Translation

Language: Afrikaans.
910 entries, 0 translated (0.00%), 910 remaining. Words: 0 translated, 4138 remaining.

Options to save your edits and download the file are at the bottom of this page. Feel free to save multiple times during translation.

Important: Special characters like the asterisk * or brackets ( ) found in the English text should be preserved in the translation. This includes the special mark #, which is replaced by a number during gameplay, and all the characters inside the [square brackets] which are replaced with keyboard controls and controller buttons. For example, [ATTACK] will be replaced with the key player has to press to attack. Of course, you can change the position of those marks where required.

Sections marked with { curly braces }, are called links. Links have format of {key:value}.You should translate the "value" and keep the "key" text intact.
The result should be {key:translated}. The "translated" part will be placed into resulting sentence.

Entries that need translation:


English: !!! WARNING !!!
Afrikaans:
Context: global

English: +2 to {stamina:Stamina}[gfx:NRG] effect on cards in your hand.
Afrikaans:
Context: global

English: 2D graphics
Afrikaans:
Context: global

English: 3D models
Afrikaans:
Context: global

English: A card that scores 2 points
Afrikaans:
Context: global

English: A card that scores 3 points
Afrikaans:
Context: global

English: Achievement unlocked
Afrikaans:
Context: global

English: Activate all enabled mods
Afrikaans:
Context: global

English: Activate mods
Afrikaans:
Context: global

English: Activating this option will restart the game
Afrikaans:
Context: global

English: Add 1 team foul.
\rIf the {Shot:Shot} is unstoppable, add [card:andOne] into opponent hand.
\rOtherwise: prevent the {Shot:Shot} from scoring and, if the team has 5+ fouls, make the shot {instant:instant} and add a matching number of [card:freeThrow] cards to opponent hand.
Afrikaans:
Context: global

English: Add [card:timeout] to your hand
Afrikaans:
Context: global

English: Add a [card:cornerThree] to your hand.
Afrikaans:
Context: global

English: Add a [card:hookShot] to your hand.
Afrikaans:
Context: global

English: Add a random {Assist:Assist} to your hand.
Afrikaans:
Context: global

English: Add a random {Hindrance:Hindrance} to your hand.
Afrikaans:
Context: global

English: Add to opponent draw pile and increase the cost by #.
Afrikaans:
Context: global

English: Additional Music
Afrikaans:
Context: global

English: Africa
Afrikaans:
Context: global

English: Already working. Please wait...
Afrikaans:
Context: global

English: Always
Afrikaans:
Context: global

English: Analytics
Afrikaans:
Context: global

English: Animation speed
Afrikaans:
Context: global

English: Animations
Afrikaans:
Context: global

English: Asia
Afrikaans:
Context: global

English: Assistant Coach
Afrikaans:
Context: global

English: Auto play speed
Afrikaans:
Context: global

English: Behind the Back Pass
Afrikaans:
Context: global

English: Browse mods on Steam
Afrikaans:
Context: global

English: By submitting your mod, you agree to:
- allow Bigosaur to show it in any materials promoting the game
- allow players to post videos or screenshots of your mod online (ex. on YouTube)
- the Steam Workshop terms of service (button on top of this screen)
Afrikaans:
Context: global

English: Cannot find card.
Corrupted save file.
Afrikaans:
Context: global

English: Cannot load card.
Corrupted save file.
Afrikaans:
Context: global

English: Cannot load mod file
Afrikaans:
Context: global

English: Cannot load.
Corrupt save file.
Afrikaans:
Context: global

English: Cannot load.
Incompatible save file from an old version.
Afrikaans:
Context: global

English: Cannot load.
Save file from a newer version.
Please upgrade.
Afrikaans:
Context: global

English: Cannot save title and description. Access denied.
Afrikaans:
Context: global

English: Cannot upload EXAMPLE mod. Create your copy in a separate directory.
Afrikaans:
Context: global

English: Card design
Afrikaans:
Context: global

English: Card type
Afrikaans:
Context: global

English: Cardio
Afrikaans:
Context: global

English: Cards added in overtime [color:#FFd700]cannot[color:#dedede] be kept.
Afrikaans:
Context: global

English: Champion of Africa
Afrikaans:
Context: global

English: Champion of America
Afrikaans:
Context: global

English: Champion of Asia
Afrikaans:
Context: global

English: Champion of Europe
Afrikaans:
Context: global

English: Champion of Oceania
Afrikaans:
Context: global

English: Champion of World
Afrikaans:
Context: global

English: Clear all inputs for this action
Afrikaans:
Context: global

English: Click End Turn button with
Afrikaans:
Context: global

English: Coach
Afrikaans:
Context: global

English: Confirm selecting only one card
Afrikaans:
Context: global

English: Continue
Afrikaans:
Context: global

English: Controller Input Icons
Afrikaans:
Context: global

English: Copy trophies between Nintendo Switch, Steam and Android
Afrikaans:
Context: global

English: Corner Three
Afrikaans:
Context: global

English: Cost +1. Place on top of draw pile.
Afrikaans:
Context: global

English: Create a new copy of the default card of that name
Afrikaans:
Context: global

English: Create your mods
Afrikaans:
Context: global

English: DON'T turn the debugger on when using mods from unknown people !!!

Debugger is disabled by default because Lua Sandboxing must be turned off for it to work.

Sandboxing prevents malicious mod authors.

Before you enable the Debugger, make sure you check the code of all the Steam mods you enabled, as they can run code that reads any file off your disk!

Activating this option will restart the game
Afrikaans:
Context: global

English: Daily Challenge Score
Afrikaans:
Context: global

English: Daily Challenge
Afrikaans:
Context: global

English: Delete saves
Afrikaans:
Context: global

English: Deleting failed.
Please remove the [filename] file manually.
Afrikaans:
Context: global

English: Description:
Afrikaans:
Context: global

English: Disable Lua debugger
Afrikaans:
Context: global

English: Domination
Afrikaans:
Context: global

English: Double your {stamina:Stamina}[gfx:NRG]
Afrikaans:
Context: global

English: Draw as many cards as the cost of the first card you play each turn.
Afrikaans:
Context: global

English: ERROR: Cannot create steam.txt file. See game log for details.
Afrikaans:
Context: global

English: ERROR: Cannot load file
Afrikaans:
Context: global

English: ERROR: Cannot load mod data
Afrikaans:
Context: global

English: ERROR: Failed loading mods
Afrikaans:
Context: global

English: ERROR: Invalid Steam API handle. Please try again.
Afrikaans:
Context: global

English: ERROR: Invalid file path
Afrikaans:
Context: global

English: ERROR: Missing preview.png image. Please create one.
Afrikaans:
Context: global

English: ERROR: Name or description missing in info.txt
Afrikaans:
Context: global

English: Edit teams
Afrikaans:
Context: global

English: Edit translations
Afrikaans:
Context: global

English: Empty mod name in info.txt
Afrikaans:
Context: global

English: Empty save slot
Afrikaans:
Context: global

English: Enable Lua debugger
Afrikaans:
Context: global

English: End of 1st Quarter
Afrikaans:
Context: global

English: End of 3rd Quarter
Afrikaans:
Context: global

English: End turn
Afrikaans:
Context: global

English: Energy Drink
Afrikaans:
Context: global

English: Enter unlock code
Afrikaans:
Context: global

English: Error while loading mod!
Afrikaans:
Context: global

English: Europe
Afrikaans:
Context: global

English: Exit to main menu
Afrikaans:
Context: global

English: Extra Stamina
Afrikaans:
Context: global

English: File already stored. Please refresh.
Afrikaans:
Context: global

English: File could not be found.
Afrikaans:
Context: global

English: Fonts
Afrikaans:
Context: global

English: Fouls
Afrikaans:
Context: global

English: Fullscreen borderless window
(recommended)
Afrikaans:
Context: global

English: GRAPHICS RESOLUTION CHANGED
Afrikaans:
Context: global

English: Game assets and code
Afrikaans:
Context: global

English: Game design
Afrikaans:
Context: global

English: Gameplay
Afrikaans:
Context: global

English: General Manager
Afrikaans:
Context: global

English: Get an extra card option at halftime if you have a top # player in all categories before the match starts
Afrikaans:
Context: global

English: Graphics
Afrikaans:
Context: global

English: Halftime
Afrikaans:
Context: global

English: Have a Top Rebounder at the end of season
Afrikaans:
Context: global

English: Have a Top Scorer at the end of the season
Afrikaans:
Context: global

English: Heat Check
Afrikaans:
Context: global

English: Hint
Afrikaans:
Context: global

English: Home Crowd Noise Level
Afrikaans:
Context: global

English: Home court advantage
Afrikaans:
Context: global

English: Home crowd noise:
Afrikaans:
Context: global

English: If Steam overlay is enabled, it should open on top of game window. If the game is full screen you might need to switch manually.
Afrikaans:
Context: global

English: If it doesn't open, find the [FILENAME] file by selecting [OPTION] from [MENU].
Afrikaans:
Context: global

English: If opponent has {stack:stacked} {Defense:Defense}, {force:force} a [card:freeThrow].
Afrikaans:
Context: global

English: If the card is in hand at the end of turn
Afrikaans:
Context: global

English: If the game is full screen you might need to switch to file explorer window manually.
Afrikaans:
Context: global

English: If the game is full screen you might need to switch to window manually.
Afrikaans:
Context: global

English: If the teams have the same points, the game extends into overtime.
Afrikaans:
Context: global

English: Increase the effect.
Afrikaans:
Context: global

English: Insert a new card at a random position in the opponent draw pile
Afrikaans:
Context: global

English: Insert a new card at a random position in your draw pile
Afrikaans:
Context: global

English: Instead of clicking the button, you can also move left and right or use the mouse wheel
Afrikaans:
Context: global

English: Instead of pressing the button, you can also move left and right
Afrikaans:
Context: global

English: Invalid data.
Afrikaans:
Context: global

English: Invalid file path. Allowed characters: _ - A..Z 0..9
Afrikaans:
Context: global

English: Invalid minversion= line in commands.txt
Afrikaans:
Context: global

English: Item with that name already exists.
Afrikaans:
Context: global

English: Joy-Con (Left)
Afrikaans:
Context: global

English: Joy-Con (Right)
Afrikaans:
Context: global

English: Joy-Con (dual-controller grip)
Afrikaans:
Context: global

English: Joy-Con (handheld mode)
Afrikaans:
Context: global

English: Keep one of the selected cards at the end.
Afrikaans:
Context: global

English: Keep the opponent scoreless for an entire quarter
Afrikaans:
Context: global

English: Keep your hand at the end of this {round:round}.
Afrikaans:
Context: global

English: Keyboard
Afrikaans:
Context: global

English: LOCKED
Need a top # player in all categories to unlock
Afrikaans:
Context: global

English: Language
Afrikaans:
Context: global

English: Latin America
Afrikaans:
Context: global

English: Left mouse button
Afrikaans:
Context: global

English: Loading
Afrikaans:
Context: global

English: Lob Pass
Afrikaans:
Context: global

English: Logo design
Afrikaans:
Context: global

English: Main menu
Afrikaans:
Context: global

English: Make a random {Shot:Shot} in your hand {unstoppable:unstoppable} this match.
Afrikaans:
Context: global

English: Make all your [card:rebound] cards {instant:Instant} until played.
Afrikaans:
Context: global

English: Make instant
Afrikaans:
Context: global

English: Mod information
Afrikaans:
Context: global

English: Mod requires game version [NUMBER] or above.
Afrikaans:
Context: global

English: Mods now inactive were active when the game was saved:
Afrikaans:
Context: global

English: Mouse pointer
Afrikaans:
Context: global

English: Mouse wheel speed
Afrikaans:
Context: global

English: Move to discard pile.
\rDiscard pile is shuffled into draw pile when all cards are drawn.
Afrikaans:
Context: global

English: Music volume
Afrikaans:
Context: global

English: Music
Afrikaans:
Context: global

English: Name:
Afrikaans:
Context: global

English: National teams
Afrikaans:
Context: global

English: Never
Afrikaans:
Context: global

English: Next time your card gets {removed:removed}, add a random {Action:Action} to your hand
Afrikaans:
Context: global

English: Next {Assist:Assist} costs zero
Afrikaans:
Context: global

English: Next {Shot:Shot} costs zero
Afrikaans:
Context: global

English: Nintendo Switch Pro Controller
Afrikaans:
Context: global

English: North America
Afrikaans:
Context: global

English: Not logged into Steam
Afrikaans:
Context: global

English: Note: saving is DISABLED. Only in the full game.
Afrikaans:
Context: global

English: Oceania
Afrikaans:
Context: global

English: Offense
Afrikaans:
Context: global

English: Open the translation website
Afrikaans:
Context: global

English: Opens the file in text editor
Afrikaans:
Context: global

English: Operation timed out. Please try again.
Afrikaans:
Context: global

English: Opponent hand
Afrikaans:
Context: global

English: Opponent stamina up to [S] and card draw up to [D].
Afrikaans:
Context: global

English: Opponent {deuce:2P} {Shot:Shots} cost +3. {discard:Discard} at end of opponent turn
Afrikaans:
Context: global

English: Opponent {trey:3P} {Shot:Shots} cost +2
Afrikaans:
Context: global

English: Opposing team draws cards from this pile at the start of each turn.
When there are not enough cards to draw, cards from their Discard Pile are shuffled into this Draw Pile.
Afrikaans:
Context: global

English: Opposing team
Afrikaans:
Context: global

English: Permanently remove the card from deck
Afrikaans:
Context: global

English: Place on top of draw pile.
Afrikaans:
Context: global

English: Place the card down and provide the effects listed below the Stack icon.
\r{discard:Discarded} when used up.
Afrikaans:
Context: global

English: Plan ahead
Afrikaans:
Context: global

English: Play a {Shot:Shot} to reduce the cost by 3 this turn.
Afrikaans:
Context: global

English: Play cards from your hand to score points or prevent the opposing team from doing the same.
Afrikaans:
Context: global

English: Play next game
Afrikaans:
Context: global

English: Play {Assist:Assists} to reduce the cost this turn.
Afrikaans:
Context: global

English: Player name
Afrikaans:
Context: global

English: Player position
Afrikaans:
Context: global

English: Playing a card takes 1 second off the clock.
Your turn ends when it goes to zero.
Afrikaans:
Context: global

English: Playoffs
Afrikaans:
Context: global

English: Press a button or push a stick
Afrikaans:
Context: global

English: Pressure
Afrikaans:
Context: global

English: Prevent the next opponent {Shot:Shot} from scoring.
Afrikaans:
Context: global

English: Programming
Afrikaans:
Context: global

English: Put a new card at the top of your draw pile
Afrikaans:
Context: global

English: Put some effort now to make it easier during the game. Select a card to reduce the cost.
Afrikaans:
Context: global

English: Randomly select a card from your draw or discard pile and move it into your hand
Afrikaans:
Context: global

English: Reduce cost of [card:dunk] cards in your hand.
Afrikaans:
Context: global

English: Reduce cost of all {Shot:Shots} in your hand by 3 this turn.
Afrikaans:
Context: global

English: Reducing cost while {held:held}
Afrikaans:
Context: global

English: Regular Season
Afrikaans:
Context: global

English: Remove the card from this match
Afrikaans:
Context: global

English: Resilient
Afrikaans:
Context: global

English: Right mouse button
Afrikaans:
Context: global

English: Round ends when both teams complete their turns
Afrikaans:
Context: global

English: Round
Afrikaans:
Context: global

English: SELECT A CARD
Afrikaans:
Context: global

English: SELECT TEAMS
Afrikaans:
Context: global

English: Saved games and settings
Afrikaans:
Context: global

English: Saving...
Afrikaans:
Context: global

English: Scroll lists
Afrikaans:
Context: global

English: Select a card from your draw pile and set its cost to zero.
Afrikaans:
Context: global

English: Select a card from your draw pile to draw into your hand.
Afrikaans:
Context: global

English: Select a card to permanently add to your deck
Afrikaans:
Context: global

English: Select a {removed:removed} card to add to your hand.
Afrikaans:
Context: global

English: Set the cost of all your cards to 1.
Afrikaans:
Context: global

English: Set the cost of all your cards to zero.
Afrikaans:
Context: global

English: Sharpshooter
Afrikaans:
Context: global

English: Shot clock gets turned off when there's less time remaining on the main game clock.
Afrikaans:
Context: global

English: Show buttons
Afrikaans:
Context: global

English: Show the directory with files
Afrikaans:
Context: global

English: Software
Afrikaans:
Context: global

English: Sound effects volume
Afrikaans:
Context: global

English: Sound effects
Afrikaans:
Context: global

English: Sound
Afrikaans:
Context: global

English: Spectacular
Afrikaans:
Context: global

English: Spend stamina to play cards.
\rCard's play cost is in its top-left corner.
\rResets at start of your turn.
Afrikaans:
Context: global

English: Start each match with these cards.
Afrikaans:
Context: global

English: Start every {period:period} with this card
Afrikaans:
Context: global

English: Starting upload process...
Afrikaans:
Context: global

English: Steam Workshop Terms of Service
Afrikaans:
Context: global

English: Steam
Afrikaans:
Context: global

English: Sway the crowd sentiment into your favor.
\rCrowd noise only helps the home team:
\rWhen [DRAW]+ draw additional card each round.
\rWhen [STAMINA]+ also get +1 {stamina:Stamina} each round.
Afrikaans:
Context: global

English: Swipe up and down
Afrikaans:
Context: global

English: TEAM DEVELOPMENT
Afrikaans:
Context: global

English: TEAMS
Afrikaans:
Context: global

English: Team draws cards from this pile at the start of each turn.
When there are not enough cards to draw, cards from Discard Pile are shuffled into this Draw Pile.
Afrikaans:
Context: global

English: Team name
Afrikaans:
Context: global

English: Technical Free Throw
Afrikaans:
Context: global

English: Temporary lock because recent user change.
Afrikaans:
Context: global

English: The clock stops while playing this card.
Afrikaans:
Context: global

English: The fans in the arena cheer for the home team, giving them extra stamina and card draw.
Afrikaans:
Context: global

English: The first {Defense:Defense} card you play each turn is free
Afrikaans:
Context: global

English: The game is played over 4 quarters, each lasting 10 or 12 minutes depending on the region.
Whenever the score is tied at the end, the game extends into overtime of 5 minutes.
A {period:period} is a common name for quarters and overtime.
Afrikaans:
Context: global

English: The game will close and you need to launch it again.
Afrikaans:
Context: global

English: The home team draws an additional card if the crowd noise is [DRAW] or more at the start of round.
Afrikaans:
Context: global

English: The home team gets +1 stamina if the crowd noise is [STAMINA] or more at the start of round.
Afrikaans:
Context: global

English: The shooting coach asks if we should focus on shooting speed or skill?
Afrikaans:
Context: global

English: These are the cards your opponent will play next.
Afrikaans:
Context: global

English: These are translations provided by other players like yourself.

If you notice any errors, please contact the developer.
Afrikaans:
Context: global

English: These cards are permanently removed from the current match.
If the card is part of team's main deck, it will return for the next match.
Some rare cards can retrieve removed cards during the match.
Afrikaans:
Context: global

English: These cards are permanently removed from the current match.
If the card is part of team's main deck, they will get it back for the next match.
Some rare cards can retrieve removed cards during the match.
Afrikaans:
Context: global

English: These cards are permanently removed from the current match.
If the card is part of team's main deck, you will get it back for the next match.
Some rare cards can retrieve removed cards during the match.
Afrikaans:
Context: global

English: This is your team's stamina
Afrikaans:
Context: global

English: This setting cannot change during a match, but you can adjust it between matches.
Afrikaans:
Context: global

English: This was just a quick introduction.

You can select any element on the screen to get more details.
Afrikaans:
Context: global

English: To accept changes, press: A
Afrikaans:
Context: global

English: To add to deck
Afrikaans:
Context: global

English: To win the game, outscore your opponent before the time runs out.
Afrikaans:
Context: global

English: Unknown command [CMD]
Afrikaans:
Context: global

English: Unless noted differently on the card, any card played gets moved onto this pile afterwards.
Any cards that stay in hand at the end of turn also get moved here.
Afrikaans:
Context: global

English: Unless noted differently on the card, any card the opposing team plays will be moved onto this pile.
Any cards still in their hand at the end of their turn will also be moved here.
Afrikaans:
Context: global

English: Unless noted differently on the card, any card you play gets moved onto this pile afterwards.
Any cards that stay in your hand at the end of your turn also get moved here.
Afrikaans:
Context: global

English: Unlock code
Afrikaans:
Context: global

English: Unlock trophies on other accounts or devices
Afrikaans:
Context: global

English: Unused {stamina:Stamina}[gfx:NRG] carries over to the next turn
Afrikaans:
Context: global

English: Upload your mods to Steam
Afrikaans:
Context: global

English: Use stamina to play cards.
Resets every turn.
Afrikaans:
Context: global

English: Used when scrolling lists of cards, teams or players.

To reverse the scroll direction, set a negative value.
Afrikaans:
Context: global

English: User Steam Cloud quota exceeded.
Afrikaans:
Context: global

English: User restricted or banned. Contact Steam support.
Afrikaans:
Context: global

English: VAC or Game ban.
Afrikaans:
Context: global

English: Victory
Afrikaans:
Context: global

English: WARNING: Saving game failed.
You can keep playing, but check available disk space or game log for errors
Afrikaans:
Context: global

English: Warning!
Afrikaans:
Context: global

English: What should we do to make our fans go wild?
Afrikaans:
Context: global

English: What should we focus on to build the team's identity?
Afrikaans:
Context: global

English: When drawn, {discard:discard} all {Shot:Shots} from hand
Afrikaans:
Context: global

English: When the 4th quarter ends, the game is over and the team with more points wins.
Afrikaans:
Context: global

English: Whenever you draw a {Hindrance:Hindrance} get {stamina:Stamina}[gfx:NRG] equal to its cost
Afrikaans:
Context: global

English: Which Shot should the shooting coach make Unstoppable?
Afrikaans:
Context: global

English: Win a competition in Africa at Coach difficulty
Afrikaans:
Context: global

English: Win a competition in Europe at Coach difficulty
Afrikaans:
Context: global

English: Win a competition in Oceania at Coach difficulty
Afrikaans:
Context: global

English: Win a competition somewhere in America at Coach difficulty
Afrikaans:
Context: global

English: Win a competition somewhere in Asia at Coach difficulty
Afrikaans:
Context: global

English: Win a daily challenge tournament
Afrikaans:
Context: global

English: Win a match
Afrikaans:
Context: global

English: Win a national competition at Coach difficulty
Afrikaans:
Context: global

English: Win all games in a Season at Coach difficulty
Afrikaans:
Context: global

English: Workshop server problem. Please try again.
Afrikaans:
Context: global

English: Yes, restore original teams
Afrikaans:
Context: global

English: You can add translations for a new language and edit the exiting ones.
Afrikaans:
Context: global

English: You can bind multiple inputs to the same action
Afrikaans:
Context: global

English: You might want to go back and activate these mods before playing.
Afrikaans:
Context: global

English: Your card
Afrikaans:
Context: global

English: Your hand is full
Afrikaans:
Context: global

English: Your next {deuce:2P} {Shot:Shot} becomes permanently {unstoppable:Unstoppable}
Afrikaans:
Context: global

English: Your progress is saved at the end of each match.
Afrikaans:
Context: global

English: Your team draws cards from this pile at the start of each turn.
When there are not enough cards to draw, cards from your Discard Pile are shuffled into this Draw Pile.
Afrikaans:
Context: global

English: Your team
Afrikaans:
Context: global

English: [card:freeThrow] cards in your hand cost +1 this turn.
Afrikaans:
Context: global

English: {boost:Boost} and {removed:Remove}
Afrikaans:
Context: global

English: {boost:Boost} every [card:timeout] in your hand
Afrikaans:
Context: global

English: {boost:Boost}
Afrikaans:
Context: global

English: {clone:Clone} a card from opponent deck into your hand.
Afrikaans:
Context: global

English: {clone:Clone} the next card you play into your hand.
Afrikaans:
Context: global

English: {destroy:Destroy} if {held:held}
Afrikaans:
Context: global

English: {destroy:Destroy} the next card you play.
Afrikaans:
Context: global

English: {destroy:Destroy}
Afrikaans:
Context: global

English: {discard:Discard} a {stack:stacked} opponent {Assist:Assist} or {force:Force} a [card:shotclockViolation] if none
Afrikaans:
Context: global

English: {discard:Discard} at the end of {period:period}
Afrikaans:
Context: global

English: {discard:Discard} hand except {Shot:Shots}
Afrikaans:
Context: global

English: {discard:Discard} the first card in opponent stack.
Afrikaans:
Context: global

English: {discard:Discard} your {stack:stacked} {Defense:Defenses}.
Afrikaans:
Context: global

English: {discard:Discard} your {stack:stack}
Afrikaans:
Context: global

English: {discard:Discard} your {stack:stack}.
Afrikaans:
Context: global

English: {discard:Discard} {stack:stacked} opponent {Defense:Defense}
Afrikaans:
Context: global

English: {force:Force} a [card:brick].
Afrikaans:
Context: global

English: {force:Force} a [card:technicalFreeThrow].
Afrikaans:
Context: global

English: {force:Force} a random {Hindrance:Hindrance} and a [card:technicalFreeThrow].
Afrikaans:
Context: global

English: {foul:Foul} the next opponent Shot
Afrikaans:
Context: global

English: {leverage:Leverage} a {Team:Team} card
Afrikaans:
Context: global

English: {plan:Plan} a [card:rebound]
Afrikaans:
Context: global

English: {plan:Plan} a [card:technicalFreeThrow] for each card in opponent {stack:stack}.
Afrikaans:
Context: global

English: {prepare:Prepare} a [card:dunk]
Afrikaans:
Context: global

English: {prepare:Prepare} a [card:fastBreak]
Afrikaans:
Context: global

English: {pull:Pull} a [card:rebound].
Afrikaans:
Context: global

English: {pull:Pull} a {Shot:Shot} and an {Assist:Assist} and reduce their cost by 1 this turn
Afrikaans:
Context: global

English: {removed:Remove} all {Assist:Assists} from your {stack:stack}.
Afrikaans:
Context: global

English: {removed:Remove} if {held:held}
Afrikaans:
Context: global

English: {removed:Remove} if {stack:stacked} at halftime
Afrikaans:
Context: global

English: {removed:Remove} the next card you play.
Afrikaans:
Context: global

English: {removed:Remove}
Afrikaans:
Context: global

English: {stack:Stack}
Afrikaans:
Context: global

English: {sticky:Sticky}
Afrikaans:
Context: global

English: Must be an even number!
Afrikaans:
Context: 0,2,4,6...

English: Pick and Pop
Afrikaans:
Context: 2 man action where one player pops out to 3 pointer

English: 2P
Afrikaans:
Context: 2 point shot

English: Pick and Roll
Afrikaans:
Context: 2-man action

English: 3P
Afrikaans:
Context: 3 point shot

English: Deep Three
Afrikaans:
Context: 3 point shot from great distance

English: Three
Afrikaans:
Context: 3-point shot

English: Open Three
Afrikaans:
Context: A 3-point shot when nobody is guarding the player

English: Ballhog
Afrikaans:
Context: A player who rarely wants to pass the ball

English: Team Editor
Afrikaans:
Context: A tool to edit teams

English: And One
Afrikaans:
Context: Additional free throw after a basket is made

English: Become a coach and watch the players play. They will make mistakes, just like in reality.
Afrikaans:
Context: Auto play description

English: Stops when the period ends. You can increase the animation speed in the settings.
Afrikaans:
Context: Auto play description

English: Useful when the score gap is too big and the game's already decided.
Afrikaans:
Context: Auto play description. When we already know the winner of match.

English: Stop
Afrikaans:
Context: Autoplay. Imperative. Shown on button that stops automatic playing. Make it short!

English: Stopping...
Afrikaans:
Context: Autoplay. Shown on button while waiting to stop. Make it short!

English: Bigosaur games on Steam
Afrikaans:
Context: Bigosaur is game developer company

English: Goaltending
Afrikaans:
Context: Blocking a shot while the ball is in downward motion

English: On Fire
Afrikaans:
Context: Card name. Player is On Fire when they hit consequtive shots

English: Comeback
Afrikaans:
Context: Card name. Team coming back from score deficit.

English: Underdog
Afrikaans:
Context: Card name. When team is not favored to win.

English: Team cards
Afrikaans:
Context: Cards that belong to the whole team, not particular player

English: Coach Challenge
Afrikaans:
Context: Challenging a referee call

English: Got it!
Afrikaans:
Context: Confirmation during tutorial

English: Already used! Clear it first.
Afrikaans:
Context: Controller input like buttons, sticks, etc.

English: Creating item...
Afrikaans:
Context: Creating item in Steam Workshop

English: Modding
Afrikaans:
Context: Custom modifications of game made by players.

English: Triple Double
Afrikaans:
Context: Ex. when player has 10 rebounds, points and assists

English: Reduce effect by 1. Set to # at the start of {period:period}
Afrikaans:
Context: Ex: Set to 10 (stamina)

English: Reduce cost of all your cards by #
Afrikaans:
Context: Ex: reduce cost by 1

English: Jab Step
Afrikaans:
Context: Faking the drive

English: How many seconds to spend off the clock for every played card.
Afrikaans:
Context: Game clock

English: Time per played card
Afrikaans:
Context: Game clock. How many seconds to spend off clock for every played card

English: Powered by
Afrikaans:
Context: Game is powered by a game engine

English: Extra Card Draw
Afrikaans:
Context: How many additional cards to draw from deck

English: minutes
Afrikaans:
Context: How many. Ex. 12 minutes in a quarter

English: SteamID:
Afrikaans:
Context: ID number for Steam objects, etc.

English: Get the full game
Afrikaans:
Context: Imperative.Shown in demo version.

English: Streak
Afrikaans:
Context: In standings table. Win Streak

English: Last 10
Afrikaans:
Context: In standings table. Win-Lose record in last 10 games

English: Diff
Afrikaans:
Context: In standings table. short for Difference. Point differential.

English: GB
Afrikaans:
Context: In standings table. short for Games Behind the leading team.

English: L
Afrikaans:
Context: In standings table. short for Loss.

English: PA
Afrikaans:
Context: In standings table. short for Points Against. Average opponent points scored per game.

English: PF
Afrikaans:
Context: In standings table. short for Points For. Average points scored per game.

English: W
Afrikaans:
Context: In standings table. short for Win.

English: Layup
Afrikaans:
Context: Laying the ball into the basket while being close to it.

English: If you have the required cards in your hand or stack, {destroy:destroy} them to {boost:boost} the played card.
\rStacked cards are {destroy:destroyed} before cards in hand.
Afrikaans:
Context: Lose some cards to upgrade another card.

English: Leverage
Afrikaans:
Context: Lose some cards to upgrade another card. Alternatives: sacrifice,relinquish,concede,donate.

English: Pause menu
Afrikaans:
Context: Menu that shows up when you pause the game

English: (none)
Afrikaans:
Context: No value

English: C
Afrikaans:
Context: Player position Center, make it short, 1 or 2 letters, or use the number 5

English: PG
Afrikaans:
Context: Player position Point Guard, make it short, 1 or 2 letters, or use the number 1

English: PF
Afrikaans:
Context: Player position Power Forward, make it short, 1 or 2 letters, or use the number 4

English: SG
Afrikaans:
Context: Player position Shooting Guard, make it short, 1 or 2 letters, or use the number 2

English: SF
Afrikaans:
Context: Player position Small Forward, make it short, 1 or 2 letters, or use the number 3

English: Shotclock
Afrikaans:
Context: Playing a card takes 1 second from shot clock. Alternatives: Move or Play

English: Alternates between 2 and 3 points
Afrikaans:
Context: Shot scores 2 or 3 points

English: 1st
Afrikaans:
Context: Shown on the game clock. First quarter. Make it short or just use: 1. if too long

English: 4th
Afrikaans:
Context: Shown on the game clock. Fourth quarter. Make it short or just use: 4. if too long

English: Final
Afrikaans:
Context: Shown on the game clock. Game over. Make it short.

English: OT
Afrikaans:
Context: Shown on the game clock. OT = overtime. Make it short.

English: 2nd
Afrikaans:
Context: Shown on the game clock. Second quarter. Make it short or just use: 2. if too long

English: 3rd
Afrikaans:
Context: Shown on the game clock. Third quarter. Make it short or just use: 3. if too long

English: Starter
Afrikaans:
Context: Starter = starting 5 players, but this is a card that is important. If not a single word, use term: Essential, or: Preferred

English: {essential:Starter}
Afrikaans:
Context: Starter = starting 5 players, but this is a card that is important. If not a single word, use term: Essential, or: Preferred

English: 2P
Afrikaans:
Context: Statistics: 2 pointers made

English: 3P
Afrikaans:
Context: Statistics: 3 pointers made

English: AST
Afrikaans:
Context: Statistics: Assists

English: 1P
Afrikaans:
Context: Statistics: Free throws made

English: REB
Afrikaans:
Context: Statistics: Rebounds

English: BLK
Afrikaans:
Context: Statistics: Shots blocked

English: STL
Afrikaans:
Context: Statistics: Steals

English: PTS
Afrikaans:
Context: Statistics: Total points scored

English: Already working. Please wait...
Afrikaans:
Context: Steam Workshop

English: Updating item...
Afrikaans:
Context: Steam Workshop

English: Steam store page
Afrikaans:
Context: Steam is a gaming platform

English: Invalid tag. Check readme.txt for valid tags.
Afrikaans:
Context: Steam tags for modding. Categories.

English: Build your perfect deck and become a Champion.
Afrikaans:
Context: Store page description

English: Can you help your favorite team win the Championship?
Afrikaans:
Context: Store page description

English: Clutchtime is a deck builder centered around basketball plays and team synergies.
Afrikaans:
Context: Store page description

English: Clutchtime: Basketball Deckbuilder
Afrikaans:
Context: Store page description

English: Different game modes:
Elimination tournaments in true roguelike style, or
Classic regular season where you can lose some games, but have to qualify and win the playoffs to become a Champion.
Afrikaans:
Context: Store page description

English: Double Team your opponents and force Turnovers or create a dream team of Superstar shooters who Splash three pointers even while getting fouled.
Afrikaans:
Context: Store page description

English: Each team has a starting deck of 5 starter players with 3 cards representing their skills.
Afrikaans:
Context: Store page description

English: Random events happen during the season, which allow you to:
trade with other teams
upgrade cards
remove cards that don't fit your strategy
duplicate your favorite cards
and more...
Afrikaans:
Context: Store page description

English: Designed for great Steam Deck experience.
Afrikaans:
Context: Store page description.

English: 256MB Video RAM, OpenGL 1.1+, Integrated cards also work
Afrikaans:
Context: Store page description. System requirements

English: Windows 7 and above
Afrikaans:
Context: Store page description. System requirements

English: You can also get team cards like:
Timeout,
Coach Challenge
or even Complain to the Referees
to get a Tech.
Afrikaans:
Context: Store page description. Tech is Technical Foul.

English: Computer
Afrikaans:
Context: Team control: CPU

English: Human
Afrikaans:
Context: Team control: Human player

English: HOME
Afrikaans:
Context: Team playing at home as a host

English: AWAY
Afrikaans:
Context: Team playing away as a guest

English: T
Afrikaans:
Context: Team, make it short, 1 or 2 letters

English: Build Your Deck
Afrikaans:
Context: Trailer text

English: Dominate on Offense
Afrikaans:
Context: Trailer text

English: Download on Steam
Afrikaans:
Context: Trailer text

English: Pick Your City
Afrikaans:
Context: Trailer text

English: Stack Your Defense
Afrikaans:
Context: Trailer text

English: Bracket
Afrikaans:
Context: Tree of teams in tournament. You can use the word: Pairs

English: UPGRADE
Afrikaans:
Context: Verb. Card upgrades another card. If too long, you can use a word like: REPLACE

English: Duplicate
Afrikaans:
Context: Verb. Imperative. Get a copy of a card.

English: Remove
Afrikaans:
Context: Verb. Imperative. Remove card from deck.

English: TRADE FOR:
Afrikaans:
Context: Verb. select the card to trade for. Make it short

English: Ignores blocks and always scores.
If the opponent fouls the shot, the card becomes {instant:instant} for that play and the player gets [card:andOne] into hand.
Afrikaans:
Context: When the shot gets fouled, the game time stops

English: To replace:
Afrikaans:
Context: Which card will be replaced. ex. To replace: Rebound

English: [TEAM] turn
Afrikaans:
Context: Whose turn is to play. Ex: NEW YORK turn

English: Demolition
Afrikaans:
Context: Win over another team by a huge margin

English: SELECT REGION
Afrikaans:
Context: World region like East Asia

English: Win [SEASON] as a [COACH]
Afrikaans:
Context: You can use: Win a competition X on difficulty level Y

English: Backup Point Guard
Afrikaans:
Context: a playmaker coming off the bench

English: Highlight Reel
Afrikaans:
Context: a video clip with the best moves from the game

English: Clutch
Afrikaans:
Context: ability to perform under pressure when a close game is coming to an end

English: Select a card to use in this match.
Afrikaans:
Context: add a card

English: Add card
Afrikaans:
Context: add a card to deck

English: Another Overtime
Afrikaans:
Context: additional extra period if the game is tied

English: Fast
Afrikaans:
Context: animation speed

English: Normal
Afrikaans:
Context: animation speed

English: Slow
Afrikaans:
Context: animation speed

English: Very fast
Afrikaans:
Context: animation speed

English: Very slow
Afrikaans:
Context: animation speed

English: Apply
Afrikaans:
Context: apply changes

English: Apply and Exit
Afrikaans:
Context: apply changes and close the game

English: Have a Top Passer at the end of season
Afrikaans:
Context: assists

English: Final score
Afrikaans:
Context: at the end of the match or series

English: Auto play
Afrikaans:
Context: automattic playing of player turn, make it short if possible

English: Skip
Afrikaans:
Context: avoid doing the action or taking the card

English: Circus Shot
Afrikaans:
Context: awkward shot at the basket

English: Back
Afrikaans:
Context: back to previous screen

English: Game Clock
Afrikaans:
Context: basketball

English: Rebound Ruler
Afrikaans:
Context: basketball

English: Shot Clock
Afrikaans:
Context: basketball

English: Player
Afrikaans:
Context: basketball player name shown below

English: Top Players
Afrikaans:
Context: basketball players

English: Standings
Afrikaans:
Context: basketball season

English: Franchise
Afrikaans:
Context: basketball team

English: Center
Afrikaans:
Context: basketball team position, used as player name

English: Point Guard
Afrikaans:
Context: basketball team position, used as player name

English: Power Forward
Afrikaans:
Context: basketball team position, used as player name

English: Shooting Guard
Afrikaans:
Context: basketball team position, used as player name

English: Small Forward
Afrikaans:
Context: basketball team position, used as player name

English: Pre game
Afrikaans:
Context: before the match

English: 6th Man
Afrikaans:
Context: best player on the bench

English: Block
Afrikaans:
Context: block an opponent shot at the basket

English: Have a Top Blocker at the end of season
Afrikaans:
Context: block shots at the basket

English: Permanently increase all numbers listed in card's description by 1.
Afrikaans:
Context: boost

English: Boost
Afrikaans:
Context: boost = improve,strenghten,enhance.

English: Cancel
Afrikaans:
Context: cancel changes

English: Cannot play {Shot:Shots} while in hand.
Afrikaans:
Context: cannot play shot while that other card is in your hand

English: Must select one team
Afrikaans:
Context: cannot select more than 1

English: Stays in hand at the end of turn
Afrikaans:
Context: card

English: Held
Afrikaans:
Context: card held in hand

English: Leadership
Afrikaans:
Context: card name

English: Persistence
Afrikaans:
Context: card name

English: Jack of all Trades
Afrikaans:
Context: card name. Idiom meaning person who is able to do a little bit of everything

English: Shooting Drill
Afrikaans:
Context: card name. Practicing shooting the basketball

English: Fadeaway Jump Shot
Afrikaans:
Context: card name. Shooting while jumping backwards

English: Turnover
Afrikaans:
Context: card name. player error, losing the ball

English: Recovery
Afrikaans:
Context: card name. players recover from fatigue

English: Automatic
Afrikaans:
Context: card selection

English: Manual
Afrikaans:
Context: card selection

English: Cost +# and {boost:Boost}
Afrikaans:
Context: card stamina cost to play

English: Cost +1
Afrikaans:
Context: card stamina cost to play

English: Next {Shot:Shot} you play gets permanent -# cost
Afrikaans:
Context: card stamina cost to play

English: Sticky
Afrikaans:
Context: card stays in hand

English: Action
Afrikaans:
Context: card type

English: Defense
Afrikaans:
Context: card type

English: Free Throw
Afrikaans:
Context: card type

English: Shot
Afrikaans:
Context: card type

English: Assist
Afrikaans:
Context: card type.

English: Team
Afrikaans:
Context: card type. Cards that benefit or belong to the team.

English: Hindrance
Afrikaans:
Context: card type. Errors and faults. Try to use a single word.

English: Clone
Afrikaans:
Context: card. imperative

English: Prepare
Afrikaans:
Context: card. imperative

English: Show team deck
Afrikaans:
Context: cards

English: Set player name
Afrikaans:
Context: change player name

English: Splash
Afrikaans:
Context: clean shot at the basket

English: Select to show cards in their main deck
Afrikaans:
Context: click or tap the box with team name to see the deck

English: Select to show cards in your main deck
Afrikaans:
Context: click or tap the box with team name to see the deck

English: The default value is 15 seconds.
Afrikaans:
Context: clock time

English: Close
Afrikaans:
Context: close a screen or popup

English: Focus on stats
Afrikaans:
Context: coach and statistics.imperative

English: Timeout
Afrikaans:
Context: coach can interrupt the game to give some advice to players

English: Tactics
Afrikaans:
Context: coaching

English: Old School
Afrikaans:
Context: coaching the team the old way

English: Open console
Afrikaans:
Context: command line interface

English: Full Season
Afrikaans:
Context: competition type

English: Playoffs
Afrikaans:
Context: competition type

English: Season
Afrikaans:
Context: competition type

English: Tournament
Afrikaans:
Context: competition type

English: Done
Afrikaans:
Context: complete some action like text entry

English: Simulate
Afrikaans:
Context: compute results of matches for non-human teams

English: Mouse
Afrikaans:
Context: computer input device

English: Confirm
Afrikaans:
Context: confirm some action

English: Available in full game
Afrikaans:
Context: content locked in demo version

English: LOCKED
Afrikaans:
Context: content or feature not available yet

English: Create failed:
Afrikaans:
Context: creating Steam workshop item failed

English: Error: no item ID. Check log for details.
Afrikaans:
Context: creating Steam workshop item failed

English: Steam I/O error
Afrikaans:
Context: creating Steam workshop item failed

English: Update failed:
Afrikaans:
Context: creating Steam workshop item failed

English: All games are played on Coach difficulty level
Afrikaans:
Context: daily challenge

English: All teams start with the same deck of cards
Afrikaans:
Context: daily challenge

English: Each day a new challenge is created with a specific deck of cards
Afrikaans:
Context: daily challenge

English: The goal is to win 4 games in a row in a Tournament
Afrikaans:
Context: daily challenge

English: There's no saving between games
Afrikaans:
Context: daily challenge

English: Wait until tomorrow
Afrikaans:
Context: daily challenge

English: You have already played today
Afrikaans:
Context: daily challenge

English: Challenger
Afrikaans:
Context: daily challenge achievement

English: Rules
Afrikaans:
Context: daily challenge.

English: for each point scored by your team
Afrikaans:
Context: daily challenge. +1 point... for each point you score

English: for each point scored by opposing team
Afrikaans:
Context: daily challenge. -1 point... for each point opponent scores

English: Only one human player allowed
Afrikaans:
Context: daily challenge. Cannot play multiplayer

English: Scoring
Afrikaans:
Context: daily challenge. How to earn points

English: TOP 10
Afrikaans:
Context: daily challenge. Top 10 dates or days

English: at the start of each match
Afrikaans:
Context: daily challenge. X points... at the start of a match

English: if you win the tournament
Afrikaans:
Context: daily challenge. X points... if you win the tournament

English: LAST RUN
Afrikaans:
Context: daily challenge. result for previous run

English: Draw Pile
Afrikaans:
Context: deck of cards

English: Main deck
Afrikaans:
Context: deck of cards

English: Opponent Discard Pile
Afrikaans:
Context: deck of cards

English: Opponent Draw Pile
Afrikaans:
Context: deck of cards

English: Opponent Remove Pile
Afrikaans:
Context: deck of cards

English: Your Discard Pile
Afrikaans:
Context: deck of cards

English: Your Draw Pile
Afrikaans:
Context: deck of cards

English: Your Remove Pile
Afrikaans:
Context: deck of cards

English: YOUR SEASON IS OVER
Afrikaans:
Context: defeat

English: Full Court Pressure
Afrikaans:
Context: defensive play for the whole team

English: DPOY
Afrikaans:
Context: defensive player of the year

English: Deflection
Afrikaans:
Context: deflect the ball when the opponent tries to pass it

English: Use it when you have played all cards from your hand or you ran out of stamina.
Afrikaans:
Context: description for End Turn button

English: {destroy:Destroy} if {stack:stacked} at halftime
Afrikaans:
Context: destroy card

English: Engine and Files
Afrikaans:
Context: developer settings menu

English: Folder:
Afrikaans:
Context: directory on disk

English: Discard your hand except {FreeThrow:free throws}
Afrikaans:
Context: discard all cards from player hand

English: Discard your hand
Afrikaans:
Context: discard all cards from player hand

English: Discard pile
Afrikaans:
Context: discarded cards

English: Screen DPI scaling...
Afrikaans:
Context: display scaling

English: DPI awareness
Afrikaans:
Context: display scaling on monitor or whole screen

English: Correct scaling on each monitor (recommended)
Requires Windows 10 version 1607 or newer
Afrikaans:
Context: display scaling setting

English: Disabled
Afrikaans:
Context: display scaling setting

English: Enabled (for Windows 8.1 or newer)
Afrikaans:
Context: display scaling setting

English: Drive
Afrikaans:
Context: drive the basketball towards the basket

English: In-game adjustments
Afrikaans:
Context: during the match

English: Play each team once
Afrikaans:
Context: during the season

English: Play each team twice
Afrikaans:
Context: during the season

English: Elimination
Afrikaans:
Context: elimination round, you can use something like Ending, Finalization, Final stage, concluding stage.

English: End of Game
Afrikaans:
Context: end of match

English: Need more details?
Afrikaans:
Context: end of tutorial

English: To get more info on cards and other game elements, select the info button to toggle inspection mode.
Afrikaans:
Context: end of tutorial

English: Stamina
Afrikaans:
Context: energy

English: Report
Afrikaans:
Context: error message level to report

English: Let's get those fans hyped up for some of our players!
Afrikaans:
Context: event

English: Media Day
Afrikaans:
Context: event

English: Second Nature
Afrikaans:
Context: event

English: The equipment manager got us new tablets with fast internet, allowing you to explore more options during the game.
Afrikaans:
Context: event

English: Veteran Coach Advice
Afrikaans:
Context: event

English: What should the players practice so they can execute it instantly on the court?
Afrikaans:
Context: event

English: What should we focus on?
Afrikaans:
Context: event

English: You got some tips from a legendary retired coach. What do you take away?
Afrikaans:
Context: event

English: You notice some mistakes that need correcting. Select a card to destroy:
Afrikaans:
Context: event

English: Equipment upgrade
Afrikaans:
Context: event. Equipment like tablets and wifi router.

English: Film session
Afrikaans:
Context: event. basketball team watching recording of their previous game

English: Put in the reps
Afrikaans:
Context: event. reps = repetitions during training

English: Decreasing limit of cards played per turn: [N1] at start, [N2] in the finals.
Afrikaans:
Context: ex. 20 and 7

English: Superstar
Afrikaans:
Context: exceptional and very popular basketball player

English: Quit
Afrikaans:
Context: exit game completely

English: Overtime
Afrikaans:
Context: extra period if the game is tied

English: Pump Fake
Afrikaans:
Context: fake a shot

English: Show and Go
Afrikaans:
Context: fake the move and then pass the opponent the other way

English: Up and Under
Afrikaans:
Context: fake the shot and then dribble past the opponent

English: The Finals
Afrikaans:
Context: final match or series

English: Current
Afrikaans:
Context: fixture

English: Next
Afrikaans:
Context: fixture

English: Previous
Afrikaans:
Context: fixture

English: Perimeter Defense
Afrikaans:
Context: focus on defending the 3 point shot

English: Clog the Paint
Afrikaans:
Context: focus the defense on the interior part of the court

English: Cannot load file:
Afrikaans:
Context: followed by filename

English: Error in:
Afrikaans:
Context: followed by filename. Used for modding

English: Teams
Afrikaans:
Context: followed by the number of teams

English: Point limit
Afrikaans:
Context: for 3v3 games

English: Report bugs, ask for new features, leave a review...
Afrikaans:
Context: for a video game

English: no custom settings
Afrikaans:
Context: for controller input

English: Icon style
Afrikaans:
Context: for game controller icons like XBox

English: Show FPS
Afrikaans:
Context: frames per second

English: When below 60
Afrikaans:
Context: frames per second

English: Custom
Afrikaans:
Context: free player choice of season settings

English: Credits
Afrikaans:
Context: game authors

English: Controller
Afrikaans:
Context: game controller device

English: SELECT CHALLENGE LEVEL
Afrikaans:
Context: game difficulty setting, how big is the challenge

English: Restart required
Afrikaans:
Context: game program restart

English: Settings
Afrikaans:
Context: game settings

English: Join the community of players
Afrikaans:
Context: gamers

English: Matches
Afrikaans:
Context: games

English: Cancel
Afrikaans:
Context: give up on some action

English: Rebound
Afrikaans:
Context: grab a ball after opponent miss

English: Offensive Rebound
Afrikaans:
Context: grab a rebound after your team shoots at the basket

English: Welcome!
Afrikaans:
Context: greeting the player at start of tutorial

English: This is your hand
Afrikaans:
Context: hand of cards

English: Instant
Afrikaans:
Context: happens immediately, timeless

English: {instant:Instant}
Afrikaans:
Context: happens immediately, timeless

English: Out of Bounds
Afrikaans:
Context: hindrance: player error

English: Instead of pressing the buttons, you can also swipe up and down like it's a rolling scroll wheel
Afrikaans:
Context: hint for touch screens, for example Steam Deck screen

English: Foul
Afrikaans:
Context: hit or push the opponent player to prevent scoring

English: Noise
Afrikaans:
Context: home crowd

English: HOST
Afrikaans:
Context: home team

English: One game
Afrikaans:
Context: how many matches are played in elimination round

English: Best of 3
Afrikaans:
Context: how many matches are played in elimination round, you can also use Until 2 wins or To 2 victories is that makes more sense in the other language

English: Best of 5
Afrikaans:
Context: how many matches are played in elimination round, you can also use Until 3 wins or To 3 victories is that makes more sense in the other language

English: Best of 7
Afrikaans:
Context: how many matches are played in elimination round, you can also use Until 4 wins or To 4 victories is that makes more sense in the other language

English: Next Man Up Mentality
Afrikaans:
Context: if a player goes down, the next one steps up to help the team win

English: If it scores, add [card:onFire] into hand.
Afrikaans:
Context: if the Shot scores points, add a card into player hand

English: Add
Afrikaans:
Context: imperative

English: Destroy
Afrikaans:
Context: imperative

English: Discard
Afrikaans:
Context: imperative

English: Force
Afrikaans:
Context: imperative

English: Plan
Afrikaans:
Context: imperative

English: Remove
Afrikaans:
Context: imperative

English: Stack
Afrikaans:
Context: imperative

English: Upgrade
Afrikaans:
Context: imperative

English: Upload now
Afrikaans:
Context: imperative

English: Foul
Afrikaans:
Context: imperative, foul a shot

English: Add team
Afrikaans:
Context: imperative. Create a new team and add it to the list.

English: Play
Afrikaans:
Context: imperative. Play a game.

English: Screen
Afrikaans:
Context: imperative. basketball

English: Rename team
Afrikaans:
Context: imperative. change name of basketball team

English: Pull
Afrikaans:
Context: imperative. pull a card from deck

English: Focus on players
Afrikaans:
Context: in basketball team.imperative

English: Quarter length
Afrikaans:
Context: in minutes

English: Player name only
Afrikaans:
Context: in player rankings

English: Show in player rankings
Afrikaans:
Context: in player rankings setting for name or name and position

English: Name and position
Afrikaans:
Context: in player rankings. Position like C,PF,SF,SG,PG

English: Input
Afrikaans:
Context: input devices like keyboard, mouse, joystick

English: Review competition
Afrikaans:
Context: inspect standings and stats

English: Substitution
Afrikaans:
Context: introduce fresh players from the bench

English: Hidden
Afrikaans:
Context: is program window border visible

English: Visible
Afrikaans:
Context: is program window border visible

English: Window border
Afrikaans:
Context: is program window border visible

English: Lockdown Defense
Afrikaans:
Context: keep opponent from scoring

English: {leverage:Leverage} {Hindrance:Hindrances}
Afrikaans:
Context: leverage all hindrances

English: Show games
Afrikaans:
Context: list of matches

English: Deluxe Locker Room
Afrikaans:
Context: luxurious, comfortable

English: Game
Afrikaans:
Context: match, match number, ex: Game 7

English: [TIME] left in [PERIOD]
Afrikaans:
Context: minutes and seconds remaining in the period (ex. 2 seconds remaining in the 3rd quarter)

English: Brick
Afrikaans:
Context: missing a shot badly

English: Taunt
Afrikaans:
Context: mock and provoke the opposing player

English: Item created. Waiting for Steam...
Afrikaans:
Context: modding

English: Update complete
Afrikaans:
Context: modding. Finished updating item to Steam

English: Mods [FIRST]-[LAST] of [TOTAL]
Afrikaans:
Context: mods 1-10 of 68, etc. browsing many items

English: Exclusive fullscreen
Afrikaans:
Context: monitor display mode

English: Display
Afrikaans:
Context: monitor screen

English: Select display...
Afrikaans:
Context: monitor screen

English: Superfans
Afrikaans:
Context: most devoted sports fans

English: MVP
Afrikaans:
Context: most valuable player

English: Big
Afrikaans:
Context: mouse cursor

English: Small
Afrikaans:
Context: mouse cursor

English: Use system cursor
Afrikaans:
Context: mouse cursor

English: Down
Afrikaans:
Context: move down

English: Signature Move
Afrikaans:
Context: move the player is known for

English: Left
Afrikaans:
Context: move to the left

English: Right
Afrikaans:
Context: move to the right

English: Up
Afrikaans:
Context: move up

English: Free Food
Afrikaans:
Context: no cost

English: Loud
Afrikaans:
Context: noise

English: Louder
Afrikaans:
Context: noise

English: Illegal Defense
Afrikaans:
Context: not allowed by basketball rules

English: Draw Cards
Afrikaans:
Context: number of cards to draw

English: The number below the time shows plays remaining in this period.
Afrikaans:
Context: number of cards to play

English: Stamina
Afrikaans:
Context: number used as resource in the game. You can say: ENERGY

English: Build up crowd noise to #
Afrikaans:
Context: number, ex. to 100

English: Deck
Afrikaans:
Context: of cards

English: Height
Afrikaans:
Context: of monitor screen

English: Width
Afrikaans:
Context: of monitor screen

English: Press a key
Afrikaans:
Context: on the keyboard

English: Hook shot
Afrikaans:
Context: one hand lob near the basket

English: Win a competition only using auto-play
Afrikaans:
Context: only with auto play button without playing cards manually

English: more...
Afrikaans:
Context: open the next screen with more options (for language selection)

English: Disabled
Afrikaans:
Context: option turned off

English: Enabled
Afrikaans:
Context: option turned on

English: Skip Pass
Afrikaans:
Context: pass across the defense

English: Full Court Pass
Afrikaans:
Context: pass the ball across the whole court

English: Pass
Afrikaans:
Context: pass the ball, assist

English: Assist Artist
Afrikaans:
Context: passer

English: Free Throw
Afrikaans:
Context: penalty

English: Draw pile
Afrikaans:
Context: pile of cards to be drawn

English: Achievements & trophies
Afrikaans:
Context: player achievements

English: Achievements
Afrikaans:
Context: player achievements

English: Hero Ball
Afrikaans:
Context: player acting selfish and trying to win the game by themselves

English: Backcourt Violation
Afrikaans:
Context: player error

English: Shotclock Violation
Afrikaans:
Context: player error. time runs out

English: Double Double
Afrikaans:
Context: player has double digit stats in two categories

English: NEW CARDS UNLOCKED
Afrikaans:
Context: player has unlocked new content

English: Kick Ball
Afrikaans:
Context: player kicking the ball during game

English: Free Agent
Afrikaans:
Context: player out of contract

English: Bench player
Afrikaans:
Context: player skill level

English: Coach
Afrikaans:
Context: player skill level

English: Rookie
Afrikaans:
Context: player skill level

English: Star
Afrikaans:
Context: player skill level

English: Starter
Afrikaans:
Context: player skill level

English: Superstar
Afrikaans:
Context: player skill level

English: Heat Check
Afrikaans:
Context: player tries a shot to see if he is hot

English: Benchwarmer
Afrikaans:
Context: player who rarely gets into the game off the bench

English: Select objects on the screen to get more info.
Afrikaans:
Context: players can select objects on screen to get more info

English: INSPECTION MODE ACTIVE
Afrikaans:
Context: players can select objects on screen to get more info when this mode is active

English: Select [gfx:INFO] again to finish.
Afrikaans:
Context: players can select objects on screen. Selecting the INFO icon again exits

English: Load Management
Afrikaans:
Context: players conserve their energy

English: Huddle
Afrikaans:
Context: players get together and communicate shortly

English: Shooting drill
Afrikaans:
Context: practice

English: Period
Afrikaans:
Context: quarter, overtime

English: Crossover
Afrikaans:
Context: quick basketball dribble move

English: Cardio
Afrikaans:
Context: random event

English: Homecourt Advantage
Afrikaans:
Context: random event

English: Shooting Practice
Afrikaans:
Context: random event

English: Team Culture
Afrikaans:
Context: random event

English: Training day
Afrikaans:
Context: random event

English: What should your staff focus on in the next training session?
Afrikaans:
Context: random event

English: Trick or Treat
Afrikaans:
Context: random event. Picking one of two options: speed or skill

English: [TEAM] is offering two options for your [CARD]
Afrikaans:
Context: random event. Trade option.

English: Trade
Afrikaans:
Context: random event. trade cards or players with other team

English: Event
Afrikaans:
Context: random team related event like training, media day

English: Complain to the Refs
Afrikaans:
Context: referees

English: Cleanup
Afrikaans:
Context: removal of unneeded cards

English: Remove last card
Afrikaans:
Context: remove a card from deck

English: Remove all
Afrikaans:
Context: remove settings

English: Remove pile
Afrikaans:
Context: removed cards

English: {removed:Remove} your hand.
Afrikaans:
Context: removes all cards from your hand

English: Season matchup
Afrikaans:
Context: round number, for example: Season matchup 1 of 10

English: Finals
Afrikaans:
Context: round of playoffs or tournament

English: First Round
Afrikaans:
Context: round of playoffs or tournament

English: Quarter-finals
Afrikaans:
Context: round of playoffs or tournament

English: Semi-finals
Afrikaans:
Context: round of playoffs or tournament

English: Coast to Coast
Afrikaans:
Context: run across the whole basketball court

English: Fast Break
Afrikaans:
Context: run fast to opponent basket after stealing the ball

English: Delete:
Afrikaans:
Context: save game file to delete

English: Automatic saves
Afrikaans:
Context: save the game automatically

English: Scouting
Afrikaans:
Context: scanning the opposing team

English: Screen shake
Afrikaans:
Context: screen camera shake effect

English: Custom resolution...
Afrikaans:
Context: screen resolution

English: Scroll speed
Afrikaans:
Context: screen scroll

English: SELECT COMPETITION
Afrikaans:
Context: season, cup, playoffs

English: Unlock code:
Afrikaans:
Context: secret code or password used to unlock achievements

English: Custom game
Afrikaans:
Context: select custom season settings. You can use: Free choice.

English: Select mod
Afrikaans:
Context: select mod for a list

English: Select a card
Afrikaans:
Context: select one card from a deck

English: Floater
Afrikaans:
Context: shooting by throwing the ball high in the air while running

English: Unstoppable
Afrikaans:
Context: shot always scores

English: {unstoppable:Unstoppable}
Afrikaans:
Context: shot always scores

English: Buzzer Beater
Afrikaans:
Context: shot in the last seconds of the period

English: All 2P Shots Unstoppable
at start of next match
Afrikaans:
Context: shots on basket

English: All 2P Shots cost zero
at start of next match
Afrikaans:
Context: shots on basket

English: All messages
Afrikaans:
Context: show error messages

English: Errors and warnings
Afrikaans:
Context: show error messages

English: Errors only
Afrikaans:
Context: show error messages

English: Turn OFF
Afrikaans:
Context: show error messages

English: Show on cards
Afrikaans:
Context: show player name or position on cards

English: In settings menu
Afrikaans:
Context: show steam username in settings menu

English: Let's GO!
Afrikaans:
Context: shown at the end of tutorial

English: In hand
Afrikaans:
Context: shown next to number of cards in hand.

English: Control Dribble
Afrikaans:
Context: skillful dribbling the ball with control

English: Dunk
Afrikaans:
Context: slam dunk into the basket

English: Slow down at end of game
Afrikaans:
Context: slowing down animations at the end of game

English: Always
Afrikaans:
Context: slowing down animations at the end of game: every time

English: If the game is tight
Afrikaans:
Context: slowing down animations at the end of game: only if score difference is small

English: Never
Afrikaans:
Context: slowing down animations at the end of game: turn off

English: Backdoor Cut
Afrikaans:
Context: sneaking behind defensive player and catching the ball under the basket

English: Missing mods
Afrikaans:
Context: some mods are not loaded

English: Crowd noise volume
Afrikaans:
Context: sound volume

English: Sports Drink Sponsor
Afrikaans:
Context: sports drink sponsor event

English: Who will get energized by this new deal?
Afrikaans:
Context: sports drink sponsor event

English: Mayhem
Afrikaans:
Context: sports fans going wild

English: Mascot
Afrikaans:
Context: sports team mascot

English: Have a Top Stealer at the end of season
Afrikaans:
Context: steal the ball and go to fastbreak

English: Steal
Afrikaans:
Context: steal the ball from opposing team

English: The Interceptor
Afrikaans:
Context: steals balls

English: Empty the Bench
Afrikaans:
Context: substitute all players

English: Eurostep
Afrikaans:
Context: take a couple steps in opposite directions to avoid the opponent

English: Box Out
Afrikaans:
Context: take a position under the basket to grab a rebound

English: Post Up
Afrikaans:
Context: take position in the paint, near the basket

English: Stepback
Afrikaans:
Context: taking a step backwards to free up space before shooting

English: Activating this option will overwrite any changes you made.
Afrikaans:
Context: team editor

English: Restore default teams
Afrikaans:
Context: team editor. restore original teams

English: Team
Afrikaans:
Context: team name shown below

English: CHAMPIONS
Afrikaans:
Context: the team has won the competition

English: Reduced whenever a card is played.
The game ends when the time runs out.
Afrikaans:
Context: time on game clock is reduced

English: SELECT A CARD TO KEEP
Afrikaans:
Context: to keep in deck

English: Win a Match to unlock
Afrikaans:
Context: to unlock some option in the game

English: Win a Season on highest difficulty to unlock
Afrikaans:
Context: to unlock some option in the game

English: Win a Tournament on Starter difficulty to unlock
Afrikaans:
Context: to unlock some option in the game

English: Jump Ball
Afrikaans:
Context: toss the ball in the air at the start of the game to determine who has the first offense

English: Community translations
Afrikaans:
Context: translations by players

English: Select any trophy to load the saved game for that competition
Afrikaans:
Context: trophy as in cup

English: Double Team
Afrikaans:
Context: two players defending the player with the ball

English: Zone Defense
Afrikaans:
Context: type of basketball defense where each player protects a part of the court

English: Season
Afrikaans:
Context: type of basketball season

English: Triangle Offense
Afrikaans:
Context: type of offense where all players touch the ball

English: Box and One
Afrikaans:
Context: type of zone defense. Zone 4+1.

English: Only available in full game
Afrikaans:
Context: unplayable option

English: Win the competition on lower difficulty to unlock
Afrikaans:
Context: unplayable option

English: Mastermind Coach
Afrikaans:
Context: very smart coach

English: SoaW: Co-op action roguelike
Afrikaans:
Context: video game genre

English: Check out my other games
Afrikaans:
Context: video games

English: VISITOR
Afrikaans:
Context: visiting / away team

English: Unknown cards:
Afrikaans:
Context: when loading a save from different version or mod

English: Penalty
Afrikaans:
Context: when team fills up bonus fouls, the other team shoots free throws

English: Show Steam username
Afrikaans:
Context: whether to show it or not

English: Show at start
Afrikaans:
Context: which menu to show when the game is launched from Steam

English: Sweep
Afrikaans:
Context: win a series without losing a game

English: Win a series 4-0 in Playoffs game mode on Coach difficulty
Afrikaans:
Context: win a series without losing a game on Coach level

English: No
Afrikaans:
Context: yes or no

English: Yes
Afrikaans:
Context: yes or no

English plural (0, 2+): # days ago Example: 27 days ago
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): # hours ago Example: 27 hours ago
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): # minutes ago Example: 27 minutes ago
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): # months ago Example: 27 months ago
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): # seconds ago Example: 27 seconds ago
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): # years ago Example: 27 years ago
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): # {noise:Noise} every time your {Shot:Shot} scores Example: 27 {noise:Noise} every time your {Shot:Shot} scores
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): # {noise:Noise} for each card in opponent stack. Example: 27 {noise:Noise} for each card in opponent stack.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): # {noise:Noise} when drawn Example: 27 {noise:Noise} when drawn
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): # {noise:Noise} Example: 27 {noise:Noise}
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): +# cost this turn Example: +27 cost this turn
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): +# to {noise:Noise} effect on all your cards that have it. Example: +27 to {noise:Noise} effect on all your cards that have it.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): +# {stamina:Stamina} [gfx:NRG] at the start of next turn Example: +27 {stamina:Stamina} [gfx:NRG] at the start of next turn
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): +# {stamina:Stamina} [gfx:NRG] when you play a {Defense:Defense}. Example: +27 {stamina:Stamina} [gfx:NRG] when you play a {Defense:Defense}.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): +# {stamina:Stamina} [gfx:NRG] Example: +27 {stamina:Stamina} [gfx:NRG]
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): +# {stamina:Stamina}[gfx:NRG] each turn. Example: +27 {stamina:Stamina}[gfx:NRG] each turn.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): +# {stamina:Stamina}[gfx:NRG] for each card in your draw pile. Example: +27 {stamina:Stamina}[gfx:NRG] for each card in your draw pile.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): +# {stamina:Stamina}[gfx:NRG] for each card in your hand. Example: +27 {stamina:Stamina}[gfx:NRG] for each card in your hand.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): +# {stamina:Stamina}[gfx:NRG] for each card in your {stack:stack}. Example: +27 {stamina:Stamina}[gfx:NRG] for each card in your {stack:stack}.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): +# {stamina:Stamina}[gfx:NRG] for each {stack:stacked} opponent card. Example: +27 {stamina:Stamina}[gfx:NRG] for each {stack:stacked} opponent card.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): +[ADD] {shotclock:Shotclock} for every # cards in your deck. Example: +[ADD] {shotclock:Shotclock} for every 27 cards in your deck.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Draw # cards and set their base cost to zero this turn Example: Draw 27 cards and set their base cost to zero this turn
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Draw # cards for each card in your {stack:stack}. Example: Draw 27 cards for each card in your {stack:stack}.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Draw # cards per turn. Example: Draw 27 cards per turn.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Draw # cards whenever you play a {Hindrance:Hindrance} Example: Draw 27 cards whenever you play a {Hindrance:Hindrance}
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Draw # cards whenever you {removed:remove} one of your cards Example: Draw 27 cards whenever you {removed:remove} one of your cards
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Draw # cards Example: Draw 27 cards
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Draw +# cards each turn. Example: Draw +27 cards each turn.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): If opponent {stack:stack} is empty, draw # cards. Example: If opponent {stack:stack} is empty, draw 27 cards.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): If you have no {Shot:Shots} in hand, draw # cards. Example: If you have no {Shot:Shots} in hand, draw 27 cards.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): If your team is trailing: Get [ENERGY] {stamina:Stamina}[gfx:NRG], draw # cards and increase cost by 1 this turn Example: If your team is trailing: Get [ENERGY] {stamina:Stamina}[gfx:NRG], draw 27 cards and increase cost by 1 this turn
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Next time you have no cards in hand, draw # cards. Example: Next time you have no cards in hand, draw 27 cards.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Playing a card takes # seconds off the clock. Example: Playing a card takes 27 seconds off the clock.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): SELECT # TEAMS Example: SELECT 27 TEAMS
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Score # points Example: Score 27 points
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Select # cards Example: Select 27 cards
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Select at least # cards Example: Select at least 27 cards
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Select up to # cards Example: Select up to 27 cards
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Set {shotclock:Shotclock} to # Example: Set {shotclock:Shotclock} to 27
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Success! # mods loaded. Example: Success! 27 mods loaded.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Whenever you draw a {Hindrance:Hindrance}, draw # cards. Example: Whenever you draw a {Hindrance:Hindrance}, draw 27 cards.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Whenever you play a {Defense:Defense}, draw # cards Example: Whenever you play a {Defense:Defense}, draw 27 cards
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Win a game by a margin of # points Example: Win a game by a margin of 27 points
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): Your player is top 10 in # categories at the end of regular season Example: Your player is top 10 in 27 categories at the end of regular season
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): {discard:Discard} your hand and draw # cards. Example: {discard:Discard} your hand and draw 27 cards.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): {discard:Discard} your {stack:stacked} [card:block] cards and get # {noise:Noise} for each one. Example: {discard:Discard} your {stack:stacked} [card:block] cards and get 27 {noise:Noise} for each one.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): {leverage:Leverage} # {Action:Actions} Example: {leverage:Leverage} 27 {Action:Actions}
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): {leverage:Leverage} # {Assist:Assists}. Example: {leverage:Leverage} 27 {Assist:Assists}.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): {leverage:Leverage} # {Hindrance:Hindrances}. Example: {leverage:Leverage} 27 {Hindrance:Hindrances}.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): {leverage:Leverage} # {Team:Team} cards Example: {leverage:Leverage} 27 {Team:Team} cards
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): {prepare:Prepare} # [card:openThree] cards Example: {prepare:Prepare} 27 [card:openThree] cards
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): {pull:Pull} # {Hindrance:Hindrances} Example: {pull:Pull} 27 {Hindrance:Hindrances}
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): {pull:Pull} # {Shot:Shots}. Example: {pull:Pull} 27 {Shot:Shots}.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): {removed:Remove} up to # cards from your draw pile. Example: {removed:Remove} up to 27 cards from your draw pile.
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: global

English plural (0, 2+): TOP # TEAMS Example: TOP 27 TEAMS
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: Best N teams

English plural (0, 2+): Press anything else or wait # seconds to reset Example: Press anything else or wait 27 seconds to reset
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: Countdown after screen resolution has been changed

English plural (0, 2+): Selected [1] of # teams ([3] computer, [4] player) Example: Selected [1] of 27 teams ([3] computer, [4] player)
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: Ex. selected 3 of 10 teams (1 computer, 2 player)

English plural (0, 2+): Selected [1] of [2]-# teams ([3] computer, [4] player) Example: Selected [1] of [2]-27 teams ([3] computer, [4] player)
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: Ex. selected 3 of 8-10 teams (1 computer, 2 player)

English plural (0, 2+): +# {shotclock:Shotclock} Example: +27 {shotclock:Shotclock}
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: Number of cards that player can play this turn is shown on the shot clock. You can use the word Move or Play instead if that fits better.

English plural (0, 2+): Have # stamina Example: Have 27 stamina
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: example: Have 50 stamina

English plural (0, 2+): Score # points in one turn Example: Score 27 points in one turn
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: example: Score 20 points

English plural (0, 2+): Score # points in a match Example: Score 27 points in a match
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: example: Score 200 points

English plural (0, 2+): Play a Turnover card that costs # stamina Example: Play a Turnover card that costs 27 stamina
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: example: costs 20 stamina

English plural (0, 2+): Draw a Shot card that costs # stamina Example: Draw a Shot card that costs 27 stamina
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: example: costs 50 stamina

English plural (0, 2+): If successful, # {noise:Noise} Example: If successful, 27 {noise:Noise}
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: if shot scores

English plural (0, 2+): Selected # player teams Example: Selected 27 player teams
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: number of player teams

English plural (0, 2+): # seconds Example: 27 seconds
Afrikaans form #0:
Used for: 1
Afrikaans form #1:
Used for: 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
Context: time

Translated Entries you can verify:


Download translation

If you made some edits, make sure you click the Save all changes button above first!

Language: Afrikaans. Download the translation file Show previous versions

Adding translation to the game

The translation file should be saved to your user directory. On Windows, it's typically in:

C:\Users\Your_Windows_Username\AppData\Roaming\Bigosaur\GameName\

You can open the directory from the game itself. Start the game and go into the Settings menu, select Engine and Files and click Saved games and settings to open the directory.

When you load the translation for a language that wasn't supported earlier, it is possible that the characters won't show up correctly. This probably means that I forgot to include a font that supports that language. If this is the case, please e-mail me and I will add the missing font.

Contact

In case you have any problems or questions, feel free to contact me at: dev@bigosaur.com


Translator web interface copyright © Bigosaur 2025