Coffre Magique CONTEXT:item description ENGLISH:Magic Keyring TRANSLATED:Porte-Clés Magique CONTEXT:item description ENGLISH:Magic Map TRANSLATED:Carte Magique CONTEXT:item description ENGLISH:Magic Pearl TRANSLATED:Perle Magique CONTEXT:item description ENGLISH:Mammoth Amulet TRANSLATED:Amulette du Mamouth CONTEXT:item description ENGLISH:Mana Canteen TRANSLATED:Cantine de Mana CONTEXT:item description ENGLISH:Mana Refill TRANSLATED:Recharge de Mana CONTEXT:item description ENGLISH:Medusa Amulet TRANSLATED:Amulette de Méduse CONTEXT:item description ENGLISH:Mom's Book TRANSLATED:Livre de Maman CONTEXT:item description ENGLISH:Mushroom TRANSLATED:Champignon CONTEXT:item description ENGLISH:Portable Foundry TRANSLATED:Fonderie Portable CONTEXT:item description ENGLISH:Rabbit Amulet TRANSLATED:Amulette du Lapin CONTEXT:item description ENGLISH:Rainbow Horn TRANSLATED:Corne Arc-en-Ciel CONTEXT:item description ENGLISH:Ranger Runestone TRANSLATED:Pierre Runique de Ranger CONTEXT:item description ENGLISH:Ranger's Quiver TRANSLATED:Carquois de Ranger CONTEXT:item description ENGLISH:Retort TRANSLATED:Cornue CONTEXT:item description ENGLISH:Ritual Icicle TRANSLATED:Stalactite Rituelle CONTEXT:item description ENGLISH:Rogue Ring TRANSLATED:Anneau de Voleur CONTEXT:item description ENGLISH:Rotten Cheese Wedge TRANSLATED:Morceau de Fromage Pourri CONTEXT:item description ENGLISH:Rotten Cheese Wheel TRANSLATED:Rond de Fromage Pourrie CONTEXT:item description ENGLISH:Scout Ring TRANSLATED:Anneau d'Éclaireur CONTEXT:item description ENGLISH:Snake Amulet TRANSLATED:Amulette de Serpent CONTEXT:item description ENGLISH:Sorcerer Runestone TRANSLATED:Pierre Runique de Sorcier CONTEXT:item description ENGLISH:Sticky Bomb TRANSLATED:Bombe Collante CONTEXT:item description ENGLISH:Voodoo Doll TRANSLATED:Poupée Vaudou CONTEXT:item description ENGLISH:Warlock Runestone TRANSLATED:Pierre Démoniaque de Démoniste CONTEXT:item description ENGLISH:Warrior's Emblem TRANSLATED:Emblème du Guerrier CONTEXT:item description ENGLISH:Wheel TRANSLATED:Roue CONTEXT:item description ENGLISH:Wooden Shield TRANSLATED:Bouclier de Bois CONTEXT:item description ENGLISH:a small leather satchel TRANSLATED:une petite sacoche en cuir CONTEXT:item description ENGLISH:adds 2 inventory slots TRANSLATED:ajoute 2 emplacements d'inventaire CONTEXT:item description ENGLISH:adds 900 inventory slots TRANSLATED:ajoute 900 emplacements d'inventaire CONTEXT:item description ENGLISH:adds freezing to your bombs TRANSLATED:ajoute l'effet gel à vos bombes CONTEXT:item description ENGLISH:adds one inventory slot TRANSLATED:ajoute 1 emplacement d'inventaire CONTEXT:item description ENGLISH:affects all items in the room TRANSLATED:affecte tous les objets dans la salle CONTEXT:item description ENGLISH:alchemist kit TRANSLATED:kit d'alchimiste CONTEXT:item description ENGLISH:all potions heal you TRANSLATED:toutes les potions vous soignent CONTEXT:item description ENGLISH:archery UP TRANSLATED:archerie AUGMENTÉE CONTEXT:item description ENGLISH:archery UP, arrow speed DOWN TRANSLATED:archerie AUGMENTÉE, vitesse des flèches DIMINUÉE CONTEXT:item description ENGLISH:archery range up TRANSLATED:portée de l'archerie augmentée CONTEXT:item description ENGLISH:archery up TRANSLATED:archerie augmentée CONTEXT:item description ENGLISH:arrow speed UP TRANSLATED:vitesse des flèches AUGMENTÉE CONTEXT:item description ENGLISH:blast doors or smash foes TRANSLATED:explose les portes et les ennemis CONTEXT:item description ENGLISH:blind man's blessing TRANSLATED:bénédiction de l'aveugle CONTEXT:item description ENGLISH:bounce up, double range TRANSLATED:rebondit, portée double CONTEXT:item description ENGLISH:bow upgrade material TRANSLATED:matériel d'amélioration d'arc CONTEXT:item description ENGLISH:burn them all TRANSLATED:brûlez-les tous CONTEXT:item description ENGLISH:burning damage UP TRANSLATED:dégâts de brûlure AUGMENTÉS CONTEXT:item description ENGLISH:conserve unspent mana TRANSLATED:conserve le mana non dépensé CONTEXT:item description ENGLISH:create a random potion TRANSLATED:créer une potion aléatoire CONTEXT:item description ENGLISH:dmg up TRANSLATED:dgt augmenté CONTEXT:item description ENGLISH:double lightning damage TRANSLATED:double les dégâts de foudre CONTEXT:item description ENGLISH:enemies get poisoned when they hit you TRANSLATED:les ennemis sont empoisonnés quand ils vous touchent CONTEXT:item description ENGLISH:explosion immunity TRANSLATED:immunité aux explosions CONTEXT:item description ENGLISH:fills you with magic TRANSLATED:vous emplit de magie CONTEXT:item description ENGLISH:fire immunity TRANSLATED:immunité au feu CONTEXT:item description ENGLISH:freeze duration up TRANSLATED:durée du gel augmentée CONTEXT:item description ENGLISH:freeze immunity TRANSLATED:immunité au gel CONTEXT:item description ENGLISH:freeze them all TRANSLATED:Gelez-les tous CONTEXT:item description ENGLISH:full hp + poison (2b) TRANSLATED:pv max + poison (2b) CONTEXT:item description ENGLISH:have a blast TRANSLATED:vous prendrez bien une petite explosion CONTEXT:item description ENGLISH:heals and kills TRANSLATED:soigne et tue CONTEXT:item description ENGLISH:health down TRANSLATED:santé diminuée CONTEXT:item description ENGLISH:heavy boots slow you down TRANSLATED:les bottes lourdes vous ralentissent CONTEXT:item description ENGLISH:improves magic orbs TRANSLATED:améliore les orbes magiques CONTEXT:item description ENGLISH:increase death counter in hard mode TRANSLATED:augmente le compteur de morts en mode difficile CONTEXT:item description ENGLISH:increased DMG when low HP TRANSLATED:augmente les dégâts quand les PV sont bas CONTEXT:item description ENGLISH:infinite coin supply TRANSLATED:approvisionnement infini en pièces CONTEXT:item description ENGLISH:less damage, shoot through obstacles TRANSLATED:moins de dégâts, tir à travers les obstacles CONTEXT:item description ENGLISH:magic range up TRANSLATED:portée magique augmentée CONTEXT:item description ENGLISH:magic staff upgrade material TRANSLATED:matériel d'amélioration de bâton magique CONTEXT:item description ENGLISH:magic up TRANSLATED:magie augmentée CONTEXT:item description ENGLISH:melee up TRANSLATED:mélée augmentée CONTEXT:item description ENGLISH:melee weapon upgrade material TRANSLATED:matériel d'amélioration d'arme de mélée CONTEXT:item description ENGLISH:nothing goes to waste TRANSLATED:rien ne se perd CONTEXT:item description ENGLISH:opens enchanted doors TRANSLATED:ouvre les portes enchantées CONTEXT:item description ENGLISH:opens regular doors TRANSLATED:ouvre les portes régulières CONTEXT:item description ENGLISH:orbs explode on impact TRANSLATED:les orbes explosent à l'impact CONTEXT:item description ENGLISH:orbs up TRANSLATED:orbes augmentés CONTEXT:item description ENGLISH:permanent effect TRANSLATED:effet permanent CONTEXT:item description ENGLISH:permanent protection TRANSLATED:protection permanente CONTEXT:item description ENGLISH:permanent upgrade TRANSLATED:amélioration permanente CONTEXT:item description ENGLISH:petrify immunity TRANSLATED:immunité à la pétrification CONTEXT:item description ENGLISH:poison immunity TRANSLATED:immunité au poison CONTEXT:item description ENGLISH:poison them all TRANSLATED:empoisonnez-les tous CONTEXT:item description ENGLISH:protects the weak TRANSLATED:protège les faibles CONTEXT:item description ENGLISH:range up TRANSLATED:portée augmentée CONTEXT:item description ENGLISH:remove negative effects TRANSLATED:retire les effets négatives CONTEXT:item description ENGLISH:restores eyesight TRANSLATED:restaure la vue CONTEXT:item description ENGLISH:reusable TRANSLATED:réutilisable CONTEXT:item description ENGLISH:reveal the map TRANSLATED:dévoile la carte CONTEXT:item description ENGLISH:runs through your veins TRANSLATED:coule dans vos veines CONTEXT:item description ENGLISH:see everything TRANSLATED:tout voir CONTEXT:item description ENGLISH:see foes beyond doors TRANSLATED:vous voyez les ennemis au-delà des portes CONTEXT:item description ENGLISH:see inside locked chests TRANSLATED:vous voyez dans les coffres fermés CONTEXT:item description ENGLISH:see items hidden in rocks TRANSLATED:vous voyez les objets cachés dans les rochers CONTEXT:item description ENGLISH:single-use magical device TRANSLATED:dispositif magique à usage unique CONTEXT:item description ENGLISH:slow them all TRANSLATED:ralentissez-les tous CONTEXT:item description ENGLISH:slowdown immunity TRANSLATED:immunité au ralentissement CONTEXT:item description ENGLISH:smell any potion to know its effect TRANSLATED:sent n'importe quelle potion pour en connaître son effet CONTEXT:item description ENGLISH:speed up TRANSLATED:vitesse augmentée CONTEXT:item description ENGLISH:spent when used TRANSLATED:dépensé quand utilisé CONTEXT:item description ENGLISH:stays permanently on your finger TRANSLATED:reste en permanence sur votre doigt CONTEXT:item description ENGLISH:store more gear TRANSLATED:stocke plus d'équipement CONTEXT:item description ENGLISH:stunning orbs TRANSLATED:orbes étourdissants CONTEXT:item description ENGLISH:summon a mercenary TRANSLATED:invoque un mercenaire CONTEXT:item description ENGLISH:telephatic vision TRANSLATED:vision télépathique CONTEXT:item description ENGLISH:triple melee damage for axes and hammers TRANSLATED:triple les dégâts de mélée avec une hache ou un marteau CONTEXT:item description ENGLISH:turns mana into gold TRANSLATED:transforme le mana en or CONTEXT:item description ENGLISH:unlock doors and chests TRANSLATED:ouvre les portes et les coffres CONTEXT:item description ENGLISH:unlocks treasure rooms TRANSLATED:ouvre les salles au trésor CONTEXT:item description ENGLISH:upgrade hero skills TRANSLATED:améliore les compétences du héros CONTEXT:item description ENGLISH:use magic to refill TRANSLATED:utilisez la magie pour remplir CONTEXT:item description ENGLISH:your sweat becomes toxic TRANSLATED:votre transpiration devient toxique CONTEXT:item description ENGLISH:- All basic enemies are magic casters\n- Skeleton mages are invading the Dungeon\n- Crystal Wizards and Necromancers have reduced health TRANSLATED:- Tous les ennemis de base sont des sorciers\n- Les mages squelettes envahissent le Cachot\n- Les Sorciers de Cristal et les Nécromanciens ont une santé réduite CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- All enemies are big\n- Trolls control the forest\n- VioleNt knights guard the battlements, but have lower HP\n- The Dragon Master has hired some help to protect the desert TRANSLATED:- Tous les ennemis sont grands \n- Les trolls contrôlent la forêt \n- Les chevaliers VioleNts gardent les remparts, mais ont des PV diminués\n- Le Maître Dragon a engagé de l'aide pour protéger le désert CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Meet the enemies, one type per room\n- Back to back boss fights\n- Players have 30 inventory slots\n- Players start with 500 gold and 5 keys TRANSLATED:- Rencontrez les ennemis, un type par salle\n- Combats de boss à la suite\n- Les joueurs ont 30 emplacements d'inventaire \n- Les joueurs commencent avec 500 or et 5 clés CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Most doors lock behind you\n- Enemies drop more keys\n- All the keys are cursed\n- Sorceress starts with a different staff TRANSLATED:- La plupart des portes se ferment derrière vous \n- Les ennemis lâchent plus de clés \n- Toutes les clés sont maudites \n- La sorcière commence avec un bâton différent CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Must drink all potions to progress\n- Can use bombs and some scrolls to avoid drinking\n- Skeleton hero is disabled TRANSLATED:- Il faut boire toutes les potions pour progresser \n- Vous pouvez utiliser des bombes et des parchemins pour éviter de boire \n- Le héros squelette désactivé CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Play the whole game poisoned\n- Start with a bunch of mushrooms\n- Sorceress starts with a different staff\n- Skeleton hero is disabled TRANSLATED:- Jouer au jeu entier en étant empoisonné \n- Commencez avec un tas de champignons \n- La Sorcière commence avec un bâton différent \n- Le héros squelette désactivé CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Players and most enemies start with 1 HP\n- Players start with 20 health\n- Bosses and summoned units have full HP TRANSLATED:- Les joueurs et la plupart des ennemis commencent avec 1 PV \n- Les joueurs commencent avec 20 PV\n- Les boss et les unités invoquées ont tous leurs PV CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Players get hungry and thirsty after every battle\n- Sorceress starts with a different staff\n- Skeleton hero is disabled TRANSLATED:- Les joueurs ont faim et soif après chaque bataille \n- La Sorcière commence avec un bâton différent \n- Le héros squelette désactivé CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Spawn maximum number of enemies in every room\n- Additional boss in every boss fight TRANSLATED:- Le nombre maximum d'ennemis apparaît dans chaque salle\n- Un Boss supplémentaire dans chaque combat de boss CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Start the game in a random Castle shop\n- All players start with 250 gold TRANSLATED:- La partie débute dans un magasin du Château aléatoire \n- Tous les joueurs commencent avec 250 or CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Start the game with the Imperial Scepter\n- Cannot change the main weapon TRANSLATED:- La partie débute avec le Sceptre Impérial \n- Impossible de changer l'arme principale CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- Start with a weapon that drops bombs\n- Players are immune to bomb explosions\n- Cannot change the main weapon TRANSLATED:- La partie débute avec une arme qui lâche des bombes \n- Les joueurs sont immunisés contre les explosions des bombes \n- Impossible de changer l'arme principale CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Compendium TRANSLATED:Compendium CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Drink all potions TRANSLATED:Boire toutes les potions CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Head start TRANSLATED:Bon départ CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:I am the King TRANSLATED:Je suis le roi CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Magic casters TRANSLATED:Sorciers CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Master blaster TRANSLATED:Maître des explosions CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Mushrooms TRANSLATED:Champignons CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:No backtracking TRANSLATED:Pas de retour en arrière CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:One shot TRANSLATED:Un seul coup CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Overdrive TRANSLATED:Surcharge CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Survival TRANSLATED:Survie CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:Trolling TRANSLATED:Bouffonerie CONTEXT:barbarian challenge ENGLISH:- The King doesn't drop the sceptre TRANSLATED:- Le Roi ne laisse pas tomber le sceptre CONTEXT:additional description for the hard mode ENGLISH:-- this leaderboard is empty -- TRANSLATED:-- Ce classement est vide -- CONTEXT:Steam leaderboards ENGLISH:ERROR: Leaderboard not found TRANSLATED:ERREUR : Classement introuvable CONTEXT:Steam leaderboards ENGLISH:ERROR: cannot to load data from Steam TRANSLATED:ERREUR : impossible de charger les données depuis Steam CONTEXT:Steam leaderboards ENGLISH:Found leaderboard. Loading data... TRANSLATED:Classement trouvé. Chargement des données... CONTEXT:Steam leaderboards ENGLISH:NAME TRANSLATED:NOM CONTEXT:Steam leaderboards ENGLISH:-50 HP when entering new rooms TRANSLATED:-50 PV quand vous entrez dans une nouvelle salle CONTEXT:weapon effect ENGLISH:...you've got a wolf to lead the pack. TRANSLATED:... vous avez un loup pour mener la meute. CONTEXT:sentence broken into two dialogs: They are rather restless, so you can only have one at a time. Unless you've got a wolf to lead the pack. ENGLISH:They are rather restless, so you can only have one at a time. Unless... TRANSLATED:Ils sont plutôt agités, donc vous ne pouvez en avoir qu'un à la fois. Sauf si... CONTEXT:sentence broken into two dialogs: They are rather restless, so you can only have one at a time. Unless you've got a wolf to lead the pack. ENGLISH:100% organic TRANSLATED:100% organique CONTEXT:potions shop sign ENGLISH:fresh brewed TRANSLATED:fraîchement brassé CONTEXT:potions shop sign ENGLISH:2x dmg TRANSLATED:2x dgts CONTEXT:shown for paladin on character selection screen: 2x damage vs undead. Make it short. Use something like HUNTS UNDEAD if too long ENGLISH:A powerful siege weapon TRANSLATED:Une arme de siège puissante CONTEXT:catapult desciption ENGLISH:ACCEPT TRANSLATED:ACCEPTER CONTEXT:Imperative, accept entered digits ENGLISH:ALCHEMIST CHARACTER TRANSLATED:PERSONNAGE ALCHIMISTE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ALCHEMIST TRANSLATED:ALCHIMISTE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ALL MOM'S BOOKS TRANSLATED:TOUS LES LIVRES DE MAMAN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ALL SNOW BOSSES TRANSLATED:TOUS LES BOSSES DE NEIGE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ARCHER CHARACTER and BOWS TRANSLATED:PERSONNAGE ARCHER ET ARCS CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ARCHER TRANSLATED:ARCHER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ATHLETE TRANSLATED:ATHLÈTE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:BANDIT TRANSLATED:BANDIT CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:BARBARIAN TRANSLATED:BARBARE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:BLUE SORCERESS COLOR TRANSLATED:COULEUR BLEUE DE SORCIÈRE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:BLUR, TELEPORT, HUNGER, HEAVY BONES TRANSLATED:FLOU, ÉTÉLÉPORTATION, FAIM, OS LOURDS CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:BOMBERMAN TRANSLATED:BOMBERMAN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:BUFFED TRANSLATED:RENFORCÉ CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:BURGLAR TRANSLATED:CAMBRIOLEUR CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:CHALLENGER TRANSLATED:CONCURRENT CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:CHAMPION TRANSLATED:CHAMPION CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:COMEBACK TRANSLATED:RETOUR CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:CONNOISSEUR TRANSLATED:CONNAISSEUR CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:CYCLOPS BOSS, RANDOM STARTING ITEMS TRANSLATED:BOSS CYCLOPES, OBJETS DE DÉPART ALÉATOIRES CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:DEVASTATOR TRANSLATED:DÉVASTATEUR CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:DOUBLE BACK TRANSLATED:À LA SUITE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:DRACULA TRANSLATED:DRACULA CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:DRUID TRANSLATED:DRUIDE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ENTER THE CATACOMBS TRANSLATED:PÉNÉTRER LES CATACOMBES CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:EXPERT SWORDSMAN TRANSLATED:ÉPÉISTE EXPERT CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:FOXY TRANSLATED:RUSÉ CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:FRIENDS TILL THE END TRANSLATED:AMIS JUSQU'AU BOUT CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:GENERAL TRANSLATED:GÉNÉRAL CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:GOLD RUSH TRANSLATED:RUÉE VERS L'OR CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:GOLDSMITH TRANSLATED:ORFÈVRE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:GOLIATH TRANSLATED:GOLIATH CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:GONZALES TRANSLATED:GONZALES CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:GREEN FLAME TRANSLATED:FLAMME VERTE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:HAMMER TIME TRANSLATED:L'HEURE DU MARTEAU CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:HEALER TRANSLATED:GUÉRISSEUR CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:IN A RUSH TRANSLATED:PRESSÉ CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:KING ARTHUR TRANSLATED:ROI ARTHUR CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:KNIGHT TRANSLATED:CHEVALIER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:LOCKSMITH TRANSLATED:SERRURIER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:LORD OF THUNDER TRANSLATED:SEIGNEUR DU TONNERRE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:MAGE CHARACTER TRANSLATED:PERSONNAGE MAGE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:MANA MAN TRANSLATED:HOMME MANA CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:MARKSMAN TRANSLATED:BON TIREUR CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:MASTER OF ARCHERY TRANSLATED:MAÎTRE DE L'ARCHERIE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:MASTER OF MAGIC TRANSLATED:MAÎTRE DE LA MAGIE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:MASTER OF MELEE TRANSLATED:MAÎTRE DE LA MÊLÉE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:MERCHANT OF DEATH TRANSLATED:MARCHAND DE MORT CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:MONGOOSE TRANSLATED:MANGOUSTE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:NECROMANCER TRANSLATED:NÉCROMANCIEN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:NINJA TRANSLATED:NINJA CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PALADIN CHARACTER TRANSLATED:PERSONNAGE PALADIN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PALADIN TRANSLATED:PALADIN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PETRIFICATION TRANSLATED:PÉTRIFICATION CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PIECE OF CAKE TRANSLATED:JEU D'ENFANT CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PLAY 100 GAMES TRANSLATED:JOUER 100 PARTIES CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PYROMAN TRANSLATED:PYROMANE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PYROMANCER CHARACTER TRANSLATED:PERSONNAGE PYROMANCIEN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PYROMANCER QUEST, BLOCKED ROOMS TRANSLATED:QUÊTE DU PYROMANCIEN, CHAMBRES BLOQUÉES CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:PYROMANCER TRANSLATED:PYROMANCIEN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:RAIN TRANSLATED:PLUIE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ROGUE HERO TRANSLATED:HÉROS VOLEUR CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ROGUE TRANSLATED:VOLEUR CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SHAMAN TRANSLATED:CHAMAN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SHARPSHOOTER TRANSLATED:TIREUR D'ÉLITE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SHEPHERD TRANSLATED:BERGER CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SHORTCUT TRANSLATED:RACCOURCI CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SKELETON RANGER CHARACTER TRANSLATED:PERSONNAGE RANGER SQUELETTE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SKELETON TRANSLATED:SQUELETTE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SORCERESS CHARACTER and MULTIPLAYER TRANSLATED:PERSONNAGE SORCIÈRE ET MULTIJOUEUR CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SORCERESS TRANSLATED:SORCIÈRE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SUCCESSION TRANSLATED:SUCCESSION CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SUICIDE TRANSLATED:SUICIDE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SUNSET, BERSERKER, SHARPSHOOTER TRANSLATED:COUCHER DE SOLEIL, BERSERKER, TIREUR D'ÉLITE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:SURGEON TRANSLATED:CHIRURGIEN CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:TAKEOVER TRANSLATED:ACCAPAREMENT CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:THE EVIL PRINCESS NPC TRANSLATED:LE PNJ PRINCESSE MALÉFIQUE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:TOMB RAIDER TRANSLATED:PILLEUR DE TOMBES CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:UNDEAD FRIEND TRANSLATED:AMI MORT-VIVANT CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:VAMPIRE SLAYER TRANSLATED:TUEUR DE VAMPIRE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:VETERINARY PHYSICIAN TRANSLATED:MÉDECIN VÉTÉRINAIRE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:VICTORY TRANSLATED:VICTOIRE CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:VIP Customer TRANSLATED:Client VIP CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ZOO DIRECTOR TRANSLATED:DIRECTEUR DE ZOO CONTEXT:achievement unlock popup text ENGLISH:ANNA TRANSLATED:ANNA CONTEXT:healer NPC ENGLISH:healer TRANSLATED:guérisseur CONTEXT:healer NPC ENGLISH:Accumulate 200 mana TRANSLATED:Accumuler 200 mana CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Banish the evil Santa TRANSLATED:Bannir le Père Noël maléfique CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Beat hard mode with a magic hero TRANSLATED:Battre le mode difficile avec un héros magique CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Beat hard mode with a melee hero TRANSLATED:Battre le mode difficile avec un héros mêlée CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Beat hard mode with an archer or a rogue TRANSLATED:Battre le mode difficile avec un archer ou un voleur CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Blast 20 doors with bombs TRANSLATED:Exploser 20 portes avec des bombes CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Blindly taste all the potions TRANSLATED:Boire aveuglément toutes les potions CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Build up a 30x combo with the Barbarian Axe TRANSLATED:Atteindre un combo 30x avec la Hache Barbare CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Build up poison resistance to 30 TRANSLATED:Atteindre une résistance aux poisons de 30 CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Collect 10 silver coins TRANSLATED:Collecter 10 pièces d'argent CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Complete the casual / party game TRANSLATED:Compléter une partie occasionnelle / fête CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Complete the game in RPG mode TRANSLATED:Terminer une partie en mode JDR CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Complete the regular game without getting hit TRANSLATED:Terminer une partie régulière sans vous faire toucher CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Complete the regular game TRANSLATED:Terminer une partie régulière CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Complete the tutorial level TRANSLATED:Terminer le niveau didacticiel CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Defeat Ogre Mama TRANSLATED:Vaincre l'Ogre Mama CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Defeat a dragon TRANSLATED:Vaincre un dragon CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Defeat a shop guard TRANSLATED:Vaincre un garde de magasin CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Die five times TRANSLATED:Mourir cinq fois CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Drink two beers in a row TRANSLATED:Boire deux bières d'affilée CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Enter the catacombs from the dungeon TRANSLATED:Pénétrer dans les catacombes du cachot CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Execute the Executioner TRANSLATED:Exécuter le Bourreau CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Fetch arrows TRANSLATED:Récupérer des flèches CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Get magic, melee or archery skill to 1000% TRANSLATED:Atteindre 1000% avec une compétence magique, mêlée ou archerie CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Have 10000 gold TRANSLATED:Avoir 10000 or CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Have 20 pets TRANSLATED:Avoir 20 animaux CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Have 50000 gold TRANSLATED:Avoir 50000 or CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Have one of your summoned guards survive 10 battles TRANSLATED:Avoir l'un de vos gardes invoqués survivre 10 batailles CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Help the Alchemist TRANSLATED:Aidez l'Alchimiste CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Help the Skeleton Ranger TRANSLATED:Aider le Ranger Squelette CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Help the Vampire Slayer in the catacombs TRANSLATED:Aider le Tueur de Vampire dans les catacombes CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Help the evil princess take over the throne TRANSLATED:Aider la princesse maléfique à prendre le trône CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill 10 enemies by hitting a Voodoo Doll TRANSLATED:Tuer 10 ennemis en frappant une Poupée Vaudou CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill 100 enemies with a hammer TRANSLATED:Tuer 100 ennemis avec un marteau CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill 100 enemies with a sword TRANSLATED:Tuer 100 ennemis avec une épée CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill 100 enemies with arrows TRANSLATED:Tuer 100 ennemis avec des flèches CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill 50 enemies with bombs TRANSLATED:Tuer 50 ennemis avec des bombes CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill 7 enemies with a single lightning bolt TRANSLATED:Tuer 7 ennemis avec un seul éclair CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill a Bushido with a melee weapon that's on sale TRANSLATED:Tuer un Bushido avec une arme de mêlée en vente CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill a boss in one hit TRANSLATED:Tuer un boss en un coup CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill five enemies with one bomb TRANSLATED:Tuer cinq ennemis avec une bombe CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill ten enemies with a single arrow TRANSLATED:Tuer dix ennemis avec une seule flèche CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Alchemist TRANSLATED:Tuez le Maître Dragon en partie régulière avec l'Alchimiste CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Archer TRANSLATED:Tuer le Maître Dragon en partie régulière avec l'Archer CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Barbarian TRANSLATED:Tuer le Maître Dragon en partie régulière avec le Barbare CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Druid TRANSLATED:Tuer le Maître Dragon en partie régulière avec le Druide CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Knight TRANSLATED:Tuer le Maître Dragon en partie régulière avec le Chevalier CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Paladin TRANSLATED:Tuez le Maître Dragon en partie régulière avec le Paladin CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Pyromancer TRANSLATED:Tuer le Maître Dragon en partie régulière avec le Pyromancien CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Rogue TRANSLATED:Tuer le Maître Dragon en partie régulière avec le Voleur CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Sorceress TRANSLATED:Tuer le Maître Dragon en partie régulière avec la sorcière CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the Dragon Master in regular game with the Undead Ranger TRANSLATED:Tuer le Maître Dragon en partie régulière avec le Ranger Mort-Vivant CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill the War Sheep boss TRANSLATED:Tuer le boss Mouton de Guerre CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Kill yourself via voodoo doll TRANSLATED:Vous tuer avec une poupée vaudou CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Knock the Dragon Master off his mount and ride it yourself TRANSLATED:Faites tomber le Maître Dragon de sa monture et montez-la vous-même CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Lead Amanda to the pyromancer TRANSLATED:Amener Amanda au pyromancien CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Lead the duck to its owner TRANSLATED:Conduire le canard à son propriétaire CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Make the fox unlock 10 chests TRANSLATED:Faites que le renard ouvre 10 coffres CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Obtain the Excalibur TRANSLATED:Obtenir Excalibur CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Play 10 games TRANSLATED:Jouer 10 partie CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Play 100 games TRANSLATED:Jouer 100 partie CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Protect the princess TRANSLATED:Protéger la princesse CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Raise 10 vampiresses from the dead TRANSLATED:Relever 10 vampires d'entre les morts CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Raise the same undead servant 10 times TRANSLATED:Relever le même serviteur mort-vivant 10 fois CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Raise the undead 50 times TRANSLATED:Relever les morts-vivants 50 fois CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Reach the Dungeon in less than 5 minutes TRANSLATED:Atteindre le Cachot en moins de 5 minutes CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Reach the Eye of Ramana room with the Skeleton hero TRANSLATED:Atteindre la salle de l'Oeil de Ramana avec le héros Squelette CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Rescue the Rogue from the dungeon TRANSLATED:Sauver le Voleur du cachot CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Revive a dead mount TRANSLATED:Ressusciter une monture morte CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Ride a boar through all 7 levels TRANSLATED:Monter un sanglier à travers les 7 niveaux CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Score 100000 points in a daily challenge TRANSLATED:Marquer 100 000 points dans un défi quotidien CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Score 500+ in the long jump competition TRANSLATED:Marquer 500+ dans la compétition de saut en longueur CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Set 300 enemies on fire TRANSLATED:Enflammer 300 ennemis CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Shoot 8 orbs at once TRANSLATED:Tirer 8 orbes d'un coup CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Shoot poisonous fireballs TRANSLATED:Tirer des boules de feu toxiques CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Stomp all pests in the garden TRANSLATED:Piétiner tous les parasites dans le jardin CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Survive 100 waves in the endless arena TRANSLATED:Survivez à 100 vagues dans l'arène infinie CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Turn 5 enemies into stone TRANSLATED:Transformer 5 ennemis en pierre CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Unlock 20 doors/chests in regular game TRANSLATED:Ouvrir 20 portes / coffres dans en partie régulière CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Use the Vampiress shortcut and kill the final boss TRANSLATED:Utiliser le raccourci Vampire et tuer le boss final CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Use the healing staff TRANSLATED:Utiliser le bâton de soin CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Visit every room in the old catacombs TRANSLATED:Visiter chaque salle dans les anciennes catacombes CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Win the regular game in 30 minutes TRANSLATED:Terminer une partie régulière en 30 minutes CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Action roguelike for 1-4 players with cute graphics, easy to pick up controls and deep game mechanics. Combine dozens of different weapons, magic items, potions and spells with unique effects to beat 7 enemy factions and 24 bosses. Can you find the ancient goblin artifact at the end of the dungeon?\n TRANSLATED:Roguelike Action pour 1-4 joueurs avec des graphismes mignons, des contrôles faciles à prendre en main et des mécaniques de jeu profondes. Combinez des dizaines d'armes différentes, objets magiques, potions et sorts avec des effets uniques pour vaincre 7 factions ennemies et 24 boss. Pouvez-vous trouver l'ancien artéfact gobelin à la fin du cachot ? CONTEXT:game description ENGLISH:Aefaradien TRANSLATED:Aefaradien CONTEXT:Archer NPC ENGLISH:Ah great Shaman! The Tar of Akhal is stolen. TRANSLATED:Ah grand Chaman ! Le Tar d'Akhal a été volé. CONTEXT:game intro ENGLISH:Search forest. Kill everyone. Find the Tar. TRANSLATED:Fouillez la forêt. Tuez tout le monde. Trouvez le Tar. CONTEXT:game intro ENGLISH:There's the witch! Take her to the castle. TRANSLATED:Voilà la sorcière ! Emmenez-la au château. CONTEXT:game intro ENGLISH:We need to find a way to get into the castle. TRANSLATED:Nous devons trouver un moyen de pénétrer le château. CONTEXT:game intro ENGLISH:Ahoy! TRANSLATED:Ohé ! CONTEXT:Pirate speak ENGLISH:What's a pirate doin' here?\n\nI heard thar's a locked area wit' treasures somewhere in t' forest. Yo-ho-ho!\n\nBut I be layin' low 'til them goblins stop patrollin' these woods... TRANSLATED:Qu'est-ce qu'un pirate fait ici ?\n\nJ'ai entendu dire qu'il y avait une zone fermée avec des trésors quelque part dans la forêt. Yo-ho-ho ! \n\nMais je vais rester là jusqu'à ce que les gobelins arrêtent de patrouiller dans ces bois ... CONTEXT:Pirate speak ENGLISH:When thy enemy be on t' ground, stand still above 'n press [ATTACK] fer stomp attack...\n\nHere, knock me down 'n try it out. TRANSLATED:Quand votre ennemi est au sol, restez immobile au-dessus et appuyez sur [ATTACK] pour le piétiner... \n\nTenez, mettez-moi à terre pour essayer.\n\n CONTEXT:Pirate speak ENGLISH:Alchemist only TRANSLATED:Alchimiste seulement CONTEXT:only alchemist can pick up Alchemist sword ENGLISH:Alchemist TRANSLATED:Alchimiste CONTEXT:achievement ENGLISH:Archer TRANSLATED:Archer CONTEXT:achievement ENGLISH:Archer's Quest TRANSLATED:Quête de l'Archer CONTEXT:achievement ENGLISH:Athlete TRANSLATED:Athlète CONTEXT:achievement ENGLISH:Bandit TRANSLATED:Bandit CONTEXT:achievement ENGLISH:Barbarian TRANSLATED:Barbare CONTEXT:achievement ENGLISH:Bodyguard TRANSLATED:Garde du Corps CONTEXT:achievement ENGLISH:Bomberman TRANSLATED:Bomberman CONTEXT:achievement ENGLISH:Buffed TRANSLATED:Renforcé CONTEXT:achievement ENGLISH:Burglar TRANSLATED:Cambrioleur CONTEXT:achievement ENGLISH:Challenger TRANSLATED:Concurrent CONTEXT:achievement ENGLISH:Champion TRANSLATED:Champion CONTEXT:achievement ENGLISH:Comeback TRANSLATED:Retour CONTEXT:achievement ENGLISH:Connoisseur TRANSLATED:Connaisseur CONTEXT:achievement ENGLISH:Devastator TRANSLATED:Dévastateur CONTEXT:achievement ENGLISH:Double back TRANSLATED:À la suite CONTEXT:achievement ENGLISH:Dracula TRANSLATED:Dracula CONTEXT:achievement ENGLISH:Dragon Slayer TRANSLATED:Tueur de Dragon CONTEXT:achievement ENGLISH:Druid TRANSLATED:Druide CONTEXT:achievement ENGLISH:Escort TRANSLATED:Escorte CONTEXT:achievement ENGLISH:Execution TRANSLATED:Exécution CONTEXT:achievement ENGLISH:Expert Swordsman TRANSLATED:Épéiste Expert CONTEXT:achievement ENGLISH:Exterminator TRANSLATED:Exterminateur CONTEXT:achievement ENGLISH:Eye of Ramana TRANSLATED:Oeil de Ramana CONTEXT:achievement ENGLISH:Foxy TRANSLATED:Rusé CONTEXT:achievement ENGLISH:Friends till the end TRANSLATED:Amis jusqu'au bout CONTEXT:achievement ENGLISH:General TRANSLATED:Général CONTEXT:achievement ENGLISH:Gold Rush TRANSLATED:Ruée vers l'Or CONTEXT:achievement ENGLISH:Goldsmith TRANSLATED:Orfèvre CONTEXT:achievement ENGLISH:Goliath TRANSLATED:Goliath CONTEXT:achievement ENGLISH:Gonzales TRANSLATED:Gonzales CONTEXT:achievement ENGLISH:Green Flame TRANSLATED:Flamme Verte CONTEXT:achievement ENGLISH:Hammer time TRANSLATED:L'heure du marteau CONTEXT:achievement ENGLISH:Happy New Year TRANSLATED:Bonne Année CONTEXT:achievement ENGLISH:Healer TRANSLATED:Guérisseur CONTEXT:achievement ENGLISH:I'll be back TRANSLATED:Je reviendrai CONTEXT:achievement ENGLISH:In a Rush TRANSLATED:Pressé CONTEXT:achievement ENGLISH:King Arthur TRANSLATED:Roi Arthur CONTEXT:achievement ENGLISH:Knight TRANSLATED:Chevalier CONTEXT:achievement ENGLISH:Locksmith TRANSLATED:Serrurier CONTEXT:achievement ENGLISH:Lord of Thunder TRANSLATED:Seigneur du Tonnerre CONTEXT:achievement ENGLISH:Lost pet TRANSLATED:Animal perdu CONTEXT:achievement ENGLISH:Mana Man TRANSLATED:Homme Mana CONTEXT:achievement ENGLISH:Marksman TRANSLATED:Bon Tireur CONTEXT:achievement ENGLISH:Master of archery TRANSLATED:Maître de l'archerie CONTEXT:achievement ENGLISH:Master of magic TRANSLATED:Maître de la magie CONTEXT:achievement ENGLISH:Master of melee TRANSLATED:Maître de mêlée CONTEXT:achievement ENGLISH:Merchant of Death TRANSLATED:Marchand de Mort CONTEXT:achievement ENGLISH:Mongoose TRANSLATED:Mangouste CONTEXT:achievement ENGLISH:Necromancer TRANSLATED:Nécromancien CONTEXT:achievement ENGLISH:Ninja TRANSLATED:Ninja CONTEXT:achievement ENGLISH:Paladin TRANSLATED:Paladin CONTEXT:achievement ENGLISH:Persistent TRANSLATED:Persistant CONTEXT:achievement ENGLISH:Petrification TRANSLATED:Pétrification CONTEXT:achievement ENGLISH:Piece of cake TRANSLATED:Jeu d'enfant CONTEXT:achievement ENGLISH:Player TRANSLATED:Joueur CONTEXT:achievement ENGLISH:Pyroman TRANSLATED:Pyromane CONTEXT:achievement ENGLISH:Pyromancer TRANSLATED:Pyromancien CONTEXT:achievement ENGLISH:Rain TRANSLATED:Pluie CONTEXT:achievement ENGLISH:Rogue TRANSLATED:Voleur CONTEXT:achievement ENGLISH:Role player TRANSLATED:Joueur de rôle CONTEXT:achievement ENGLISH:Shaman TRANSLATED:Chaman CONTEXT:achievement ENGLISH:Sharpshooter TRANSLATED:Tireur d'Élite CONTEXT:achievement ENGLISH:Shepherd TRANSLATED:Berger CONTEXT:achievement ENGLISH:Shortcut TRANSLATED:Raccourci CONTEXT:achievement ENGLISH:Skeleton TRANSLATED:Squelette CONTEXT:achievement ENGLISH:Sorceress TRANSLATED:Sorcière CONTEXT:achievement ENGLISH:Stoneshape TRANSLATED:Forme de pierre CONTEXT:achievement ENGLISH:Succession TRANSLATED:Succession CONTEXT:achievement ENGLISH:Suicide TRANSLATED:Suicide CONTEXT:achievement ENGLISH:Surgeon TRANSLATED:Chirurgien CONTEXT:achievement ENGLISH:Takeover TRANSLATED:Accaparement CONTEXT:achievement ENGLISH:Tomb raider TRANSLATED:Pilleur de tombes CONTEXT:achievement ENGLISH:Trapped TRANSLATED:Piégé CONTEXT:achievement ENGLISH:Tutorial TRANSLATED:Didacticiel CONTEXT:achievement ENGLISH:Undead friend TRANSLATED:Ami mort-vivant CONTEXT:achievement ENGLISH:Undertaker TRANSLATED:Fossoyeur CONTEXT:achievement ENGLISH:VIP Customer TRANSLATED:Client VIP CONTEXT:achievement ENGLISH:Vampire slayer TRANSLATED:Tueur de vampire CONTEXT:achievement ENGLISH:Veterinary Physician TRANSLATED:Médecin Vétérinaire CONTEXT:achievement ENGLISH:Victory TRANSLATED:Victoire CONTEXT:achievement ENGLISH:Who's the boss now? TRANSLATED:Qui est le boss maintenant ? CONTEXT:achievement ENGLISH:Zoo Director TRANSLATED:Directeur de Zoo CONTEXT:achievement ENGLISH:Alchemist TRANSLATED:Alchimiste CONTEXT:shown for alchemist on character selection. If too long, you can use the word POTION instead. ENGLISH:Alchemist's Visor TRANSLATED:Visière de l'Alchimiste CONTEXT:item name, protects from explosions ENGLISH:Alfredo TRANSLATED:Alfredo CONTEXT:Alchemist NPC ENGLISH:Analog stick deadzone TRANSLATED:Zone Morte stick analogique CONTEXT:Controller sensitivity, can also translate as Threshold OR Limit ENGLISH:Control stick deadzone TRANSLATED:Zone Morte Manette CONTEXT:Controller sensitivity, can also translate as Threshold OR Limit ENGLISH:Shoot & walk deadzone TRANSLATED:Zone Morte tirer et marcher CONTEXT:Controller sensitivity, can also translate as Threshold OR Limit ENGLISH:And thus your adventure begins... TRANSLATED:Et ainsi votre aventure commence ... CONTEXT:game story ENGLISH:As the thief's tracks led into the castle, the goblins are preparing a siege... TRANSLATED:Alors que les traces du voleur menaient au château, les gobelins préparent un siège... CONTEXT:game story ENGLISH:Meanwhile, someone stole an artifact from the goblins on the other side of the forest... TRANSLATED:Pendant ce temps, quelqu'un a volé un artéfact des gobelins de l'autre côté de la forêt... CONTEXT:game story ENGLISH:Once upon a time, two brothers lived with their mother in a peaceful forest community TRANSLATED:Il était une fois, deux frères vivaient avec leur mère dans une paisible communauté forestière CONTEXT:game story ENGLISH:Until one day, the king's army came, called her a witch, and took her away... TRANSLATED:Jusqu'au jour où l'armée du roi vint, la traitant de sorcière avant de l'emmener... CONTEXT:game story ENGLISH:Apprentizer TRANSLATED:Apprentif CONTEXT:potion, word play on Apprentice-appertizer ENGLISH:Archery TRANSLATED:Archerie CONTEXT:Shown on character selection screen. Make it REALLY short. Use a single letter or an acronym if needed. ENGLISH:Magic TRANSLATED:Magie CONTEXT:Shown on character selection screen. Make it REALLY short. Use a single letter or an acronym if needed. ENGLISH:Melee TRANSLATED:Mêlée CONTEXT:Shown on character selection screen. Make it REALLY short. Use a single letter or an acronym if needed. ENGLISH:Are you sure? TRANSLATED:Êtes-vous sûr(e) ? CONTEXT:Ask user to confirm to exit the game ENGLISH:Arena set TRANSLATED:Ensemble d'Arène CONTEXT:which arena set to use for PvP combat ENGLISH:Armor TRANSLATED:Armure CONTEXT:Shown on character selection screen, make it short! ENGLISH:Arrow speed bonus TRANSLATED:bonus de vitesse des flèches CONTEXT:Bow upgrade, shown with weapon info on pause screen ENGLISH:Arrows TRANSLATED:Flèches CONTEXT:for bow ENGLISH:Arrr! ... TRANSLATED:Arrr !... CONTEXT:pirate speak, shows when he gets hit and he is happy about it ENGLISH:Attack TRANSLATED:Attaque CONTEXT:Imperative ENGLISH:Enter IP address TRANSLATED:Entrez l'adresse IP CONTEXT:Imperative ENGLISH:Interact TRANSLATED:Interagir CONTEXT:Imperative ENGLISH:Pause TRANSLATED:Pause CONTEXT:Imperative ENGLISH:Stand by unknown potion or scroll TRANSLATED:Tenez-vous près d'une potion ou parchemin inconnu CONTEXT:Imperative ENGLISH:Use item TRANSLATED:Utiliser objet CONTEXT:Imperative ENGLISH:beat the game in RPG mode TRANSLATED:terminer une partie en mode JDR CONTEXT:Imperative ENGLISH:complete all barbarian challenges TRANSLATED:terminer tous les défis barbares CONTEXT:Imperative ENGLISH:complete the alchemist quest TRANSLATED:terminer la quête de l'alchimiste CONTEXT:Imperative ENGLISH:complete the archer quest TRANSLATED:terminer la quête de l'archer CONTEXT:Imperative ENGLISH:complete the duck quest TRANSLATED:terminer la quête du canard CONTEXT:Imperative ENGLISH:complete the tutorial TRANSLATED:terminer le didacticiel CONTEXT:Imperative ENGLISH:defeat a dragon TRANSLATED:vaincre un dragon CONTEXT:Imperative ENGLISH:defeat a shop guard TRANSLATED:vaincre un garde de magasin CONTEXT:Imperative ENGLISH:drink to discover TRANSLATED:boire pour découvrir CONTEXT:Imperative ENGLISH:escort amanda TRANSLATED:escorter amanda CONTEXT:Imperative ENGLISH:find the eye of ramana TRANSLATED:trouver l'oeil de ramana CONTEXT:Imperative ENGLISH:stand next to an item TRANSLATED:tenez-vous près d'un objet CONTEXT:Imperative ENGLISH:stomp all the garden pests TRANSLATED:écraser tous les parasites du jardin CONTEXT:Imperative ENGLISH:Avarice, won't drop anything TRANSLATED:Avarice, impossible de lâcher quoi que ce soit CONTEXT:player has the Avarice curse and cannot drop things ENGLISH:BLACK ON SALE TRANSLATED:PROMO CONTEXT:Potion shop sign: Black potion is cheaper in the shop. Make this short, if long, use only: ON SALE ENGLISH:Bare Bones Amulet TRANSLATED:Amulette d'Os CONTEXT:item name ENGLISH:Carpenter's Emblem TRANSLATED:Emblème de Charpentier CONTEXT:item name ENGLISH:Steel Boots TRANSLATED:Bottes d'Acier CONTEXT:item name ENGLISH:Barrel roll TRANSLATED:Tonneau CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Confusion TRANSLATED:Confusion CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Escape TRANSLATED:Évasion CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Gamble TRANSLATED:Pari CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Lazy Enemies TRANSLATED:Ennemis Paresseux CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Learn effects of potions and scrolls TRANSLATED:Apprenez les effets des potions et des parchemins CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Peace TRANSLATED:Paix CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Quick Battle TRANSLATED:Bataille Rapide CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Random Teleport TRANSLATED:Téléportation Aléatoire CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Replication TRANSLATED:Réplication CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Stand next to the item and activate TRANSLATED:Tenez-vous près d'un objet et activez-le CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Sunset TRANSLATED:Coucher de soleil CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Toxic Cloud TRANSLATED:Nuage Toxique CONTEXT:magic scroll ENGLISH:all enemies slow down TRANSLATED:tous les ennemis sont ralentis CONTEXT:magic scroll ENGLISH:calm enemies except bosses TRANSLATED:calme les ennemis sauf les boss CONTEXT:magic scroll ENGLISH:change enemies TRANSLATED:change les ennemis CONTEXT:magic scroll ENGLISH:darkness increases your powers TRANSLATED:les ténèbres augmentent votre puissance CONTEXT:magic scroll ENGLISH:duplicate item TRANSLATED:duplication d'objet CONTEXT:magic scroll ENGLISH:enemies turn into barrels TRANSLATED:change les ennemis en tonneaux CONTEXT:magic scroll ENGLISH:everyone speeds up TRANSLATED:augmente la vitesse de tout le monde CONTEXT:magic scroll ENGLISH:killing me softly TRANSLATED:me tuer doucement CONTEXT:magic scroll ENGLISH:open all doors TRANSLATED:ouvre toutes les portes CONTEXT:magic scroll ENGLISH:takes you to another place TRANSLATED:vous emmène à un autre endroit CONTEXT:magic scroll ENGLISH:Barrel roll TRANSLATED:Tonneau CONTEXT:magic spell, turns enemies into barrels ENGLISH:Batting Sword TRANSLATED:Épée de Combat CONTEXT:weapon name ENGLISH:Cobra King Staff TRANSLATED:Bâton du Roi Cobra CONTEXT:weapon name ENGLISH:Cutlass TRANSLATED:Coutelas CONTEXT:weapon name ENGLISH:Snow Tiger's Paw TRANSLATED:Patte du Tigre des Neiges CONTEXT:weapon name ENGLISH:Sword of the Damned TRANSLATED:Épée des Damnés CONTEXT:weapon name ENGLISH:Behold my great invention. I'm using it to smelt the ores, but you can also smelt weapons into runestones. TRANSLATED:Voici ma grande invention. Je l'utilise pour fondre les minerais, mais vous pouvez aussi fondre des armes en pierres runiques. CONTEXT:Dwarf blacksmith NPC ENGLISH:Bellar Gamalmak TRANSLATED:Bellar Gamalmak CONTEXT:dwarf merchant NPC ENGLISH:Dwarf Miner TRANSLATED:Mineur Nain CONTEXT:dwarf merchant NPC ENGLISH:Best: TRANSLATED:Record : CONTEXT:Best long-jump result ENGLISH:Bet on Heads TRANSLATED:Parier sur Tête CONTEXT:imperative ENGLISH:Bet on Tails TRANSLATED:Parier sur Queue CONTEXT:imperative ENGLISH:Billy's best friend TRANSLATED:Meilleure amie de Billy CONTEXT:Cow pet description. Billy is the name of Bull pet ENGLISH:Bind to player nr.# TRANSLATED:Lier au joueur n.# CONTEXT:Bind disconnected controller to player 1,2,3,4 ENGLISH:Blur TRANSLATED:Flou CONTEXT:potion effect for very fast player ENGLISH:Bomb Carrier TRANSLATED:Porteur de Bombe CONTEXT:weapon description, it drops bombs ENGLISH:Bomb TRANSLATED:Bombe CONTEXT:item ENGLISH:Bombs TRANSLATED:Bombes CONTEXT:item ENGLISH:Keys TRANSLATED:Clés CONTEXT:item ENGLISH:Retort TRANSLATED:Cornue CONTEXT:item ENGLISH:Bottomless Backpack TRANSLATED:Sac à Dos Sans Fond CONTEXT:item description, unlimited storage ENGLISH:Bound to a voodoo doll TRANSLATED:Lié à une poupée vaudou CONTEXT:status effect ENGLISH:Burning TRANSLATED:Brûlure CONTEXT:status effect ENGLISH:Release extra bombs TRANSLATED:Lâche des bombes supplémentaires CONTEXT:status effect ENGLISH:See foes beyond doors TRANSLATED:Vous voyez les ennemis au-delà des portes CONTEXT:status effect ENGLISH:Bushido TRANSLATED:Bushido CONTEXT:mercenary NPC ENGLISH:Bushido TRANSLATED:Bushido CONTEXT:shop guard ENGLISH:CANCEL TRANSLATED:ANNULER CONTEXT:cancel number entry ENGLISH:Candy Snowman TRANSLATED:Bonhomme de neige en Bonbon CONTEXT:boss ENGLISH:Dragon Master TRANSLATED:Maître Dragon CONTEXT:boss ENGLISH:Earth Golem TRANSLATED:Golem de Terre CONTEXT:boss ENGLISH:Executioner TRANSLATED:Bourreau CONTEXT:boss ENGLISH:Hornet Queen TRANSLATED:Reine Frelon CONTEXT:boss ENGLISH:Ogre Mama TRANSLATED:Ogre Mama CONTEXT:boss ENGLISH:Slime King TRANSLATED:Roi Slime CONTEXT:boss ENGLISH:VioleNt Knight TRANSLATED:Chevalier VioleNt CONTEXT:boss ENGLISH:War Elephant TRANSLATED:Éléphant de Guerre CONTEXT:boss ENGLISH:War Sheep TRANSLATED:Mouton de Guerre CONTEXT:boss ENGLISH:Chain Reactor TRANSLATED:Réacteur en Chaîne CONTEXT:item description, bombs on a chain ENGLISH:Challenge TRANSLATED:Défi CONTEXT:Popup that weapon cannot be changed because of Barbarian challenge ENGLISH:Character selection delay TRANSLATED:Délai de sélection de personnage CONTEXT:whether to wait to a couple of seconds before the game starts ENGLISH:Chinese TRANSLATED:Chinois CONTEXT:language name ENGLISH:English TRANSLATED:Anglais CONTEXT:language name ENGLISH:French TRANSLATED:Français CONTEXT:language name ENGLISH:Russian TRANSLATED:Russe CONTEXT:language name ENGLISH:Serbian TRANSLATED:Serbe CONTEXT:language name ENGLISH:Ukrainian TRANSLATED:Ukrainien CONTEXT:language name ENGLISH:Clement TRANSLATED:Clément CONTEXT:Scholar NPC ENGLISH:Clockwork Staff TRANSLATED:Bâton Mécanique CONTEXT:weapon name, staff that shoots gold and stops traps ENGLISH:Coin stat boost: #% per 100 held coins TRANSLATED:Les pièces augmentent les stats : #% pour 100 pièces tenues CONTEXT:having coins increases powers ENGLISH:Connected. Loading remote data... TRANSLATED:Connecté. Chargement de données distantes... CONTEXT:Connected to online co-op game ENGLISH:Controllers TRANSLATED:Manettes CONTEXT:configure joysticks and other controllers ENGLISH:Crazy Santa TRANSLATED:Père Noël Fou CONTEXT:boss: Santa Claus has gone mad ENGLISH:Crystal Wizard TRANSLATED:Sorcier de cristal CONTEXT:3rd level boss ENGLISH:Custom TRANSLATED:Personnalisé CONTEXT:screen resolution. Combines with (select resolution), and looks like this: Custom (select resolution) ENGLISH:Cyclops TRANSLATED:Cyclope CONTEXT:Boss ENGLISH:Medusa TRANSLATED:Méduse CONTEXT:Boss ENGLISH:Thorn Reaper TRANSLATED:Faucheur d'Épines CONTEXT:Boss ENGLISH:Dark orb chance TRANSLATED:Chances d'orbe de ténèbres CONTEXT:number showing percentage chance to fire dark orbs ENGLISH:Darkness stat boost TRANSLATED:Les ténèbres augmentent les stats CONTEXT:darkness increases players powers ENGLISH:Date TRANSLATED:Date CONTEXT:date selection for daily leaderboard ENGLISH:Do you like to cheat? TRANSLATED:Aimez-vous tricher ? CONTEXT:NPC asks if player is cheating ENGLISH:Don't forget to drink potions to stop the thirst. TRANSLATED:N'oublie pas de boire des potions pour arrêter la soif. CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:Enter the portal when you're ready and I will follow you. TRANSLATED:Entre dans le portail quand tu seras prêt et je te suivrai. CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:How did you get here?!\n\nNevermind, we have a huge problem. The Dragon Master has used the goblin artifact to open these portals. That’s how the Necromancer got in here... TRANSLATED:Comment es-tu arrivé là ?! \n\nPeu importe, nous avons un énorme problème. Le Maître Dragon a utilisé l'artéfact gobelin pour ouvrir ces portails. C'est comme ça que le Nécromancien est arrivé ici...\n CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:I have been tracking The Dragon Master for some time. He walked into this portal a couple of minutes ago. We need to go inside before it closes.\n\nEnter the portal when you're ready and I will follow you. TRANSLATED:J'ai suivi le Maître Dragon pendant un moment. Il est entré dans ce portail il y a quelques minutes. Nous devons aller à l'intérieur avant qu'il ne se referme. \n\nEntre dans le portail quand tu seras prêt et je te suivrai. CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:In regular mode, you would have to drink a potion in every room to stop thirst, but I cast a spell on you now so you don't have to. Make sure you remember that if you go playing regular game mode sometime... TRANSLATED:En partie regulière, vous devriez boire une potion à chaque salle pour stopper la soif, mais je vous ai lancé un sort et ce n'est plus nécessaire. Souvenez-vous-en si vous retournez en partie régulière... CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:It's so hot in here, we will get thirsty every time we enter a new area.\n\nLuckily, one can drink any potion to stop the thirst... TRANSLATED:Il fait tellement chaud ici, nous aurons soif chaque fois que nous entrerons dans une nouvelle zone. \n\nHeureusement, on peut boire n'importe quelle potion pour arrêter la soif... CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:Once you find the Tar of Akhal use it to close the portal so we end this and go home. TRANSLATED:Une fois que tu auras trouvé le Tar d'Akhal, utilise-le pour fermer le portail afin que nous puissons mettre un terme à tout ça et rentrer chez nous. CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:See you later. TRANSLATED:À plus tard. CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:This is the last portal. We need to get the goblin artifact from the Dragon Master to close it... TRANSLATED:C'est le dernier portail. Nous devons obtenir l'artéfact gobelin du Maître Dragon pour le fermer... CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:Watch out, there's ice under this snow. Unless you're riding a mount, it's very slippery... TRANSLATED:Attention, il y a de la glace sous cette neige. À moins que tu chevauches une monture, c'est très glissant ... CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:We need to close the portals to prevent more evil creatures coming into our world.\n\nLet's find the Dragon Master and take the artifact from him. Once we use it to seal the portals, we should return it to the goblins, so they stop pillaging the forest. TRANSLATED:Nous devons fermer les portails pour empêcher d'autres créatures maléfiques de venir dans notre monde. \n\nTrouvons le Maître Dragon et reprenons-lui l'artéfact. Une fois que nous l'aurons utilisé pour sceller les portails, nous irons le rendre aux gobelins, afin qu'ils arrêtent de piller la forêt. CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:We need to split up. You search for the Dragon Master, and I will look around to see if there are some portals in this area... TRANSLATED:Nous devons nous séparer. Tu cherches le Maître Dragon et je vais regarder aux alentours pour voir s'il y a des portails dans cette zone... CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:We should split up like we did before. You search for the Dragon Master, and I will look around to see if there are portals in this area... TRANSLATED:Nous devrions nous séparer comme nous l'avons fait auparavant. Tu cherches le Maître Dragon et je vais regarder aux alentours pour voir s'il y a des portails dans cette zone... CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:What took you so long?!\n\nNevermind, I searched around and this is the only portal in the area. The Dragon Master must have gone through it... TRANSLATED:Qu'est-ce qui t'a pris autant de temps ?! \n\nPeu importe, j'ai cherché autour et c'est le seul portail dans la région. Le Maître Dragon a dû le traverser... CONTEXT:Mom Witch Dialogue ENGLISH:Don't hit me. Hit the critters... TRANSLATED:Ne me frappez pas. Frappez les bestioles... CONTEXT:NPC tells you this when you hit them ENGLISH:Why would you do that? TRANSLATED:Pourquoi feriez-vous ça ? CONTEXT:NPC tells you this when you hit them ENGLISH:Double TRANSLATED:Double CONTEXT:shown for barbarian rage on character selection. If too long, you can use: 2x ENGLISH:Dragon Master Ally TRANSLATED:Allié du Maître Dragon CONTEXT:cannot summon a mercenary into final boss fight ENGLISH:Drunk TRANSLATED:Ivre CONTEXT:Status effect. If gender is problem, you can use: Drunkedness, or Drunk as in drunk-person ENGLISH:Duff TRANSLATED:Duff CONTEXT:merchant NPC ENGLISH:Dwarven Smelter TRANSLATED:Fonderie Naine CONTEXT:a machine that smelts weapons into runestones ENGLISH:[KEY] to smelt a weapon TRANSLATED:[KEY] pour fondre une arme CONTEXT:a machine that smelts weapons into runestones ENGLISH:smelt weapons into runestones TRANSLATED:fait fondre les armes en pierres runiques CONTEXT:a machine that smelts weapons into runestones ENGLISH:the weapon has to be in your item slot TRANSLATED:l'arme doit se trouver dans votre emplacement d'objet CONTEXT:a machine that smelts weapons into runestones ENGLISH:Elgin Silver-Eye TRANSLATED:Elgin Oeil-D'Argent CONTEXT:pirate NPC ENGLISH:Elias has gone to the castle, but he forgot his pet duck.\n\nTake the duck and find him on the castle battlements. TRANSLATED:Elias est allé au château, mais il a oublié son canard de compagnie. \n\nPrenez le canard et trouvez-le sur les remparts du château. CONTEXT:Elias is the name of the playable Druid hero, the one with poison staff ENGLISH:Elias TRANSLATED:Elias CONTEXT:druid apprentice NPC ENGLISH:Enemy Portrait TRANSLATED:Portrait Ennemi CONTEXT:a picture of an enemy ENGLISH:Enter new rooms diagonally TRANSLATED:Entrer dans les nouvelles salles en diagonale CONTEXT:Whether the player can enter the rooms diagonally ENGLISH:Evergreen Oak Branch TRANSLATED:Branche de Chêne à Feuilles Persistantes CONTEXT:magic staff name, creates a barrier of barrels ENGLISH:Every Hit's a Crit TRANSLATED:Chaque coup est un critique CONTEXT:potion effect, every hit is critical ENGLISH:FAIL: Already bound to player nr.# TRANSLATED:Échec : Déjà lié au numéro de joueur # CONTEXT:Controller already bound to player 1,2,3,4 ENGLISH:Familiar already present TRANSLATED:Familier déjà présent CONTEXT:only one yeti summon allowed ENGLISH:Felgin the ringleader TRANSLATED:Felgin le meneur CONTEXT:Boss, leader of thieves ENGLISH:Fight not over TRANSLATED:Combat toujours en cours CONTEXT:Cannot start next wave in endless arena if there are more enemies to spawn ENGLISH:First at 50 TRANSLATED:Premier à 50 CONTEXT:Broken to fit the wooden sign: Rewards / First at 50 / Second at 85 ENGLISH:REWARDS TRANSLATED:RÉCOMPENSES CONTEXT:Broken to fit the wooden sign: Rewards / First at 50 / Second at 85 ENGLISH:Second at 85 TRANSLATED:Deuxième à 85 CONTEXT:Broken to fit the wooden sign: Rewards / First at 50 / Second at 85 ENGLISH:GADRAEL's TRANSLATED:GADRAEL CONTEXT:Gadraels / magic scrolls ENGLISH:Gadrael TRANSLATED:Gadrael CONTEXT:Cleric NPC ENGLISH:Game number TRANSLATED:Numéro de partie CONTEXT:number players use to connect with each other in online games ENGLISH:Game version mismatch! TRANSLATED:Incompatibilité de la version du jeu ! CONTEXT:two network computers have different versions of the game ENGLISH:Giant Undead King TRANSLATED:Roi Mort-Vivant Géant CONTEXT:when player uses Gamble scroll. Looks the same like Undead King Salamis. ENGLISH:Golem already at full HP TRANSLATED:PV du Golem déjà au maximum CONTEXT:golem minion summon for alchemist ENGLISH:Guards! TRANSLATED:Gardes ! CONTEXT:the king is calling for guards to help him ENGLISH:Guards, do NOT attack them!\n\nPlease, come forward... TRANSLATED:Gardes, ne les attaquez PAS ! \n\nS'il vous plaît, avancez ... CONTEXT:King dialog ENGLISH:HP TRANSLATED:PV CONTEXT:hit points/health points ENGLISH:Halgrim TRANSLATED:Halgrim CONTEXT:Veteran Warrior NPC ENGLISH:Halo TRANSLATED:Auréole CONTEXT:item name. aureole of angels ENGLISH:Here's some advice fer ye lad. TRANSLATED:Voici quelques conseils pour vous l'ami. CONTEXT:Pirate speak. LAD is a young male hero. This form is only used for male heroes. ENGLISH:Here's some advice fer ye lass. TRANSLATED:Voici quelques conseils pour vous l'amie. CONTEXT:Pirate speak. LASS is a young female hero. This form is only used for female heroes. ENGLISH:Here, take this and you can summon us whenever you want. But don't expect us to come and fight some unwinnable battle. TRANSLATED:Tenez, prenez ça et vous pourrez nous invoquer quand vous voudrez. Mais ne vous attendez pas à ce que nous venions combattre dans des batailles impossibles à remporter. CONTEXT:Bushido NPC Dialogue ENGLISH:I'm a member of a mercenary guild called the Bronze Brotherhood... TRANSLATED:Je suis membre d'une guilde mercenaire appelée la Confrérie du Bronze... CONTEXT:Bushido NPC Dialogue ENGLISH:You can hire us, for a small fee. Dirty deeds done dirt cheap, is our motto... TRANSLATED:Vous pouvez nous employer, pour une somme modique. Des sales coups faits pour trois fois rien, est notre devise... CONTEXT:Bushido NPC Dialogue ENGLISH:Here, take this potion as well. It will help you get across. TRANSLATED:Tenez, prenez aussi cette potion. Elle vous aidera à passer. CONTEXT:Alchemist hero dialogue ENGLISH:Hic! TRANSLATED:Hic ! CONTEXT:shown when player has hiccups ENGLISH:Hungry TRANSLATED:Affamé CONTEXT:If gender is problem, you can use Hunger as well ENGLISH:Hutts TRANSLATED:Hutts CONTEXT:Pyromancer NPC ENGLISH:I guess I could petrify it with this medusa arrow I’ve got, but I’m not really good at archery. Could you do it for me? ... TRANSLATED:Je suppose que je pourrais le pétrifier avec cette flèche méduse que j'ai, mais je ne suis pas très bon archer. Pourriez-vous le faire à ma place ..? CONTEXT:Alchemist hero dialogue, male. Needs to petrify a Yeti. ENGLISH:I heard thar's a secret, one-shillin' shop somewhere 'round here!\n\nBut ye'll needs a silver shillin' t' get in. TRANSLATED:J'ai entendu dire que c'est un secret, un magasin d'une pièce quelque part par ici ! \n\nMais vous aurez besoin d'un pièce d'argent pour entrer. CONTEXT:Pirate speak: there is a secret shop (pun on the 1-dollar store) but you need a silver coin to get in. ENGLISH:I heard there were undead down in these catacombs, and came here to hunt a vampire down. I'm a famous vampire hunter, you know!\n\nWell... to be honest... not really. I have yet to kill my first one... TRANSLATED:J'ai entendu dire qu'il y avait des morts-vivants dans ces catacombes et je suis venue ici pour chasser un vampire. Je suis une chasseur de vampire célèbre, vous savez !\n\nEnfin... pour être honnête... pas vraiment. Je n'ai pas encore tué mon premier... CONTEXT:Vampire Slayer Female NPC dialogue ENGLISH:Want to help me kill a vampire, or a vampiress? I'll make it worth your while... TRANSLATED:Souhaitez-vous m'aider à tuer un vampire, ou une vampire ? Je ferai en sorte que vous ne perdiez pas votre temps... CONTEXT:Vampire Slayer Female NPC dialogue ENGLISH:You see, I'm not afraid of the vampires. But those skeletons and mages are creeping me out. I need someone else to fight alongside... TRANSLATED:Voyez-vous, je n'ai pas peur des vampires. Mais ces squelettes et mages me terrifient. J'ai besoin de quelqu'un avec qui combattre... CONTEXT:Vampire Slayer Female NPC dialogue ENGLISH:Immune TRANSLATED:Immunisé CONTEXT:Used on character selection screen. Make it short! ENGLISH:Inspiration TRANSLATED:Inspiration CONTEXT:for credits ENGLISH:Invalid seed TRANSLATED:Seed invalide CONTEXT:Random number generator seed for the current game ENGLISH:Level generator seed TRANSLATED:Graine de générateur de niveau CONTEXT:Random number generator seed for the current game ENGLISH:Press [KEY] to set custom seed TRANSLATED:Appuyez sur [KEY] pour définir une seed personnalisée CONTEXT:Random number generator seed for the current game ENGLISH:Inventory TRANSLATED:Inventaire CONTEXT:bag,storage,purse ENGLISH:Item hover particles TRANSLATED:Particules de survol d'objet CONTEXT:Setting for particle images for items ENGLISH:Item TRANSLATED:Objet CONTEXT:Player starting item. Use a short word ENGLISH:I’m not much of a fighter, so I decided to create a golem to help me.\n\nI spent years learning alchemy and I have the perfect material for it. I’ll make it out of semi-liquid stone, so it can slip between cracks in the rocks or even melt past hard obstacles like metal fences... TRANSLATED:Je ne suis pas un très bon combattant, alors j'ai décidé de créer un golem pour m'aider.\n\nJ'ai passé des années à apprendre l'alchimie et j'ai l'équipement adéquant pour. Je vais le faire à partir de pierre semi-liquide, afin qu'il puisse se faufiler à travers les fissures ou même fondre pour passer des obstacles comme des barrières métalliques... CONTEXT:Alchemist hero dialogue, male ENGLISH:This cool sword will help me command it and target enemies.\n\nNow I just need a model for the golem. I’m thinking that Yeti would be perfect, but it moves so fast. I’m having hard time capturing its shape... TRANSLATED:Cette superbe épée m'aidera à le commander et cibler des ennemis.\n\nMaintenant je n'ai besoin que d'un modèle pour le golem. Je pense que ce Yéti serait parfait, mais il se déplace vite. J'ai du mal à capturer sa forme... CONTEXT:Alchemist hero dialogue, male ENGLISH:Join via IP TRANSLATED:Rejoindre via IP CONTEXT:join network game by typing an IP address of the other computer ENGLISH:Join TRANSLATED:Rejoindre CONTEXT:join networked game ENGLISH:Jolanda TRANSLATED:Jolanda CONTEXT:Vampire Slayer NPC ENGLISH:Joystick release oscillation TRANSLATED:Oscillation Manette CONTEXT:Very sensitive controller sticks bounce when released. Menu options are: Discard or Process. Can translate as: Joystick Oscillation OR Joystick bounce ENGLISH:Keyring TRANSLATED:Porte-Clés CONTEXT:for hero selections screen, keep it short. Alternatives: lockpick set, keys ENGLISH:Kindling TRANSLATED:Petit bois CONTEXT:piece of wood used to burn ENGLISH:Know all potions TRANSLATED:Connaissance des potions CONTEXT:status effect: Player knows all potions ENGLISH:LOCKED TRANSLATED:BLOQUÉ CONTEXT:Some of the game modes is locked. For example, you cannot play HARD MODE until you complete some achievements first ENGLISH:LOSER! TRANSLATED:PERDANT ! CONTEXT:A player lost the gold on the Wolf machine ENGLISH:Language TRANSLATED:Langue CONTEXT:menu option ENGLISH:Last: TRANSLATED:Précédent : CONTEXT:Previous long-jump result ENGLISH:Left Stick TRANSLATED:Stick Gauche CONTEXT:per Nintendo Switch guidelines ENGLISH:Press the Left Stick TRANSLATED:Appuyez sur le Stick Gauche CONTEXT:per Nintendo Switch guidelines ENGLISH:Press the Right Stick TRANSLATED:Appuyez sur le Stick Droit CONTEXT:per Nintendo Switch guidelines ENGLISH:Right Stick TRANSLATED:Stick Droit CONTEXT:per Nintendo Switch guidelines ENGLISH:Lindera TRANSLATED:Lindera CONTEXT:Dryad NPC, helpful ENGLISH:Lives TRANSLATED:Vies CONTEXT:number of lives ENGLISH:Local multiplayer arena for 2-4 players TRANSLATED:Arène multijoueur locale pour 2-4 joueurs CONTEXT:PvP arena description shown above the character selections screen ENGLISH:Locked Chest TRANSLATED:Coffre Fermé CONTEXT:locked treasure chest ENGLISH:Locked TRANSLATED:Verrouillée CONTEXT:weapon is fixed and cannot be changed ENGLISH:Look what I've found while mining the ores. Maybe you can use some of these? TRANSLATED:Regardez ce que j'ai trouvé en minant. Vous pourriez peut-être en avoir l'utilité ? CONTEXT:Dwarven merchant NPC talking ENGLISH:Luxury Food TRANSLATED:Nourriture de Luxe CONTEXT:potion effect, means that you can eat gold to heal ENGLISH:MAGIC TRANSLATED:MAGIE CONTEXT:Broken text for the scroll shop sign: MAGIC / now available / to everyone ENGLISH:now accessible TRANSLATED:maintenant accessible CONTEXT:Broken text for the scroll shop sign: MAGIC / now available / to everyone ENGLISH:to everyone TRANSLATED:à tout le monde CONTEXT:Broken text for the scroll shop sign: MAGIC / now available / to everyone ENGLISH:MIRANDA's TRANSLATED:ANIMALERIE CONTEXT:Broken text: Mirandas pet shop ENGLISH:PET SHOP TRANSLATED:MIRANDA CONTEXT:Broken text: Mirandas pet shop ENGLISH:Magic UP when using mana TRANSLATED:Magie AUGMENTÉE lors de l'utilisation de mana CONTEXT:potion effect: magic skill increases when mana-based items are used ENGLISH:Magic projectiles TRANSLATED:Projectiles magiques CONTEXT:number of magic projectiles ENGLISH:Make food TRANSLATED:Cuisiner CONTEXT:Ability to make food (strawberry staff). Used on character selection screen so make it as short as possible. ENGLISH:Mana TRANSLATED:Mana CONTEXT:shown for barbarian on character selection screen ENGLISH:Rage TRANSLATED:Rage CONTEXT:shown for barbarian on character selection screen ENGLISH:Me TRANSLATED:Moi CONTEXT:refering to myself in chat ENGLISH:Mega Boost TRANSLATED:Méga Augmentation CONTEXT:potion effect, boost all skills ENGLISH:Miner's Shield TRANSLATED:Bouclier du Mineur CONTEXT:item name, a shield with a bomb drawing on it ENGLISH:Miranda TRANSLATED:Miranda CONTEXT:animal shop vendor NPC ENGLISH:Mom TRANSLATED:Maman CONTEXT:Witch Mom NPC ENGLISH:witch TRANSLATED:sorcière CONTEXT:Witch Mom NPC ENGLISH:Money is Power TRANSLATED:L'argent c'est le pouvoir CONTEXT:potion effect, having coins increases player stats ENGLISH:Morgana TRANSLATED:Morgana CONTEXT:evil princess NPC ENGLISH:Mount HP TRANSLATED:PV Monture CONTEXT:HP (health) of mount if player has one (pig, horse) ENGLISH:My father is old and incompetent. This kingdom is falling apart under his rule.\n\nHe should cede the throne to me, but he refuses to do it. He wants to rule as long as he lives... TRANSLATED:Mon père est vieux et incompétent. Ce royaume est en train de s'effondrer sous son règne. \n\nIl devrait me céder le trône, mais il refuse de le faire. Il veut régner tant qu'il vit... CONTEXT:Princess NPC ENGLISH:One of my spies just told me that a group of goblins is coming here to kidnap me.\n\nI would usually be prepared for something like that, but all the members of my personal guard have gone to help the castle defense. TRANSLATED:Un de mes espions vient de me dire qu'un groupe de gobelins vient ici pour me kidnapper. \n\nJe serais habituellement préparée pour quelque chose comme ça, mais tous les membres de ma garde personnelle sont allés aider à défendre le château. CONTEXT:Princess NPC ENGLISH:Would you help me take over the throne?\n\nKill the king, bring me his scepter as a proof and I will reward you. TRANSLATED:Voulez-vous m'aider à prendre le trône ? \n\nTuez le roi, apportez-moi son sceptre comme preuve et je vous récompenserai. CONTEXT:Princess NPC ENGLISH:You look like you could beat the goblins.\n\nCould you protect me? I would reward you once you defeat them. TRANSLATED:Vous avez l'air de pouvoir battre les gobelins. \n\nPourriez-vous me protéger ? Je vous récompenserai une fois que vous les aurai vaincus. CONTEXT:Princess NPC ENGLISH:Next game in TRANSLATED:Prochaine partie dans CONTEXT:With countdown. Example: next game in 10,9,8... ENGLISH:No shops on this level TRANSLATED:Pas de magasins dans ce niveau CONTEXT:teleport into shop failed ENGLISH:Not Enough Health TRANSLATED:Pas Assez de Santé CONTEXT:cannot buy item for HP ENGLISH:Not Enough Mana. Press Attack to return. TRANSLATED:Pas Assez de Mana. Appuyez sur Attaquer pour revenir. CONTEXT:Teleport Staff can be used to return without mana. ENGLISH:Not what I was expecting to find. You can keep everything. TRANSLATED:Ce n'est pas ce que je m'attendais à trouver. Vous pouvez tout garder. CONTEXT:Rogue hero dialogue ENGLISH:The ceiling fell down and I got stuck. Help me unlock this chest and I will be forever grateful. TRANSLATED:Le plafond s'est effondré et je me suis retrouvé coincé. Aidez-moi à ouvrir ce coffre et je vous serai éternellement reconnaissant. CONTEXT:Rogue hero dialogue ENGLISH:OR BOMBS TRANSLATED:OU DES BOMBES CONTEXT:broken sentence: to open doors USE KEYS OR BOMBS ENGLISH:USE KEYS TRANSLATED:UTILISER DES CLÉS CONTEXT:broken sentence: to open doors USE KEYS OR BOMBS ENGLISH:to open doors TRANSLATED:pour ouvrir les portes CONTEXT:broken sentence: to open doors USE KEYS OR BOMBS ENGLISH:OR JOYSTICK TRANSLATED:OU JOYSTICK CONTEXT:Sentence broken into 3 parts to fit the graphics: TO MOVE USE THE ARROW KEYS OR JOYSTICK ENGLISH:THE ARROW KEYS TRANSLATED:LES TOUCHES FLÉCHÉES CONTEXT:Sentence broken into 3 parts to fit the graphics: TO MOVE USE THE ARROW KEYS OR JOYSTICK ENGLISH:TO MOVE USE TRANSLATED:POUR SE DÉPLACER UTILISER CONTEXT:Sentence broken into 3 parts to fit the graphics: TO MOVE USE THE ARROW KEYS OR JOYSTICK ENGLISH:One Handed Curse TRANSLATED:Malédiction Une Main CONTEXT:has only one hand, cannot pick up items ENGLISH:Only in arena TRANSLATED:Seulement en arène CONTEXT:Next wave of enemies can only be summoned in endless arena ENGLISH:PINK ON SALE TRANSLATED:PROMO CONTEXT:Potion shop sign: Pink potion is cheaper in the shop. Make this short, if long, use only: ON SALE ENGLISH:Paladin Shield TRANSLATED:Bouclier de Paladin CONTEXT:item name, paladin is hero who kills undead ENGLISH:Pharamond TRANSLATED:Pharamond CONTEXT:Undead ranger NPC ENGLISH:Pick up a bomb and I'll tell you how to use it to break the rocks. TRANSLATED:Prenez une bombe et je vous dirai comment l'utiliser pour briser les rochers. CONTEXT:Tutorial NPC dialog ENGLISH:Switch items with [RB]\nUse them with [USE]\n\nBombs can crush the rocks, doors and enemies TRANSLATED:Changez d'objet avec [RB] \nUtilisez-les avec [USE]\n\nLes bombes peuvent détruire les rochers, les portes et les ennemis CONTEXT:Tutorial NPC dialog ENGLISH:Play (please wait) TRANSLATED:Jouer (veuillez patienter) CONTEXT:'Please wait' message is shown while the leaderboard data is loaded from Steam ENGLISH:Player # TRANSLATED:Joueur # CONTEXT:Player 1,2,3,4 ENGLISH:Please enter TRANSLATED:Veuillez entrer CONTEXT:text entry ENGLISH:invalid number TRANSLATED:numéro invalide CONTEXT:text entry ENGLISH:number too low TRANSLATED:nombre trop bas CONTEXT:text entry ENGLISH:value required TRANSLATED:valeur requise CONTEXT:text entry ENGLISH:Pogonip Staff TRANSLATED:Bâton de Brouillard Froid CONTEXT:weapon description, a magic staff that shoots ice and creates fog ENGLISH:Poison TRANSLATED:Poison CONTEXT:Used on character selection screen to show poison ability. Make it short! ENGLISH:Poisoned TRANSLATED:Poison CONTEXT:If gender is problem, you can use: Poison ENGLISH:Press [A] to skip TRANSLATED:Appuyez sur [A] pour passer CONTEXT:Press attack button or key to skip the cut-scene ENGLISH:Press [KEY] to type. Commands: /clear /hide /seed 12345678. Use /more and /less to change number of lines. TRANSLATED:Appuyez sur [KEY] pour taper. Commandes : /clear /hide /seed 12345678. Utilisez /more et /less pour changer le nombre de lignes. CONTEXT:Words starting with /slash are chat commands. Leave those as-is, without translating ENGLISH:Press [Y] to go for a ride TRANSLATED:Appuyez sur [Y] pour faire un tour CONTEXT:hop on a catapult ENGLISH:Quick, Absorbs damage TRANSLATED:Rapide, Absorbe les dégâts CONTEXT:undead pig mount description ENGLISH:Quick, Absorbs damage, Eats half food TRANSLATED:Rapide, Absorbe les dégâts, Mange moitié moins de nourriture CONTEXT:boar mount description ENGLISH:Quit TRANSLATED:Quitter CONTEXT:exit the game ENGLISH:RAFAEL's WEEKLY TRANSLATED:compétition CONTEXT:Broken to fit the wooden sign: Rafaels weekly / long jump / competition. Feel free omit some text to fit. ENGLISH:competition TRANSLATED:hebdomadaire de saut CONTEXT:Broken to fit the wooden sign: Rafaels weekly / long jump / competition. Feel free omit some text to fit. ENGLISH:long jump TRANSLATED:de RAFAEL CONTEXT:Broken to fit the wooden sign: Rafaels weekly / long jump / competition. Feel free omit some text to fit. ENGLISH:READY TRANSLATED:PRÊT CONTEXT:Shows that player is ready to start the co-op game ENGLISH:RESULTS TRANSLATED:RÉSULTATS CONTEXT:Long jump results, shown on a wooden sign so make it short ENGLISH:Reach TRANSLATED:Portée CONTEXT:melee weapon lenght ENGLISH:Registering... TRANSLATED:Enregistrement... CONTEXT:Registering with the network server ENGLISH:Reindeer Ron TRANSLATED:Renne Ron CONTEXT:pet name ENGLISH:Remote host is at full capacity. TRANSLATED:L'hôte distant est à pleine capacité. CONTEXT:Network server overload ENGLISH:Replays TRANSLATED:Rediffusions CONTEXT:menu option to show replay settings ENGLISH:Ring TRANSLATED:Anneau CONTEXT:shown for alchemist on character selection screen ENGLISH:Rogue: rage TRANSLATED:Voleur : rage CONTEXT:rogue hero skill ENGLISH:Rosalinda TRANSLATED:Rosalinda CONTEXT:good princess NPC ENGLISH:Rumble TRANSLATED:Vibration CONTEXT:Controller rumble effect ENGLISH:Vibration intensity TRANSLATED:Intensité de vibration CONTEXT:Controller rumble effect ENGLISH:SCORE TRANSLATED:SCORE CONTEXT:Steam leaderboards, number of points player has ENGLISH:SUDDEN DEATH TRANSLATED:MORT SUBITE CONTEXT:time when a powerful enemy comes out to help end the PvP fight faster ENGLISH:Sudden death TRANSLATED:Mort subite CONTEXT:time when a powerful enemy comes out to help end the PvP fight faster ENGLISH:Sarek TRANSLATED:Sarek CONTEXT:Rogue hero (male) ENGLISH:rogue TRANSLATED:voleur CONTEXT:Rogue hero (male) ENGLISH:Scattered Shot (3btl) TRANSLATED:Tir Dispersé (3btl) CONTEXT:potion effect: orbs, arrows, thrown weapons and bombs fly in random directions ENGLISH:See inside chests TRANSLATED:Vous pouvez voir dans les coffres CONTEXT:short for: can see inside chests ENGLISH:See inside rocks TRANSLATED:Vous pouvez voir dans les rochers CONTEXT:short for: can see inside rocks ENGLISH:Shepherd TRANSLATED:Berger CONTEXT:Shepherd staff. Used on character selection screen so make it as short as possible. ENGLISH:Shield of Critic TRANSLATED:Bouclier Critique CONTEXT:item name, a shield that gives critical hit. You can also call it: Double Shield ENGLISH:Shoot through obstacles, but do less damage TRANSLATED:Tir à travers les obstacles, mais inflige moins de dégâts CONTEXT:ghost orbs description ENGLISH:Shoots fireballs TRANSLATED:Tire des boules de feu CONTEXT:dragon mount description ENGLISH:Skill TRANSLATED:Compétence CONTEXT:for hero selection screen, keep it short ENGLISH:Skip intro story TRANSLATED:Passer l'histoire d'intro CONTEXT:option to skip intro story when the game stats up ENGLISH:Snailbite Arrow TRANSLATED:Flèche Escargot CONTEXT:weapon description, arrow that slows down enemies ENGLISH:So, you want me to help you on your quest? You need to prove yourself worthy first. TRANSLATED:Alors, vous voulez que je vous aide dans votre quête ? Vous devez d'abord vous prouver digne. CONTEXT:Barbarian NPC dialogue ENGLISH:Sonya TRANSLATED:Sonya CONTEXT:Redhead warrior female NPC ENGLISH:attack to challenge TRANSLATED:attaquer pour défier CONTEXT:Redhead warrior female NPC ENGLISH:desert warrior TRANSLATED:guerrière du désert CONTEXT:Redhead warrior female NPC ENGLISH:Staff TRANSLATED:Bâton CONTEXT:Shown on character selection screen so make it really short. You can use the word ABILITY instead as well. ENGLISH:Stand below the enemy potrtait and press [ACTION] to mark your sworn enemy. All your attacks will do double damage to them afterwards. TRANSLATED:Tenez-vous sous le portrait ennemi et appuyez sur [ACTION] pour marquer votre ennemi juré. Toutes vos attaques lui feront le double de dégâts après coup. CONTEXT:Veteran Warrior NPC dialogue in enemy portrait room ENGLISH:True warriors know their enemies well. Take a close look at the most dangerous ones and learn their weaknesses... TRANSLATED:Les vrais guerriers connaissent bien leurs ennemis. Examinez de près les plus dangereux et apprenez leurs faiblesses... CONTEXT:Veteran Warrior NPC dialogue in enemy portrait room ENGLISH:Stealth TRANSLATED:Furtivité CONTEXT:for hero selection screen, keep it short. Alternatives: conceal, sneak, hiding, hide, disguise, etc. ENGLISH:TEAL ON SALE TRANSLATED:PROMO CONTEXT:Potion shop sign: Teal potion is cheaper in the shop. Make this short, if long, use only: ON SALE ENGLISH:TIME TRANSLATED:TEMPS CONTEXT:Steam leaderboards, time spent playing the game ENGLISH:Thank you for playing TRANSLATED:Merci d'avoir joué CONTEXT:shown on victory screen ENGLISH:The Simerian Butcher TRANSLATED:Le Boucher Simerian CONTEXT:4th level boss ENGLISH:Thirsty TRANSLATED:Soif CONTEXT:If gender is problem, you can use Thirst as well ENGLISH:Tip: you can duplicate TRANSLATED:Astuce : vous pouvez dupliquer CONTEXT:Start of the sentence: You can duplicate item X ENGLISH:Transfer achievements to Steam TRANSLATED:Transférer les succès à Steam CONTEXT:if game is played in offline mode ENGLISH:Translation TRANSLATED:Traduction CONTEXT:names of people who did translations in the credits ENGLISH:Trickster TRANSLATED:Filou CONTEXT:Boss, plays tricks on players, disappears, creates obstacle barrels, etc. ENGLISH:Troll TRANSLATED:Troll CONTEXT:Troll NPC ENGLISH:the bridgekeeper TRANSLATED:le gardien du pont CONTEXT:Troll NPC ENGLISH:Undead King Salamis TRANSLATED:Roi Morts-Vivant Salamis CONTEXT:big skeleton boss ENGLISH:Unlimited TRANSLATED:Illimitées CONTEXT:Unlimited Arrows for bow. Used during character selection, so make it short! You can use the word INFINITE too, or the ∞ symbol ENGLISH:Unlimited TRANSLATED:Illimitées CONTEXT:quantity ENGLISH:Use small UI and map TRANSLATED:Utiliser une petite IU et carte CONTEXT:Whether to use the small graphics for user interface and map ENGLISH:VICTORY TRANSLATED:VICTOIRE CONTEXT:player completed the game ENGLISH:VIP Pass TRANSLATED:Passe VIP CONTEXT:silver coin description ENGLISH:Vampire Lord TRANSLATED:Seigneur des Vampires CONTEXT:catacombs boss ENGLISH:WHITE ON SALE TRANSLATED:PROMO CONTEXT:Potion shop sign: White potion is cheaper in the shop. Make this short, if long, use only: ON SALE ENGLISH:WINNER! TRANSLATED:GAGNANT ! CONTEXT:Won the gold reward at the Wolf Machine ENGLISH:WINNER TRANSLATED:GAGNANT CONTEXT:player won PvP game ENGLISH:Waiting for server... TRANSLATED:En attente du serveur... CONTEXT:Connecting to server to create online game. ENGLISH:Want to play some ball?\n\nTake this sword and stand on the home plate. My brother will throw you a couple of softballs. Try to hit them back to destroy the barrels. TRANSLATED:Voulez-vous jouer au ballon ? \n\nPrenez cette épée et tenez-vous sur la base. Mon frère vous jettera quelques balles molles. Essayez de les frapper pour détruire les tonneaux. CONTEXT:Home Plate is spot on the ground where baseball players throw the ball ENGLISH:Wave # TRANSLATED:Vague # CONTEXT:Number of enemy wave in Endless Arena ENGLISH:Wave TRANSLATED:Vague CONTEXT:Number of enemy wave in Endless Arena ENGLISH:Welcome to my one-coin gold shop... TRANSLATED:Bienvenue dans ma boutique à une pièce ... CONTEXT:One-coin shop is like those one-dollar-store type of stores ENGLISH:Who's next? TRANSLATED:Qui est le(a) prochain(e) ? CONTEXT:Desert Warrior female NPC challenging the player ENGLISH:Win the regular game once to unlock. TRANSLATED:Terminer une partie régulière une fois pour débloquer. CONTEXT:For example: Complete the regular game to unlock playing barbarian challenges. ENGLISH:Win the regular game or RPG mode once to unlock. TRANSLATED:Terminez une partie régulière ou JDR pour débloquer. CONTEXT:For example: Complete the regular game or RPG mode game to unlock playing endless arena. ENGLISH:Wins TRANSLATED:Victoires CONTEXT:number of wins ENGLISH:YOU LOSE! TRANSLATED:VOUS AVEZ PERDU ! CONTEXT:Lost the gold on the Wolf Machine ENGLISH:YOU PAY TRANSLATED:VOUS PAYEZ CONTEXT:broken text to fit the wooden sign: THE TROLL BRIDGE / YOU PAY / I STEP AWAY ENGLISH:i step away TRANSLATED:je m'éloigne CONTEXT:broken text to fit the wooden sign: THE TROLL BRIDGE / YOU PAY / I STEP AWAY ENGLISH:the troll bridge TRANSLATED:le pont du troll CONTEXT:broken text to fit the wooden sign: THE TROLL BRIDGE / YOU PAY / I STEP AWAY ENGLISH:Yeti Elder TRANSLATED:Yeti Ancien CONTEXT:the big yeti boss ENGLISH:[KEY] to add a name TRANSLATED:[KEY] pour ajouter un nom CONTEXT:Shortened version of: Press [KEY] to add a name ENGLISH:[KEY] to drop TRANSLATED:[KEY] pour déposer CONTEXT:which key to press to drop the current item ENGLISH:[KEY] to mark TRANSLATED:[KEY] pour marquer CONTEXT:player can mark an enemy to do double damage to them ENGLISH:deal double damage TRANSLATED:inflige le double de dégâts CONTEXT:player can mark an enemy to do double damage to them ENGLISH:mark your sworn enemy TRANSLATED:marquez votre ennemi juré CONTEXT:player can mark an enemy to do double damage to them ENGLISH:[X] to throw through obstacles TRANSLATED:[X] pour jeter à travers les obstacles CONTEXT:weapon description second line. The first line is: use A for regular throw ENGLISH:accept TRANSLATED:accepter CONTEXT:Accept entered text ENGLISH:affects arrows, orbs and thrown weapons TRANSLATED:affecte les flèches, les orbes et les armes lancés CONTEXT:item effect ENGLISH:destroy barrels to get full rage TRANSLATED:détruire les barils pour obtenir la rage max CONTEXT:item effect ENGLISH:minimum health, minimum mana cost TRANSLATED:santé minimum, coût de mana minimum CONTEXT:item effect ENGLISH:no sliding on ice, but slows you down TRANSLATED:vous ne glissez pas sur la glace, mais vous êtes ralenti(e) CONTEXT:item effect ENGLISH:teleport into a shop TRANSLATED:vous téléporte dans un magasin CONTEXT:item effect ENGLISH:all TRANSLATED:tout CONTEXT:all players / everyone ENGLISH:animal trainer TRANSLATED:dompteur d'animaux CONTEXT:NPC animal shop vendor ENGLISH:any TRANSLATED:Toutes les Arènes CONTEXT:PvP arena set (game picks a random one. Alternatively, you can use the word: All, as in All Arenas) ENGLISH:arrows burn on hit TRANSLATED:les flèches enflamment CONTEXT:weapon description, does not spend arrows ENGLISH:attacks enemies TRANSLATED:attaque les ennemis CONTEXT:bat pet ENGLISH:bloodsucker TRANSLATED:sangsue CONTEXT:bat pet ENGLISH:attract coins TRANSLATED:attire les pièces CONTEXT:item effect for magnet ENGLISH:base TRANSLATED:de base CONTEXT:base number which is increased ENGLISH:battlements TRANSLATED:remparts CONTEXT:PvP arena set name ENGLISH:castle TRANSLATED:château CONTEXT:PvP arena set name ENGLISH:forest TRANSLATED:forêt CONTEXT:PvP arena set name ENGLISH:bind all enemies TRANSLATED:lie tous les ennemis CONTEXT:item description: bind all enemies / then drop it and attack ENGLISH:bind target from afar TRANSLATED:liez la cible de loin CONTEXT:item description: bind target from afar / then drop it and attack ENGLISH:then drop it and attack TRANSLATED:puis déposez l'objet et attaquez CONTEXT:item description: bind target from afar / then drop it and attack ENGLISH:blasts barrels TRANSLATED:détruit les tonneaux CONTEXT:bear pet ENGLISH:breaks boxes TRANSLATED:casse les boîtes CONTEXT:bear pet ENGLISH:blocked TRANSLATED:bloqué CONTEXT:Snowman boss blocking projectiles with his cane ENGLISH:boosts your archery skill TRANSLATED:augmente la compétence d'archerie CONTEXT:bird pet ENGLISH:quality feathers TRANSLATED:plumes de qualité CONTEXT:bird pet ENGLISH:both players and monsters TRANSLATED:les joueurs et les monstres CONTEXT:show health bars for... ENGLISH:monsters only TRANSLATED:monstres seulement CONTEXT:show health bars for... ENGLISH:players only TRANSLATED:joueurs seulement CONTEXT:show health bars for... ENGLISH:buy ANY 2 items & TRANSLATED:acheter 2 objets et CONTEXT:Broken text: buy any 2 items and pay for them both ENGLISH:pay for them both TRANSLATED:payer pour les deux à la fois CONTEXT:Broken text: buy any 2 items and pay for them both ENGLISH:buzzing around TRANSLATED:bourdonne aux alentours CONTEXT:ladybug pet ENGLISH:confuses enemies TRANSLATED:rend confus les ennemis CONTEXT:ladybug pet ENGLISH:cannot eat TRANSLATED:ne peut pas manger CONTEXT:skeletons cannot eat food. Pops up when they walk next to it ENGLISH:cannot open doors TRANSLATED:impossible d'ouvrir les portes CONTEXT:magic to open doors failed ENGLISH:casting spells TRANSLATED:lançant des sorts CONTEXT:broken text to fit a wooden sign: don't drink while / casting spells ENGLISH:don't drink while TRANSLATED:ne buvez pas en CONTEXT:broken text to fit a wooden sign: don't drink while / casting spells ENGLISH:combo buildup TRANSLATED:accumulation de combo CONTEXT:weapon description for barbarian axe ENGLISH:projectile immunity while combo is active TRANSLATED:immunité aux projectiles lorsque le combo est actif CONTEXT:weapon description for barbarian axe ENGLISH:combo TRANSLATED:combo CONTEXT:shown when multiple hits connect with barbarian axe, make it one word if possible ENGLISH:complete tutorial TRANSLATED:terminer le didacticiel CONTEXT:broken sentence: complete tutorial to unlock multiplayer ENGLISH:to unlock multiplayer TRANSLATED:pour débloquer le multijoueur CONTEXT:broken sentence: complete tutorial to unlock multiplayer ENGLISH:contains valuables TRANSLATED:contient des objets de valeur CONTEXT:treasure chest ENGLISH:cool down and chill out TRANSLATED:refroidit CONTEXT:effect description ENGLISH:floor trap immunity TRANSLATED:immunité aux pièges au sol CONTEXT:effect description ENGLISH:projectile speed up TRANSLATED:vitesse projectiles augmentée CONTEXT:effect description ENGLISH:sticky feet TRANSLATED:pieds collants CONTEXT:effect description ENGLISH:cost +# TRANSLATED:coût + # CONTEXT:shown for barbarian mana cost on character selection. ENGLISH:creates barriers TRANSLATED:crée des barrières CONTEXT:weapon description: creates a barrier of barrels ENGLISH:creates slime puddles TRANSLATED:crée des flaques de limon CONTEXT:crocodile pet ENGLISH:straight from the swamp TRANSLATED:tout droit du marais CONTEXT:crocodile pet ENGLISH:critical attack TRANSLATED:attaque critique CONTEXT:pet ENGLISH:crushes a rock in every room TRANSLATED:écrase un rocher dans chaque salle CONTEXT:hippo pet ENGLISH:heavy TRANSLATED:lourd CONTEXT:hippo pet ENGLISH:cursed great sword TRANSLATED:grande épée maudite CONTEXT:sword classification: short sword, long sword, great sword ENGLISH:great sword TRANSLATED:grande épée CONTEXT:sword classification: short sword, long sword, great sword ENGLISH:cushion TRANSLATED:coussin CONTEXT:item description for pillow ENGLISH:deactivates shooting traps TRANSLATED:désactive les pièges qui tirent CONTEXT:beaver pet ENGLISH:handyman TRANSLATED:bricoleur CONTEXT:beaver pet ENGLISH:death from above TRANSLATED:mort venue d'en haut CONTEXT:weapon description for meteor staff ENGLISH:get ready to rock TRANSLATED:préparez-vous à bouger CONTEXT:weapon description for meteor staff ENGLISH:decoy TRANSLATED:leurre CONTEXT:turtle pet ENGLISH:directional buttons TRANSLATED:les boutons directionnels CONTEXT:Sentence broken into 3 parts to fit the graphics: to move use the directional buttons or the left stick ENGLISH:or the left stick TRANSLATED:ou le stick gauche CONTEXT:Sentence broken into 3 parts to fit the graphics: to move use the directional buttons or the left stick ENGLISH:to move use the TRANSLATED:pour se déplacer utiliser CONTEXT:Sentence broken into 3 parts to fit the graphics: to move use the directional buttons or the left stick ENGLISH:discard TRANSLATED:annuler CONTEXT:discard invalid joystick input ENGLISH:divine shield TRANSLATED:bouclier divin CONTEXT:weapon description for paladin sword ENGLISH:short-term invulnerability TRANSLATED:invulnérabilité à court terme CONTEXT:weapon description for paladin sword ENGLISH:done TRANSLATED:terminé CONTEXT:barbarian challenge is complete ENGLISH:double damage when hit TRANSLATED:dégâts doublés après avoir été touché CONTEXT:player gets 100% crit chance for current battle after getting hit ENGLISH:double or nothing TRANSLATED:double ou rien CONTEXT:wolf machine betting description ENGLISH:drop bombs when hit TRANSLATED:largue des bombes quand touché CONTEXT:player drops an active bomb when he gets hit ENGLISH:dryad TRANSLATED:dryade CONTEXT:Lindera NPC ENGLISH:dying enemies drop bombs TRANSLATED:les ennemis qui meurent lâchent des bombes CONTEXT:item effect, killing enemies makes them drop a bomb ENGLISH:dynamic TRANSLATED:dynamique CONTEXT:item hover images are generated dynamically ENGLISH:everyone attacks everyone TRANSLATED:tout le monde attaque tout le monde CONTEXT:Confusion magic scroll effect ENGLISH:explosive TRANSLATED:explosive CONTEXT:bomb description ENGLISH:extinguishes campfires TRANSLATED:éteint les feux CONTEXT:whale pet ENGLISH:splash TRANSLATED:splash CONTEXT:whale pet ENGLISH:extra damage to rage attacks TRANSLATED:dégâts supplémentaires pour les attaques rages CONTEXT:Cow pet ENGLISH:eye of the tiger TRANSLATED:oeil du tigre CONTEXT:tiger pet silly description ENGLISH:fog of war slows enemies TRANSLATED:le brouillard de guerre ralentit les ennemis CONTEXT:ice staff invokes Fog which obscures the screen and slows down enemies ENGLISH:freeze TRANSLATED:gel CONTEXT:shows up when you freeze all the enemies ENGLISH:get a friend TRANSLATED:Achetez un ami CONTEXT:text on the pet shop sign. make it short! ENGLISH:get the gear TRANSLATED:Obtenez l'équipement CONTEXT:Broken text: get the gear here ENGLISH:here TRANSLATED:ici CONTEXT:Broken text: get the gear here ENGLISH:get the gear TRANSLATED:Obtenez l'équipement CONTEXT:Broken text: get the gear / have no fear ENGLISH:have no fear TRANSLATED:N'ayez pas peur CONTEXT:Broken text: get the gear / have no fear ENGLISH:gives a random negative effect TRANSLATED:donne un effet négatif aléatoire CONTEXT:item description for cursed key ENGLISH:glues to enemies TRANSLATED:se colle aux ennemis CONTEXT:sticky bomb description ENGLISH:ground stains only TRANSLATED:tâches au sol seulement CONTEXT:blood setting ENGLISH:splash particles only TRANSLATED:éclaboussures seulement CONTEXT:blood setting ENGLISH:guest from afar TRANSLATED:invité de loin CONTEXT:penguin pet ENGLISH:heavy TRANSLATED:lourd CONTEXT:weapon description for the War Axe - has a lot of weight, massive ENGLISH:help the rogue TRANSLATED:aidez le voleur CONTEXT:Imperative (save the rogue hero) ENGLISH:hide TRANSLATED:cacher CONTEXT:whether to hide an option ENGLISH:hit them back TRANSLATED:renvoyez-les CONTEXT:batting sword can hit projectiles (arrows, orbs, etc.) back at enemies ENGLISH:hoards cheese TRANSLATED:stock le fromage CONTEXT:mouse pet ENGLISH:hold a bow in the other hand TRANSLATED:tenez un arc dans l'autre main CONTEXT:trying to use a runestone to upgrade weapon ENGLISH:hold a melee weapon in the other hand TRANSLATED:tenez une arme de mêlée dans l'autre main CONTEXT:trying to use a runestone to upgrade weapon ENGLISH:hold a staff in the other hand TRANSLATED:tenez un bâton dans l'autre main CONTEXT:trying to use a runestone to upgrade weapon ENGLISH:main weapon has no magic range TRANSLATED:l'arme principale n'a pas de portée magique CONTEXT:trying to use a runestone to upgrade weapon ENGLISH:i have no clue TRANSLATED:Je n'en ai aucune idée CONTEXT:Potion shop sign: What does it do? I have no clue. ENGLISH:what does it do? TRANSLATED:Qu'est ce que ça fait ? CONTEXT:Potion shop sign: What does it do? I have no clue. ENGLISH:immune TRANSLATED:immunisé CONTEXT:text that pops up when unit is hit with attack/effect it is immune to ENGLISH:improves your skill TRANSLATED:améliore vos compétences CONTEXT:sword description ENGLISH:invalid port number TRANSLATED:numéro de port invalide CONTEXT:text entry for UDP network port ENGLISH:invulnerable during special attacks TRANSLATED:invulnérable durant les attaques spéciales CONTEXT:item effect: player is invulnerable while performing special attacks ENGLISH:it burns inside TRANSLATED:ça brûle à l'intérieur CONTEXT:dragon fire potion ENGLISH:it stings TRANSLATED:elle pique CONTEXT:bee pet ENGLISH:max rage when you get hit TRANSLATED:rage max. après avoir été touché CONTEXT:bee pet ENGLISH:jumps when near TRANSLATED:saute quand proche CONTEXT:raindeer pet jump when he finds the keys ENGLISH:just make her touch it TRANSLATED:faites-la juste toucher CONTEXT:fox pet has to touch the gold chest ENGLISH:knight standard TRANSLATED:chevalier standard CONTEXT:weapon description, short for: knight standard equipment ENGLISH:knockdown or throw TRANSLATED:mettre à terre ou jeter CONTEXT:weapon description, imperative ENGLISH:strike or throw TRANSLATED:frapper ou jeter CONTEXT:weapon description, imperative ENGLISH:leadership TRANSLATED:commandement CONTEXT:weapon description for General Sword ENGLISH:listens to ramones TRANSLATED:écoutez ses bélises CONTEXT:ram pet silly description: RAMones ENGLISH:lose HP when enemy is hit TRANSLATED:vous perdez des PV quand un ennemi est touché CONTEXT:weapon effect description ENGLISH:repel projectiles TRANSLATED:renvoit les projectiles CONTEXT:weapon effect description ENGLISH:master of mischief TRANSLATED:maître des méfaits CONTEXT:raccoon pet ENGLISH:plants sticky bombs TRANSLATED:pose des bombes collantes CONTEXT:raccoon pet ENGLISH:melee & magic strike damage TRANSLATED:dégâts d'attaque de mêlée et magique CONTEXT:weapon description, damage scales with melee and magic skill ENGLISH:melee hits set golem target when you have it TRANSLATED:les coups en mêlée fixe une cible pour le golem quand vous l'avez CONTEXT:weapon description, melee hit with any weapon sets the golem target when this sword is in inventory ENGLISH:merchant TRANSLATED:marchand CONTEXT:merchant NPC (male) ENGLISH:mirror thrown weapons TRANSLATED:armes de jet miroir CONTEXT:every time you throw a weapon, another one is thrown the opposite way ENGLISH:muscle spasm immunity TRANSLATED:immunité au spames musculaires CONTEXT:player is immune to hiccups and tetanus muscle spasm ENGLISH:music volume: #% TRANSLATED:volume musique : #% CONTEXT:music volume for in-game menu ENGLISH:no arrows TRANSLATED:pas de flèches CONTEXT:player tries to shoot the bow, but has no arrows ENGLISH:no portal TRANSLATED:aucun portail CONTEXT:magic spell to close portal failed because there is no portal on screen ENGLISH:no previous position TRANSLATED:pas de position précédente CONTEXT:cannot teleport back because player has not teleported yet ENGLISH:press [X] to teleport inside TRANSLATED:appuyez sur [X] pour vous téléporter à l'intérieur CONTEXT:cannot teleport back because player has not teleported yet ENGLISH:no stomach TRANSLATED:pas d'estomac CONTEXT:skeletons cannot eat nor drink ENGLISH:no weapon in the item slot TRANSLATED:aucune arme dans l'emplacement d'objet CONTEXT:only the weapons can be smelted ENGLISH:none detected TRANSLATED:aucune détectée CONTEXT:no controlers detected ENGLISH:off TRANSLATED:off CONTEXT:item hover images are not shown ENGLISH:only for the blind TRANSLATED:seulement pour les aveugles CONTEXT:only the blind persons can pick up the item ENGLISH:only hurts enemies TRANSLATED:ne blesse que les ennemis CONTEXT:blowfish pet ENGLISH:randomly explodes TRANSLATED:explose aléatoirement CONTEXT:blowfish pet ENGLISH:or blast with a bomb TRANSLATED:ou faites-la sauter avec une bombe CONTEXT:broken sentence for a door: use gold key to unlock / or blast with a bomb ENGLISH:or you can read it to discover TRANSLATED:ou vous pouvez le lire pour découvrir CONTEXT:player needs magic skill OR he can read the scroll to discover the effect ENGLISH:petrified TRANSLATED:pétrifié CONTEXT:pops up when petrification effect if fully complete ENGLISH:petrify one enemy at a time TRANSLATED:pétrifie un ennemi à la fois CONTEXT:weapon description for petrifying sword ENGLISH:use rage to renew effect TRANSLATED:utilise la rage pour renouveler l'effet CONTEXT:weapon description for petrifying sword ENGLISH:ping #ms TRANSLATED:ping #ms CONTEXT:network latency in milliseconds, shown on hero selection screen ENGLISH:poison TRANSLATED:poison CONTEXT:immunity: poison, on character selection screen. Make it short! ENGLISH:poisons enemies TRANSLATED:empoisonne les ennemis CONTEXT:snake pet ENGLISH:press + to exit TRANSLATED:appuyez sur + pour quitter CONTEXT:Tip for player to exit the victory screen for Nintendo Switch ENGLISH:press A to join TRANSLATED:appuyez sur A pour rejoindre CONTEXT:Character A should be preserved, it refers to keyboard/joystick button ENGLISH:press [A] to return TRANSLATED:appuyez sur [A] pour revenir CONTEXT:weapon description, returns back after teleporting ENGLISH:press [KEY] for more... TRANSLATED:appuyez sur [KEY] pour plus... CONTEXT:Press key to advance NPC dialog ENGLISH:press esc or start for menu TRANSLATED:appuyez sur échap ou start pour retourner au menu CONTEXT:Tip for player to exit the victory screen ENGLISH:process TRANSLATED:processus CONTEXT:process invalid joystick input ENGLISH:protection from orbs, arrows and thrown weapons TRANSLATED:protection contre les orbes, les flèches et les armes lancées CONTEXT:item description for elven shield ENGLISH:quick TRANSLATED:rapide CONTEXT:melee attack type: quick, normal, slow ENGLISH:rebind controllers TRANSLATED:relier les manettes CONTEXT:change which controller controls hero ENGLISH:release extra bomb TRANSLATED:libère une bombe supplémentaire CONTEXT:item effect, drop 2+ bombs instead of 1 ENGLISH:return to owner TRANSLATED:retourner au propriétaire CONTEXT:return the duck pet to owner ENGLISH:saves from sudden lethal hits TRANSLATED:sauve des coups mortels soudains CONTEXT:cat pet. player cannot die from hit when HP is more than 1 ENGLISH:sfx volume: #% TRANSLATED:volume effets sonores : #% CONTEXT:sound effects volume for in-game menu ENGLISH:sharp and quick TRANSLATED:aiguisé et rapide CONTEXT:weapon description for katana ENGLISH:she's got 9 lives TRANSLATED:elle a 9 vies CONTEXT:cat pet ENGLISH:short and vicious TRANSLATED:courte et vicieuse CONTEXT:weapon description for Venomous Blade ENGLISH:short but powerful TRANSLATED:court mais puissant CONTEXT:weapon description for Goblin Club ENGLISH:show until 20 games played TRANSLATED:afficher jusqu'à 20 parties jouées CONTEXT:used for weapon usage hints ENGLISH:show TRANSLATED:afficher CONTEXT:whether to show an option ENGLISH:sidekick TRANSLATED:ruade CONTEXT:horse pet ENGLISH:triple stomp damage TRANSLATED:dommages d'écrasement triplés CONTEXT:horse pet ENGLISH:slimy TRANSLATED:visqueux CONTEXT:snail pet ENGLISH:smelt into gold TRANSLATED:fondre en or CONTEXT:effect description for foundry item ENGLISH:spasm TRANSLATED:spasme CONTEXT:immunity: muscle spasms, on character selection screen. Make it short or abbreviate! ENGLISH:spiky TRANSLATED:piquant CONTEXT:hedgehog pet ENGLISH:spiky TRANSLATED:piquant CONTEXT:weapon description for the Morning Star ENGLISH:standard issue TRANSLATED:problème standard CONTEXT:weapon description for Guard Captain Sword ENGLISH:start the next wave TRANSLATED:démarre la prochaine vague CONTEXT:item description for glove that starts the endless arena ENGLISH:static TRANSLATED:statique CONTEXT:item hover uses static images ENGLISH:strike and return TRANSLATED:frappe et revient CONTEXT:weapon description boomerang effect ENGLISH:stronger magic destroys more rocks TRANSLATED:une magie plus puissante détruit plus de rochers CONTEXT:weapon description: the higher the magic skill, more rocks will be broken when used ENGLISH:tailwind for all allies TRANSLATED:accélère tous les alliés CONTEXT:weapon description, speed up everyone ENGLISH:take half dmg (# hits) TRANSLATED:reduit de moitié les dégâts (# coups) CONTEXT:potion/item effect ENGLISH:there's always good news TRANSLATED:il y a toujours de bonnes nouvelles CONTEXT:item description for blood mixer (even bad potions heal you) ENGLISH:to unlock TRANSLATED:pour ouvrir CONTEXT:broken sentence: [do something to unlock] a character ENGLISH:triple arrow chance TRANSLATED:chances de tirer 3 flèches CONTEXT:bow sometimes fires 3 arrows ENGLISH:triple thrown weapons TRANSLATED:chances de lancer 3 armes CONTEXT:every time you throw a weapon like Mjolnir, 3 of those get thrown ENGLISH:try or die TRANSLATED:essayer ou mourir CONTEXT:scrolls shop silly sign ENGLISH:use or lose TRANSLATED:utiliser ou perdre CONTEXT:scrolls shop silly sign ENGLISH:unless they move too much TRANSLATED:à moins qu'ils ne bougent trop CONTEXT:snake pet poisons enemies unless they move too quickly ENGLISH:use A or ENTER to select TRANSLATED:utilisez A ou ENTRÉE pour sélectionner CONTEXT:the *USE A* part is deliberately ambiguous to mean both A button on the controller and A key on the keyboard ENGLISH:use gold key to unlock TRANSLATED:utiliser une clé d'or pour ouvrir CONTEXT:to unlock a door ENGLISH:use gold key to unlock TRANSLATED:utiliser une clé d'or pour ouvrir CONTEXT:to unlock treasure chest ENGLISH:use rage to call and heal golem TRANSLATED:utilisez la rage pour invoquer et soigner le golem CONTEXT:weapon description, summon and heal golem minion ENGLISH:vs Undead TRANSLATED:c Mort-Vivant CONTEXT:shown for paladin on character selection screen: Hunts Undead. Make it short. Use something like HUNTS UNDEAD if too long ENGLISH:wait other TRANSLATED:en attente des autres CONTEXT:Local players have to leave the room together ENGLISH:weapon already poisoned TRANSLATED:arme déjà empoisonnée CONTEXT:magic spell failed ENGLISH:when focus lost TRANSLATED:lorsque le focus est perdu CONTEXT:application focus lost in windows,linux,mac ENGLISH:works only with pure gold TRANSLATED:fonctionne uniquement avec de l'or pur CONTEXT:item description for magnet ENGLISH:you can always pick it up TRANSLATED:vous pouvez toujours le ramasser CONTEXT:item description for glove that starts the endless arena. It can be picked up even when you have Avarice and full inventory ENGLISH SINGLE:# antidote ENGLISH PLURAL:# antidotes TRANSLATED 0:# antidote TRANSLATED 1:# antidotes TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# beer ENGLISH PLURAL:# beers TRANSLATED 0:# Bière TRANSLATED 1:# Bières TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# big health potion ENGLISH PLURAL:# big health potions TRANSLATED 0:# grande potion de santé TRANSLATED 1:# grandes potions de santé TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# big mana potion ENGLISH PLURAL:# big mana potions TRANSLATED 0:# grande potion de mana TRANSLATED 1:# grandes potions de mana TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# black potion ENGLISH PLURAL:# black potions TRANSLATED 0:# potion noire TRANSLATED 1:# potions noires TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# blacksmith runestone ENGLISH PLURAL:# blacksmith runestones TRANSLATED 0:# pierre runique de forgeron TRANSLATED 1:# pierres runiques de forgeron TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# blood runestone ENGLISH PLURAL:# blood runestones TRANSLATED 0:# pierre runique de sang TRANSLATED 1:# pierres runiques de sang TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# blue scroll ENGLISH PLURAL:# blue scrolls TRANSLATED 0:# parchemin bleu TRANSLATED 1:# parchemins bleus TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# bomb ENGLISH PLURAL:# bombs TRANSLATED 0:# bombe TRANSLATED 1:# bombes TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# bone arrow ENGLISH PLURAL:# bone arrows TRANSLATED 0:# flèche d'os TRANSLATED 1:# flèches d'os TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# carpenter runestone ENGLISH PLURAL:# carpenter runestones TRANSLATED 0:# pierre runique de charpentier TRANSLATED 1:# pierres runiques de charpentier TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# cursed key ENGLISH PLURAL:# cursed keys TRANSLATED 0:# clé maudite TRANSLATED 1:# clés maudites TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# day ago ENGLISH PLURAL:# days ago TRANSLATED 0:Il y a # jour TRANSLATED 1:Il y a # jours TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# dragon fire potion ENGLISH PLURAL:# dragon fire potions TRANSLATED 0:# potion de feu de dragon TRANSLATED 1:# potions de feu de dragon TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# gold arrow ENGLISH PLURAL:# gold arrows TRANSLATED 0:# flèche d'or TRANSLATED 1:# flèches d'or TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# gold key ENGLISH PLURAL:# gold keys TRANSLATED 0:# clé d'or TRANSLATED 1:# clés d'or TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# green potion ENGLISH PLURAL:# green potions TRANSLATED 0:# potion verte TRANSLATED 1:# potions vertes TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# green scroll ENGLISH PLURAL:# green scrolls TRANSLATED 0:# parchemin vert TRANSLATED 1:# parchemins verts TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# hour ago ENGLISH PLURAL:# hours ago TRANSLATED 0:il y a # heure TRANSLATED 1:il y a # heures TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# ice arrow ENGLISH PLURAL:# ice arrows TRANSLATED 0:# flèche de glace TRANSLATED 1:# flèches de glace TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# identify scroll ENGLISH PLURAL:# identify scrolls TRANSLATED 0:# parchemin d'identification TRANSLATED 1:# parchemins d'identification TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# indigo potion ENGLISH PLURAL:# indigo potions TRANSLATED 0:# potion indigo TRANSLATED 1:# potions indigos TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# medusa arrow ENGLISH PLURAL:# medusa arrows TRANSLATED 0:# flèche méduse TRANSLATED 1:# flèches méduse TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# minute ago ENGLISH PLURAL:# minutes ago TRANSLATED 0:il y a # minute TRANSLATED 1:il y a # minutes TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# mushroom ENGLISH PLURAL:# mushrooms TRANSLATED 0:# champignon TRANSLATED 1:# champignons TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# orange potion ENGLISH PLURAL:# orange potions TRANSLATED 0:# potion orange TRANSLATED 1:# potions oranges TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# pink potion ENGLISH PLURAL:# pink potions TRANSLATED 0:# potion rose TRANSLATED 1:# potions roses TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# poison arrow ENGLISH PLURAL:# poison arrows TRANSLATED 0:# flèche empoisonnée TRANSLATED 1:# flèches empoisonnées TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# purple potion ENGLISH PLURAL:# purple potions TRANSLATED 0:# potion violette TRANSLATED 1:# potions violettes TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# purple scroll ENGLISH PLURAL:# purple scrolls TRANSLATED 0:# parchemin violet TRANSLATED 1:# parchemins violets TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# ranger runestone ENGLISH PLURAL:# ranger runestones TRANSLATED 0:# pierre runique de ranger TRANSLATED 1:# pierres runiques de ranger TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# red potion ENGLISH PLURAL:# red potions TRANSLATED 0:# potion rouge TRANSLATED 1:# potions rouges TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# red scroll ENGLISH PLURAL:# red scrolls TRANSLATED 0:# parchemin rouge TRANSLATED 1:# parchemins rouges TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# second ENGLISH PLURAL:# seconds TRANSLATED 0:# seconde TRANSLATED 1:# secondes TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# silver coin ENGLISH PLURAL:# silver coins TRANSLATED 0:# pièce d'argent TRANSLATED 1:# pièces d'argent TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# small health potion ENGLISH PLURAL:# small health potions TRANSLATED 0:# petite potion de santé TRANSLATED 1:# petites potions de santé TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# small mana potion ENGLISH PLURAL:# small mana potions TRANSLATED 0:# petite potion de mana TRANSLATED 1:# petites potions de mana TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# snailbite arrow ENGLISH PLURAL:# snailbite arrows TRANSLATED 0:# flèche escargot TRANSLATED 1:# flèches escargot TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# sorcerer runestone ENGLISH PLURAL:# sorcerer runestones TRANSLATED 0:# pierre runique de sorcière TRANSLATED 1:# pierres runiques de sorcière TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# sticky bomb ENGLISH PLURAL:# sticky bombs TRANSLATED 0:# bombe collante TRANSLATED 1:# bombes collantes TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# teal potion ENGLISH PLURAL:# teal potions TRANSLATED 0:# potion turquoise TRANSLATED 1:# potions turquoises TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# warlock runestone ENGLISH PLURAL:# warlock runestones TRANSLATED 0:# pierre runique de démoniste TRANSLATED 1:# pierres runiques de démoniste TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# white potion ENGLISH PLURAL:# white potions TRANSLATED 0:# potion blanche TRANSLATED 1:# potions blanches TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# wooden arrow ENGLISH PLURAL:# wooden arrows TRANSLATED 0:# flèche de bois TRANSLATED 1:# flèches de bois TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# yellow potion ENGLISH PLURAL:# yellow potions TRANSLATED 0:# potion jaune TRANSLATED 1:# potions jaunes TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# damage ENGLISH PLURAL:# damage TRANSLATED 0:# dégât TRANSLATED 1:# dégâts TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:points of damage for magic weapons ENGLISH SINGLE:# hit taken ENGLISH PLURAL:# hits taken TRANSLATED 0:# coup subi TRANSLATED 1:# coups subis TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:how many times player got hit during game ENGLISH SINGLE:# hit ENGLISH PLURAL:# hits TRANSLATED 0:# coup TRANSLATED 1:# coups TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:number of hits a shield can sustain ENGLISH SINGLE:#s ENGLISH PLURAL:#s TRANSLATED 0:#s TRANSLATED 1:#s TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:S is for seconds. Shown over status icon. Example: 5s means enemies get frozen for 5 seconds. ENGLISH SINGLE:Attackers get frozen for # second ENGLISH PLURAL:Attackers get frozen for # seconds TRANSLATED 0:Attaquants sont gelés pendant # seconde TRANSLATED 1:Attaquants sont gelés pendant # secondes TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:potion effect ENGLISH SINGLE:Melee weapon kill heals # HP ENGLISH PLURAL:Melee weapon kill heals # HP TRANSLATED 0:Les ennemis tués en mêlée vous rendent # PV TRANSLATED 1:Les ennemis tués en mêlée vous rendent # PV TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:status effect ENGLISH SINGLE:No Mana, # more room ENGLISH PLURAL:No Mana, # more rooms TRANSLATED 0:Pas de Mana, # salle de plus TRANSLATED 1:Pas de Mana, # salles de plus TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:tells how many rooms player needs to enter to get enough mana ENGLISH SINGLE:Press anything else or wait # second to reset ENGLISH PLURAL:Press anything else or wait # seconds to reset TRANSLATED 0:Appuyez sur autre chose ou attendez # seconde pour réinitialiser TRANSLATED 1:Appuyez sur autre chose ou attendez # secondes pour réinitialiser TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:Countdown after screen resolution has been changed ENGLISH SINGLE:Settings (# unconfigured controller) ENGLISH PLURAL:Settings (# unconfigured controllers) TRANSLATED 0:Paramètres (# manette non configuré) TRANSLATED 1:Paramètres (# manettes non configurées) TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:This text shows up next to the Settings menu option when a controller that cannot be automatically configured is plugged in