ENGLISH: / month TRANSLATED:měsíc CONTEXT:monthly, per month. Example $100 / month. ENGLISH: Place HDD into PC TRANSLATED:Umísti HDD do PC CONTEXT:challenge text ENGLISH:Buy Quantum Fabricators TRANSLATED:Kupte si Quantum Fabricators CONTEXT:challenge text ENGLISH:Buy a workstation TRANSLATED:Zakup pracovní stanici CONTEXT:challenge text ENGLISH:Competence TRANSLATED:Kompetence CONTEXT:challenge text ENGLISH:Complete human testing TRANSLATED:Kompletní testování na lidech CONTEXT:challenge text ENGLISH:Create a new coin on the Coin Market screen TRANSLATED:Vytvořte novou minci na obrazovce Coin Market CONTEXT:challenge text ENGLISH:Discover Tachyonic Antitelephone TRANSLATED:Objevte Tachyonový Antitelefon CONTEXT:challenge text ENGLISH:FPGA era TRANSLATED:éra FPGA CONTEXT:challenge text ENGLISH:Getting serious TRANSLATED:Jde do tuhého CONTEXT:challenge text ENGLISH:Help local community TRANSLATED:Pomozte místní komunitě CONTEXT:challenge text ENGLISH:Hire 10 or more expert physicists TRANSLATED:Najměte 10 nebo více odborných fyziků CONTEXT:challenge text ENGLISH:Hire 40 test subjects TRANSLATED:Najměte 40 testovacích subjektů CONTEXT:challenge text ENGLISH:Hire a FPGA programmer TRANSLATED:Najmi FPGA programátora CONTEXT:challenge text ENGLISH:Launch a new coin TRANSLATED:Spusťte novou minci CONTEXT:challenge text ENGLISH:Learn Linux administration TRANSLATED:Nauč se Linuxovou administraci CONTEXT:challenge text ENGLISH:Learn basic management TRANSLATED:Naučte se základu managementu CONTEXT:challenge text ENGLISH:Mine one Bitcoin TRANSLATED:Vytěž jeden Bitcoin CONTEXT:challenge text ENGLISH:Open SHOP screen TRANSLATED:Otevření obrazovky SHOP CONTEXT:challenge text ENGLISH:Place 12 PCs in a rack TRANSLATED:Umístěte 12 počítačů do stojanu CONTEXT:challenge text ENGLISH:Place 2GB RAM into motherboard TRANSLATED:Umísti 2GB RAM do základní desky CONTEXT:challenge text ENGLISH:Place CPU into motherboard TRANSLATED:Umísti CPU do základové desky CONTEXT:challenge text ENGLISH:Place Motherboard into PC TRANSLATED:Umísti základovou desku do PC CONTEXT:challenge text ENGLISH:Place PC into room TRANSLATED:Umísti PC do místnosti CONTEXT:challenge text ENGLISH:Place PC onto workstation TRANSLATED:Polož PC na pracovní stanici CONTEXT:challenge text ENGLISH:Place PSU into PC TRANSLATED:Umísti PSU do PC CONTEXT:challenge text ENGLISH:Quantum Computing TRANSLATED:Kvantový počítač CONTEXT:challenge text ENGLISH:Research Quantum AI TRANSLATED:Výzkum kvantové umělé inteligence CONTEXT:challenge text ENGLISH:Research Quantum GPU TRANSLATED:Výzkum kvantového GPU CONTEXT:challenge text ENGLISH:Research Quantum Logic Gates TRANSLATED:Prozkoumejte brány kvantové logiky CONTEXT:challenge text ENGLISH:Research Quantum Processor TRANSLATED:Výzkum kvantového procesoru CONTEXT:challenge text ENGLISH:Research Superluminal Particles TRANSLATED:Výzkum supersvětelných částic CONTEXT:challenge text ENGLISH:Research Tachyonic Field TRANSLATED:Výzkum tachyonového pole CONTEXT:challenge text ENGLISH:Research blockchain hack TRANSLATED:Výzkum blockchainového hacku CONTEXT:challenge text ENGLISH:Research database hack TRANSLATED:Výzkum databáze hack CONTEXT:challenge text ENGLISH:Research overclocking TRANSLATED:Vyzkoumat přetaktování CONTEXT:challenge text ENGLISH:Research solar panel technology TRANSLATED:Výzkum technologie solárních panelů CONTEXT:challenge text ENGLISH:Research website hack TRANSLATED:Výzkumný webový hack CONTEXT:challenge text ENGLISH:Right-click PC to install WinOS TRANSLATED:Klikni pravým na PC pro instalaci WinOS CONTEXT:challenge text ENGLISH:Right-click PC to set mining target on CPU TRANSLATED:Klikni pravým na PC pro nastavení cíle těžení na CPU CONTEXT:challenge text ENGLISH:Set Universal Simulator as mining target TRANSLATED:Nastavte Universal Simulator jako cíl těžby CONTEXT:challenge text ENGLISH:Set research target on employee screen TRANSLATED:Nastav cíl výzkumu na obrazovce zaměstnance CONTEXT:challenge text ENGLISH:Set up a PC with 120 TB of storage TRANSLATED:Připrav počítač s 120 TB uložištěm CONTEXT:challenge text ENGLISH:Setup a rack with 36 GPU miners TRANSLATED:Vytvoř stojan s 36 GPU těžiči CONTEXT:challenge text ENGLISH:Start mining crypto currency TRANSLATED:Začít těžit kryptoměnu CONTEXT:challenge text ENGLISH:Start mining on FPGA hardware TRANSLATED:Začněte těžit na FPGA hardwaru CONTEXT:challenge text ENGLISH:Train or hire 12 expert chemists TRANSLATED:Vyškolte nebo najměte 12 odborných chemiků CONTEXT:challenge text ENGLISH:Train or hire molecular biologists TRANSLATED:Vyškolte nebo najměte molekulární biology CONTEXT:challenge text ENGLISH:#% dust factor TRANSLATED:#% faktor prachu CONTEXT:Dust factor for different floor types. ENGLISH:#% dust reduction. TRANSLATED:#% redukce prachu. CONTEXT: ENGLISH:(indoors) TRANSLATED:Vevnitř CONTEXT: ENGLISH:(outdoors) TRANSLATED:Venku CONTEXT: ENGLISH:(recommended) TRANSLATED:Doporučuváno CONTEXT: ENGLISH:+#% research speed when at least one is present in a facility. TRANSLATED:+#% rychlost výzkumu, pokud je v budově přítomen alespoň jeden z nich. CONTEXT: ENGLISH:A basic website with minimal required functionality. Built using tools and frameworks that allow rapid development, but sub-optimal when you need to scale to large number of users. TRANSLATED:Základní webové stránky s minimem požadovaných funkcí. Vytvořený pomocí nástrojů a frameworků, které umožňují rychlý vývoj, ale nejsou optimální, pokud potřebujete škálovat pro velký počet uživatelů. CONTEXT: ENGLISH:A complex software system that is optimized to easily scale to thousands of users. TRANSLATED:Komplexní softwarový systém, který je optimalizován pro snadné rozšíření na tisíce uživatelů. CONTEXT: ENGLISH:A custom C++ game engine was written specially for this game in order to support 1000’s of mining hardware units per facility. TRANSLATED:Vlastní herní engine C++ byl napsán speciálně pro tuto hru, aby podporoval 1000 těžebních hardwarových jednotek na budovu. CONTEXT: ENGLISH:A first commercial exchange involving Bitcoin has happened as Laszlo Hanyecz bought two pizzas for 10000 BTC. TRANSLATED:První komerční výměna Bitcoinu proběhla, když Laszlo Hanyecz zakoupil dvě pizzy za 10000 BTC. CONTEXT: ENGLISH:A fixed amount of coins is awarded to miners in a time period. TRANSLATED:Těžařům je v určitém časovém období přiděleno pevné množství mincí. CONTEXT: ENGLISH:A fraudster behind dozens of online scams has been arrested in Lagos today. The police said that a recent anonymous tip helped them track him down. TRANSLATED:V Lagosu byl dnes zatčen podvodník, který stojí za desítkami internetových podvodů. Policie uvedla, že k jeho vypátrání jí pomohl nedávný anonymní tip. CONTEXT: ENGLISH:A leak of the Central Bank database records shows that some printed fiat currency has been moved into an unregistered safe in the Ministry of Finance building. The funds were used to buy large amounts of Litecoin with unknown target address. Crypto proponents say that everything should switch to digital to prevent such misuse. TRANSLATED:Z úniku záznamů z databáze centrální banky vyplývá, že část vytištěné fiat měny byla přesunuta do neregistrovaného trezoru v budově ministerstva financí. Prostředky byly použity na nákup velkého množství Litecoinu s neznámou cílovou adresou. Zastánci kryptoměn tvrdí, že by vše mělo přejít na digitální měnu, aby se zabránilo takovému zneužití. CONTEXT: ENGLISH:A scenario plays through multiple years. Speed the game up to the max freely. TRANSLATED:Scénář se odehrává po několika letech. Zrychlete hru na maximum jakkoliv dle libosti. CONTEXT: ENGLISH:A substance that proactively binds to all types of viruses and renders them innocuous. TRANSLATED:Látka, která se aktivně váže na všechny typy virů a činí je neškodnými. CONTEXT: ENGLISH:ACHIEVEMENT UNLOCKED TRANSLATED:ÚSPĚCH ODEMČEN CONTEXT: ENGLISH:ACTION FAILED TRANSLATED:AKCE SELHALA CONTEXT: ENGLISH:ASIC TRANSLATED:ASIC CONTEXT: ENGLISH:Ability to find skilled people depends on your company scouting level. Without scouting, you can only hire people with basic skills. Check each scouting skill for details. TRANSLATED:Schopnost najít kvalifikované lidi závisí na úrovni skautingu vaší společnosti. Bez skautingu můžete najmout pouze lidi se základními dovednostmi. Podrobnosti naleznete u jednotlivých dovedností skautingu. CONTEXT: ENGLISH:Aborted because the temperature is beyond the safe limit.\nLower the heat or setup manually. TRANSLATED:Přerušeno, protože teplota překročila bezpečnou mez.\nSnižte teplotu nebo instalujte ručně. CONTEXT: ENGLISH:Add storage (HDD/SSD) TRANSLATED:Přidání úložiště (HDD/SSD) CONTEXT: ENGLISH:After your discovery, a virus pandemic would only be mentioned in history books. TRANSLATED:Po vašem objevu by se o virové pandemii psalo jen v učebnicích dějepisu. CONTEXT: ENGLISH:Air Conditioner Unit TRANSLATED:Klimatizační jednotka CONTEXT: ENGLISH:Air Conditioner Units TRANSLATED:Klimatizační Jednotky CONTEXT: ENGLISH:Algorithm TRANSLATED:Algoritmus CONTEXT: ENGLISH:All equipment will be turned on automatically. TRANSLATED:Všechny zařízení budou automaticky zapnuty. CONTEXT: ENGLISH:All matching slots are used up. Remove existing components first. TRANSLATED:Všechny odpovídající sloty jsou použity. Nejprve odstraňte stávající součásti. CONTEXT: ENGLISH:All rigs are powered down. Start them up first. TRANSLATED:Všechna zařízení jsou vypnutá. Nejprve je zapněte. CONTEXT: ENGLISH:Allow for free walking space around your racks and workstations. TRANSLATED:Zajistěte si volný prostor pro chůzi kolem regálů a pracovních stanic. CONTEXT: ENGLISH:Already had no mining TRANSLATED:Nic již netěží CONTEXT: ENGLISH:Already has operating system TRANSLATED:Už má operační systém CONTEXT: ENGLISH:Already paid. TRANSLATED:Nyní zaplaceno. CONTEXT: ENGLISH:Already powered down TRANSLATED:Nyní vypnuto CONTEXT: ENGLISH:Already powered up TRANSLATED:Nyní zapnuto CONTEXT: ENGLISH:Already working. Please wait... TRANSLATED:Teď pracuje. Prosím počkejte... CONTEXT: ENGLISH:An open source GPU mining software is coming in October. Superior GPU hash rates will yield higher profits than CPU mining. TRANSLATED:V říjnu se objeví open source software pro těžbu na GPU. Vyšší hash rate na GPU přinese vyšší zisky než těžba na CPU. CONTEXT: ENGLISH:Artificial intelligence by Fish Corporation has taken over the World TRANSLATED:Umělá inteligence společnosti Fish Corporation ovládla svět CONTEXT: ENGLISH:Artificial intelligence TRANSLATED:Umělá inteligence CONTEXT: ENGLISH:As the public sentiment for [COIN] grows, the demand has raised the price by [AMOUNT]. TRANSLATED:S tím, jak roste zájem veřejnosti o [COIN], poptávka zvýšila cenu o [AMOUNT]. CONTEXT: ENGLISH:Assemble rigs from PC parts TRANSLATED:Sestavování zařízení z dílů PC CONTEXT: ENGLISH:Assign employees to customer support TRANSLATED:Přiřaďte zaměstnance k zákaznickému servisu CONTEXT: ENGLISH:Audio buffer size TRANSLATED:Velikost vyrovnávací paměti zvuku CONTEXT: ENGLISH:Audio channels TRANSLATED:Zvukové kanály CONTEXT: ENGLISH:Audio frequency TRANSLATED:Frekvence zvuku CONTEXT: ENGLISH:Audio system settings TRANSLATED:Nastavení zvukového systému CONTEXT: ENGLISH:Audit progress TRANSLATED:průběh Auditu CONTEXT: ENGLISH:Australia TRANSLATED:Austrálie CONTEXT: ENGLISH:Auto pause on focus lost TRANSLATED:Automatická pauza při ztrátě zaostření CONTEXT: ENGLISH:Automatic actions TRANSLATED:Automatické akce CONTEXT: ENGLISH:Autopilot settings TRANSLATED:nastavení Autopilota CONTEXT: ENGLISH:Autosave in progress... TRANSLATED:probíhá automatické ukládání CONTEXT: ENGLISH:Autosave TRANSLATED:automatické ukládání CONTEXT: ENGLISH:Base temperature TRANSLATED:Základní teplota CONTEXT: ENGLISH:Based on the evidence submitted by detective Ramirez, the judge has sentenced you to 5 years in prison. TRANSLATED:Na základě evidence poskytnuté detektivem Ramirézem, soudce tě odsoudil na 5 let ve vězení. CONTEXT: ENGLISH:Basic management skill required to handle more than 5 people. TRANSLATED:Základní manažerské dovednosti jsou potřebné pro práci s více než 5 lidmi. CONTEXT: ENGLISH:Bills for the previous month must be paid until 20th of the current month. TRANSLATED:Účty za předchozí měsíc musí být uhrazeny do 20. dne aktuálního měsíce. CONTEXT: ENGLISH:Budget fraud suspected TRANSLATED:Podezření na rozpočtový podvod CONTEXT: ENGLISH:Build datacenters with cooling systems and low dust levels. Keep noise down in research labs. TRANSLATED:Vybudujte datová centra s chladicími systémy a nízkou prašností. Snižte hluk ve výzkumných laboratořích. CONTEXT: ENGLISH:Build mining rigs TRANSLATED:Sestavení těžících zařízení CONTEXT: ENGLISH:Build rigs to mine Bitcoin, Ethereum and other cryptocurrency. Trade on the market to grow wealth. Expand your business into new offices. Hire skilled employees and assign tasks. Use cash from your mega farms to research new technologies and reach the goal of each scenario. TRANSLATED:Sestavte zařízení na těžbu bitcoinů, etherea a dalších kryptoměn. Obchodujte na trhu a zvyšujte své bohatství. Rozšiřte své podnikání do nových poboček. Najímejte kvalifikované zaměstnance a přidělujte jim úkoly. Používejte peníze ze svých megafarem na výzkum nových technologií a dosažení cíle každého scénáře. CONTEXT: ENGLISH:Buy or rent a new location TRANSLATED:Koupit nebo pronajmout novou lokaci CONTEXT: ENGLISH:Buy TRANSLATED:Koupit CONTEXT: ENGLISH:By submitting your mod, you agree to:\n- allow Bigosaur to show it in any materials promoting the game\n- allow players to post videos of your mod online (ex. on YouTube)\n- the Steam Workshop terms of service (link in parent menu, click Back to access it) TRANSLATED:Odesláním svého modu souhlasíte s tím, že:\n- povolíte Bigosaurovi, aby jej zobrazoval v jakýchkoli materiálech propagujících hru\n- povolíte hráčům zveřejňovat videa vašeho modu online (např. na YouTube)\n- se smluvními podmínkami Steam Workshop (odkaz v nadřazené nabídce, klikněte na Zpět pro přístup) CONTEXT: ENGLISH:CPU hardware failure. Please replace. TRANSLATED:CPU hardwere selhal. Vyměňte jej. CONTEXT: ENGLISH:CPU slot TRANSLATED:Slot pro CPU CONTEXT: ENGLISH:Canada TRANSLATED:Kanada CONTEXT: ENGLISH:Cancel any purchase and close the shop screen. TRANSLATED:Zrušte jakýkoli nákup a zavřete obrazovku obchodu. CONTEXT: ENGLISH:Cancel rent TRANSLATED:Zrušit pronájem CONTEXT: ENGLISH:Cancel TRANSLATED:Zrušit CONTEXT: ENGLISH:Cannot buy items for zero money. TRANSLATED:Nemůžete si zakoupit předmět za 0 peněz. CONTEXT: ENGLISH:Cannot fire the founder. TRANSLATED:Zakladatele nelze propustit. CONTEXT: ENGLISH:Cannot load coin hash rate: TRANSLATED:Nemohu načíst hash rate mince: CONTEXT: ENGLISH:Cannot load coin prices: TRANSLATED:Nelze načíst ceny mince: CONTEXT: ENGLISH:Cannot load file TRANSLATED:Soubor nelze načíst CONTEXT: ENGLISH:Cannot load item definition. TRANSLATED:Nelze načíst definici předmětu. CONTEXT: ENGLISH:Cannot load item picture: TRANSLATED:Nemohu načíst fotku předmětu: CONTEXT: ENGLISH:Cannot load mod file TRANSLATED:Nemohu načíst soubor mód CONTEXT: ENGLISH:Cannot load saved file. TRANSLATED:Nelze načíst uložený soubor. CONTEXT: ENGLISH:Cannot open because of items stacked on top of it. TRANSLATED:Nelze otevřít, protože jsou na něm naskládané předměty. CONTEXT: ENGLISH:Cannot remove because of items stacked on top of it. TRANSLATED:Nelze odstranit, protože jsou na něm naskládané položky. CONTEXT: ENGLISH:Cannot save title and description. Access denied. TRANSLATED:Nemohu uložit titul a popisek. Přístup nepovolen. CONTEXT: ENGLISH:Cannot upload due to VAC or Game ban. TRANSLATED:Nemohu nahrát kvůli VAC nebo hernímu banu. CONTEXT: ENGLISH:Cannot use computers in prison. TRANSLATED:Ve vězení nelze používat počítače. CONTEXT: ENGLISH:Chance of crypto getting banned or taxed TRANSLATED:Šance na zákaz nebo zdanění kryptoměny CONTEXT: ENGLISH:Change value TRANSLATED:Změna hodnoty CONTEXT: ENGLISH:China TRANSLATED:Čína CONTEXT: ENGLISH:Close the garage screen. TRANSLATED:Zavřete obrazovku garáže. CONTEXT: ENGLISH:Close without saving TRANSLATED:Zavřít bez uložení CONTEXT: ENGLISH:Coin already exists: TRANSLATED:Mince již existuje: CONTEXT: ENGLISH:Coin market and mining stats TRANSLATED:Statistiky trhu s mincemi a těžby CONTEXT: ENGLISH:Coin missing value: TRANSLATED:Chybí hodnota mince: CONTEXT: ENGLISH:Coin reward must be positive: TRANSLATED:Odměna mince musí být pozitivní: CONTEXT: ENGLISH:Company settings TRANSLATED:Nastavení společnosti CONTEXT: ENGLISH:Company technology TRANSLATED:Technologie společnosti CONTEXT: ENGLISH:Continue playing TRANSLATED:Pokračovat v hraní CONTEXT: ENGLISH:Cost: TRANSLATED:Cena CONTEXT: ENGLISH:Create a mining rig first. TRANSLATED:Nejprve vytvořte těžební zařízení. CONTEXT: ENGLISH:Creating item... TRANSLATED:Vytvářím předmět... CONTEXT: ENGLISH:Crypto Miner Tycoon Simulator is a complete simulation of the cryptocurrency mining business. There are multiple scenarios available. In the first one, you start as a teenager whose wealthy father is hyped about digital currency. He isn’t really tech savvy, so he gives you some cash and challenges you to build a crypto mining business TRANSLATED:Crypto Miner Tycoon Simulator je kompletní simulace podnikání v oblasti těžby kryptoměn. K dispozici je několik scénářů. V prvním z nich začínáte jako teenager, jehož bohatý otec je nadšený z digitální měny. Není příliš technicky zdatný, a tak vám dá nějaké peníze a vyzve vás, abyste vybudovali firmu na těžbu kryptoměn. CONTEXT: ENGLISH:Crypto currency name TRANSLATED:Název kryptoměny CONTEXT: ENGLISH:Current company scouting level: TRANSLATED:Současná úroveň skautingu společnosti: CONTEXT: ENGLISH:Current loan TRANSLATED:Aktuální půjčka CONTEXT: ENGLISH:Current mining target and revenue.\nDoesn't include the electric power cost.\n\nThe revenue depends on:\n- your share in the global hashrate\n- current coin price\n- mining block reward, which gets reduced over time: TRANSLATED:Současný cíl těžby a výnosy.\nNezahrnuje náklady na elektrickou energii.\n\nPříjmy závisí na:\n- vašem podílu na celosvětovém hashrate\n- aktuální ceně mince\n- Odměny za těžební blok, která se v průběhu času snižuje: CONTEXT: ENGLISH:Current month TRANSLATED:Aktuální měsíc CONTEXT: ENGLISH:Custom resolution... TRANSLATED:Vlastní rozlišení... CONTEXT: ENGLISH:Customer support TRANSLATED:Zákaznický servis CONTEXT: ENGLISH:Customize your character TRANSLATED:Přizpůsobte si svou postavu CONTEXT: ENGLISH:Czech Republic TRANSLATED:Česká Republika CONTEXT: ENGLISH:Database server TRANSLATED:Server databáze CONTEXT: ENGLISH:Declare bankruptcy TRANSLATED:Vyhlásit bankrot CONTEXT: ENGLISH:Dedicate CPU to web server TRANSLATED:Vyhrazení procesoru pro webový server CONTEXT: ENGLISH:Dedicate PC storage to molecular simulation TRANSLATED:Vyhrazení úložiště počítače pro molekulární simulace CONTEXT: ENGLISH:Dedicate disk space to databases TRANSLATED:Vyhrazení místa na disku pro databáze CONTEXT: ENGLISH:Deluxe Workstation TRANSLATED:Pracovní stanice Deluxe CONTEXT: ENGLISH:Denmark TRANSLATED:Dánsko CONTEXT: ENGLISH:Details TRANSLATED:Detaily CONTEXT: ENGLISH:Develop Universal Virus Vaccine TRANSLATED:Vývoj univerzální virové vakcíny CONTEXT: ENGLISH:Donate money for food and infrastructure TRANSLATED:Darujte peníze na potraviny a infrastrukturu CONTEXT: ENGLISH:Down TRANSLATED:Dole CONTEXT: ENGLISH:Due to the local currency instability and high inflation rates, the leading party is considering replacing fiat currency with digital public ledger. The main opponent is the minister of finance, who says that inflation is good for economy in the long run. TRANSLATED:Vzhledem k nestabilitě místní měny a vysoké míře inflace uvažuje vedoucí strana o nahrazení fiat měny digitální veřejnou účetní knihou. Hlavním oponentem je ministr financí, který tvrdí, že inflace je pro ekonomiku z dlouhodobého hlediska dobrá. CONTEXT: ENGLISH:Duplicate coin: TRANSLATED:Duplikovat minci: CONTEXT: ENGLISH:Duplicate item in commands.txt. Item: TRANSLATED:Duplikujte předmět v commands.txt. Předmět: CONTEXT: ENGLISH:Duplicate key [KEY] TRANSLATED:Duplikovat předmět [KEY] CONTEXT: ENGLISH:Duplicate slot: TRANSLATED:Duplikovat slot: CONTEXT: ENGLISH:Dust % TRANSLATED:Prach % CONTEXT: ENGLISH:Dust TRANSLATED:Prach CONTEXT: ENGLISH:ERROR: Cannot create steam.txt file. See game log for details. TRANSLATED:ERROR: Nemohu vytvořit soubor steam.txt. Podívejte se na záznamy hry pro podrobnosti. CONTEXT: ENGLISH:ERROR: Cannot load mod data TRANSLATED:ERROR: Nemohu načíst data z módu. CONTEXT: ENGLISH:ERROR: Game save failed. TRANSLATED:CHYBA: Uložení hry se nezdařilo. CONTEXT: ENGLISH:ERROR: Invalid Steam API handle. Please try again. TRANSLATED:CHYBA: Neplatný handle rozhraní API služby Steam. Zkuste to prosím znovu. CONTEXT: ENGLISH:ERROR: Missing preview.png image. Please create one. TRANSLATED:CHYBA: Chybějící preview.png obrázek. Prosím vytvořte jeden. CONTEXT: ENGLISH:ERROR: Name or description missing in commands.txt TRANSLATED:CHYBA: Jméno či popisek chybý v commands.txt CONTEXT: ENGLISH:Each game scenario has a special research goal related to the story. TRANSLATED:Každý herní scénář má speciální výzkumný cíl související s příběhem. CONTEXT: ENGLISH:Edit the rig components TRANSLATED:Úprava součástí zařízení CONTEXT: ENGLISH:Employee wages TRANSLATED:Mzdy zaměstnanců CONTEXT: ENGLISH:Employees TRANSLATED:Zaměstnanci CONTEXT: ENGLISH:Empty coin= line in commands.txt TRANSLATED:Prázdný koruna= řádek v commands.txt CONTEXT: ENGLISH:Empty item= line in commands.txt TRANSLATED:Prázdný předmět= rádek v commands.txt CONTEXT: ENGLISH:Empty mod name in commands.txt TRANSLATED:Prázdný název módu v commands.txt CONTEXT: ENGLISH:Empty save slot TRANSLATED:Prázdný slot pro ukládání CONTEXT: ENGLISH:Enclosed Cabinet 2x1 TRANSLATED:Uzavřená skříň 2x1 CONTEXT: ENGLISH:Enter a new name: TRANSLATED:Zadejte nové jméno: CONTEXT: ENGLISH:Enter a value up to 10 billion USD: TRANSLATED:Zadejte hodnotu do 10 miliard amerických dolarů: CONTEXT: ENGLISH:Enter amount: TRANSLATED:Zadejte množství: CONTEXT: ENGLISH:Enter currency short mark (ex. EUR, CNY, $, RUB): TRANSLATED:Zadejte krátkou značku měny (např. EUR, CNY, $, RUB): CONTEXT: ENGLISH:Enter name: TRANSLATED:Zadejte jméno: CONTEXT: ENGLISH:Enter year between 2010 and 2030: TRANSLATED:Zadejte rok mezi rokem 2010 a 2030: CONTEXT: ENGLISH:European Union TRANSLATED:Evropská unie CONTEXT: ENGLISH:Every piece of hardware has a power supply unit. Power supply units have different power efficiency ratings which determine how much electric power is drawn.\n\nFor example, a 100W CPU that gets power from a 80% efficient PSU actually uses 125W of electric power when operating at full load. TRANSLATED:Každý kus hardwaru má napájecí jednotku. Napájecí jednotky mají různé stupně účinnosti, které určují, kolik elektrické energie se odebírá.\n\nNapříklad 100W procesor, který je napájen ze zdroje s účinností 80 %, ve skutečnosti při plném zatížení spotřebuje 125 W elektrické energie. CONTEXT: ENGLISH:Excessive heat shortens the lifespan of your hardware. TRANSLATED:Nadměrné teplo zkracuje životnost hardwaru. CONTEXT: ENGLISH:Exchange rate for 1.00 US dollar: TRANSLATED:směnný kurz pro 1,00 americký dolar: CONTEXT: ENGLISH:FPGA TRANSLATED:FPGA CONTEXT: ENGLISH:Fan slot. Contains a regular fan. Can be upgraded to an RGB fan. TRANSLATED:Slot pro ventilátor. Obsahuje běžný ventilátor. Lze rozšířit na ventilátor RGB. CONTEXT: ENGLISH:Feature available only in Eastern Europe scenario. TRANSLATED:Funkce dostupná pouze ve scénáři pro východní Evropu. CONTEXT: ENGLISH:File already uploaded. Please refresh. TRANSLATED:Soubor byl už nahraný. Prosím obnovte. CONTEXT: ENGLISH:Filter employee list TRANSLATED:Filtrování seznamu zaměstnanců CONTEXT: ENGLISH:Filter people by skills TRANSLATED:Filtrování lidí podle dovedností CONTEXT: ENGLISH:Finding good candidates TRANSLATED:Hledání vhodných kandidátů CONTEXT: ENGLISH:First Bitcoin trade TRANSLATED:První obchod s bitcoiny CONTEXT: ENGLISH:First place a rig or an empty PC case and then slot the components inside. TRANSLATED:Nejprve umístěte zařízení nebo prázdnou počítačovou skříň a poté do ní vložte komponenty. CONTEXT: ENGLISH:Following speculations about weak security of its network, the [COIN] price has dropped by [AMOUNT] today. The claims made by a few prominent journalists are yet to be verified. TRANSLATED:V důsledku spekulací o slabém zabezpečení její sítě dnes cena [COIN] klesla o [AMOUNT]. Tvrzení několika významných novinářů je třeba ještě ověřit. CONTEXT: ENGLISH:Founder and company settings TRANSLATED:Zakladatel a nastavení firmy CONTEXT: ENGLISH:Free play mode TRANSLATED:Volný herní mód CONTEXT: ENGLISH:Fullscreen borderless window TRANSLATED:Okno bez okrajů na celou obrazovku CONTEXT: ENGLISH:Fullscreen TRANSLATED:Celá obrazovka CONTEXT: ENGLISH:GAME OVER TRANSLATED:KONEC HRY CONTEXT: ENGLISH:GAME PAUSED TRANSLATED:HRA POZASTAVENA CONTEXT: ENGLISH:GPU mining is near TRANSLATED:Těžba na GPU je blízko CONTEXT: ENGLISH:GRAPHICS RESOLUTION CHANGED TRANSLATED:ZMĚNA GRAFICKÉHO ROZLIŠENÍ CONTEXT: ENGLISH:Game on Steam (news, reviews...) TRANSLATED:Hra ve službě Steam (novinky, recenze...) CONTEXT: ENGLISH:Game saved successfully. TRANSLATED:Hra úspěšně uložena. CONTEXT: ENGLISH:Gather virus samples TRANSLATED:Shromažďování vzorků virů CONTEXT: ENGLISH:Get a loan TRANSLATED:Vzít si půjčku CONTEXT: ENGLISH:Give 2 million coins to Coin Reserve TRANSLATED:Věnujte 2 miliony mincí mincovní rezervě CONTEXT: ENGLISH:Glass Door TRANSLATED:Skleněné dveře CONTEXT: ENGLISH:Global reach makes marketing cost lower TRANSLATED:Globální dosažení dokáže snížit cenu marketingu CONTEXT: ENGLISH:Good bye. TRANSLATED:Na shledanou. CONTEXT: ENGLISH:Graphics and animation TRANSLATED:Grafika a animace CONTEXT: ENGLISH:Graphics TRANSLATED:Grafika CONTEXT: ENGLISH:Great Britain TRANSLATED:Velká Británie CONTEXT: ENGLISH:Hardware durability depends on dust, heat and overclocking. The following graph assumes 24 / 7 operation at optimal temperature and 100% load without overclocking.\n\nDays to wear out TRANSLATED:Životnost hardwaru závisí na prachu, teplu a přetaktování. Následující graf předpokládá provoz 24/7 při optimální teplotě a 100% zatížení bez přetaktování.\n\nDny do opotřebení CONTEXT: ENGLISH:Hardware wears down over time. Once wear reaches 100%, you have to replace it with a new one.\n\nKeep the temperature and dust low to make it last longer:\n- use PC cases with better cooling\n- use air conditioners\n- use enclosed cabinets\n- use PC cases with filters\n- choose floors with low dust factor TRANSLATED:Hardware se časem opotřebovává. Jakmile opotřebení dosáhne 100 %, je třeba jej vyměnit za nový.\n\nUdržujte nízkou teplotu a prašnost, aby vydržel déle:\n- používejte počítačové skříně s lepším chlazením\n- používejte klimatizační jednotky\n- používejte uzavřené skříně\n- používejte počítačové skříně s filtry\n- vybírejte podlahy s nízkým faktorem prašnosti CONTEXT: ENGLISH:Hardware worn out TRANSLATED:Opotřebovaný hardware CONTEXT: ENGLISH:Height TRANSLATED:Výška CONTEXT: ENGLISH:Hide all walls TRANSLATED:Schovat všechny zdi CONTEXT: ENGLISH:Hide objects TRANSLATED:Schovat objekty CONTEXT: ENGLISH:Hide people TRANSLATED:Schovat lidi CONTEXT: ENGLISH:Hint: Set negative wheel speed to reverse scroll direction. TRANSLATED:Tip: Nastavte zápornou rychlost kolečka pro obrácení směru posouvání. CONTEXT: ENGLISH:Hint: You can click the computer in the image above to access it. TRANSLATED:Nápověda: Můžete kliknout na počítač v obrázku nahoře k přístupu. CONTEXT: ENGLISH:Hint: You can click the computers in the image above to access them. TRANSLATED:Nápověda: Můžete kliknout na počítač v obrázku nahoře k přístupu. CONTEXT: ENGLISH:Hint: if the desired resolution isn't listed, instead of moving to the left or right, press enter on the width or height menu item and then enter the desired number manually TRANSLATED:Tip: pokud požadované rozlišení není v seznamu uvedeno, namísto pohybu doleva nebo doprava stiskněte enter na položce nabídky šířka nebo výška a poté zadejte požadované číslo ručně CONTEXT: ENGLISH:Hint: replace all broken items by right-clicking the facility in the list. TRANSLATED:Nápověda: CONTEXT: ENGLISH:Hint: you can also use keyboard keys 1-4 to speed up the game time. TRANSLATED:Tip: herní dobu můžete urychlit také pomocí kláves 1-4 na klávesnici. CONTEXT: ENGLISH:Hint: you can press [KEY] on keyboard to relocate founder into the current room TRANSLATED:Tip: stisknutím klávesy [KEY] na klávesnici můžete přemístit zakladatele do aktuální místnosti. CONTEXT: ENGLISH:Hire auditors and audit your company TRANSLATED:Najměte si auditory a proveďte audit své společnosti CONTEXT: ENGLISH:Historically accurate coin exchange rates TRANSLATED:Historicky přesné směnné kurzy mincí CONTEXT: ENGLISH:Hold CTRL to fill the rack TRANSLATED:Podržte CTRL k zaplnění stojanu. CONTEXT: ENGLISH:Hold SHIFT to grab one more from the garage afterwards. TRANSLATED:Podržte klávesu SHIFT a poté si z garáže vezměte ještě jednu. CONTEXT: ENGLISH:Hold SHIFT to grab one more from the shop afterwards. TRANSLATED:Podržte klávesu SHIFT a poté si v obchodě vezměte ještě jednu. CONTEXT: ENGLISH:Hold SHIFT to grab one more. Hold CTRL to fill the rack. TRANSLATED:Podržte SHIFT abyste si vzali ještě jeden. Podržte CTRL k zaplnění stojanu. CONTEXT: ENGLISH:Hold SHIFT to place multiple TRANSLATED:Podržením klávesy SHIFT umístíte více objetků CONTEXT: ENGLISH:Hold the SHIFT key to place multiple objects. TRANSLATED:Podržte klávesu SHIFT k umístění více objektů najednou. CONTEXT: ENGLISH:How many experts can you find on the job market TRANSLATED:Kolik expertů můžeš najít v pracovním trhu CONTEXT: ENGLISH:Human Resources TRANSLATED:Lidské zdroje CONTEXT: ENGLISH:Hun Wufei Hoon, director of Nigerian African Petroleum Corporation (NAPC) and his family have died in a tragic explosion at NNPC headquarters. TRANSLATED:Hun Wufei Hoon, ředitel Nigerian African Petroleum Corporation (NAPC), a jeho rodina zemřeli při tragickém výbuchu v sídle NNPC. CONTEXT: ENGLISH:Hun Wufei Hoon, director of Nigerian African Petroleum Corporation (NAPC) suggested today that selling oil on the market is not effective. He proposed to burn oil and create electricity, which would then be used to mine crypto currencies and provide instant revenue instead of having to transport the oil around the world. Various environmental groups have become enraged after hearing this ludicrous idea. TRANSLATED:Hun Wufei Hoon, ředitel Nigerian African Petroleum Corporation (NAPC), dnes naznačil, že prodej ropy na trhu není efektivní. Navrhl spalovat ropu a vyrábět elektřinu, která by se pak využila k těžbě kryptoměn a zajistila okamžitý příjem namísto nutnosti převážet ropu po celém světě. Různé ekologické skupiny se po vyslechnutí tohoto absurdního nápadu rozzuřily. CONTEXT: ENGLISH:I know what I'm doing TRANSLATED:Vím, co dělám CONTEXT: ENGLISH:If you cannot find the directory, you can type %APPDATA%\\Bigosaur\\CryptoMiner into Windows Explorer and open it that way. The mods directory should be created inside the CryptoMiner directory. TRANSLATED:Pokud nemůžete najít složku, můžete zadat %APPDATA%\\Bigosaur\\CryptoMiner do Windows Exploreru a otevřít ji tímto způsobem. ta složka módů by měla být v složce CryptoMiner. CONTEXT: ENGLISH:If you max out your skill slots, hire someone else to research the needed skill. TRANSLATED:Pokud vyčerpáte všechny sloty pro dovednosti, najměte si na výzkum potřebných dovedností někoho jiného. CONTEXT: ENGLISH:Illegal money printing TRANSLATED:Nelegální tisk peněz CONTEXT: ENGLISH:Imperial and metric system supported TRANSLATED:Podpora imperiálního a metrického systému CONTEXT: ENGLISH:Incompatible save file. Start a new game. TRANSLATED:Nekompatibilní ukládací soubor. Spusťte novou hru. CONTEXT: ENGLISH:Incompatible slot TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Install software TRANSLATED:Nainstalovat software CONTEXT: ENGLISH:Installation duration depends on hardware speed and need for human interaction TRANSLATED:Doba instalace závisí na rychlosti hardwaru a potřebě lidské interakce. CONTEXT: ENGLISH:Installing... TRANSLATED:Instaluji... CONTEXT: ENGLISH:Interest rate: #% per month TRANSLATED:Úroková sazba: #% měsíčně CONTEXT: ENGLISH:Internet scammer arrested TRANSLATED:Zatčení internetového podvodníka CONTEXT: ENGLISH:Invalid algo in commands.txt TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid animation frame number: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid animation layer: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid data. TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid date: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid fan shape number: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid fan slot animation: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid fan type: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid hashrate: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid mark color: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid mark number: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid minversion= line in commands.txt TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid number: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid numeric value: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid offset axis: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid offset value: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid orientation: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid price TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid slot number: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid value for: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Invalid value: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Item created. Uploading data... TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Item price not set TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Item with that name already exists. TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:ItemID already defined in another mod TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Japan TRANSLATED:Japonsko CONTEXT: ENGLISH:Joe Miner TRANSLATED:Joe Miner CONTEXT: ENGLISH:Join online communities to get people to send you samples. Corresponding refrigerator capacity to store samples is required. TRANSLATED:Připojte se k online komunitám, aby vám lidé posílali vzorky. Je zapotřebí odpovídající kapacita chladničky pro skladování vzorků. CONTEXT: ENGLISH:Joy-Con (Left) TRANSLATED:Joy-Con (vlevo) CONTEXT: ENGLISH:Joy-Con (Right) TRANSLATED:Joy-Con (vpravo) CONTEXT: ENGLISH:Joy-Con (dual-controller grip) TRANSLATED:Joy-Con (držadlo pro dva ovladače) CONTEXT: ENGLISH:Joy-Con (handheld mode) TRANSLATED:Joy-Con (režim handheld) CONTEXT: ENGLISH:Keep Air Conditioners close to the air intake side of your mining rigs. TRANSLATED:Udržujte klimatizační zařízení v blízkosti strany sání vzduchu na těžebních mašinách. CONTEXT: ENGLISH:Keep dust level low and your hardware will last longer. TRANSLATED:Udržujte nízkou úroveň prašnosti a váš hardware vydrží déle. CONTEXT: ENGLISH:Keeps noise under # dB. TRANSLATED:Udržuje hluk pod # dB. CONTEXT: ENGLISH:Keyboard TRANSLATED:Klávesnice CONTEXT: ENGLISH:Launch a new exchange TRANSLATED:Spuštění nové burzy CONTEXT: ENGLISH:Left TRANSLATED:Vlevo CONTEXT: ENGLISH:Loading complete. Setting up the game... TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Loan amount TRANSLATED:Částka půjčky CONTEXT: ENGLISH:Location: TRANSLATED:Lokace CONTEXT: ENGLISH:Manage power, heat, noise, dust TRANSLATED:Řízení spotřeby, tepla, hluku a prachu CONTEXT: ENGLISH:Manage your company TRANSLATED:Řízení společnosti CONTEXT: ENGLISH:Manual LinuxOS install TRANSLATED:Ruční instalace systému LinuxOS CONTEXT: ENGLISH:Manual WinOS install TRANSLATED:Ruční instalace systému WinOS CONTEXT: ENGLISH:Market share: TRANSLATED:Podíl na trhu: CONTEXT: ENGLISH:Market value - unpaid electric power = TRANSLATED:Tržní hodnota - nezaplacená elektrická energie = CONTEXT: ENGLISH:Marketing and public relations TRANSLATED:Marketing a vztahy s veřejností CONTEXT: ENGLISH:Maximum loan amount is based on your credit score. TRANSLATED:Maximální částka půjčky se odvíjí od tvého kreditového skóre. CONTEXT: ENGLISH:Maximum loan amount is: TRANSLATED:Maximální částka půjčky je: CONTEXT: ENGLISH:Mine Bitcoin, Ethereum and more... TRANSLATED:Těžte Bitcoin, Ethereum a další... CONTEXT: ENGLISH:Mine coins for the initial offering TRANSLATED:Těžba mincí pro počáteční nabídku CONTEXT: ENGLISH:Mine coins TRANSLATED:Těžit mince CONTEXT: ENGLISH:Miners can exchange Bitcoin directly for cash at Mt. Gox website. The site is now officially opened to the public. TRANSLATED:Těžaři mohou směnit bitcoiny přímo za hotovost na webových stránkách Mt. Gox. Stránky jsou nyní oficiálně otevřeny veřejnosti. CONTEXT: ENGLISH:Minimum coin price: TRANSLATED:Minimální cena mince: CONTEXT: ENGLISH:Mining hardware needs empty space to blow hot air into. TRANSLATED:Těžební hardware potřebuje prázdný prostor, do kterého může vhánět horký vzduch. CONTEXT: ENGLISH:Mining rig TRANSLATED:Těžební zařízení CONTEXT: ENGLISH:Mining stopped TRANSLATED:Těžba ukončena CONTEXT: ENGLISH:Mining target and overclocking for a computer or the whole rack: TRANSLATED:Těžební cíl a přetaktování pro počítač nebo celý stojan: CONTEXT: ENGLISH:Mining target, overclocking and operating system for the whole facility: TRANSLATED:Těžební cíl, přetaktování a operační systém pro celou budovu: CONTEXT: ENGLISH:Missing animation frame TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Missing graphics for item TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Missing graphics frame TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Missing key for value [VALUE] TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Missing mark: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Missing slot: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Missing value: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Mobile application TRANSLATED:Mobilní aplikace CONTEXT: ENGLISH:Mod not found: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Mod requires game version [NUMBER] or above. TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Monthly payment TRANSLATED:Měsíční platba CONTEXT: ENGLISH:Motherboard hardware failure. Please replace. TRANSLATED:Selhání hardwaru základní desky. Vyměňte prosím. CONTEXT: ENGLISH:Mouse wheel speed TRANSLATED:Rychlost kolečka myši CONTEXT: ENGLISH:Mouse TRANSLATED:Myš CONTEXT: ENGLISH:Move to garage TRANSLATED:Přesunout do garáže CONTEXT: ENGLISH:Multiple storage devices detected. Default boot device has no operating system. TRANSLATED:Zjištěno více úložných zařízení. Výchozí spouštěcí zařízení nemá operační systém. CONTEXT: ENGLISH:Music volume TRANSLATED:Hlasitost hudby CONTEXT: ENGLISH:Music TRANSLATED:Hudba CONTEXT: ENGLISH:My bedroom TRANSLATED:Moje ložnice CONTEXT: ENGLISH:Need one executive per 10 operational managers. TRANSLATED:Potřebujete jednoho vedoucího pracovníka na 10 provozních manažerů. CONTEXT: ENGLISH:Need one manager for every 10 employees. TRANSLATED:Potřebujete jednoho manažera na každých 10 zaměstnanců. CONTEXT: ENGLISH:Need one top manager for every 10 executives. TRANSLATED:Na každých 10 vedoucích pracovníků potřebujete jednoho špičkového manažera. CONTEXT: ENGLISH:New Zealand TRANSLATED:Nový Zéland CONTEXT: ENGLISH:New items are available for purchase: TRANSLATED:Nové položky jsou k dispozici ke koupi: CONTEXT: ENGLISH:Next campaign available on: TRANSLATED:Další kampaň je k dispozici na: CONTEXT: ENGLISH:Nintendo Switch Pro Controller TRANSLATED:Ovladač Nintendo Switch Pro CONTEXT: ENGLISH:No CPU. Computer won't start. TRANSLATED:Žádný CPU. Počítač se nespustí. CONTEXT: ENGLISH:No OS. Operating system is required. TRANSLATED:Žádný OS. Je vyžadován operační systém. CONTEXT: ENGLISH:No PC. Place a computer onto the desk first. TRANSLATED:Žádný PC. Nejprve na stůl umístěte počítač. CONTEXT: ENGLISH:No available slots. Check for motherboard or rig compatibility. TRANSLATED:Žádné volné sloty. Zkontrolujte kompatibilitu základní desky nebo zařízení. CONTEXT: ENGLISH:No employees with scouting skill TRANSLATED:Žádní zaměstnanci se scouting dovednostmi CONTEXT: ENGLISH:No equipment of that type in the facility. TRANSLATED:Zařízení tohodle typu není v této budově. CONTEXT: ENGLISH:No hard disk TRANSLATED:Žádný hard disk CONTEXT: ENGLISH:No mining software. Research it first. TRANSLATED:Žádný těžební software. Nejdříve jej prozkoumejte. CONTEXT: ENGLISH:No more coins on the market. Wait until more get mined. TRANSLATED:Žádné mince v marketu. Počkejte až budou další vytěžené. CONTEXT: ENGLISH:No motherboard. Computer won't start. TRANSLATED:Žádná základní deska. Počítač se nespustí. CONTEXT: ENGLISH:No power supply. Please insert a power supply unit. TRANSLATED:Žádné napájení. Vložte napájecí jednotku. CONTEXT: ENGLISH:No research target TRANSLATED:Žádný cíl výzkumu CONTEXT: ENGLISH:No storage device. Please insert a HDD or SSD to install an operating system. TRANSLATED:Žádné úložné zařízení. Pro instalaci operačního systému vložte HDD nebo SSD. CONTEXT: ENGLISH:Noise at full load: TRANSLATED:Hluk při plném zatížení: CONTEXT: ENGLISH:Noise TRANSLATED:Hluk CONTEXT: ENGLISH:Noise: TRANSLATED:Hluk: CONTEXT: ENGLISH:Norway TRANSLATED:Norsko CONTEXT: ENGLISH:Not enough RAM TRANSLATED:Nedostatek RAM CONTEXT: ENGLISH:Not enough money for WinOS license TRANSLATED:Nedostatek peněz pro WinOS licenci CONTEXT: ENGLISH:Not enough money TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Not enough money. TRANSLATED:Nedostatek peněz. CONTEXT: ENGLISH:Not logged into Steam TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Not yet discovered TRANSLATED:Zatím neobjeveno CONTEXT: ENGLISH:Note: Most of these translations are provided by other players and may be inaccurate or incomplete. If you wish to improve it or add a translation for a new language, select the last option below. TRANSLATED:Poznámka: Většina těchto překladů je od jiných hráčů a může být nepřesná nebo neúplná. Pokud je chcete vylepšit nebo přidat překlad pro nový jazyk, vyberte poslední možnost níže. CONTEXT: ENGLISH:Numbers overlay: dust factor percentages TRANSLATED:Překrytí čísel: procenta prachového faktoru CONTEXT: ENGLISH:Numbers overlay: no numbers TRANSLATED:Překrytí čísly: bez čísel CONTEXT: ENGLISH:Numbers overlay: noise in decibels TRANSLATED:Překrytí čísel: hluk v decibelech CONTEXT: ENGLISH:Numbers overlay: temperature in degrees TRANSLATED:Překrytí čísel: teplota ve stupních CONTEXT: ENGLISH:Ongoing activity TRANSLATED:Průběžná činnost CONTEXT: ENGLISH:Open Frame Rack 2x1 TRANSLATED:Otevřený rámový stojan 2x1 CONTEXT: ENGLISH:Operating system install in progress. Cannot change settings TRANSLATED:Nelze změnit nastavení v průběhu instalace operačního systému. CONTEXT: ENGLISH:Operating system: WinOS TRANSLATED:Operační systém: WinOS CONTEXT: ENGLISH:Operation timed out. Please try again. TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Options TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:PC is powered down. Start it up first. TRANSLATED:PC je vypnutý. Nejdříve ho zapněte CONTEXT: ENGLISH:PCI-express slot for GPU TRANSLATED:PCI-express slot pro GPU CONTEXT: ENGLISH:Pay influencers, PR agencies and celebrities to promote your goals. In order to be effective, a cooldown period is required between campaigns. The final cost is cheaper when the media in your region has global reach. TRANSLATED:Plaťte influencerům, PR agenturám a celebritám za propagaci svých cílů. Aby byla kampaň účinná, je nutné mezi jednotlivými kampaněmi dodržet určitý časový odstup. Konečné náklady jsou levnější, pokud mají média ve vašem regionu globální dosah. CONTEXT: ENGLISH:Pay monthly bills TRANSLATED:Platit měsíční účty CONTEXT: ENGLISH:People are starting to lose confidence in [COIN] as the market was flooded by huge sales recently. TRANSLATED:Lidé začínají ztrácet důvěru v [COIN], protože trh byl nedávno zaplaven obrovskými prodeji. CONTEXT: ENGLISH:Personal skill TRANSLATED:Osobní dovednost CONTEXT: ENGLISH:Phone message typing TRANSLATED:Píše na telefonu CONTEXT: ENGLISH:Pick an employee from the left to see their profile. TRANSLATED:Výběrem zaměstnance zleva zobrazíte jeho profil. CONTEXT: ENGLISH:Pick an item from a garage to place here. TRANSLATED:Vyberte předmět z garáže pro umístění zde CONTEXT: ENGLISH:Pictasso Painting TRANSLATED:Obraz Pictassa CONTEXT: ENGLISH:Place object TRANSLATED:Umístit objekt CONTEXT: ENGLISH:Play through the CPU, GPU, FPGA and ASIC mining era TRANSLATED:Projděte si těžební éru CPU, GPU, FPGA a ASIC CONTEXT: ENGLISH:Please check that the directory exists, you have rights to write to it and you have enough free space on your hard disk. The save file is location is: TRANSLATED:Zkontrolujte, zda adresář existuje, zda do něj máte právo zapisovat a zda máte na pevném disku dostatek volného místa. Umístění ukládacího souboru je následující: CONTEXT: ENGLISH:Poland TRANSLATED:Polsko CONTEXT: ENGLISH:Popularity: TRANSLATED:Oblíbenost: CONTEXT: ENGLISH:Power supply unit hardware failure. Please replace. TRANSLATED:Porucha hardwaru napájecí jednotky. Vyměňte jej. CONTEXT: ENGLISH:Previous month TRANSLATED:Minulý měsíc CONTEXT: ENGLISH:Process the collected RNA samples to map the virus genome. TRANSLATED:Zpracujte odebrané vzorky RNA a zmapujte genom viru. CONTEXT: ENGLISH:Produce more electric power than you consume TRANSLATED:Vyrobte více elektrické energie, než spotřebujete CONTEXT: ENGLISH:Profit: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Programming and game design TRANSLATED:Programování a herní design CONTEXT: ENGLISH:Providing support people who use your service. TRANSLATED:Poskytování podpory lidem, kteří využívají vaše služby. CONTEXT: ENGLISH:Quick save TRANSLATED:Rychlé uložení CONTEXT: ENGLISH:RAM slot TRANSLATED:RAM slot CONTEXT: ENGLISH:Reach 50% market share with your exchange TRANSLATED:Dosáhněte 50 % podílu na trhu se svou burzou CONTEXT: ENGLISH:Real estate market TRANSLATED:Realitní trh CONTEXT: ENGLISH:Realistic network hash rates TRANSLATED:Realistický webový hash rate CONTEXT: ENGLISH:Referent values to reach 95% market share: TRANSLATED:Referenční hodnoty pro dosažení 95% podílu na trhu: CONTEXT: ENGLISH:Refrigerator capacity TRANSLATED:Kapacita ledničky CONTEXT: ENGLISH:Regional settings TRANSLATED:Regionální Nastavení CONTEXT: ENGLISH:Relive mining history TRANSLATED:Prožít znovu historii těžení CONTEXT: ENGLISH:Relocate all people first! TRANSLATED:Prvně přeložte všechny zaměstance! CONTEXT: ENGLISH:Relocate to a different facility. TRANSLATED:Přeložit do jiné budovy. CONTEXT: ENGLISH:Remove all items first TRANSLATED:Prvně odstraňte všechny položky! CONTEXT: ENGLISH:Renting or buying facilities TRANSLATED:Pronájem nebo nákup budov. CONTEXT: ENGLISH:Replace broken parts and outdated components TRANSLATED:Vyměnit zničené nebo zastaralé komponenty CONTEXT: ENGLISH:Replace hardware TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Replay: RIGHT - fast forward, ESC - exit, TAB - toggle osd. TRANSLATED:Přehrání: RIGHT - rychlý posun vpřed, ESC - ukončení, TAB - přepínání osd. CONTEXT: ENGLISH:Request installation on all computers now (unless already installed): TRANSLATED:Požádejte o instalaci na všech počítačů (pokud již nejsou nainstalovány): CONTEXT: ENGLISH:Required skill: TRANSLATED:Potřebné zkušenosti: CONTEXT: ENGLISH:Required technology: TRANSLATED:Potřebná technologie: CONTEXT: ENGLISH:Research Mining Software TRANSLATED:Zkoumat těžící software CONTEXT: ENGLISH:Research Virus RNA TRANSLATED:Výzkum RNA viru CONTEXT: ENGLISH:Research TRANSLATED:Výzkum CONTEXT: ENGLISH:Reserved ItemID used without override: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Reset to defaults TRANSLATED:Resetování na výchozí hodnoty CONTEXT: ENGLISH:Revenue TRANSLATED:Příjmy CONTEXT: ENGLISH:Revenue: TRANSLATED:Příjmy: CONTEXT: ENGLISH:Right TRANSLATED:Vpravo CONTEXT: ENGLISH:Right-click mining and overclock buttons to set for all items of the same type. TRANSLATED:Klepnutím pravým tlačítkem myši na tlačítka těžby a přetaktování nastavíte všechny položky stejného typu. CONTEXT: ENGLISH:Right-click the facility in the list on the right side of the screen and select the 'Software and Mining' option. TRANSLATED:Klikněte pravým tlačítkem myši na budovu v listu na pravé straně monitoru a označte volbu 'Software a Těžba'. CONTEXT: ENGLISH:Room decoration TRANSLATED:Dekorace místnosti CONTEXT: ENGLISH:Run audio test TRANSLATED:Spustit audio test CONTEXT: ENGLISH:Russia TRANSLATED:Rusko CONTEXT: ENGLISH:SAVING GAME FAILED! TRANSLATED:ULOŽENÍ SELHALO! CONTEXT: ENGLISH:SCENARIO COMPLETE TRANSLATED:SCÉNÁŘ DOKONČEN CONTEXT: ENGLISH:SCENARIO UNLOCKED TRANSLATED:Scénař odemčen CONTEXT: ENGLISH:Satisfy all of these objectives at the same time: TRANSLATED:Splňte všechny úkoly ve stejný čas. CONTEXT: ENGLISH:Satisfy both of these objectives at the same time: TRANSLATED:Splňte oba úkoly ve stejný čas CONTEXT: ENGLISH:Saving... TRANSLATED:Ukládám... CONTEXT: ENGLISH:Scenario limit. Pandemic lockdown until a vaccine is found. TRANSLATED:Limit scénáře. Pandemické uzamčení, dokud se nenajde vakcína. CONTEXT: ENGLISH:Scouting Tip TRANSLATED:Tip pro skauting CONTEXT: ENGLISH:Scouting TRANSLATED:Skauting CONTEXT: ENGLISH:Search the job market for candidates TRANSLATED:Prohledat trh práce pro kandidáty. CONTEXT: ENGLISH:Select mod to upload: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Sell TRANSLATED:Prodat CONTEXT: ENGLISH:Sent to garage TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Serbia TRANSLATED:Srbsko CONTEXT: ENGLISH:Set Number of Replays above zero to enable automatic recording of games. Come back to this menu afterwards to watch the replays. TRANSLATED:Chcete-li povolit automatické nahrávání her, nastavte počet opakování nad nulu. Poté se vraťte do této nabídky a podívejte se na záznamy. CONTEXT: ENGLISH:Set RGB fan color mode TRANSLATED:Nastavit RGB barevný mód větráku CONTEXT: ENGLISH:Set a different currency TRANSLATED:Vyber jinou měnu CONTEXT: ENGLISH:Set dress code for employees TRANSLATED:Nastavit pracovní oděv pro zaměstnance CONTEXT: ENGLISH:Set maximum possible amount TRANSLATED:Nastavit maximální možný počet CONTEXT: ENGLISH:Set overclocking TRANSLATED:Nastavit přetaktovaní CONTEXT: ENGLISH:Set up a PC with 200 TB storage TRANSLATED:Nastavit PC s 200 TB úložištěm CONTEXT: ENGLISH:Set up all items in the facility TRANSLATED:Nastavit všechny položky v budově CONTEXT: ENGLISH:Set up objects after being moved TRANSLATED:Připravit objekty po přesunutí CONTEXT: ENGLISH:Settings TRANSLATED:Nastavení CONTEXT: ENGLISH:Several people from the Ministry of Finance have been arrested under the suspicion of corruption. A minor typing mistake on the government website prompted the investigators to conduct the audit which revealed many inconsistencies. TRANSLATED:Několik lidí z ministerstva financí bylo zatčeno pro podezření z korupce. Drobná překlepová chyba na vládních internetových stránkách přiměla vyšetřovatele k provedení auditu, který odhalil řadu nesrovnalostí. CONTEXT: ENGLISH:Shelf 2x1 TRANSLATED:Police 2x1 CONTEXT: ENGLISH:Shop prices TRANSLATED:Obchodní ceny CONTEXT: ENGLISH:Show FPS TRANSLATED:Ukázat FPS CONTEXT: ENGLISH:Show all people in this facility TRANSLATED:Zobrazit všechny zaměstnance v této budově CONTEXT: ENGLISH:Show background walls TRANSLATED:Zobrazit zadní stěny CONTEXT: ENGLISH:Show object placeholders TRANSLATED:Zobrazit zástupce objektů CONTEXT: ENGLISH:Show objects TRANSLATED:Ukázat objekty CONTEXT: ENGLISH:Show people TRANSLATED:Ukázat lidi CONTEXT: ENGLISH:Show phone only when the time slows down TRANSLATED:Zobrazit telefon pouze když se zpomalí čas CONTEXT: ENGLISH:Show settings TRANSLATED:Zobrazit nastavení CONTEXT: ENGLISH:Shows components from all active rigs. TRANSLATED:Zobrazit komponenty všech aktivních rigů CONTEXT: ENGLISH:Sign contract TRANSLATED:Podepsat kontrakt CONTEXT: ENGLISH:Single color LED fan TRANSLATED:Jedno barevný LED větrák CONTEXT: ENGLISH:Skills: TRANSLATED:Dovednosti: CONTEXT: ENGLISH:Sleep for 8 hours after being awake for 16+ hours TRANSLATED:Spi 8 hodin poté co jsi byl vzhůru více než 16 hodin. CONTEXT: ENGLISH:Slot already occupied. Remove the existing component first. TRANSLATED:Místo je již obsazeno. Prvně odstraňte aktualní komponent. CONTEXT: ENGLISH:Software and mining TRANSLATED:Software a těžba CONTEXT: ENGLISH:Software: TRANSLATED:Software: CONTEXT: ENGLISH:Solar Panel TRANSLATED:Solární panel CONTEXT: ENGLISH:Sort list of components based on their PC TRANSLATED:Seřadit seznam komponent na základě jejich počítače CONTEXT: ENGLISH:Sort list of components based on their type TRANSLATED:Seřadit seznam komponent podle jejich typu CONTEXT: ENGLISH:Sound effects volume TRANSLATED:Hlasitost zvukových efektů CONTEXT: ENGLISH:Sound TRANSLATED:Zvuk CONTEXT: ENGLISH:Space for HDD or SSD drives. Can hold multiple. TRANSLATED:Místo pro disky HDD nebo SSD. Může pojmout více. CONTEXT: ENGLISH:Speed up the game clock up to 28800x TRANSLATED:Zrychlení herního času na 28800x CONTEXT: ENGLISH:Speed: 0x (paused) TRANSLATED:Rychlost: 0x (pozastaveno) CONTEXT: ENGLISH:Speed: 1x (real time) TRANSLATED:Rychlost: 1x (v reálném čase) CONTEXT: ENGLISH:Speed: 28800x (1 second real = 8 hours in game) TRANSLATED:Rychlost: 28800x (1 sekunda v reálu = 8 hodin ve hře) CONTEXT: ENGLISH:Speed: 3600x (1 second real = 1 hour in game) TRANSLATED:Rychlost: 3600x (1 sekunda ve skutečnosti = 1 hodina ve hře) CONTEXT: ENGLISH:Speed: 60x (1 second real = 1 minute in game) TRANSLATED:Rychlost: 60x (1 sekunda ve skutečnosti = 1 minuta ve hře) CONTEXT: ENGLISH:Standard Bed TRANSLATED:Standardní postel CONTEXT: ENGLISH:Standard Workstation TRANSLATED:Standardní pracovní stanice CONTEXT: ENGLISH:Start a new game TRANSLATED:Začít novou hru CONTEXT: ENGLISH:Start earning money from exchange TRANSLATED:Začít vydělávat peníze obchodováním CONTEXT: ENGLISH:Start in your bedroom in 2010 TRANSLATED:Začněte v roce 2010 ve svém pokoji CONTEXT: ENGLISH:Starting founder skills TRANSLATED:Začáteční zakladatelské zkušenosti CONTEXT: ENGLISH:Steam mod not found: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Stop mining TRANSLATED:Přestat těžit CONTEXT: ENGLISH:Store bought items until you put them in production. Also used to transfer items between facilities. TRANSLATED:Ulož koupené předměty dokud je nepoužiješ. Také používáno k přenosu mezi budovami. CONTEXT: ENGLISH:Strong fans used by mining hardware produce a lot of noise. It prevents people from sleeping and working.\n\nControl the noise by using special PC cases or move your mining operation to separate facility. TRANSLATED:Silné ventilátory používané těžebním hardwarem produkují velký hluk. Brání lidem ve spánku a práci.\n\nHluk můžete omezit použitím speciálních počítačových skříní nebo přesunutím těžby do jiné budovy. CONTEXT: ENGLISH:Sweden TRANSLATED:Švédsko CONTEXT: ENGLISH:Switzerland TRANSLATED:Švýcarsko CONTEXT: ENGLISH:Temperature: TRANSLATED:Teplota CONTEXT: ENGLISH:Temporary lock because recent password or email change. TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Text size... TRANSLATED:Velikost textu... CONTEXT: ENGLISH:Thank you. TRANSLATED:Děkuji vám. CONTEXT: ENGLISH:The Mysterious Tipster said tha Bitcoin price would go through to roof today. TRANSLATED:Záhadný Rádce řekl, že cena Bitcoinu půjde nahoru dneska. CONTEXT: ENGLISH:The Mysterious Tipster said that Bitcoin would peak and it would be a good time to sell today. TRANSLATED:Záhadný Rádce řekl, že cena Bitcoinu dneska vyvrcholí a že je dobrý čas na to všechno prodat. CONTEXT: ENGLISH:The Mysterious Tipster said to buy Bitcoin today. TRANSLATED:Záhadný Rádce řekl, aby si dnes koupil Bitcoin. CONTEXT: ENGLISH:The Mysterious Tipster said to sell Bitcoin today. TRANSLATED:Záhadný Rádce řekl, aby si dnes prodal Bitcoin. CONTEXT: ENGLISH:The cart is empty. Add some items first. TRANSLATED:Košík je prázdný. Přidejte prvně nějaký předmět. CONTEXT: ENGLISH:The company scouting level is equal to the highest scouting skill of any person on your team. A single Scouting Expert is sufficient to cover all your hiring needs. TRANSLATED:Úroveň průzkumu společnosti se rovná nejvyšší průzkumné dovednosti kterékoli osoby v týmu. Jediný Scouting Expert postačí k pokrytí všech vašich náborových potřeb. CONTEXT: ENGLISH:The game has opened a directory where you can edit files to set up new mods. If you run the game in full screen, minimize to see it.\n\nOpen the readme.txt file for details. TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:The game uses real prices for coins, but your actions can change the course of history. For example, you can set up a PR department that will influence the media and hype some coins up or down. TRANSLATED:Ve hře se za mince platí skutečnými cenami, ale vaše činy mohou změnit běh dějin. Můžete například založit PR oddělení, které bude ovlivňovat média a zvyšovat nebo snižovat cenu některých mincí. CONTEXT: ENGLISH:The game wasn't able to create mod directory please copy the mods directory [SRC] to [DEST] manually and open the readme.txt file for details. TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:The higher fee you set, the less market share you can gain because people will prefer to go to your competition. TRANSLATED:Čím větší poplatek nastavíte, tím menší podíl na trhu budete mít, protože lidé budou preferovat konkurenci. CONTEXT: ENGLISH:The hospital bill of [AMOUNT] has been added to this month's wages. TRANSLATED:Nemocniční poplatek [AMOUNT] byl přidán to měsíčních výdajů. CONTEXT: ENGLISH:The items will be shipped to your garage. TRANSLATED:Zboží bude dopraveno do garáže. CONTEXT: ENGLISH:The person is already there. TRANSLATED:Zaměstnanec je již tady. CONTEXT: ENGLISH:The police has tracked you down. You have been sentenced to 60 days in prison for assistance in hacking.\n\nThe mastermind known as Mephisto Comrade has died in a traffic accident while trying to run away from the police. His identity is yet to be confirmed, but it looks like he was employed by the Ministry of Finance. TRANSLATED:Policie vás vypátrala. Byl jste odsouzen k 60 dnům vězení za pomoc při hackerském útoku.\n\nHlavní strůjce známý jako soudruh Mefisto zemřel při dopravní nehodě, když se snažil ujet policii. Jeho totožnost zatím nebyla potvrzena, ale vypadá to, že byl zaměstnancem ministerstva financí. CONTEXT: ENGLISH:The recovery will take 2 weeks. TRANSLATED:Rekonvalescence bude trvat 2 týdny. CONTEXT: ENGLISH:The villagers performed a concert in your honor. TRANSLATED:Vesničané zahráli koncert k Vašemu uctění. CONTEXT: ENGLISH:There's no point in lowering the fee below 1% because the highest theoretical market share you can reach is 95%. Some people will always be loyal customers to your competitors. TRANSLATED:Nemá žádný smysl snižovat poplatek pod 1% protože maximální teoretický podíl na trhu, kterého můžete dosahnout je 95%. Někteří lidé budou vždy věrní Vaší konkurenci. CONTEXT: ENGLISH:There's no scenario objective in sandbox mode. TRANSLATED:Není žádný úkol v sandbox módu. CONTEXT: ENGLISH:These settings are meant for experienced players who know how to set up facilities with low dust and heat control that can run for months without maintenance.\n\nIf this is your first time playing the game, be very careful, as changing these might leave you confused regarding to what's going on and why some things are happening. TRANSLATED:Tato nastavení jsou určena pro zkušené hráče, kteří vědí, jak připravit budovu s nízkou prašností a regulací tepla, které může fungovat měsíce bez údržby.\n\nPokud hru hrajete poprvé, buďte velmi opatrní, protože jejich změna vás může zmást, pokud jde o to, co se děje a proč se některé věci dějí. CONTEXT: ENGLISH:This screen shows important alerts regarding your company, equipment, employees, etc.\n\nThe alerts get removed after a week.\n\nSome alerts have a green button to check the details. These buttons change color after you click them, so that you know which items you checked. TRANSLATED:Na této obrazovce se zobrazují důležitá upozornění týkající se vaší společnosti, zařízení, zaměstnanců atd.\n\nVýstrahy se po týdnu odstraní.\n\nNěkterá upozornění mají zelené tlačítko pro kontrolu podrobností. Tato tlačítka po kliknutí změní barvu, abyste věděli, které položky jste zkontrolovali. CONTEXT: ENGLISH:This screen shows the current progress of the main scenario objective.\n\nThe main objective will be revealed as you progress through the story. TRANSLATED:Tato obrazovka zobrazuje aktuální průběh plnění hlavního cíle scénáře.\n\nHlavní cíl bude odhalen v průběhu postupu příběhem. CONTEXT: ENGLISH:This skill is already selected. TRANSLATED:Tato schopnost je již vybrána. CONTEXT: ENGLISH:Ticker symbol (BTC, ETH, XMR...) TRANSLATED:Symbol tickeru (BTC, ETH, XMR...) CONTEXT: ENGLISH:To accept changes, press: A TRANSLATED:K potvrzení změn, zmáčkněte: A CONTEXT: ENGLISH:To change the volume use the left and right arrow keys or move the controller stick. TRANSLATED:Ke změně hlasitosti použijte šipku doleva a doprava nebo páčku na ovladači. CONTEXT: ENGLISH:To find more skilled candidates, you need some employees with the Scouting skill. TRANSLATED:K nalezení kvalifikovanějších kandidátů potřebujete zaměstnance s dovedností Scouting. CONTEXT: ENGLISH:To load a custom translation, copy the downloaded .txt file into the following directory: TRANSLATED:Chcete-li načíst vlastní překlad, zkopírujte stažený soubor .txt do následujícího adresáře: CONTEXT: ENGLISH:To maintain credibility, the same fee will apply to all your transactions as well. TRANSLATED:V zájmu zachování důvěryhodnosti se na všechny vaše transakce vztahuje stejný poplatek. CONTEXT: ENGLISH:To preserve customer confidence, the fee can be changed once every 6 months. TRANSLATED:Pro zachování důvěry zákazníků lze poplatek změnit jednou za 6 měsíců. CONTEXT: ENGLISH:Toggle between Celsius and Fahrenheit TRANSLATED:Přepne mezi stupni Celsia a Fahrenheita. CONTEXT: ENGLISH:Toggle between square foot and square meter TRANSLATED:Přepne mezi stopy čtvereční a metry čtvereční. CONTEXT: ENGLISH:Toggle dust map TRANSLATED:Přepne na prachovou mapu CONTEXT: ENGLISH:Toggle heat map TRANSLATED:Přepne na mapu teploty CONTEXT: ENGLISH:Toggle noise map TRANSLATED:Přepne na mapu hlasitosti CONTEXT: ENGLISH:Total amount to be used by exchange: TRANSLATED:Celková částka k výměně: CONTEXT: ENGLISH:Train employees TRANSLATED:Trénuj zaměstnance CONTEXT: ENGLISH:Transaction fee: TRANSLATED:Poplatek za převod: CONTEXT: ENGLISH:Translate into your language TRANSLATED:Přeložit do vašeho jazyka CONTEXT: ENGLISH:Turkey TRANSLATED:Turecko CONTEXT: ENGLISH:Unattended LinuxOS install TRANSLATED:Bezobslužná instalace systému LinuxOS CONTEXT: ENGLISH:Unattended WinOS install TRANSLATED:Bezobslužná instalace systému WinOS CONTEXT: ENGLISH:Unattended install in progress TRANSLATED:Probíhá bezobslužná instalace CONTEXT: ENGLISH:United states TRANSLATED:Spojené státy CONTEXT: ENGLISH:Universal Virus Vaccine TRANSLATED:Univerzální Virová Vakcína CONTEXT: ENGLISH:Unknown color: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Unknown command [CMD] TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Unknown item subtype: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Unknown item type: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Unknown key: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Unknown mark attribute: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Unknown mark layer: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Unknown setting: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Unknown slot type: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Unknown stacking type: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Unknown technology: TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Unlocked TRANSLATED:Odemčeno CONTEXT: ENGLISH:Unpaid rent + electric power = TRANSLATED:Nezaplacené nájemné + elektrická energie = CONTEXT: ENGLISH:Unpaid wage: TRANSLATED:Nezaplacená mzda: CONTEXT: ENGLISH:Up TRANSLATED:Nahoru CONTEXT: ENGLISH:Update complete TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Updating item... TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Uploaded file could not be found. TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Uploading... TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Use ESC key to close screens and cancel actions. TRANSLATED:Použijte tlačítko ESC k zavření obrazovky a zrušení akcí. CONTEXT: ENGLISH:Use keyboard to enter text. TRANSLATED:Použijte klávesnici k vložení textu. CONTEXT: ENGLISH:Use racks to organize space and direct heat TRANSLATED:Použijte racky pro organizaci místa a proudu tepla CONTEXT: ENGLISH:Use shelves to separate rows of rigs inside the rack. TRANSLATED:Použijte police k oddělení řad rigů v racku. CONTEXT: ENGLISH:Use the Right Mouse Button to remove the item completely. TRANSLATED:Použijte pravé tlačítko myši k odstranění předmětu kompletně. CONTEXT: ENGLISH:Use the shop to buy mining hardware and other items. TRANSLATED:V obchodě můžete nakupovat těžební hardware a další předměty. CONTEXT: ENGLISH:Use whichever currency you like TRANSLATED:Použijte jakoukoliv měnu chcete CONTEXT: ENGLISH:Use work shifts to get 3 people to use the same workstation. TRANSLATED:Použijte pracovní směny aby 3 zaměstnanci použivali stejne pracovní místo. CONTEXT: ENGLISH:Used to produce potential harmful substances. TRANSLATED:Použivá se v tvorbě potenciálně škodlivých substancí. CONTEXT: ENGLISH:User Steam Cloud quota exceeded. TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:User restricted or banned. Contact Steam support. TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Various events including new hardware unlocks TRANSLATED:Různé akce včetně nového hardwaru odemčeno CONTEXT: ENGLISH:Virus analysis progress TRANSLATED:Pokrok analýzy viru CONTEXT: ENGLISH:Virus analysis TRANSLATED:Analýza viru CONTEXT: ENGLISH:WARNING: if your system cannot run the game at 60fps, the recording will make it even slower. TRANSLATED:UPOZORNĚNÍ: pokud Váš počítač nezvládá hru při 60 snímcích za sekundu, natáčení jej ještě víc zpomalý. CONTEXT: ENGLISH:Want to buy some? TRANSLATED:Chcete koupit? CONTEXT: ENGLISH:Warning: a person with Linux or WinOS skill has to be in the facility TRANSLATED:Varování: člověk s Linuxem nebo WinOS zkušenosti musí být v zařízení CONTEXT: ENGLISH:Warning: high temperature detected TRANSLATED:Varování: vysoké teploty detekovány CONTEXT: ENGLISH:Web server TRANSLATED:Webový server CONTEXT: ENGLISH:Website TRANSLATED:Webová stránka CONTEXT: ENGLISH:What are you waiting for? The best time to start mining was 10 years ago. TRANSLATED:Na co čekáte? Nejlepší čas na těžení byl před 10 lety. CONTEXT: ENGLISH:Width TRANSLATED:Šířka CONTEXT: ENGLISH:WinOS license paid TRANSLATED:WinOS license zaplacena CONTEXT: ENGLISH:Window border TRANSLATED:Ohraničení okna CONTEXT: ENGLISH:Workshop server problem. Please try again. TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:Worn out. Sell and get a new one TRANSLATED:Zničené. Prodejte a kupte nové CONTEXT: ENGLISH:Years later, when Chao decides to retire, he will leave his entire shipping empire for you to run. TRANSLATED:Až se Chao po letech rozhodne odejít do důchodu, přenechá vám celé své přepravní impérium. CONTEXT: ENGLISH:You can either improve employee skills or research new technology. Technology research is collective effort contributing to your company.\n\nSkills are personal. Each person can acquire up to 12 skills. Advanced skills require prior knowledge of some basic skills.\n\nTo conduct research, you need to set up a workstation: TRANSLATED:Můžete buď zlepšovat dovednosti zaměstnanců, nebo zkoumat nové technologie. Technologický výzkum je kolektivní úsilí přispívající k rozvoji vaší společnosti.\n\nDovednosti jsou osobní. Každý člověk může získat až 12 dovedností. Pokročilé dovednosti vyžadují předchozí znalost některých základních dovedností.\n\nChcete-li provádět výzkum, musíte si zřídit pracovní stanici: CONTEXT: ENGLISH:You can keep playing if you wish. TRANSLATED:Můžete dál hrát jestli chcete. CONTEXT: ENGLISH:You can sell equipment, furniture, facilities or get a loan. If that isn't enough, you have to: TRANSLATED:Můžete prodat vybavení, nábytek, budovu nebo si můžete vzít půjčku. Pokud to nestačí, musíte: CONTEXT: ENGLISH:You can unlock overtime work by upgrading your management skill or hiring professional managers. TRANSLATED:Práci přesčas si můžete odemknout vylepšením svých manažerských dovedností nebo najmutím profesionálních manažerů. CONTEXT: ENGLISH:You get an amount proportional to your share in the global hashrate.\n\nAdding more hardware increases your total share, but reduces the relative share for each piece of hardware. TRANSLATED:Dostanete částku úměrnou vašemu podílu na globálním hashrate.\n\nPřidáním dalšího hardwaru se zvýší váš celkový podíl, ale sníží se relativní podíl pro každý kus hardwaru. CONTEXT: ENGLISH:You were 467 years old when your spaceship crashed during colonization of Betelgeuse. TRANSLATED:Bylo Vám 467 let, když Vaše raketa narazila během kolonizace Betelgeuse. CONTEXT: ENGLISH:Your AI will lead the human race into prosperity. You will be remembered as the most important inventor in history. TRANSLATED:Vaše umělá inteligence povede lidstvo k prosperitě. Budete pamatován jako nejdůležitější vynálezce v historii. CONTEXT: ENGLISH:Your company will also cover employee's missed paycheck due to inability to work for those 2 weeks. TRANSLATED:Tvoje společnost také uhradí zaměstnanci ušlou mzdu z důvodu pracovní neschopnosti po dobu těchto dvou týdnů. CONTEXT: ENGLISH:Your crypto currency TRANSLATED:Vaše kryptoměna CONTEXT: ENGLISH:Your failure to deliver the messages on time has left this universe in an undefined state TRANSLATED:Tvoje neschopnost doručit zprávy včas zanechala tento vesmír v nedefinovaném stavu. CONTEXT: ENGLISH:Your market share is limited to the lowest of: TRANSLATED:Váš podíl na trhu je omezen na nejnižší z: CONTEXT: ENGLISH:Your revenue depends on the market share and the transaction fee TRANSLATED:Váš výdělek záleží na vašem podíle na trhu a na transakčním poplatku CONTEXT: ENGLISH:Your younger brother is in a hospital. Enter his name: TRANSLATED:Váš mladší bratr je v nemocnici. Napište jeho jméno: CONTEXT: ENGLISH:Zoom 1x TRANSLATED:1x přiblížení CONTEXT: ENGLISH:Zoom 2x TRANSLATED:2x přiblížení CONTEXT: ENGLISH:Zoom 3x TRANSLATED:3x přiblížení CONTEXT: ENGLISH:Zoom 4x TRANSLATED:4x přiblížení CONTEXT: ENGLISH:[COIN] has become legal tender in your country and accepted by merchants worldwide. TRANSLATED:[COIN] se ve vaší zemi stal zákonným platidlem a je přijímán obchodníky po celém světě. CONTEXT: ENGLISH:[COIN] price sinks TRANSLATED:Cena [COIN] letí dolů. CONTEXT: ENGLISH:[COIN] price soars TRANSLATED:Cena [COIN] letí vzhůru. CONTEXT: ENGLISH:[COMPANY] has completed the government required audit. TRANSLATED:[COMPANY] dokončila vládou vyžadovaný audit. CONTEXT: ENGLISH:[ITEM] is available for purchase. TRANSLATED:[ITEM] je dostupná k prodeji. CONTEXT: ENGLISH:adapt mining algorithm to mine your crypto currency TRANSLATED:přizpůsobit těžební algoritmus pro těžbu tvojí kryptoměny CONTEXT: ENGLISH:always TRANSLATED:Pořád CONTEXT: ENGLISH:apply TRANSLATED:použít CONTEXT: ENGLISH:automated install (human required to start) TRANSLATED:Zautomatizovaná instalace (člověk je potřeba ke startu) CONTEXT: ENGLISH:back TRANSLATED:zpět CONTEXT: ENGLISH:buy or rent new offices TRANSLATED:Koupit nebo pronajat kanceláře CONTEXT: ENGLISH:cancel TRANSLATED:zrušit CONTEXT: ENGLISH:create research labs TRANSLATED:Vytvořit vědecké laboratoře CONTEXT: ENGLISH:develop employee skills TRANSLATED:Vyvinout schopnosti zaměstnance CONTEXT: ENGLISH:discover new technology before competition TRANSLATED:Vyzkoumejte nové technologie dřív než konkurence CONTEXT: ENGLISH:example mod TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:failed to load mods TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:for the current facility TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:game paused TRANSLATED:hra je pozastavena CONTEXT: ENGLISH:hidden TRANSLATED:skryto CONTEXT: ENGLISH:hire people TRANSLATED:najmout zaměstnance CONTEXT: ENGLISH:if under 60 TRANSLATED:Pokud pod 60 CONTEXT: ENGLISH:instant TRANSLATED:ihned CONTEXT: ENGLISH:loading... TRANSLATED:načítání... CONTEXT: ENGLISH:manual install (human operator required) TRANSLATED:Manuální instalace (člověk vyžadován) CONTEXT: ENGLISH:max 5 digits allowed TRANSLATED:Povoleno maximálně 5 číslic CONTEXT: ENGLISH:mine 1 million coins TRANSLATED:vytěžte 1 milion peněz CONTEXT: ENGLISH:move stick or press a button TRANSLATED:Pohněte páčkou nebo zmáčkněte tlačítko CONTEXT: ENGLISH:never TRANSLATED:nikdy CONTEXT: ENGLISH:no mining TRANSLATED:netěží CONTEXT: ENGLISH:no mods detected TRANSLATED: CONTEXT: ENGLISH:no TRANSLATED:ne CONTEXT: ENGLISH:overclocking TRANSLATED:přetaktovávání CONTEXT: ENGLISH:pay monthly bills and wages TRANSLATED:zaplatit měsíční účty a mzdy. CONTEXT: ENGLISH:press a key TRANSLATED:zmáčkněte tlačítko CONTEXT: ENGLISH:programming TRANSLATED:programování CONTEXT: ENGLISH:realistic TRANSLATED:realistické CONTEXT: ENGLISH:set work shifts and task priorities TRANSLATED:Nastavit pracovní směny a priority. CONTEXT: ENGLISH:shut down and add HDD/SSD from the garage. TRANSLATED:vypnout a přidat HDD/SSD z garáže. CONTEXT: ENGLISH:use marketing hype to get the value above [AMOUNT] TRANSLATED:použít marketing pro zvednutí zájmu na hodnotu [AMOUNT] CONTEXT: ENGLISH:visible TRANSLATED:viditelné CONTEXT: ENGLISH:yes TRANSLATED:ano CONTEXT: ENGLISH:your own crypto currency TRANSLATED:vlastní kryptoměna CONTEXT: ENGLISH:#% heat removal TRANSLATED:#% odvod tepla CONTEXT:percent of heat removed by fans ENGLISH:#GB RAM for OS + 1GB per GPU TRANSLATED:#GB RAM pro OS + 1GB na jedno GPU CONTEXT:Memory needed. Example: 2GB RAM minimum ENGLISH:$15000? Accepted. TRANSLATED:15000? Beru. CONTEXT:Scammer Africa 026 ENGLISH:$20000 for 20% share TRANSLATED:20 000 $ za 20% podíl CONTEXT:Story Wei 039. ENGLISH:$50000 for 40% share TRANSLATED:50 000 $ za 40% podíl CONTEXT:Story Wei 038. ENGLISH:$90000 for 60% share TRANSLATED:90 000 $ za 60% podíl CONTEXT:Story Wei 037. ENGLISH:(#% wear) TRANSLATED:(#% opotřebení) CONTEXT:Item new/used up/broken ENGLISH:(no items) TRANSLATED:(žádné položky) CONTEXT:shown in empty storage ENGLISH:Fans are optional. Each PC case, ASIC and FPGA comes with built-in fans.\n\nYou can override those with colored fans, for decorative purposes only. TRANSLATED: CONTEXT:shown in empty storage ENGLISH:(not found) TRANSLATED:(nebyl nalezen) CONTEXT:no such hardware found, keep it short if possible ENGLISH:+#% overclock TRANSLATED:+#% přetaktování CONTEXT:Example: +10% overclock for GPU ENGLISH:1 am - 9 am TRANSLATED:1 am - 9 am CONTEXT:Work shift. ex: 01:00 - 09:00 ENGLISH:36 GPUs mining. You did it! TRANSLATED:Těžba 36 GPU. Udělal jsi to! CONTEXT:Story about Rack ENGLISH:All right. Here's some. TRANSLATED:Dobře. Tady jsou některé. CONTEXT:Story about Rack ENGLISH:Any rewards? TRANSLATED:Nějaké odměny? CONTEXT:Story about Rack ENGLISH:Don't be so demotivated, you're off to a great start! TRANSLATED:Nebuďte tak demotivovaní, začínáte skvěle! CONTEXT:Story about Rack ENGLISH:Finally! TRANSLATED:Konečně! CONTEXT:Story about Rack ENGLISH:I don't think you need a reward for this one. Those GPUs will earn you A LOT! TRANSLATED:Myslím, že za tohle nepotřebuješ odměnu. Tyto GPU vám vydělají HODNĚ! CONTEXT:Story about Rack ENGLISH:It was easy TRANSLATED:Bylo to lehké. CONTEXT:Story about Rack ENGLISH:Really? TRANSLATED:Opravdu? CONTEXT:Story about Rack ENGLISH:That's disappointing. TRANSLATED:To je zklamání. CONTEXT:Story about Rack ENGLISH:The most interesting things are yet to come! TRANSLATED:Nejvíce zajímavé věci deprve přicházejí! CONTEXT:Story about Rack ENGLISH:5 pm - 1 am TRANSLATED:5 pm - 1 am CONTEXT:Work shift. ex: 17:00 - 01:00 ENGLISH:9 am - 5 pm TRANSLATED:9 am - 5 pm CONTEXT:Work shift. ex: 09:00 - 17:00 ENGLISH:A PC? Does it need an expensive gaming graphics card? TRANSLATED:Počítáč? Potřebuje to drahou herní grafickou kartu? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 05. Get some bitcoin ENGLISH:Here's some cash. Show me that you can set up the hardware and I'll give you much more after you mine your first Bitcoin. TRANSLATED:Tady je nějaká hotovost. Ukažte mi, že můžete nastavit hardware, a já vám dám mnohem víc, až vytěžíte svůj první bitcoin. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 05. Get some bitcoin ENGLISH:Mining is currently only possible with CPUs (truth) TRANSLATED:Těžit můžeš teď jen s procesory. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 05. Get some bitcoin ENGLISH:We can buy GPUs later (truth) TRANSLATED:Grafické karty můžeš koupit později. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 05. Get some bitcoin ENGLISH:A business partner? TRANSLATED:Obchodní partner? CONTEXT:Story Wei 006. ENGLISH:A couple of years ago, I invested into Bitcoin just for fun and I sold it when it skyrocketed last year. TRANSLATED:Pár let nazpět jsem investoval do Bitcoinu jen tak pro zábavu a prodal jsem ho minulý rok, když vyletěl. CONTEXT:Story with Sister 029 ENGLISH:A little bit. TRANSLATED:Trochu jo. CONTEXT:Story with Sheikh 016. ENGLISH:Who doesn't? TRANSLATED:Kdo ne? CONTEXT:Story with Sheikh 016. ENGLISH:A pill that removes both the addiction and the negative effects of harmful substances. TRANSLATED:Pilulka, která odstraňuje jak závislost, tak negativní účinky škodlivých látek. CONTEXT:technology ENGLISH:A software application used to run a blockchain node TRANSLATED:Softwarová aplikace používaná ke spuštění blockchainového uzlu CONTEXT:technology ENGLISH:ASIC mining TRANSLATED:ASIC těžení CONTEXT:technology ENGLISH:Able to program RGB LED lights to achieve various visual effects. TRANSLATED:Schopnost naprogramovat RGB LED světla pro dosažení různých vizuálních efektů. CONTEXT:technology ENGLISH:Adding colored LED lights to computer fans. TRANSLATED:Přidání barevných LED světel do počítačových ventilátorů. CONTEXT:technology ENGLISH:Aging suppressant TRANSLATED:Potlačující stárnutí CONTEXT:technology ENGLISH:Anti-drug drug TRANSLATED:Anti-drogová droga CONTEXT:technology ENGLISH:Basic biology TRANSLATED:Základní biologie CONTEXT:technology ENGLISH:Conducting simulations of experimental substance interaction with other molecules. TRANSLATED:Provádění simulací interakce experimentálních látek s jinými molekulami. CONTEXT:technology ENGLISH:Deeper understanding of human biology TRANSLATED:Hlubší pochopení biologie člověka CONTEXT:technology ENGLISH:Detecting and capturing quantum fields with negative mass TRANSLATED:Detekce a zachycení kvantových polí se zápornou hmotností CONTEXT:technology ENGLISH:Discovered TRANSLATED:Objeveno: CONTEXT:technology ENGLISH:Enables one to send messages back to the past TRANSLATED:Umožňuje posílat zprávy zpět do minulosti CONTEXT:technology ENGLISH:FPGA mining TRANSLATED:FPGA těžba CONTEXT:technology ENGLISH:GPU mining TRANSLATED:Těžba na GPU CONTEXT:technology ENGLISH:Human biology TRANSLATED:Lidská biologie CONTEXT:technology ENGLISH:Human testing TRANSLATED:Testováni na lidech CONTEXT:technology ENGLISH:Makes SSD with pre-installed Linux OS available in the shop TRANSLATED:Zpřístupňuje SSD s předinstalovaným Linux OS v obchodě CONTEXT:technology ENGLISH:Makes SSD with pre-installed Win OS available in the shop TRANSLATED:Zpřístupňuje SSD s předinstalovaným Win OS v obchodě CONTEXT:technology ENGLISH:Mining software TRANSLATED:Těžební software CONTEXT:technology ENGLISH:Mining using Application-Specific Integrated Circuit. Each ASIC is a dedicated piece of hardware supporting only one mining algorithm. TRANSLATED:Těžení přes Application-Specific Integrated Circuit. Každý ASIC je oddaná část hardwaru, která podporuje jen jeden těžící algoritmus. CONTEXT:technology ENGLISH:Mining using Field-Programmable Gate Arrays. FPGA can be used for any mining algorithm, but has to be programmed for each one initially. TRANSLATED:Těžba pomocí Field-Programmable Gate Arrays. FPGA lze použít pro jakýkoli těžební algoritmus, ale musí být pro každý z nich zpočátku naprogramován. CONTEXT:technology ENGLISH:Mining using graphic cards. Each GPU can support various mining algorithms with different hash rates. TRANSLATED:Těžení za použití grafických karet. Každá grafická karta podporuje několik těžebních algoritmů s jiným hash ratem. CONTEXT:technology ENGLISH:Modeling particles that travel faster than light TRANSLATED:Modelování částic, které se pohybují rychleji než světlo CONTEXT:technology ENGLISH:Molecular biology TRANSLATED:Molekulární biologie CONTEXT:technology ENGLISH:Multi-junction solar cells TRANSLATED:Vícenásobné solární články CONTEXT:technology ENGLISH:Not discovered TRANSLATED:Není vyzkoumáno CONTEXT:technology ENGLISH:Preinstalled Linux TRANSLATED:Předinstalovaný Linux CONTEXT:technology ENGLISH:Preinstalled WinOS TRANSLATED:Předinstalovaný WinOS CONTEXT:technology ENGLISH:Programmable RGB lights TRANSLATED:Programovatelné RGB světla CONTEXT:technology ENGLISH:Quantum AI TRANSLATED:Kvantová umělá inteligence CONTEXT:technology ENGLISH:Quantum GPU TRANSLATED:Kvantová grafická karta CONTEXT:technology ENGLISH:Quantum Logic Gates TRANSLATED:Kvantové logické brány CONTEXT:technology ENGLISH:Quantum Processor TRANSLATED:Kvantový procesor CONTEXT:technology ENGLISH:RGB LED lights TRANSLATED:RGB LED světla CONTEXT:technology ENGLISH:Redirecting and scattering light inside the solar cells to produce more electric power per cell TRANSLATED:Přesměrování a rozptyl světla uvnitř solárních článků pro výrobu více elektrické energie na článek CONTEXT:technology ENGLISH:Solar concentrator TRANSLATED:Solární koncentrátor CONTEXT:technology ENGLISH:Solar panels TRANSLATED:Solární panely CONTEXT:technology ENGLISH:Substance Analysis TRANSLATED:Analýza látek CONTEXT:technology ENGLISH:Superluminal Particles TRANSLATED:Supersvětelné částice CONTEXT:technology ENGLISH:Tachyon Antiphone TRANSLATED:Tachyonový Antitelefon CONTEXT:technology ENGLISH:Tachyonic Field TRANSLATED:Tachyonové pole CONTEXT:technology ENGLISH:Understanding basic principles of biology. TRANSLATED:Pochopení základních principů biologie. CONTEXT:technology ENGLISH:Understanding living organisms on chemical level TRANSLATED:Pochopení živých organismů na chemické úrovni CONTEXT:technology ENGLISH:Using photovoltaic cells to convert light energy into electric power TRANSLATED:Používá fotovoltaické články k přeměně světelné energie a elektrickou CONTEXT:technology ENGLISH:Will be available on [DATE],\nunless you discover it earlier. TRANSLATED:Bude k dispozici [DATE],\npokud ji neobjevíte dříve. CONTEXT:technology ENGLISH:[COMPANY] has completed human testing for their anti-aging pill. The life expectancy is expected to rise dramatically. TRANSLATED:[COMPANY] dokončila testování své pilulky proti stárnutí na lidech. Očekává se, že délka života se výrazně prodlouží. CONTEXT:technology ENGLISH:[COMPANY] has completed the development of [TECHNOLOGY] technology. TRANSLATED:[COMPANY] dokončila vývoj technologie [TECHNOLOGY]. CONTEXT:technology ENGLISH:[TECHNOLOGY] technology is now globally available for public use. TRANSLATED:Technologie [TECHNOLOGY] je nyní celosvětově dostupná pro veřejné použití. CONTEXT:technology ENGLISH:A test of changing the past? TRANSLATED:Test změny minulosti? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:A test of sending messages? TRANSLATED:Test posílání zpráv? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:Anti... Phone? TRANSLATED:Anti... Telefon? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:BTC price is going through the roof soon. Buy 100k BTC now and sell on June 9 for maximum gain. TRANSLATED:Hodnota BTC půjde nahoru. Kupte 100k BTC a prodejte 9.června pro maximální zisk. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:But why send me tips about coin prices? Don't you have enough money? TRANSLATED:Ale proč mi posíláš tipy ohledně hodnoty měn? Copak nemáš dost peněz? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:How are you sending these messages? TRANSLATED:Jak mi posíláš tyhle zprávy? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:How come I haven't seen anyone else getting messages from the future? TRANSLATED:Jakto, že jsem ještě nikoho neviděl dostávat zprávy z budoucnosti? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:How come you have this technology? TRANSLATED:Jakto, že máš tuto technologii? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:I can't force you do to anything. But, believe me. If you don't use this opportunity, you'll be sorry later! TRANSLATED:Nemůžu tě do ničeho nutit. Ale věř mi, pokud tuhle šanci nevyužiješ, budeš litovat! CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:I can't. As my memories change, I try to remember what I typed. It's really weird, and is also the reason why you're the only person I can talk to. TRANSLATED:Nemůžu. Jak se mi mění vzpomínky, snažím se vzpomenout si, co jsem napsal? Což je divné, a to je taky důvod, proč si jediný s kým můžu mluvit. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:I feel like I started this whole time travel thing too late. I need us to get rich faster, so we can discover time travel while we're still alive. TRANSLATED:Mám pocit, že jsem s cestováním v čase začal příliš pozdě. Potřebuji zbohatnout rychleji, abychom mohli objevit cestování časem, dokud jsme ještě naživu. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:I have a machine called Tachyonic Antitelephone. TRANSLATED:Mám přístroj nazývaný Tachyonový Antitelefon. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:I want to build a time machine, so I hired leading physicists and directed all my computing power from mining into physics simulations. TRANSLATED:Chci postavit stroj času, a tak jsem najal přední fyziky a veškerý výpočetní výkon z těžby jsem nasměroval do fyzikálních simulací. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:I'm back. TRANSLATED:Jsem zpět. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:If you're so rich, why send messages back to me? TRANSLATED:Proč mi tedy píšeš, když jsi tak bohatý? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:My memories are getting mixed up again. Talk to you later. TRANSLATED:Zase se mi pletou vzpomínky. Promluvíme si později. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:Not sure I like my future self. TRANSLATED:Nejsem si jistý, jestli se mi líbí moje budoucí já. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:Only people in my company know about this. This is their first discovery. TRANSLATED:Jen lidé v mé firmě o tom vědí. Je to jejich první objev. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:So I took over the lab and decided to do a real test. TRANSLATED:Převzal jsem tedy laboratoř a rozhodl se provést skutečný test. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:Sort of... The scientists are too scared to use this device as it could disrupt the universe or something. They want more testing with computer models. TRANSLATED:Tak nějak... Vědci se bojí toto zařízení použít, protože by mohlo narušit vesmír nebo tak něco. Chtějí další testování pomocí počítačových modelů. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:Sounds dangerous. Why rush it? TRANSLATED:To zní nebezpečně. Proč spěchat? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:Sounds like a great idea! TRANSLATED:To zní jako skvělý nápad! CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:Tachyo... What? TRANSLATED:Tachyonové co? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:Well, I got bored with all the money I earned and started investing into physics research. TRANSLATED:No a pak mě přestaly bavit všechny vydělané peníze a začal jsem investovat do fyzikálního výzkumu. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3 ENGLISH:ACCEPT TRANSLATED:Akceptovat CONTEXT:Imperative, accept entered digits ENGLISH:ATX Motherboard TRANSLATED:Základní deska ATX CONTEXT:Computer motherboard description ENGLISH:Used to connect CPU, GPU and RAM. TRANSLATED:Slouží k připojení CPU, GPU a RAM. CONTEXT:Computer motherboard description ENGLISH:ATX case with advanced noise reduction. Perfect for research. Be careful with cooling when mining. TRANSLATED:ATX bedna s pokročilým tlumením hluku. Perfektní pro výzkum. Buďte opatrní s chlazením během těžení. CONTEXT:Computer case description ENGLISH:ATX computer case with dust protection and improved cooling. Great for long term mining. TRANSLATED:ATX bedna s prachovou protekcí a vylepšeným chlazením. Skvělé pro dlouhodobé těžení. CONTEXT:Computer case description ENGLISH:Cheap ATX computer case with a replaceable front fan. Be careful with heat, dust and noise. TRANSLATED:Levná ATX bedna s vyměnitelným předním větrákem. Buďte opatrní na teplo, prach a hluk. CONTEXT:Computer case description ENGLISH:Able to architect completely new algorithms and systems. TRANSLATED:Schopnost navrhovat zcela nové algoritmy a systémy. CONTEXT:skill ENGLISH:Able to construct and destruct building foundations. TRANSLATED:Umí stavět a ničit základy budov. CONTEXT:skill ENGLISH:Able to create their own hardware designs. TRANSLATED:Schopnost vytvářet vlastní návrhy hardwaru. CONTEXT:skill ENGLISH:Able to find large number of candidates, including experts. Can search by 3 skills. TRANSLATED:Dokáže najít velké množství kandidátů, včetně odborníků. Lze vyhledávat podle 3 dovedností. CONTEXT:skill ENGLISH:Able to find low number candidates with basic and advanced skills. TRANSLATED:Schopnost najít kandidáty s nízkým počtem základních a pokročilých dovedností. CONTEXT:skill ENGLISH:Able to find moderate number of candidates with basic and advanced skills. Can search by 2 skills. TRANSLATED:Schopnost najít střední počet uchazečů se základními a pokročilými dovednostmi. Umí vyhledávat podle 2 dovedností. CONTEXT:skill ENGLISH:Able to move doors and windows. TRANSLATED:Schopnost pohybovat dveřmi a okny. CONTEXT:skill ENGLISH:Able to overclock Field-programmable gate arrays. TRANSLATED:Schopnost přetaktovat pole programovatelných bránových polí. CONTEXT:skill ENGLISH:Able to replace floors. TRANSLATED:Schopnost vyměnit podlahu. CONTEXT:skill ENGLISH:Able to set up automated Linux install scripts. TRANSLATED:Schopnost nastavit automatické instalační skripty systému Linux. CONTEXT:skill ENGLISH:Able to set up automated WinOS install from an image. TRANSLATED:Možnost nastavení automatické instalace systému WinOS z bitové kopie. CONTEXT:skill ENGLISH:Able to understand more complex programs and design new programs. TRANSLATED:Schopnost porozumět složitějším programům a navrhovat nové programy. CONTEXT:skill ENGLISH:Advanced Chemistry TRANSLATED:Pokročilá chemie CONTEXT:skill ENGLISH:Advanced Computer Hardware TRANSLATED:Pokročilý počítačový hardware CONTEXT:skill ENGLISH:Advanced Construction TRANSLATED:Pokročilá konstrukce CONTEXT:skill ENGLISH:Advanced Management TRANSLATED:Pokročilý management CONTEXT:skill ENGLISH:Advanced Marketing TRANSLATED:Pokročilý marketing CONTEXT:skill ENGLISH:Advanced Overclocking TRANSLATED:Pokročilé přetaktovávání CONTEXT:skill ENGLISH:Advanced Physics TRANSLATED:Pokročilá fyzika CONTEXT:skill ENGLISH:Advanced Programming TRANSLATED:Pokročilé programování CONTEXT:skill ENGLISH:Advanced Scouting TRANSLATED:Pokročilý skauting CONTEXT:skill ENGLISH:Basic Chemistry TRANSLATED:Základní chemie CONTEXT:skill ENGLISH:Basic Computer Hardware TRANSLATED:Základní počítačový hardware CONTEXT:skill ENGLISH:Basic Construction TRANSLATED:Základní konstrukce CONTEXT:skill ENGLISH:Basic Management TRANSLATED:Základní management CONTEXT:skill ENGLISH:Basic Marketing TRANSLATED:Základní Marketing CONTEXT:skill ENGLISH:Basic Overclocking TRANSLATED:Základní přetaktování CONTEXT:skill ENGLISH:Basic Physics TRANSLATED:Základní fyzika CONTEXT:skill ENGLISH:Basic Programming TRANSLATED:Základy programování CONTEXT:skill ENGLISH:Basic Scouting TRANSLATED:Základní skauting CONTEXT:skill ENGLISH:Basic understanding how different components of computer hardware interact with each other. TRANSLATED:Základní pochopení toho, jak různé součásti počítačového hardwaru vzájemně spolupracují. CONTEXT:skill ENGLISH:Chemistry Expert TRANSLATED:Chemický Expert CONTEXT:skill ENGLISH:Construction Expert TRANSLATED:Stavební Expert CONTEXT:skill ENGLISH:Deep understanding of organometallic compounds TRANSLATED:Hluboké porozumění organokovovým sloučeninám CONTEXT:skill ENGLISH:Deeper understanding of computer electronics TRANSLATED:Hlubší pochopení počítačové elektroniky CONTEXT:skill ENGLISH:Enough Linux experience to be able to install it on their own. TRANSLATED:Dostatek zkušeností s Linuxem na to, abyste si jej mohli nainstalovat sami. CONTEXT:skill ENGLISH:FPGA Overclocking TRANSLATED:FPGA Přetaktování CONTEXT:skill ENGLISH:FPGA Programming TRANSLATED:FPGA Programování CONTEXT:skill ENGLISH:Hardware Expert TRANSLATED:Hardwarový Expert CONTEXT:skill ENGLISH:Know all the overclocking tricks for regular PC hardware. TRANSLATED:Znáte všechny triky s přetaktováním běžného PC hardwaru. CONTEXT:skill ENGLISH:Linux Administration TRANSLATED:Linux Administrátor CONTEXT:skill ENGLISH:Linux Expert TRANSLATED:Linux Expert CONTEXT:skill ENGLISH:Linux User TRANSLATED:Linux uživatel CONTEXT:skill ENGLISH:Management Expert TRANSLATED:Expert na management CONTEXT:skill ENGLISH:Marketing Expert TRANSLATED:Marketingový Expert. CONTEXT:skill ENGLISH:Overclocking Expert TRANSLATED:Expert na přetaktování CONTEXT:skill ENGLISH:Physics Expert TRANSLATED:Expert na fyziku CONTEXT:skill ENGLISH:Programming Expert TRANSLATED:Expert na programování CONTEXT:skill ENGLISH:Scouting Expert TRANSLATED:Expert na skauting CONTEXT:skill ENGLISH:Some overclocking experience without knowing the exact technical details. TRANSLATED:Nějaké zkušenosti s přetaktováním bez znalosti přesných technických detailů. CONTEXT:skill ENGLISH:Understanding Biochemistry TRANSLATED:Pochopení biochemie CONTEXT:skill ENGLISH:Understanding Relativity and Quantum Theory TRANSLATED:Pochopení relativity a kvantové teorie CONTEXT:skill ENGLISH:Understanding String Theory TRANSLATED:Pochopení teorie strun CONTEXT:skill ENGLISH:Understanding WinOS administration TRANSLATED:Porozumění administraci WinOS CONTEXT:skill ENGLISH:Understanding basic principles of Chemistry TRANSLATED:Pochopení základních principů chemie CONTEXT:skill ENGLISH:Understanding basic principles of Physics TRANSLATED:Pochopení základních principů fyziky CONTEXT:skill ENGLISH:Understanding basic programming concepts like algorithms and building executable programs. TRANSLATED:Pochopení základních programovacích konceptů, jako jsou algoritmy a vytváření spustitelných programů. CONTEXT:skill ENGLISH:Understanding basics of Linux operating system on a user level. TRANSLATED:Pochopení základů operačního systému Linux na uživatelské úrovni. CONTEXT:skill ENGLISH:Understanding basics of WinOS operating system on a user level. TRANSLATED:Pochopení základů operačního systému WinOS na uživatelské úrovni. CONTEXT:skill ENGLISH:Understanding of relation between power usage and cooling allows for more efficient overclocking. TRANSLATED:Pochopení vztahu mezi spotřebou energie a chlazením umožňuje efektivnější přetaktování. CONTEXT:skill ENGLISH:WinOS Administration TRANSLATED:WinOS Administrátor CONTEXT:skill ENGLISH:WinOS Expert TRANSLATED:WinOS Expert CONTEXT:skill ENGLISH:WinOS User TRANSLATED:WinOS uživatel CONTEXT:skill ENGLISH:Able to program Field-programmable gate arrays by connecting their logic blocks. TRANSLATED:Schopnost programovat programovatelná hradlová pole připojením jejich logických bloků. CONTEXT:skill, programming FPGA ENGLISH:Abort install TRANSLATED:Zrušit instalaci CONTEXT:Linux install. imperative. button to cancel installing. ENGLISH:Access individual rigs by hovering the mouse over them. TRANSLATED:Přistup k jednotlivým sestavám tím, že na ně najedeš myší. CONTEXT:Player can hover the mouse over any rig in the rack to get more options. ENGLISH:Action TRANSLATED:Akce CONTEXT:button to press for Action or Confirm. ENGLISH:Active mods: TRANSLATED: CONTEXT:shows list of enabled game mods ENGLISH:Add employee TRANSLATED:Přidat zaměstnance CONTEXT:imperative ENGLISH:Buy facility TRANSLATED:Koupit zařízení CONTEXT:imperative ENGLISH:Complete the purchase TRANSLATED:Dokončete nákup CONTEXT:imperative ENGLISH:Create new crypto currency TRANSLATED:Vytvořit novou krypto měnu CONTEXT:imperative ENGLISH:Create random human TRANSLATED:Vytvořit náhodnou postavu CONTEXT:imperative ENGLISH:Exit to main menu TRANSLATED:Odejít do hlavního menu CONTEXT:imperative ENGLISH:Exit without saving TRANSLATED:Odejít bez ukládání CONTEXT:imperative ENGLISH:Hire more people TRANSLATED:Najmout více lidí CONTEXT:imperative ENGLISH:Launch to public TRANSLATED:Spustit veřejnosti CONTEXT:imperative ENGLISH:Open shop TRANSLATED:Otevřít obchod CONTEXT:imperative ENGLISH:Pay now TRANSLATED:Zaplať teď CONTEXT:imperative ENGLISH:Rent facility TRANSLATED:Pronajmout zařízení CONTEXT:imperative ENGLISH:Research and develop the web application TRANSLATED:Výzkum a vývoj webové aplikace CONTEXT:imperative ENGLISH:Save and exit TRANSLATED:Uložit a odejít CONTEXT:imperative ENGLISH:Save game TRANSLATED:Uložit hru CONTEXT:imperative ENGLISH:Search for candidates TRANSLATED:Hledat kandidáty CONTEXT:imperative ENGLISH:Search your employees TRANSLATED:Prohledejte své zaměstnance CONTEXT:imperative ENGLISH:Search TRANSLATED:Hledat CONTEXT:imperative ENGLISH:Set random clothing TRANSLATED:Nastavit náhodné oblečení CONTEXT:imperative ENGLISH:Show on screen TRANSLATED:Zobrazit na obrazovce CONTEXT:imperative ENGLISH:Sign employment contract TRANSLATED:Podepsat pracovní smlouvu CONTEXT:imperative ENGLISH:Start scenario TRANSLATED:Spustit scénář CONTEXT:imperative ENGLISH:Terminate employment contract TRANSLATED:Ukončit pracovní smlouvu CONTEXT:imperative ENGLISH:Add facility TRANSLATED:Přidat zařízení CONTEXT:business location ENGLISH:Add requirement TRANSLATED:Přidat požadavek CONTEXT:imperative, button to add a required skill when browsing employees ENGLISH:Add search criteria TRANSLATED:Přidat kritéria CONTEXT:Imperative. Skill selection button ENGLISH:Add skill to search TRANSLATED:Přidejte dovednost k vyhledávání CONTEXT:imperative, button to add a required skill when browsing emplyees ENGLISH:Add to cart TRANSLATED:Dát do košíku CONTEXT:imperative. add the item to the shopping cart ENGLISH:Adhere to work shift TRANSLATED:Dodržujte pracovní směnu CONTEXT:Employee task ENGLISH:Equipment setup TRANSLATED:Nastavení zařízení CONTEXT:Employee task ENGLISH:Rig components setup TRANSLATED:Nastavení komponentů soupravy CONTEXT:Employee task ENGLISH:Africa TRANSLATED:Afrika CONTEXT:region ENGLISH:Asia TRANSLATED:Ásie CONTEXT:region ENGLISH:Australasia TRANSLATED:Austrálie CONTEXT:region ENGLISH:Eastern Europe TRANSLATED:Východní Evropa CONTEXT:region ENGLISH:Latin America TRANSLATED:Latinská Amerika CONTEXT:region ENGLISH:Middle East TRANSLATED:Blízký východ CONTEXT:region ENGLISH:North America TRANSLATED:Severní Amerika CONTEXT:region ENGLISH:Western Europe TRANSLATED:Západní Evropa CONTEXT:region ENGLISH:After we get the money? TRANSLATED:Až dostaneme peníze? CONTEXT:Scammer LA 042 ENGLISH:Can we pay that after we get the money? TRANSLATED:Můžeme to zaplatit, až dostaneme peníze? CONTEXT:Scammer LA 042 ENGLISH:When do we pay that? TRANSLATED:Kdy to zaplatíme? CONTEXT:Scammer LA 042 ENGLISH:Ah, fine then. TRANSLATED:Tak to jo. CONTEXT:Scammer LA 057 ENGLISH:Air flow blocked. Place away from walls and objects. TRANSLATED:Proud vzduchu zablokován. Umístěte daleko od zdí a předmětů. CONTEXT:reason cannot place item ENGLISH:Another object already there TRANSLATED:Už tam je další objekt CONTEXT:reason cannot place item ENGLISH:Cannot find tile TRANSLATED:Nelze najít dlaždici CONTEXT:reason cannot place item ENGLISH:Cannot fit inside TRANSLATED:Nevejde se dovnitř CONTEXT:reason cannot place item ENGLISH:Cannot fit inside. Check shelf spacing? TRANSLATED:Nevejde se dovnitř. Zkontrolovat rozteč polic? CONTEXT:reason cannot place item ENGLISH:Cannot put two objects on the same wall TRANSLATED:Nelze umístit dva předměty na stejnou zeď CONTEXT:reason cannot place item ENGLISH:Cannot stack. TRANSLATED:Nelze skládat. CONTEXT:reason cannot place item ENGLISH:Invalid position TRANSLATED:Neplatná pozice CONTEXT:reason cannot place item ENGLISH:Must be placed indoors TRANSLATED:Musí být umístěn uvnitř CONTEXT:reason cannot place item ENGLISH:Must be placed outdoors TRANSLATED:Musí být umístěn venku CONTEXT:reason cannot place item ENGLISH:Must hang on a wall TRANSLATED:Musí viset na zdi CONTEXT:reason cannot place item ENGLISH:No support underneath. Use shelves. TRANSLATED:Žádná podpora zespodu. Použijte police. CONTEXT:reason cannot place item ENGLISH:Only PC computers can be placed onto workstations TRANSLATED:Na pracovní stanice lze umístit pouze počítače PC CONTEXT:reason cannot place item ENGLISH:Only one computer per workstation allowed TRANSLATED:Je povolen pouze jeden počítač na pracovní stanici CONTEXT:reason cannot place item ENGLISH:Tile full TRANSLATED:Dlaždice plná CONTEXT:reason cannot place item ENGLISH:Too big to fit on the desk. Use PC with standard ATX Tower TRANSLATED:Příliš velký na to, aby se vešel na stůl. Použijte PC se standardním ATX Tower CONTEXT:reason cannot place item ENGLISH:Used only inside racks or frames TRANSLATED:Používá se pouze uvnitř stojanů nebo rámů CONTEXT:reason cannot place item ENGLISH:Alerts TRANSLATED:Upozornění CONTEXT:Phone application name. Keep it short. ENGLISH:Messages TRANSLATED:Zprávy CONTEXT:Phone application name. Keep it short. ENGLISH:News TRANSLATED:Novinky CONTEXT:Phone application name. Keep it short. ENGLISH:eBank TRANSLATED:eBanka CONTEXT:Phone application name. Keep it short. ENGLISH:xoGame TRANSLATED:xoGame CONTEXT:Phone application name. Keep it short. ENGLISH:All coins: TRANSLATED:Všechny peníze: CONTEXT:sum revenue from all coins ENGLISH:Profit: TRANSLATED:Výdělek: CONTEXT:sum revenue from all coins ENGLISH:All conditions need to be fulfilled TRANSLATED:Všechny podmínky musí být splněny CONTEXT:there are multiple requirements to complete to continue ENGLISH:All items processed. TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware process finished ENGLISH:All right. I find someone else. TRANSLATED:Dobře. Najdu někoho jiného. CONTEXT:Story with Hacker boss 015 ENGLISH:Allows users to easily access your service when they are on the go. Drastically increases usage rates. Some basic website infrastructure is required for the mobile app to function. TRANSLATED:Umožňuje uživatelům snadný přístup k vaší službě, když jsou na cestách. Drasticky zvyšuje míru využití. Pro fungování mobilní aplikace je vyžadována určitá základní infrastruktura webových stránek. CONTEXT:mobile application description ENGLISH:Allows you to set custom clothing for employees. TRANSLATED:Umožňuje nastavit vlastní oblečení pro zaměstnance. CONTEXT:Wardrobe description ENGLISH:Already at the end TRANSLATED:Již na konci CONTEXT:trying to move item past end of list ENGLISH:Already has maximum number of skills TRANSLATED:Maximum zkušeností CONTEXT:Each person is limited to around a dozen skills. ENGLISH:Already known TRANSLATED:Již vyzkoumáno CONTEXT:Employee already knows a skill or a technology ENGLISH:Already unpacked. TRANSLATED:Již rozbaleno. CONTEXT:Story friend Africa 002. ENGLISH:Yes and I got a cute little hut. TRANSLATED:Ano a mám roztomilou chatku. CONTEXT:Story friend Africa 002. ENGLISH:Yes, just got here. TRANSLATED:Ano, právě jsem se sem dostal. CONTEXT:Story friend Africa 002. ENGLISH:Already? TRANSLATED:Už? CONTEXT:Detective Ramirez 010 ENGLISH:Alright, but how does that help my brother? TRANSLATED:Dobře, ale jak to pomůže mému bratrovi? CONTEXT:Story with Doctor 024. ENGLISH:Alright. Bye! TRANSLATED:V pořádku. Sbohem! CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 06 ENGLISH:Anything else? TRANSLATED:Něco dalšího? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 06 ENGLISH:Get a desk with a monitor, keyboard and mouse. It's called 'Workstation' in the Shop. Place a PC on top of it and you're good to go. TRANSLATED:Pořiďte si stůl s monitorem, klávesnicí a myší. V obchodě se nazývá 'Workstation'. Umístěte na něj počítač a můžete jít. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 06 ENGLISH:How should I research those? TRANSLATED:Jak bych je měl vyzkoumat? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 06 ENGLISH:I need more. TRANSLATED:Potřebuju víc. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 06 ENGLISH:I'll give you more money when you research those. You pick which one to do first. TRANSLATED:Dám ti více peněz, když je vyzkoumáš. Vyber si, který vyzkoumáš první. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 06 ENGLISH:I'm on it. TRANSLATED:Pracuju na tom. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 06 ENGLISH:It was easy. TRANSLATED:Bylo to jednoduché. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 06 ENGLISH:Linux is free and requires less RAM. Learn how to install it.... TRANSLATED:Linux je zdarma a potřebuje méně paměti. Nauč se jak ho nainstalovat... CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 06 ENGLISH:So, you have mined one BTC. Excellent! TRANSLATED:Takže, ty jsi vytěžil první BTC. Excelentní! CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 06 ENGLISH:There's one thing I forgot to mention... TRANSLATED:Je tu něco, co jsem ti zapomněl říct... CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 06 ENGLISH:Use overclocking to get more out of your hardware... TRANSLATED:Použijte přetaktování, abyste ze svého hardwaru vytěžili více... CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 06 ENGLISH:What's next? TRANSLATED:Co dalšího? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 06 ENGLISH:Where's my money? TRANSLATED:Kde jsou moje peníze? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 06 ENGLISH:You can improve your skills to use the money efficiently... TRANSLATED:Můžete zlepšit své dovednosti, abyste mohli efektivně využívat peníze... CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 06 ENGLISH:You can use the same PC for mining and research as long as the noise and heat doesn't bother you. TRANSLATED:Stejný počítač můžete používat pro těžbu a výzkum, pokud vás nebude obtěžovat hluk a teplo. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 06 ENGLISH:Alright. Here it goes... TRANSLATED:Dobře. Tady to je... CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue ENGLISH:BTC price is going to triple. Buy 100k BTC on Jan 19 and sell on Feb 12 for maximum gain. TRANSLATED:Hodnota BTC se ztrojnásobí. Kup 100k BTC 19.ledna a prodej 12.února pro maximální zisk. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue ENGLISH:BTC price is going up soon. Buy 100k BTC now and sell when it peaks on November 8th. TRANSLATED:Hodnota BTC půjde brzo nahoru. Kup 100k BTC a prodej 8.listopadu. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue ENGLISH:Because I'm you, dummy. TRANSLATED:Protože jsem ty, troubo. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue ENGLISH:How can I show you? TRANSLATED:Jak ti to mám ukázat? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue ENGLISH:How did you know? TRANSLATED:Jak to víš? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue ENGLISH:I am you. From the future. TRANSLATED:Já jsem ty. Z budoucnosti. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue ENGLISH:Idk. Something to do with superluminal tachyons and time dilation. Other people built it for me. TRANSLATED:Nevím. Má to něco společného se supersvětelnými tachyony a dilatací času. Nechal jsem si to vyrobit lidmi, co tomu rozumí. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue ENGLISH:It's a test. TRANSLATED:Je to test. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue ENGLISH:No time to explain. Just do what I wrote. TRANSLATED:Není čas na vysvětlení. Jen udělej co jsem napsal. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue ENGLISH:No way! TRANSLATED:To není možný! CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue ENGLISH:Proove it! TRANSLATED:Dokaž to! CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue ENGLISH:Tell me something only I would know! TRANSLATED:Řekni mi něco, co vím pouze já! CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue ENGLISH:Ugh. Sending messages to my past self is confusing. I'll contact you when I sort my memories out. TRANSLATED:Ugh. Posílání zpráv svému mladšímu já se matoucí. Kontaktuji tě, až si urovnám vzpomínky. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue ENGLISH:Where did you get my number? TRANSLATED:Odkud máš moje číslo? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue ENGLISH:Who are you? TRANSLATED:Kdo jsi? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue ENGLISH:Yeah, right. TRANSLATED:Jo, dobře. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue ENGLISH:Alright. Talk to you later. Bye! TRANSLATED:V pořádku. Promluvíme si později. Sbohem! CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 05. ENGLISH:Good luck! TRANSLATED:Hodně štěstí! CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 05. ENGLISH:An expert hardware engineer quits the job to build an empire TRANSLATED:Odborný hardwarový inženýr odchází ze zaměstnání, aby vybudoval impérium CONTEXT:scenario description ENGLISH:Ex-drug lord goes legal TRANSLATED:Bývalý drogový boss se stává legálním CONTEXT:scenario description ENGLISH:Green mining with solar power TRANSLATED:Ekologická těžba pomocí solární energie CONTEXT:scenario description ENGLISH:Grow wealth before the oil runs out TRANSLATED:Rozšiřte své bohatství, než dojde ropa CONTEXT:scenario description ENGLISH:History repeats TRANSLATED:Historie se opakuje CONTEXT:scenario description ENGLISH:Pro hacker conquering the world TRANSLATED:Profesionální hacker dobývá svět CONTEXT:scenario description ENGLISH:Run your own cryptocurrency exchange TRANSLATED:Provozování vlastní burzy kryptoměn CONTEXT:scenario description ENGLISH:Twin Sisters surviving the pandemic TRANSLATED:Dvojčata přežívají pandemii CONTEXT:scenario description ENGLISH:An universal vaccine? TRANSLATED:Univerzální vakcína? CONTEXT:Story with Sandra 106 ENGLISH:Analyzed virus samples TRANSLATED:Analyzované vzorky virů CONTEXT:number of ENGLISH:Collected virus samples TRANSLATED:Odebrané vzorky virů CONTEXT:number of ENGLISH:And the last one? TRANSLATED:A ten poslední? CONTEXT:Story with Hacker friend 209 ENGLISH:And what you're doing is called bribing a police officer. TRANSLATED:A tomu, co děláte se říká uplácení policisty. CONTEXT:Detective Ramirez 007 ENGLISH:Antistatic carpet TRANSLATED:Antistatický koberec CONTEXT:floor tile type ENGLISH:Brick pavement TRANSLATED:Cihlová dlažba CONTEXT:floor tile type ENGLISH:Ceramic tiles TRANSLATED:Keramické dlaždice CONTEXT:floor tile type ENGLISH:Cheap, but dusty. TRANSLATED:Levné, ale zaprášené. CONTEXT:floor tile type ENGLISH:Concrete TRANSLATED:Beton CONTEXT:floor tile type ENGLISH:Dark marble TRANSLATED:Tmavý mramor CONTEXT:floor tile type ENGLISH:Pavement TRANSLATED:Chodník CONTEXT:floor tile type ENGLISH:Pressure plate TRANSLATED:Přítlačná deska CONTEXT:floor tile type ENGLISH:Sand TRANSLATED:Písek CONTEXT:floor tile type ENGLISH:Standard carpet TRANSLATED:Standardní koberec CONTEXT:floor tile type ENGLISH:White marble TRANSLATED:Bílý mramor CONTEXT:floor tile type ENGLISH:Wooden floor TRANSLATED:Dřevěná podlaha CONTEXT:floor tile type ENGLISH:Any more challenges? TRANSLATED:Nějaké další výzvy? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 08 ENGLISH:Can't I learn everything myself? TRANSLATED:Nemůžu se vše naučit sám? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 08 ENGLISH:Easy - peasy. TRANSLATED:Easy - peasy. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 08 ENGLISH:How do I find them? TRANSLATED:Jak je najdu? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 08 ENGLISH:I can't be bothered with details. TRANSLATED:Nemůžu se obtěžovat detaily. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 08 ENGLISH:I see you have nailed the overclocking. Awesome! TRANSLATED:Vidím, že jsi to přetaktování zvládl. Úžasný! CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 08 ENGLISH:I'll get some other skills instead. TRANSLATED:Místo toho získám nějaké jiné dovednosti. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 08 ENGLISH:If you want to run a big business, you'll need help from skilled employees. TRANSLATED:Pokud chcete řídit velký podnik, budete potřebovat pomoc od kvalifikovaných zaměstnanců. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 08 ENGLISH:Lemon - squeasy. TRANSLATED:Lemon - squeasy. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 08 ENGLISH:Noone can. Besides, learning expert skills takes a very long time. TRANSLATED:Nikdo nemůže. Kromě toho učení expertních dovedností trvá velmi dlouho. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 08 ENGLISH:Research scouting skills. If you become an expert in recruiting, you'll be able to hire experts in other fields. TRANSLATED:Vyzkoumej scouting schopnosti. Pokud se stanete odborníkem na nábor zaměstnanců, budete moci najímat odborníky v jiných oblastech. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 08 ENGLISH:Any other jobs? TRANSLATED:Nějaké jiné práce? CONTEXT:Story with Hacker boss 022 ENGLISH:How much it pays? TRANSLATED:kolik to platí? CONTEXT:Story with Hacker boss 022 ENGLISH:Any special CPU or something? TRANSLATED:Nějaký speciální CPU nebo tak něco? CONTEXT:Story with Sandra 112 ENGLISH:Anyone who knows human biology will be fine. Just make sure they enter all the data into computers. TRANSLATED:Kdo zná lidskou biologii, bude v pořádku. Jen se ujistěte, že zadávají všechna data do počítačů. CONTEXT:Story arab doctor 115. ENGLISH:Anyway, I'm having second thoughts now. TRANSLATED:Každopádně teď si to rozmyslím. CONTEXT:Story with Sheikh 008 ENGLISH:Apology accepted. TRANSLATED:Omluva přijata. CONTEXT:Story with Hacker boss 008 ENGLISH:What you want? TRANSLATED:Co chceš? CONTEXT:Story with Hacker boss 008 ENGLISH:Appearance TRANSLATED:Vzhled CONTEXT:the way the person looks ENGLISH:Application TRANSLATED:Aplikace CONTEXT:computer program ENGLISH:Application-specific Integrated Circuit designed to mine [COIN_NAME]. TRANSLATED:Application-specific Integrated Circuit určený k těžení [COIN_NAME]. CONTEXT:ASIC description ENGLISH:Approximately [AMOUNT] [COIN] is awarded to miners every hour. TRANSLATED:Přibližně [AMOUNT] [COIN] je uděleno těžařům každou hodinu. CONTEXT:ex: 10 BTC per hour ENGLISH:Are you joking? TRANSLATED:Děláš si srandu? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:Come again? TRANSLATED:Vrátíš se? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:Earn lots of money, hire experts in physics and use your mining rigs to discover technology to send messages back in time. TRANSLATED:Vydělejte spoustu peněz, najměte si odborníky na fyziku a pomocí těžebních mašin objevte technologii pro posílání zpráv zpět v čase. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:English, please. TRANSLATED:Česky, prosím. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:I have to do... what? TRANSLATED:Cože to musím udělat? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:I won't contact you again as that could just make things worse. Good luck! TRANSLATED:Už tě nebudu znovu kontaktovat, protože by to mohlo situaci ještě zhoršit. Hodně štěstí! CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:I'm all ears! TRANSLATED:Jsem jedno ucho! CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:If I had influenced you in any way such that you fail to fund the research that discovers the Tachyonic Antitelephone, a temporal paradox could tear up the space-time contiuum. TRANSLATED:Kdybych vás ovlivnil tak, že byste nezvládli zaplatit výzkum, který by objevil Tachyonový Antitelefon, časový paradox by mohl roztrhat časoprostorové kontinuum. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:Like what? TRANSLATED:Jako co? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:Looks like I messed up. Big time! TRANSLATED:Asi jsem to podělal. A to pořádně! CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:Man, I hate you/myself. TRANSLATED:Chlape, nenávidím tě/sebe. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:Oh boy. We're in serious trouble!!! TRANSLATED:Kámo. Máme vážný problém!!! CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:Sounds easy. TRANSLATED:To zní jednoduše. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:That's a mouthful. TRANSLATED:To je pořádné sousto. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:The scientists in my lab did some analysis on the messages I sent you, and the effects could be disastrous... TRANSLATED:Vědci v mé laboratoři provedli analýzu zpráv, které jsem ti poslal, a jejich účinky by mohly být katastrofální... CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:Well, if that's all it takes. TRANSLATED:No, pokud je to všechno, co je potřeba. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:What do I have to do? TRANSLATED:Co musím udělat? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:What's up? TRANSLATED:Co se děje? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:Whatever, man. TRANSLATED:Jak chceš. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:You have to do the same things I did or the whole universe will be destroyed. TRANSLATED:Musíš udělat totéž, co jsem udělal já, jinak bude celý vesmír zničen. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:You must do it before 10am on March 3rd, 2015. A minute later and the Universe will implode and it's game over baby. TRANSLATED:Musíte tak učinit do 3. března 2015 do 10:00. O minutu později vesmír imploduje a hra končí, zlato. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4 ENGLISH:Are you ready to spend millions to build roads, sewer system, donate food? TRANSLATED:Jste připraveni utratit miliony za stavbu silnic, kanalizaci, darování jídla? CONTEXT:Story friend Africa 016. ENGLISH:Are you still looking for a job? TRANSLATED:Stále hledáte práci? CONTEXT:Story Wei 003. ENGLISH:Are you sure about this? TRANSLATED:Jsi si tím jistý? CONTEXT:Story friend Africa 003. ENGLISH:Are you sure? TRANSLATED:Jsi si jistá? CONTEXT:Story Wei 109 ENGLISH:Are you sure? TRANSLATED: CONTEXT:confirm action ENGLISH:Area size TRANSLATED:Velikost území CONTEXT:player preference. square feet or meters for facility size. Surface area. ENGLISH:Artificial Intelligence? TRANSLATED:Umělá inteligence? CONTEXT:Story ex. boss 114c ENGLISH:As I understand, your paycheck has been substantial for years. Don't you have some savings? TRANSLATED:Jak jsem pochopil, vaše výplata byla dlouhá léta vysoká. Nemáš nějaké úspory? CONTEXT:Story with Sister 023 ENGLISH:As long as I earn enough. TRANSLATED:Dokud budu vydělávat dost. CONTEXT:Story friend Africa 018. ENGLISH:Assessing safety and regulation compliance for businesses. TRANSLATED:Posuzování bezpečnosti a dodržování předpisů pro podniky. CONTEXT:job title ENGLISH:Government auditor TRANSLATED:Vládní auditor CONTEXT:job title ENGLISH:Assigned to [NAME] TRANSLATED:Přiřazeno k [NAME] CONTEXT:Linux install. Ex: Assigned to John Smith ENGLISH:At least 45k Euro. TRANSLATED:Aspoň 45 tisíc euro. CONTEXT:Story with Sister 026 ENGLISH:Audio volume, Save game, Exit TRANSLATED:Hlasitost zvuku, Uložit hru, Odejít CONTEXT:Settings button description ENGLISH:Auto-scroll on screen edge TRANSLATED:Automatické posouvání na okraji obrazovky CONTEXT:automatic scroll when screen edge is reached ENGLISH:Autosave: TRANSLATED:Automatické ukládání: CONTEXT:game save slot for automatic saving ENGLISH:Available funds TRANSLATED:Dostupné prostředky CONTEXT:Amount of cash money in the bank ENGLISH:Awesome! Now, we just need to bribe the minister of internal affairs, to avoid ever being investigated. TRANSLATED:Úžasné! Teď už jen stačí podplatit ministra vnitra, aby ses vyhnul vyšetřování. CONTEXT:Scammer LA 065 ENGLISH:Awesome! See you soon! TRANSLATED:Skvělé! Uvidíme se brzy! CONTEXT:HR manager dialogue 012 ENGLISH:B-Money? TRANSLATED:B-Money? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 02, B-Money is a currency that failed before bitcoin ENGLISH:BUILD TRANSLATED:STAVBA CONTEXT:Mining rig and PC build screen title ENGLISH:Base is too big to fit. Rotate into tower configuration? TRANSLATED:Základna je příliš velká, aby se do ní vešla. Otočit do věžové konfigurace? CONTEXT:reason cannot place item. rotate PC into vertical position ENGLISH:Be profitable on June 10th TRANSLATED:Bude profitabilní na 10 Června CONTEXT:challenge text. person who is to inherit wealth ENGLISH:Rightful Heir TRANSLATED:Právoplatný dědic CONTEXT:challenge text. person who is to inherit wealth ENGLISH:Become a scouting expert TRANSLATED:Staň se Scauting Expertem. CONTEXT:challenge text. Learn Expert Scouting skill. ENGLISH:Become carbon negative TRANSLATED:Staňte se uhlíkově negativní CONTEXT:challenge text. produce more electric power than consumed. Carbon is in the air. ENGLISH:Beds? TRANSLATED:Postele? CONTEXT:Story arab doctor 108 ENGLISH:Bitcoin? TRANSLATED:Bitcoin? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 02 ENGLISH:I just heard about a new digital currency that will change the world. TRANSLATED:Zrovna jsem slyšel o nové digitální měně, která změní svět. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 02 ENGLISH:Blockchain hack TRANSLATED:Blockchain hack CONTEXT:hacking quests ENGLISH:Database hack TRANSLATED:Databázový hack. CONTEXT:hacking quests ENGLISH:Helping to move money through blockchain, while simultaneously mining to cover your tracks. TRANSLATED:Pomáhá přesouvat peníze prostřednictvím blockchainu a zároveň těžit, abyste zakryli své stopy. CONTEXT:hacking quests ENGLISH:Use black-hat techniques to log into the database server and extract confidential data. TRANSLATED:Použijte techniky black-hat k přihlášení k databázovému serveru a extrahování důvěrných dat. CONTEXT:hacking quests ENGLISH:Use remote exploit to execute payload on the web server and change content of one of the pages. TRANSLATED:Použijte vzdálený exploit ke spuštění užitečného zatížení na webovém serveru a změně obsahu jedné ze stránek. CONTEXT:hacking quests ENGLISH:Website hack TRANSLATED:Hackování webových stránek CONTEXT:hacking quests ENGLISH:Blue LED fan TRANSLATED:Modrý LED ventilátor CONTEXT:computer case fan ENGLISH:Green LED fan TRANSLATED:Zelený LED ventilátor CONTEXT:computer case fan ENGLISH:Magenta LED fan TRANSLATED:Purpurový LED ventilátor CONTEXT:computer case fan ENGLISH:Red LED fan TRANSLATED:Červený LED ventilátor CONTEXT:computer case fan ENGLISH:Yellow LED fan TRANSLATED:Žlutý LED ventilátor CONTEXT:computer case fan ENGLISH:Body type TRANSLATED:Typ těla CONTEXT:person appearance: male or female base type ENGLISH:Bookcase TRANSLATED:Knihovna CONTEXT:piece of furniture, stores books ENGLISH:Bottoms TRANSLATED:Dolní část oblečení CONTEXT:person appearance: pants, shorts, skirts. ENGLISH:Bronze TRANSLATED:Bronz CONTEXT:Power supply efficiency rating ENGLISH:Gold TRANSLATED:Zlato CONTEXT:Power supply efficiency rating ENGLISH:Platinum TRANSLATED:Platinum CONTEXT:Power supply efficiency rating ENGLISH:Silver TRANSLATED:Stříbro CONTEXT:Power supply efficiency rating ENGLISH:Titanium TRANSLATED:Titanium CONTEXT:Power supply efficiency rating ENGLISH:Browse mods on Steam TRANSLATED: CONTEXT:game modding ENGLISH:Create or edit your mods TRANSLATED: CONTEXT:game modding ENGLISH:Modding TRANSLATED: CONTEXT:game modding ENGLISH:Steam Workshop terms of service TRANSLATED: CONTEXT:game modding ENGLISH:Upload your mods to Steam TRANSLATED: CONTEXT:game modding ENGLISH:Browse TRANSLATED:Vyhledat CONTEXT:use the mouse to scroll through a list of items. ENGLISH:Build TRANSLATED:Sestavit CONTEXT:place/screen where you craft mining rigs (ex. assemble PC) ENGLISH:Burned out. Replace it. TRANSLATED:Vyhořel. Vyměňte jej. CONTEXT:component has worn out. make it short. ENGLISH:But how do we finance all of this? TRANSLATED:Ale jak to všechno financovat? CONTEXT:Story Sandra 030. ENGLISH:But this could take a long time. I should know, I'm a virologist. TRANSLATED:Ale to může trvat dlouho. Měl bych to vědět, jsem virolog. CONTEXT:Story Sandra 020. ENGLISH:But, I like hacking. TRANSLATED:Ale mám rád hackování. CONTEXT:Story with Hacker friend 017 ENGLISH:But, how to we convince the politicians to pass such law? TRANSLATED:Jak ale přesvědčit politiky, aby takový zákon přijali? CONTEXT:Story with Hacker friend 115 ENGLISH:But, that could cause singularity! TRANSLATED:Ale to by mohlo způsobit singularitu! CONTEXT:Story ex. boss 116 ENGLISH:But, that's dangerous! TRANSLATED:Ale, to je nebezpečné! CONTEXT:Story ex. boss 120 ENGLISH:But, that's... TRANSLATED:Ale, to je... CONTEXT:Story Sandra 007. ENGLISH:But, we're a poor country, there's no other way to earn good money. TRANSLATED:Ale jsme chudá země, není jiný způsob, jak vydělat dobré peníze. CONTEXT:Story with Doctor 013. ENGLISH:But, you will still use resources like electric power. TRANSLATED:Stále však budete používat zdroje, jako je elektrická energie. CONTEXT:Story friend Africa 008. ENGLISH:But... TRANSLATED:Ale... CONTEXT:Story with Doctor 205. ENGLISH:Buy crypto currency TRANSLATED:Koupit krypto měnu CONTEXT:imperative. ENGLISH:Change amount TRANSLATED:Změnit množství CONTEXT:imperative. ENGLISH:End the game TRANSLATED:Ukončit hru CONTEXT:imperative. ENGLISH:Install operating system TRANSLATED:Nainstalujte operační systém CONTEXT:imperative. ENGLISH:Select which coin to mine TRANSLATED:Vyberte, kterou minci chcete těžit CONTEXT:imperative. ENGLISH:Sell crypto currency TRANSLATED:Prodej kryptoměny CONTEXT:imperative. ENGLISH:Send money TRANSLATED:Poslat peníze CONTEXT:imperative. ENGLISH:Set research target TRANSLATED:Stanovení cíle výzkumu CONTEXT:imperative. ENGLISH:Set work shift TRANSLATED:Nastavení pracovní směny CONTEXT:imperative. ENGLISH:Take the loan TRANSLATED:Vzít si půjčku CONTEXT:imperative. ENGLISH:Buy from shop if needed TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH:Cannot replace automatically when new disk occupies bigger area inside PC case TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH:Incompatible object or slot TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH:Incompatible objects TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH:Item to replace not selected TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH:Left click to set item to remove TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH:Only in current facility TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH:Only replace broken items TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH:Remove this item TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH:Replace with this item TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH:Replacement in progress TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH:Replacement item not selected TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH:Replacing items... TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH:Right click to set the replacement TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH:Sell replaced items TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH:To replace broken hardware, set the same item in both boxes below. TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH:Use items from garage TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH:Buy maximum TRANSLATED:Koupit maximum CONTEXT:imperative. buy maximum possible amount of crypto allowed per transaction ENGLISH:Buy out TRANSLATED:Vykoupit CONTEXT:buy facility you are renting ENGLISH:Buy TRANSLATED:Koupit CONTEXT:real estate. imperative ENGLISH:Rent TRANSLATED:Pronajat CONTEXT:real estate. imperative ENGLISH:By mining crypto? TRANSLATED:Těžbou kryptoměn? CONTEXT:Story Wei 012. ENGLISH:Bye. TRANSLATED:Nashle. CONTEXT:HR manager dialogue 014. ENGLISH:CANCEL TRANSLATED:ZRUŠENÍ CONTEXT:cancel number entry ENGLISH:CART TRANSLATED:Košík CONTEXT:Shopping cart screen title ENGLISH:CPU model[NUM] generation [GEN] TRANSLATED:CPU model [NUM] generace [GEN] CONTEXT:Generation or series. Ex: CPU Model3 gen 10 ENGLISH:CPU slot: generation # TRANSLATED:Slot CPU: generace # CONTEXT:ex. 1,2,3... ENGLISH:CPU, FPGA TRANSLATED:CPU, FPGA CONTEXT:for custom mining algorithm ENGLISH:CPU, GPU, FPGA TRANSLATED:CPU, GPU, FPGA CONTEXT:for custom mining algorithm ENGLISH:adapt Bitcoin code TRANSLATED:přizpůsobit bitcoinový kód CONTEXT:for custom mining algorithm ENGLISH:adapt Litecoin code TRANSLATED:upravit kód Litecoinu CONTEXT:for custom mining algorithm ENGLISH:use HDD, SSD, M.2 TRANSLATED:použít HDD, SSD, M.2 CONTEXT:for custom mining algorithm ENGLISH:CPU: Processors TRANSLATED:CPU: Procesory CONTEXT:shop section ENGLISH:FURNITURE TRANSLATED:NÁBYTEK CONTEXT:shop section ENGLISH:GPU: Graphics cards TRANSLATED:GPU: Grafické karty CONTEXT:shop section ENGLISH:Motherboards TRANSLATED:Základní desky CONTEXT:shop section ENGLISH:PSU: Power supply TRANSLATED:PSU: Napájecí zdroje CONTEXT:shop section ENGLISH:RAM: Memory TRANSLATED:RAM: Paměti CONTEXT:shop section ENGLISH:Storage: HDD, SSD, M.2 TRANSLATED:Úložiště: HDD, SSD, M.2 CONTEXT:shop section ENGLISH:Campaign target TRANSLATED:Cíl kampaně CONTEXT:marketing campaign ENGLISH:Start campaign TRANSLATED:Začít kampaň CONTEXT:marketing campaign ENGLISH:Target already achieved. TRANSLATED:Cíl již dosažen. CONTEXT:marketing campaign ENGLISH:Can also be used indoors to demolish foundation. TRANSLATED:Lze použít i v interiéru k demolici základů. CONTEXT:floor tile: pavement ENGLISH:Can also be used outdoors to set up foundation. TRANSLATED:Lze použít i venku k založení základů. CONTEXT:floor tile: concrete, building foundation ENGLISH:Can be set to a single color, cycle through colors or rotate different colors TRANSLATED:Lze nastavit jednu, cyklicky měnit nebo střídat různé barvy. CONTEXT:RGB fan ENGLISH:Can be used for mining. Expected hash rates: TRANSLATED:Může být použit pro těžení. Možný hash rate: CONTEXT:mining power. For hash rate, you can use word: Speed ENGLISH:Can we stop it? TRANSLATED:Můžeme to zastavit? CONTEXT:Story arab doctor 022 ENGLISH:Can you do that? TRANSLATED:Můžeš to udělat? CONTEXT:Story with Doctor 106. ENGLISH:Can you pay it? TRANSLATED:Můžeš to zaplatit? CONTEXT:Scammer LA 044. The person asked is a male. ENGLISH:Can't they work from home? TRANSLATED:Nemohou pracovat z domova? CONTEXT:Story Sandra 012. ENGLISH:Cancel purchase TRANSLATED:Zrušit nákup CONTEXT:return item to the shop. ENGLISH:Cancel TRANSLATED:Zrušit CONTEXT:Imperative. Cancel some action. ENGLISH:Candidates: TRANSLATED:Kandidáti: CONTEXT:list when searching to hire employee ENGLISH:Cannot be changed until [DATE] TRANSLATED:Nelze změnit do [DATE] CONTEXT:market fee cannot be changed until some date ENGLISH:Cannot concentrate because it's too cold! TRANSLATED:Nemůže koncentrovat, protože je až moc zimy! CONTEXT:employee warning. ENGLISH:Cannot concentrate because it's too hot! TRANSLATED:Nemůže koncetrovat, protože je až moc horka! CONTEXT:employee warning. ENGLISH:Cannot concentrate because of all the noise! (limit 45dB) TRANSLATED:Nemůže koncentrovat, protože je až moc hluku! (limit 45dB) CONTEXT:employee warning. ENGLISH:Cannot sleep because it's too hot! TRANSLATED:Nemůže spát, protože je až moc horka! CONTEXT:employee warning. ENGLISH:Cannot sleep because of all the noise! (limit 60dB) TRANSLATED:Nemůže spát, protože je až moc hluku! (limit 60dB) CONTEXT:employee warning. ENGLISH:Need 40 test subjects to conduct human testing. TRANSLATED:Potřeba 40 testovacích subjektů pro testování na lidech. CONTEXT:employee warning. ENGLISH:Need more refrigerators to store virus samples! TRANSLATED:Potřeba více ledniček pro vzorky virů! CONTEXT:employee warning. ENGLISH:Need more virus RNA samples! TRANSLATED:Potřeba více RNA vzorků! CONTEXT:employee warning. ENGLISH:Quantum research is done inside Quantum Fabricators! TRANSLATED:Quantum výzkum je hotov vevnitř Quantum Fabrikátorů! CONTEXT:employee warning. ENGLISH:Quantum research requires dust below 20% TRANSLATED:Quantum výzkum vyžaduje prašnost pod 20% CONTEXT:employee warning. ENGLISH:Quantum research requires temperature below -40 degrees TRANSLATED:Quantum výzkum vyžaduje teplotu pod -40 stupňů CONTEXT:employee warning. ENGLISH:Workstation needs to finish installing OS! TRANSLATED:Pracovní stanice musí dokončit instalaci OS! CONTEXT:employee warning. ENGLISH:Cannot demolish foundation. Obstacle: TRANSLATED:Nelze bourat základy. Překážka: CONTEXT:Obstacle is object that prevents demolition, ex. Obstacle: bed ENGLISH:Cannot find a bed! TRANSLATED:Nelze najít postel! CONTEXT:employee warning ENGLISH:Cannot find a free bed! TRANSLATED:Nelze najít volnou postel! CONTEXT:employee warning ENGLISH:Cannot find a free workstation! TRANSLATED:Nelze najít volnou pracovní stanici! CONTEXT:employee warning ENGLISH:Cannot find a workstation! TRANSLATED:Nelze najít pracovní stanici! CONTEXT:employee warning ENGLISH:Cannot find an available target object! TRANSLATED:Nemohl být nalezen dostupný hledaný objekt! CONTEXT:employee warning ENGLISH:Cannot find an exit! TRANSLATED:Nemohl být nalezen východ! CONTEXT:employee warning ENGLISH:Cannot reach the exit! TRANSLATED:Nemohl být dosažen východ! CONTEXT:employee warning ENGLISH:Cannot move when in prison. TRANSLATED:Nemůžete se pohybovat ve vězení. CONTEXT:Cannot move people nor objects in jail. ENGLISH:Cannot place because of [NAME]. TRANSLATED:Nejde umístit protože [NAME]. CONTEXT:Cannot place object because a person is there. Ex: Cannot place because of: Miner Joe ENGLISH:Cannot power up TRANSLATED:Nemožné zapnout CONTEXT:cannot turn on the computer or other hardware ENGLISH:Cannot start. TRANSLATED:Nelze zapnout. CONTEXT:cannot start a computer ENGLISH:Carbon negative mining TRANSLATED:Negativní těžba uhlíku CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Develop a vaccine for all viruses TRANSLATED:Vyvinout vakcínu pro všechny viry CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Develop anti-aging serum TRANSLATED:Vyviňte sérum proti stárnutí CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Discover anti-aging pill TRANSLATED:Objevte pilulku proti stárnutí CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Discover quantum processor TRANSLATED:Objevte kvantový procesor CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Earn 5 million USD in Latin America scenario TRANSLATED:Vydělejte 5 milionů USD ve scénáři Latinské Ameriky CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Find a cure for addiction TRANSLATED:Najděte lék na závislost CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Have one million USD or equivalent in other currency TRANSLATED:Mít jeden milion USD nebo ekvivalent v jiné měně CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Launch your own crypto currency in Eastern Europe scenario TRANSLATED:Spusťte svou vlastní kryptoměnu ve scénáři východní Evropy CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Make your coin a legal tender TRANSLATED:Udělejte ze své mince zákonné platidlo CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Mine 1000 Bitcoin TRANSLATED:Vytěž 1000 Bitcoinů CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Research solar power TRANSLATED:Vyzkoumej solární napájení CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Run your own coin exchange market TRANSLATED:Provozujte svůj vlastní burzovní trh s mincemi CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Send messages to your past self TRANSLATED:Odesílejte zprávy svému minulému já CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Use quantum computers to create artificial intelligence TRANSLATED:K vytvoření umělé inteligence použijte kvantové počítače CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Use the SHIFT key to place multiple objects in a rack TRANSLATED:Použijte klávesu SHIFT k umístění více předmětů do stojanu CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Win 3 times in XO phone game TRANSLATED:Vyhraj 3krát v XO mobilní hře CONTEXT:achievement requirement ENGLISH:Carbon negative TRANSLATED:Uhlík negativní CONTEXT:shown on scenario goals screen. extracting carbon from air. ENGLISH:Cash: TRANSLATED:Hotovost: CONTEXT:Shop cart. Money you have available. ENGLISH:Change amount TRANSLATED:Změnit částku CONTEXT:imperative. Click button to change some value. ENGLISH:Change controller TRANSLATED:Vyměňte ovladač CONTEXT:configure joysticks and other controllers ENGLISH:Controllers TRANSLATED:Ovladače CONTEXT:configure joysticks and other controllers ENGLISH:Setup controllers TRANSLATED:Nastavení ovladačů CONTEXT:configure joysticks and other controllers ENGLISH:Change quantity TRANSLATED:Změňte množství CONTEXT:imperative, click to change the quantity of an item in the shopping cart ENGLISH:Change target TRANSLATED:Změnit cíl CONTEXT:imperative. Employee research target. ENGLISH:Set target TRANSLATED:Stanovte cíl CONTEXT:imperative. Employee research target. ENGLISH:Change the carpets? TRANSLATED:Vyměnit koberec? CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:Get a PC case with filters? TRANSLATED:Pořídit si počítačovou skříň s filtry? CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:Get a room with better floors? TRANSLATED:Sehnat budovu s lepší podlahou? CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:Hey, did you see the news? TRANSLATED:Viděl jsi tu novinku? CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:Hm, won't that create even more noise? TRANSLATED:Hm, nebude to znamenat ještě větší hluk? CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:How do you know so much? TRANSLATED:Jak toho tolik víš? CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:I know. TRANSLATED:Já vím. CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:I was thinking more like a dozen. TRANSLATED:Myslel jsem spíš tucet. CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:It will be manageable if you stack them in a rack or an open frame. TRANSLATED:Pokud je naskládáš do stojanu nebo otevřeného rámu, bude to zvládnutelné. CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:Like, 2? TRANSLATED:Jako 2? CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:Like, one a top another? TRANSLATED:Jako na sobě? CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:No! That would be usable to suppress the noise, but the heat wouldn't have anywhere to go and you'd end up frying your hardware. TRANSLATED:Ne! To by se sice dalo použít k potlačení hluku, ale teplo by nemělo kam odcházet a nakonec byste si usmažili hardware. CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:Pick PC cases carefully and get an Air Conditioner from the shop. TRANSLATED:Pečlivě vybírej počítačové skříně a pořiď si v obchodě klimatizaci. CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:Really? TRANSLATED:Fakt? CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:Setting them up will be a nuisance. TRANSLATED:Nastavování bude otravné. CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:So, I should place it against the wall? TRANSLATED:Mám je tedy postavit ke zdi? CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:Tell me more about those racks. TRANSLATED:Řekni mi víc o těch stojanech. CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:The arrows on top of the rack show where all the hot air goes. TRANSLATED:Šipky na horní straně stojanu ukazují výstup horkého vzduchu. CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:They say you can put 3 graphics cards into a PC and make around $100 a day. TRANSLATED:Říká se, že do počítače můžeš dát 3 grafické karty a vydělat kolem 100 dolarů denně. CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:Use enclosed racks? TRANSLATED:Používat uzavřené stojany? CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:Use shelves to separate rows of computers. That way you can replace parts in the bottom ones. TRANSLATED:Pomocí polic odděl řady počítačů. Takto můžeš vyměňovat díly v těch spodních. CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:What about the noise and the heat? TRANSLATED:A co hluk a teplo? CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:What news? TRANSLATED:Jakou novinku? CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:Where would I put those? TRANSLATED:Kam je mám dát? CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:Yeah, that could work. There are other options as well. Just watch the dust factor and you'll be fine. TRANSLATED:Jo, to by mohlo fungovat. Existují i jiné možnosti. Jen si dejte pozor na prachový faktor a bude to v pořádku. CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:You can always rent a bigger place to separate mining from sleeping and research. TRANSLATED:Vždy si můžeš pronajmout větší prostor, abys oddělil těžbu od domova a výzkumu. CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:You will need multiple of those if you want to get serious. TRANSLATED:Pokud to myslíš vážně, budeš jich potřebovat víc. CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:Your biggest enemy is the dust. It makes the equipment wear out faster. You need to control it. TRANSLATED:Tvým největším nepřítelem je prach. Zařízení se kvůli němu rychleji opotřebovává. Musíš se o něj postarat. CONTEXT:Pops GPU dialogue ENGLISH:Charge the lowest transaction fee TRANSLATED:Účtujte si nejnižší transakční poplatek CONTEXT:player sets up the exchange fee ENGLISH:Cheap TRANSLATED:Levné CONTEXT:scenario parameter. keep it short! Cheap real estate, cheap hardware... ENGLISH:Cheaper desk, chair, monitor, keyboard and mouse combination. Serves one employee and one computer. TRANSLATED:Levnější kombinace stolu, židle, monitoru, klávesnice a myši. Obsluhuje jednoho zaměstnance a jeden počítač. CONTEXT:Work station description ENGLISH:Ergonomic chair and desk with monitor, keyboard and mouse. +50% research speed. TRANSLATED:Ergonomická židle a stůl s monitorem, klávesnicí a myší. +50% rychlost výzkumu. CONTEXT:Work station description ENGLISH:Check for updates TRANSLATED:Zkontrolovat aktulizace CONTEXT:check for new version of the game ENGLISH:Chemist TRANSLATED:Chemik CONTEXT:achievement ENGLISH:Coin Exchange TRANSLATED:Výměna mincí CONTEXT:achievement ENGLISH:Crypto Equality TRANSLATED:Crypto Equality CONTEXT:achievement ENGLISH:Elixir of Life TRANSLATED:Elixír života CONTEXT:achievement ENGLISH:Green Mining TRANSLATED:Zelené těžení CONTEXT:achievement ENGLISH:History Repeats TRANSLATED:Opakující se Historie CONTEXT:achievement ENGLISH:Immortal TRANSLATED:Nesmrtelný CONTEXT:achievement ENGLISH:Initial Coin Offering TRANSLATED:Počáteční nabídka mincí CONTEXT:achievement ENGLISH:King of Ethereum TRANSLATED:Král Ethérea CONTEXT:achievement ENGLISH:Millionaire TRANSLATED:Milionář CONTEXT:achievement ENGLISH:Miner TRANSLATED:Těžič CONTEXT:achievement ENGLISH:Natural Intelligence TRANSLATED:Přirozená inteligence CONTEXT:achievement ENGLISH:Optimal play TRANSLATED:Optimální hra CONTEXT:achievement ENGLISH:Panacea TRANSLATED:Panacea CONTEXT:achievement ENGLISH:Quantum Computing TRANSLATED:Kvantový počítač CONTEXT:achievement ENGLISH:Quantum Logic TRANSLATED:Kvantová Logika CONTEXT:achievement ENGLISH:Solar Power TRANSLATED:Solární napájení CONTEXT:achievement ENGLISH:Claimed by nobody? TRANSLATED:Nikdo je nechce? CONTEXT:Scammer LA 022 ENGLISH:Climate TRANSLATED:Klima CONTEXT:scenario parameter for cost/hot weather. keep it short! If too long, you can also use word: Weather ENGLISH:Close the build screen. TRANSLATED:Zavřít obrazovku. CONTEXT:Screen where you build a PC rig ENGLISH:Close TRANSLATED:Zavřít CONTEXT:imperative. Close a screen, ex. close the shop screen. ENGLISH:Coin Fortune Corporation TRANSLATED:Coin Fortune Corporation CONTEXT:default company name in western europe scenario ENGLISH:Coin algorithm not supported TRANSLATED:Algoritmus není podporován CONTEXT:mining coin for ASIC ENGLISH:Coin reserve TRANSLATED:Mincovní rezerva CONTEXT:shown on scenario goals screen ENGLISH:Company audit TRANSLATED:Audit společnosti CONTEXT:shown on scenario goals screen ENGLISH:Coins TRANSLATED:Mince CONTEXT:button that opens the coins screen. ENGLISH:Cold TRANSLATED:Studené CONTEXT:scenario parameter. keep it short! hot/cold climate ENGLISH:Hot TRANSLATED:Teplé CONTEXT:scenario parameter. keep it short! hot/cold climate ENGLISH:Collapse options TRANSLATED:Sbalit možnosti CONTEXT:hide unused options from the list ENGLISH:hide inactive TRANSLATED:skrýt neaktivní CONTEXT:hide unused options from the list ENGLISH:Combining different semiconductor materials to harness broader range of wavelength spectrum. TRANSLATED:Kombinace různých polovodičových materiálů pro využití širšího spektra vlnových délek. CONTEXT:technology (solar panels) ENGLISH:Come on, you already know FPGA programming. You have competitive advantage. TRANSLATED:No tak, programování FPGA už znáte. Máte konkurenční výhodu. CONTEXT:Story with Sister 034 ENGLISH:Company name TRANSLATED:Název společnosti CONTEXT:name of firm, company ENGLISH:Compute power +#% TRANSLATED:Výpočetní výkon +#% CONTEXT:Overclocking hardware ENGLISH:No overclocking TRANSLATED:Bez přetaktování CONTEXT:Overclocking hardware ENGLISH:Computer Hardware TRANSLATED:Počítačový hardware CONTEXT:skill base ENGLISH:Construction TRANSLATED:Konstrukce CONTEXT:skill base ENGLISH:Linux TRANSLATED:Linux CONTEXT:skill base ENGLISH:Management TRANSLATED:Management CONTEXT:skill base ENGLISH:Marketing TRANSLATED:Marketing CONTEXT:skill base ENGLISH:Overclocking TRANSLATED:Přetaktování CONTEXT:skill base ENGLISH:Programming TRANSLATED:Programování CONTEXT:skill base ENGLISH:Scouting TRANSLATED:Skauting CONTEXT:skill base ENGLISH:WinOS TRANSLATED:Win OS CONTEXT:skill base ENGLISH:Confirm TRANSLATED:Potvrdit CONTEXT:Imperative. Affirmative click on a button. ENGLISH:Confirm TRANSLATED:Potvrdit CONTEXT:imperative. Confirm after editing some text. ENGLISH:Construction TRANSLATED:Konstrukce CONTEXT:employee task - building floors and walls, etc. ENGLISH:Contacts TRANSLATED:Kontakty CONTEXT:list of contacts in a phone ENGLISH:Control stick deadzone TRANSLATED:Mrtvá zóna ovládací páky CONTEXT:for joystick ENGLISH:Deadzone in menus TRANSLATED:Deadzone v menu CONTEXT:for joystick ENGLISH:Cost TRANSLATED:Cena CONTEXT:price of marketing campaign ENGLISH:Couldn't you just quit and start your own company? TRANSLATED:Nemohl jsi prostě skončit a založit vlastní společnost? CONTEXT:Story with Sister 021 ENGLISH:Create Seed Network TRANSLATED:Vytvořte počáteční síť CONTEXT:initial computer network nodes for new coin ENGLISH:Create a new coin TRANSLATED:Vytvořte novou minci CONTEXT:create new crypto currency ENGLISH:Create failed: TRANSLATED: CONTEXT:creating Steam workshop item failed ENGLISH:Error: no item ID. Check log for details. TRANSLATED: CONTEXT:creating Steam workshop item failed ENGLISH:Steam I/O error TRANSLATED: CONTEXT:creating Steam workshop item failed ENGLISH:Update failed: TRANSLATED: CONTEXT:creating Steam workshop item failed ENGLISH:Create yours TRANSLATED:Vytvořte si svůj CONTEXT:create your crypto currency ENGLISH:Created TRANSLATED:Vytvořeno CONTEXT:small text that pops out when new cryptocurrency is created ENGLISH:Creating a new crypto currency TRANSLATED:Vytváření nové kryptoměny CONTEXT:title of screen with coin parameters ENGLISH:Creating universal quantum logic gates TRANSLATED:Vytváření univerzální kvantové logické brány CONTEXT:technology Quantum Logic Gates ENGLISH:Credits TRANSLATED:Autoři CONTEXT:List of people who made the game ENGLISH:Critical alerts (hardware worn out, person hospitalized) TRANSLATED:Kritická hlášky (opotřebovaný hardware, zaměstnanec hospitalizován) CONTEXT:Alert player when... ENGLISH:End of month cost overview TRANSLATED:Přehled měsíčních výdajů CONTEXT:Alert player when... ENGLISH:Events causing sudden coin price change TRANSLATED:Události způsobují náhlé změny v hodnotě měny. CONTEXT:Alert player when... ENGLISH:Informational alerts (ex. researched skill) TRANSLATED:Informační hlášky (př. vyzkoumaná zkušenost) CONTEXT:Alert player when... ENGLISH:New coin or mining target available TRANSLATED:Nová měna nebo těžící cíl dostupný CONTEXT:Alert player when... ENGLISH:New messages from phone contacts TRANSLATED:Nová zpráva z telefonních kontaktů CONTEXT:Alert player when... ENGLISH:New shop items available TRANSLATED:Nové předměty dostupné v obchodě CONTEXT:Alert player when... ENGLISH:New technology gets discovered TRANSLATED:Objevena nová technologie CONTEXT:Alert player when... ENGLISH:Warning alerts (ex. person exhausted) TRANSLATED:Upozorňující hlášky (př. vyčerpaný zaměstnanec) CONTEXT:Alert player when... ENGLISH:Crypto and Oil TRANSLATED:Kryptoměna a petrolej CONTEXT:Crude oil used to make petroleum ENGLISH:Crypto programs? TRANSLATED:Krypto programy? CONTEXT:Story with Hacker friend 019 ENGLISH:Crypto proponent dies TRANSLATED:Obhájce kryptoměny zemřel CONTEXT:A (male) person who supports crypto currencies died in an explosion accident ENGLISH:Cryptocurrency promotion and hype TRANSLATED:Promo kryptoměny a zájem CONTEXT:Marketing screen description ENGLISH:Cryptonite Inc. TRANSLATED:Společnost Cryptonite Inc. CONTEXT:default company name ENGLISH:Currency name: TRANSLATED:Název měny: CONTEXT:name for crypto like Bitcoin, Litecoin... ENGLISH:Currency what? TRANSLATED:Měna co? CONTEXT:Story with Doctor 018. ENGLISH:Currency TRANSLATED:Měna CONTEXT:money. ex: USD, EUR ENGLISH:Current block reward: [AMOUNT] [COIN] per hour TRANSLATED:Aktuální odměna za blok: [AMOUNT] [COIN] za hodinu CONTEXT:ex: Currently 10 BTC per hour ENGLISH:Current price: TRANSLATED:Aktuální cena: CONTEXT:crypto currency price ENGLISH:Current task: TRANSLATED:Aktivní ůkol: CONTEXT:Employee info ENGLISH:Custom region TRANSLATED:Vlastní oblast CONTEXT:region geographic ENGLISH:Customization TRANSLATED:Přizpůsobení CONTEXT:customize character or employee clothes and appearance ENGLISH:DONE TRANSLATED:HOTOVO CONTEXT:Button to close the window after completing some action ENGLISH:Database capacity: TRANSLATED:Kapacita databáze: CONTEXT:amount of data that can be stored in the databases ENGLISH:Databases? You mean to store transactions and balances? You can help with that. TRANSLATED:Databáze? Myslíte ukládat transakce a zůstatky? Můžete s tím pomoci. CONTEXT:Story Wei 028. ENGLISH:Decrease priority TRANSLATED:Snížit prioritu CONTEXT:imperative. priority of employee tasks ENGLISH:Increase priority TRANSLATED:Zvýšit prioritu CONTEXT:imperative. priority of employee tasks ENGLISH:Dedicated graphics card. Expected mining hash rates: TRANSLATED:Dedikovaná grafická karta. Očekávané těžební hash sazby: CONTEXT:GPU description. For hash rate, you can use word: Speed ENGLISH:Delete autosave: TRANSLATED:Smazat automatické ukládání: CONTEXT:delete save file ENGLISH:Delete: TRANSLATED:Vymazat: CONTEXT:delete save file ENGLISH:Delete saves TRANSLATED:Smazat uložení CONTEXT:delete saved games ENGLISH:Deluxe Sofa TRANSLATED:Gauč Deluxe CONTEXT:piece of furniture, couch ENGLISH:Deposit funds for liquidity TRANSLATED:Uložte prostředky pro likviditu CONTEXT:exchange market functioning ENGLISH:Deposit funds TRANSLATED:Vložit prostředky CONTEXT:deposit money into investment ENGLISH:Desired outcome TRANSLATED:Požadovaný výsledek CONTEXT:marketing campaign, target price for a coin ENGLISH:Detective Ramirez TRANSLATED:Detektiv Ramirez CONTEXT:police detective in Latin America scenario ENGLISH:Developing your stupidity? Yes, I do have a hard time grasping how big it is. TRANSLATED:Rozvíjení své hlouposti? Ano, je pro mě těžké pochopit, jak je velký. CONTEXT:Story ex. boss 109 ENGLISH:Did it work? TRANSLATED:Fungovalo to? CONTEXT:Story with Doctor 202. ENGLISH:Digicash? TRANSLATED:Digicash? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 02, Digicash was a currency that failed before bitcoin ENGLISH:Discard the current build and start a new one. TRANSLATED:Zrušte aktuální sestavení a spusťte nové. CONTEXT:ex. PC or mining rig build ENGLISH:Do *anything* I want? TRANSLATED:Udělat *něco* co chci? CONTEXT:Story Wei 033. ENGLISH:Do not worry. This is coming out of my share. TRANSLATED:Bez obav. Tohle jde z mého podílu. CONTEXT:Scammer LA 056 ENGLISH:Do they need some special equipment? TRANSLATED:Potřebují nějaké speciální vybavení? CONTEXT:Story with Doctor 110. ENGLISH:Do you know about crypto money? TRANSLATED:Víte o krypto penězích? CONTEXT:Story with Sheikh 015 ENGLISH:Doc TRANSLATED:Doktor CONTEXT:medical doctor ENGLISH:Family Doctor TRANSLATED:Rodinný Doktor CONTEXT:medical doctor ENGLISH:Doctor? What is it? TRANSLATED:Doktore? Co to je? CONTEXT:Story arab doctor 002. ENGLISH:Does that really work? TRANSLATED:Opravdu to funguje? CONTEXT:Story with Doctor 021. ENGLISH:Don't show again TRANSLATED:Neukazovat znovu CONTEXT:Button to prevent showing some information on the screen next time ENGLISH:Don't worry. This is the first step. Now we will research the healing effect. TRANSLATED:neboj. Toto je první krok. Nyní budeme zkoumat léčivý účinek. CONTEXT:Story with Doctor 207. ENGLISH:Don't worry. This is the real thing. TRANSLATED:neboj. Tohle je to pravé. CONTEXT:Story with Doctor 207. ENGLISH:Donate TRANSLATED:Darovat CONTEXT:imperative. Donate money. ENGLISH:Donated so far: TRANSLATED:Dosud darováno: CONTEXT:monetary sum ENGLISH:Increase per day: TRANSLATED:Zvýšení za den: CONTEXT:monetary sum ENGLISH:Required total: TRANSLATED:Požadovaný celkový počet: CONTEXT:monetary sum ENGLISH:Required: TRANSLATED:Požadavek: CONTEXT:monetary sum ENGLISH:Done TRANSLATED:Hotovo CONTEXT:confirm and close the screen ENGLISH:Done. TRANSLATED:Hotovo. CONTEXT:job complete. for example, all computers turned on. ENGLISH:Double the launch price TRANSLATED:Dvojnásobek zaváděcí ceny CONTEXT:double the price of crypto coin ENGLISH:Drop into the build area to add/remove components. TRANSLATED:Přesuňte se do oblasti sestavení a přidejte/odeberte součásti. CONTEXT:ex. drop the PC case into the setup area to start adding GPUs, CPUs, etc. ENGLISH:Drop into the build area to start adding components. TRANSLATED:Přesuňte se do oblasti sestavení a začněte přidávat komponenty. CONTEXT:ex. drop the PC case into the setup area to start adding GPUs, CPUs, etc. ENGLISH:Drop items into this area to buy them TRANSLATED:Polož zboží do tohoto pole pro zakoupení CONTEXT:Shop cart screen ENGLISH:Dust color gradient TRANSLATED:Zbarvení dle prachu. CONTEXT:Floor tiles. Show different colors based on amount of dust ENGLISH:Dwarf Palm TRANSLATED:Palma CONTEXT:Decorative tree-like plant ENGLISH:Plant TRANSLATED:Kytka CONTEXT:Decorative tree-like plant ENGLISH:ERROR: Cannot upload example mod. Please create your own mod in a different directory. TRANSLATED: CONTEXT:directory = folder on disk ENGLISH:Early adopters are expected to earn a significant share due to the low initial network hash rates. TRANSLATED:Očekává se, že první uživatelé získají významný podíl díky nízkým počátečním sazbám hašování sítě. CONTEXT:hint when a new coin comes out. ENGLISH:Edit components TRANSLATED:Upravit komponenty CONTEXT:edit PC or a mining rig to set up components ENGLISH:Edit portfolio TRANSLATED:Upravit portfolio CONTEXT:change/withdraw money from investment ENGLISH:Edit TRANSLATED:Upravit CONTEXT:Imperative. Change some value. ENGLISH:Electric power required: [NUMBER]W at 100% load TRANSLATED:Požadovaný elektrický výkon: [NUMBER]W při 100% zatížení CONTEXT:electric power, ex. 100W ENGLISH:Electric power: TRANSLATED:Elektrická energie: CONTEXT:price for electric power per kWh ENGLISH:Elixir of life TRANSLATED:Elixír života CONTEXT:challenge text. A pill that stops people getting old ENGLISH:Research aging suppressant TRANSLATED:Výzkum látek potlačujících stárnutí CONTEXT:challenge text. A pill that stops people getting old ENGLISH:Employee warning text TRANSLATED:Text upozornění pro zaměstnance CONTEXT:followed by color of the warning text in settings ENGLISH:Employees which couldn't be set are marked with a red icon in the list. TRANSLATED:Zaměstnanci, které nebylo možné nastavit, jsou v seznamu označeni červenou ikonou. CONTEXT:setting research target ENGLISH:Enables: TRANSLATED:Umožňuje: CONTEXT:list of technology that another technology enables research for ENGLISH:Endless mode, without a story TRANSLATED:Nekonečný režim, bez příběhu CONTEXT:game mode, free play without a story ENGLISH:Free play TRANSLATED:Hra zdarma CONTEXT:game mode, free play without a story ENGLISH:Enter IP address TRANSLATED:Vložte IP adresu CONTEXT:Imperative ENGLISH:Pause TRANSLATED:Pauza CONTEXT:Imperative ENGLISH:Enter quantity TRANSLATED:Zadejte množství CONTEXT:buying items in the shop ENGLISH:Erase TRANSLATED:Vymazat CONTEXT:Imperative. Delete characters/letters from a text entry field. ENGLISH:Even if it did, it would just create conflict. Some people just prefer cash, even if it loses value over time. TRANSLATED:I kdyby tomu tak bylo, jen by to vyvolalo konflikt. Někteří lidé prostě preferují hotovost, i když časem ztrácí hodnotu. CONTEXT:Story with Hacker friend 107 ENGLISH:Even if you find some promising substance, you will need to do human testing afterwards. TRANSLATED:I když najdete nějakou slibnou látku, budete muset poté provést testování na lidech. CONTEXT:Story arab doctor 033. ENGLISH:Everyone can use what they prefer, while merchants and the state have to accept both. TRANSLATED:Každý může používat, co preferuje, zatímco obchodníci i stát musí akceptovat obojí. CONTEXT:Story with Hacker friend 114 ENGLISH:Exchange launched TRANSLATED:Směnárna spuštěna CONTEXT:Coin exchange market started to work today. ENGLISH:Exchange rate TRANSLATED:Směnný kurz CONTEXT:money. ex: 1 USD = 0.88 EUR ENGLISH:Exchange TRANSLATED:Výměna CONTEXT:imperative. Trade coins for money. ENGLISH:Executive manager can handle up to 10 operational managers. Enables overtime work (reorder work shift priority). TRANSLATED:Výkonný manažer může obsluhovat až 10 provozních manažerů. Umožňuje práci přesčas (přeřazení priority pracovní směny). CONTEXT:skill, management ENGLISH:Operational manager can handle up to 9 other employees. Can reorder common employee tasks. TRANSLATED:Provozní manažer může obsluhovat až 9 dalších zaměstnanců. Může změnit pořadí běžných úkolů zaměstnanců. CONTEXT:skill, management ENGLISH:Top manager can handle up to 10 executive managers. Enables crunch time (reorder sleep priority). TRANSLATED:Vrcholový manažer může obsluhovat až 10 výkonných manažerů. Povolí čas krizí (změna pořadí priority spánku). CONTEXT:skill, management ENGLISH:Expected on: TRANSLATED:Očekáváno dne: CONTEXT:Some crypto currency is expected to be available on certain date ENGLISH:Expenses TRANSLATED:Náklady CONTEXT:Phone application name. Keep it short. Alternatives: Bills, Costs ENGLISH:Expensive TRANSLATED:Drahé CONTEXT:scenario parameter. keep it short! Expensive real estate, cheap hardware... ENGLISH:Experts are rare in our country. I suggest you find people with Advanced knowledge of Chemistry and develop their skills. TRANSLATED:Odborníci jsou u nás vzácní. Navrhuji, abyste našli lidi s pokročilými znalostmi chemie a rozvinuli jejich dovednosti. CONTEXT:Story with Doctor 109. ENGLISH:Extra large TRANSLATED:Extra velký CONTEXT:font size ENGLISH:Large TRANSLATED:Velký CONTEXT:font size ENGLISH:Normal TRANSLATED:Normální CONTEXT:font size ENGLISH:Small TRANSLATED:Malý CONTEXT:font size ENGLISH:Text size TRANSLATED:Velikost textu CONTEXT:font size ENGLISH:Extracts hot air from the top of the room, cools it down and releases cold air at the bottom. Uses electric power. Place near the intake fans of mining hardware. TRANSLATED:Odsává teplý vzduch z vrchu místnosti, ochladí jej a vypustí studený vzduch zespod. Používá elektřinu. Umístěte poblíž přívodu vzduchu od větráků těžícího hardwaru. CONTEXT:Air conditioner description ENGLISH:Eyes TRANSLATED:Oči CONTEXT:person appearance: eye color ENGLISH:FPGA TRANSLATED:FPGA CONTEXT:skill base. Keep it short if possible ENGLISH:Facilities TRANSLATED:Vybavení CONTEXT:business locations ENGLISH:Fans TRANSLATED:Ventilátory CONTEXT:shop section. PC case fans. ENGLISH:Fay Daway TRANSLATED:Fay Dawayová CONTEXT:Scammer LA 040 fake name ENGLISH:Frank N. Stein TRANSLATED:Frank N. Stein CONTEXT:Scammer LA 040 fake name ENGLISH:Perry Scope TRANSLATED:Perry Scope CONTEXT:Scammer LA 040 fake name ENGLISH:Fee #% TRANSLATED:Poplatek #% CONTEXT:exchange commision rate ENGLISH:Set transaction fee TRANSLATED:Nastavte transakční poplatek CONTEXT:exchange commision rate ENGLISH:Fiat currency TRANSLATED:Fiatová měna CONTEXT:regular money like USD, Euro... ENGLISH:Field Programmable Gate Array. FPGA programming skill required. TRANSLATED:Field Programmable Gate Array. FPGA programátorské schopnosti vyžadovány. CONTEXT:FPGA description ENGLISH:Field experts TRANSLATED:Odborníci v terénu CONTEXT:scenario parameter for abundance of experts on the job market. keep it short! If too long, you can just use word: Expert ENGLISH:Figures. TRANSLATED:Očividně. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4. He/she/they knew it would happen. You can use the word: Obvious ENGLISH:Fill the floor TRANSLATED:Zaplnit podlahu CONTEXT:while holding a tile, fill the whole floor with this type of tile ENGLISH:with this tile TRANSLATED:s touto dlaždicí CONTEXT:while holding a tile, fill the whole floor with this type of tile ENGLISH:Filter employee list: TRANSLATED:Filtrovat zaměstance: CONTEXT:Label for list of employee skills to search ENGLISH:Required skills: TRANSLATED:Požadované dovednosti: CONTEXT:Label for list of employee skills to search ENGLISH:Finally. TRANSLATED:Konečně. CONTEXT:Story with Hacker friend 102 ENGLISH:You did it! TRANSLATED:Udělal jsi to! CONTEXT:Story with Hacker friend 102 ENGLISH:Find a cure? All by myself? TRANSLATED:Najít lék? úplně sám? CONTEXT:Story Sandra 022. ENGLISH:Fine. TRANSLATED:Pokuta. CONTEXT:Story Wei 002. ENGLISH:Hello. TRANSLATED:Ahoj. CONTEXT:Story Wei 002. ENGLISH:Fiona TRANSLATED:Fiona CONTEXT:player's sister in West Europe scenario ENGLISH:First month is paid immediately. TRANSLATED:První měsíc se platí ihned. CONTEXT:facility location rent ENGLISH:First thing that needs to be done is extensive testing of the substance and its reaction to common chemicals found in human body. TRANSLATED:První věc, kterou je třeba udělat, je rozsáhlé testování látky a její reakce na běžné chemikálie vyskytující se v lidském těle. CONTEXT:Story with Doctor 105. ENGLISH:First, I need to prepare the papers. Tell me your exact name to put in the documents. It has to be the same name on your bank account to wire the money to. TRANSLATED:Nejprve musím připravit dokumenty. Řekněte mi své přesné jméno, které mám do dokumentů uvést. Musí to být stejné jméno jako na vašem bankovním účtu, na který chcete převést peníze. CONTEXT:Scammer LA 039 ENGLISH:First, sorry about last job. Client set trap for us. Hope you not mad? TRANSLATED:Nejprve se omlouvám za poslední práci. Klient na nás nastražil past. Doufám, že se nezlobíš? CONTEXT:Story with Hacker boss 003 ENGLISH:First, we need to show that the coin is strong and stable. This means it has to be worth twice as much as was required for the public launch. TRANSLATED:Nejprve musíme ukázat, že mince je silná a stabilní. To znamená, že musí mít dvojnásobnou hodnotu, než bylo požadováno pro veřejné spuštění. CONTEXT:Story with Hacker friend 204 ENGLISH:First, you need to prepare a medical facility. TRANSLATED:Nejprve je třeba připravit zdravotnické zařízení. CONTEXT:Story arab doctor 105. ENGLISH:Floor Lamp TRANSLATED:Lampa CONTEXT:Decorative self-standing light ENGLISH:Flooring. TRANSLATED:Podlaha CONTEXT:Floor tile description ENGLISH:Spent when the construction is complete. TRANSLATED:Cena za výstavbu. CONTEXT:Floor tile description ENGLISH:Focus TRANSLATED:Zaměřit se CONTEXT:Find person or item on screen ENGLISH:Footwear TRANSLATED:Boty CONTEXT:person appearance: sneakers, shoes, sandals ENGLISH:For example, there's crypto currency mining. TRANSLATED:Jde například o těžbu kryptoměn. CONTEXT:Story with Doctor 016. ENGLISH:Found [NUMBER] in [LOCATION]. TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware. How many items were found, ex: Found 35 in Laboratory ENGLISH:Found [NUMBER] in all facilities. TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware. How many items were found, ex: Found 35 in all facilities ENGLISH:Founder name TRANSLATED:Jméno zakladatele CONTEXT:name of company founder ENGLISH:Founder TRANSLATED:Zakladatel CONTEXT:founder of the company ENGLISH:Funds for liquidity: TRANSLATED:Prostředky na likviditu: CONTEXT:deposit currency into exchange to ensure liquidity ENGLISH:Ga1i1e0 TRANSLATED:Ga1i1e0 CONTEXT:player's hacker friend ENGLISH:Gameplay TRANSLATED:Herní zážitek CONTEXT:Settings related to the way the game is played. You can use the word: Game ENGLISH:Garage TRANSLATED:Garáž CONTEXT:button that opens the garage screen. ENGLISH:Garage TRANSLATED:Garáž CONTEXT:place/screen where you keep items before using ENGLISH:General Artificial Intelligence powered by quantum information processing TRANSLATED:Obecná umělá inteligence poháněná kvantovým zpracováním informací CONTEXT:technology Quantum AI ENGLISH:Get lost. TRANSLATED:Zmizni. CONTEXT:Story with Hacker boss 006 ENGLISH:Glasses TRANSLATED:Brýle CONTEXT:person appearance ENGLISH:Hat TRANSLATED:Čepice CONTEXT:person appearance ENGLISH:Global TRANSLATED:Celosvětový CONTEXT:scenario parameter. keep it short! Media reach local/global ENGLISH:Local TRANSLATED:Lokální CONTEXT:scenario parameter. keep it short! Media reach local/global ENGLISH:Go back TRANSLATED:Zpět CONTEXT:go back to previous screen ENGLISH:Go legal TRANSLATED:Běž legálně CONTEXT:challenge text. Stop doing illegal business. ENGLISH:Go on... TRANSLATED:Pokračuj... CONTEXT:Scammer LA 010 ENGLISH:Go to market TRANSLATED:Jít na trh CONTEXT:imperative. make it short. Alternatives: Open Market; Trade; Coin Market ENGLISH:Going home TRANSLATED:Jít domů CONTEXT:employee task ENGLISH:Install Linux TRANSLATED:Nainstalujte Linux CONTEXT:employee task ENGLISH:Install WinOS TRANSLATED:Nainstalujte WinOS CONTEXT:employee task ENGLISH:Research and development TRANSLATED:Výzkum a vývoj CONTEXT:employee task ENGLISH:Set up hardware components TRANSLATED:Nastavte hardwarové komponenty CONTEXT:employee task ENGLISH:Set up moved objects TRANSLATED:Nastavte přesunuté objekty CONTEXT:employee task ENGLISH:Sleeping TRANSLATED:Spaní CONTEXT:employee task ENGLISH:Gold Rush Inc. TRANSLATED:Zlatá horečka Inc. CONTEXT:default company name in Asia scenario ENGLISH:Gone home TRANSLATED:Doma CONTEXT:Status message when employee goes home and returns to work tomorrow. ENGLISH:Good luck! TRANSLATED:Hodně štěstí! CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 07. ENGLISH:Here's your reward. TRANSLATED:Tady je tvá odměna. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 07. ENGLISH:Good luck, my friend. TRANSLATED:Hodně štěstí kamaráde. CONTEXT:Story friend Africa 019. Gender unknown. If that is a problem, just use: Good luck. ENGLISH:Good luck. TRANSLATED:Mnoho štěští. CONTEXT:Story arab doctor 116. ENGLISH:Good luck. TRANSLATED:Mnoho štěští. CONTEXT:Story with Doctor 112. ENGLISH:Good. Now, we just need to pay the inheritance tax, which is 1% of the inherited sum. TRANSLATED:Dobré. Teď už jen musíme zaplatit dědickou daň, která činí 1% z částky. CONTEXT:Scammer LA 041 ENGLISH:Government mandated checkup of company security and business processes. TRANSLATED:Vládou nařízená kontrola bezpečnosti společnosti a obchodních procesů. CONTEXT:research target ENGLISH:Government TRANSLATED:Vláda CONTEXT:scenario parameter for level of government control. keep it short! ENGLISH:Great! I'll ask my friends to see if someone would like to work at your company. Good luck. TRANSLATED:Skvělý! Požádám své přátele, zda by někdo nechtěl pracovat ve vaší firmě. Hodně štěstí. CONTEXT:Story with Sister 041 ENGLISH:Great. Now we just need to bribe the local government official who does the review. TRANSLATED:Skvělé. Teď už jen stačí podplatit úředníka místní samosprávy, který provádí přezkum. CONTEXT:Scammer LA 061 ENGLISH:Green Mining Inc. TRANSLATED:Společnost Green Mining Inc. CONTEXT:default company name in Africa scenario ENGLISH:Green: mining. Yellow: not mining. Red: some hardware broken. TRANSLATED:Zelená: těžba. Žlutá: netěží se. Červená: zničený hardware. CONTEXT:RGB fan color setting: miner alert ENGLISH:HDD / SSD TRANSLATED:HDD / SSD CONTEXT:PC build screen, slot for Hard Disk Drive or Solid State Disk ENGLISH:HDD TRANSLATED:HDD CONTEXT:type of storage: Hard disk drive ENGLISH:Hack into database server, take some data and send to me. Pay is $10000. $2000 right now. U want it? TRANSLATED:Nabourat se do databázového serveru, vzít nějaká data a poslat mi je. Plat je 10 000 $. 2000 $ právě teď. Chceš to? CONTEXT:Story with Hacker boss 027 ENGLISH:Hacked into a honeypot. TRANSLATED:Nabourán do honeypotu. CONTEXT:Story with Hacker friend 010 ENGLISH:Haha! Good luck with that. We are only two years away from going into production. After that, it's game over baby! TRANSLATED:Haha! Hodně štěstí. Od zahájení výroby nás dělí jen dva roky. Poté je konec hry, zlato! CONTEXT:Story ex. boss 125 ENGLISH:Hair TRANSLATED:Vlasy CONTEXT:person appearance: hair color and style ENGLISH:Hard disk drive. Cheapest, but takes more space, produces more heat, consumes more electricity. TRANSLATED:Hard diskové úložiště. Nejlevnější, ale zabírá více místa, vytváří více tepla a spotřebuje více elektřiny. CONTEXT:HDD description ENGLISH:Hardware TRANSLATED:Hardware CONTEXT:scenario parameter for hardware cost. keep it short! ENGLISH:Has he woken up? TRANSLATED:Probudil se? CONTEXT:Story with Doctor 003. ENGLISH:Hash rate TRANSLATED:Hash rate CONTEXT:For hash rate, you can use word: Speed ENGLISH:Have a nice life. Goodbye. TRANSLATED:Přeji ti hezký život. Na shledanou. CONTEXT:Scammer LA end ENGLISH:Have you arrived? TRANSLATED:Přijel jsi? CONTEXT:Story friend Africa 001. ENGLISH:He didn't want to go lower than 40%. TRANSLATED:Nechtěl jít pod 40%. CONTEXT:Scammer LA 064 ENGLISH:He is very hard to bribe. He asked for 80% of the sum. TRANSLATED:Je velmi těžké ho podplatit. Chtěl 80% z částky. CONTEXT:Scammer LA 066 ENGLISH:He was admitted into the hospital last night. TRANSLATED:Včera večer byl přijat do nemocnice. CONTEXT:Story arab doctor 005. ENGLISH:He's my only family, can't you do anything? TRANSLATED:Je to moje jediná rodina, nemůžeš nic dělat? CONTEXT:Story with Doctor 005. ENGLISH:He's still in coma. TRANSLATED:Je stále v kómatu. CONTEXT:Story with Doctor 004. ENGLISH:Hello! TRANSLATED:Zdravím. CONTEXT:HR manager dialogue 001 ENGLISH:Hello! TRANSLATED:Zdar! CONTEXT:Scammer LA 001 ENGLISH:Hello, Jonas. TRANSLATED:AHoj, Jonas. CONTEXT:Story ex. boss 002 ENGLISH:What a surprise. TRANSLATED:To je ale překvapení. CONTEXT:Story ex. boss 002 ENGLISH:Hello. TRANSLATED:Čus. CONTEXT:Scammer LA 002 ENGLISH:Help me cover up some coin tumbling transactions on LTC blockchain. U will have to mine LTC while doing it, to avoid detection. TRANSLATED:Pomozte mi zakrýt některé transakce házení mincí na LTC blockchainu. Při tom budete muset těžit LTC, abyste se vyhnuli odhalení. CONTEXT:Story with Hacker boss 028 ENGLISH:This is big one. $5000 USD now, plus $50000 USD when complete. TRANSLATED:Tohle je velké. Nyní 5000 USD plus 50000 USD po dokončení. CONTEXT:Story with Hacker boss 028 ENGLISH:Her room TRANSLATED:Její pokoj CONTEXT:room of your sister ENGLISH:Here a little bonus as apology. TRANSLATED:Tady malý bonus jako omluva. CONTEXT:Story with Hacker boss 007 ENGLISH:Here you go. TRANSLATED:Tady to máte. CONTEXT:Story with Hacker boss 020 ENGLISH:Here's the deal. First, you switch to doing legal stuff only. TRANSLATED:Tady je dohoda. Za prvé, přepnete se pouze na legální věci. CONTEXT:Story with Doctor 031. ENGLISH:Here's the reward as promised. TRANSLATED:Jak jsem slíbil, tady je tvá odměna CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 08. Person speaking is male. ENGLISH:Here's your budget. TRANSLATED:Zde je váš rozpočet. CONTEXT:Story with Sheikh 017 ENGLISH:Here's your reward. TRANSLATED:Tady je tvá odměna. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 06. ENGLISH:Hey kiddo! Got a sec? TRANSLATED:Hej děcko! Máš chvilku? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 01. Sec = second ENGLISH:Hey, sis. TRANSLATED:Čau ségra. CONTEXT:Story with Sister 001. Sis is short for sister. ENGLISH:Hey. Did you watch the news? TRANSLATED:Ahoj. Sledoval jsi zprávy? CONTEXT:Story Sandra 001. ENGLISH:Hi! TRANSLATED:Čau! CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 01 ENGLISH:Sure. TRANSLATED:Jasně. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 01 ENGLISH:Hi. How are you today? TRANSLATED:Ahoj. Jak se dneska máš? CONTEXT:Story Wei 001. ENGLISH:Hi. TRANSLATED:Zdravím. CONTEXT:HR manager dialogue 002 ENGLISH:Hi. TRANSLATED:Ahoj. CONTEXT:Story ex. boss 001 ENGLISH:Hi. TRANSLATED:Čau CONTEXT:Story with Sister 002. ENGLISH:Hide TRANSLATED:Schovat CONTEXT:hide a screen ENGLISH:High TRANSLATED:Vysoký CONTEXT:scenario parameter. keep it short! High starting capital ENGLISH:Hint: Click employee name to change it. Click picture to set the dress code. TRANSLATED:Nápověda: Klikněte na jméno zaměstnance pro jeho změnu. Klikněte na obrázek k nastavení pracovního oděvu. CONTEXT:Dress code are rules of wearing clothes. ENGLISH:Hire Anna Finn (Expert Scouting, Expert Management) TRANSLATED:Najměte Annu Finn (Expert Scouting, Expert Management) CONTEXT:HR manager dialogue 010 ENGLISH:Hire and manage people. TRANSLATED:Najměte a managujte zaměstnance. CONTEXT:HR screen description ENGLISH:Hire TRANSLATED:Najmout CONTEXT:imperative. employ a person ENGLISH:Hired auditors: TRANSLATED:Najatí auditoři: CONTEXT:how many people were hired ENGLISH:Hired TRANSLATED:Najat CONTEXT:small text that pops out when employee gets hired ENGLISH:Hm, about this aging thing? TRANSLATED:Hm, ohledně toho stárnutí? CONTEXT:Story arab doctor 020 ENGLISH:Hm... TRANSLATED:Hmm CONTEXT:Scammer LA 021 ENGLISH:Hola, Amigo. It's time for your next payment. Things are getting difficult for me, so I have to increase it a bit. TRANSLATED:Hola, Amigo. Je čas na další platbu. Věci se komplikují, takže jsem musel zdražit. CONTEXT:Detective Ramirez 100 ENGLISH:Hola, amigo! TRANSLATED:Hola, amigo! CONTEXT:Detective Ramirez 001 ENGLISH:Hola. TRANSLATED:Ahoj. CONTEXT:Story with Doctor 001. Hola means Hello ENGLISH:Hoping to see that website online soon! TRANSLATED:Doufám, že tento web brzy uvidíte online! CONTEXT:Story Wei 040. ENGLISH:How about some cash? TRANSLATED:Co tak nějaké peníze? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 07 ENGLISH:I didn't like it. TRANSLATED:Nelíbilo se mi to. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 07 ENGLISH:It was fun. TRANSLATED:Byla to zábava. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 07 ENGLISH:Linux is awesome. TRANSLATED:Linux je úžasný. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 07 ENGLISH:So, you have hired someone who knows how to install Linux? All right. TRANSLATED:Takže jste najali někoho, kdo ví, jak nainstalovat Linux? Dobře. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 07 ENGLISH:So, you have learned how to install Linux. Great! TRANSLATED:Takže jste se naučili, jak nainstalovat Linux. Skvělý! CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 07 ENGLISH:WinOS is much easier for me. TRANSLATED:WinOS je pro mě mnohem jednodušší. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 07 ENGLISH:How can you read my replies when I don't have one? TRANSLATED:Jak můžeš číst mé odpovědi, když já ho nemám? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue3. One = special communication device called Tachyonic Antitelephone. ENGLISH:How could I assist you? TRANSLATED:Jak ti můžu pomoc? CONTEXT:Scammer LA 024 ENGLISH:How did you get my number? TRANSLATED:Kde jsi vzal moje číslo? CONTEXT:Scammer LA 006 ENGLISH:How do we do that? TRANSLATED:jak to uděláme? CONTEXT:Story with Hacker friend 205 ENGLISH:How do we go about it? TRANSLATED:Jak to uděláme? CONTEXT:Scammer LA 038 ENGLISH:How is that done? TRANSLATED:Jak se to dělá? CONTEXT:Story arab doctor 034 ENGLISH:What does that mean? TRANSLATED:Co to znamená? CONTEXT:Story arab doctor 034 ENGLISH:How long will all this take? TRANSLATED:Jak dlouho to všechno bude trvat? CONTEXT:Story with Hacker friend 213 ENGLISH:How much is it? TRANSLATED:Kolik? CONTEXT:Scammer LA 063. How much money. ENGLISH:How much money will you give me? TRANSLATED:Kolik peněz mi dáš? CONTEXT:Story Wei 035. ENGLISH:How much more would you need? TRANSLATED:Kolik by jsi ještě potřeboval? CONTEXT:Story with Sister 025 ENGLISH:How much this time? TRANSLATED:Kolik tentokrát? CONTEXT:Detective Ramirez 017. How much money to pay. ENGLISH:How much? TRANSLATED:Kolik? CONTEXT:Scammer LA 052. How much money. ENGLISH:How will you earn money to buy those solar panels? And stuff like medical supplies? TRANSLATED:Jak vyděláte peníze na nákup solárních panelů? A věci jako zdravotnické potřeby? CONTEXT:Story friend Africa 013a. ENGLISH:How would I do that? TRANSLATED:Jak? CONTEXT:Scammer LA 026, gender unknown. You can use: how would we do that? OR how could it be done? ENGLISH:How would that work? TRANSLATED:Jak by to fungovalo? CONTEXT:Story with Hacker friend 113 ENGLISH:How's my brother? TRANSLATED:Jak se má můj bratr? CONTEXT:Story with Doctor 002. ENGLISH:How? TRANSLATED:Jak? CONTEXT:Story Sandra 010. ENGLISH:How? TRANSLATED:Jak? CONTEXT:Story arab doctor 104 ENGLISH:How? TRANSLATED:Jak? CONTEXT:Story with Hacker friend 110 ENGLISH:How? TRANSLATED:Jak? CONTEXT:Story with Sheikh 014. ENGLISH:Human Resources TRANSLATED:Lidské zdroje CONTEXT:button that opens the HR screen. ENGLISH:Hype down TRANSLATED:zniž Hype CONTEXT:imperative, try to reduce price of a coin ENGLISH:Hype up TRANSLATED:Nabuďte se CONTEXT:imperative, try to reduce price of a coin ENGLISH:Hype down TRANSLATED:Hype znížen CONTEXT:marketing campaign, tell bad things about a coin ENGLISH:Hype up TRANSLATED:Nabuďte se CONTEXT:marketing campaign, promote a coin ENGLISH:I accept $3000. TRANSLATED:Beru 3000 dolarů. CONTEXT:Scammer Africa 022 ENGLISH:I accept this business deal. Please pay it now. TRANSLATED:Já to beru. Zaplať to hned prosím. CONTEXT:Scammer LA 045 ENGLISH:I already am. TRANSLATED:Už jsem. CONTEXT:Story ex. boss 104 ENGLISH:Yes. TRANSLATED:Ano. CONTEXT:Story ex. boss 104 ENGLISH:I also heard about the mining thing. How does that work? TRANSLATED:Taky jsem o tom slyšel. Jak to funguje ? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 04. Get some bitcoin. Person speaking is male. ENGLISH:OK. I'll could give you some cash and you figure out where to buy it... TRANSLATED:Fajn. Mohl bych ti dát nějaké peníze a ty nějak vyřešíš kde ho koupit. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 04. Get some bitcoin. Person speaking is male. ENGLISH:I am the one who does the approval. TRANSLATED:Schvalování provádím já. CONTEXT:Scammer LA 029 ENGLISH:I beg you. Please take this $62318. It's the last cent I have! TRANSLATED:Žadoním tě. Prosím, vezmi si těch 62318 dolarů. To je vše co mám! CONTEXT:Scammer Africa 028 ENGLISH:I can do that. TRANSLATED:Můžu to udělat. CONTEXT:Story friend Africa 011. ENGLISH:I can mine and sell my own coin?! TRANSLATED:Mohu těžit a prodávat vlastní mince?! CONTEXT:Story with Hacker friend 029 ENGLISH:I changed my mind, give me back my money! TRANSLATED:Rozmyslel jsem si to, vrať mi peníze! CONTEXT:Scammer LA 060. Gender unknown. You can use: I give up, give me back my money! ENGLISH:I contact U when new opportunity comes! TRANSLATED:Obracím se na vás, když se objeví nová příležitost! CONTEXT:Story with Hacker boss 023 ENGLISH:I could buy it. TRANSLATED:Mohl bych to koupit. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 03. Get some bitcoin ENGLISH:I could mine it. TRANSLATED:Mohl bych to vytěžit. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 03. Get some bitcoin ENGLISH:I could help you with computer models and RNA analysis. TRANSLATED:Mohl bych vám pomoci s počítačovými modely a analýzou RNA. CONTEXT:Story Sandra 023. ENGLISH:I could send you some $$$ to make it worth. TRANSLATED:Mohl bych ti poslat nějaké $$$, aby to stálo za to. CONTEXT:Story with Doctor 028. ENGLISH:I do, but I need more. TRANSLATED:Jo mám, ale potřebuju více. CONTEXT:Story with Sister 024 ENGLISH:I don't care. Pay out, or I will turn in all the evidence I have against you. TRANSLATED:To je mi jedno. Zaplaťte, nebo odevzdám všechno co proti Vám mám. CONTEXT:Detective Ramirez 016 ENGLISH:I don't have that kind of money. You will have to pay. TRANSLATED:Já nemám tolik peněz. Budeš to muset zaplatit ty. CONTEXT:Scammer LA 046 ENGLISH:I don't have the money. TRANSLATED:Nemám tolik peněz. CONTEXT:Scammer LA 047 ENGLISH:I don't know that stuff. You seem to be just playing around, not making money. TRANSLATED:Já takové věci neznám. Zdá se, že si jen hrajete, nevyděláváte peníze. CONTEXT:Story with Sheikh 007 ENGLISH:I don't know. But I have an idea how to solve this. TRANSLATED:Nevím. Ale mám nápad, jak to vyřešit. CONTEXT:Story with Hacker friend 109 ENGLISH:I doubt it. TRANSLATED:Pochybuji. CONTEXT:Story ex. boss 110 ENGLISH:I expected nothing less. TRANSLATED:Nic jiného jsem nečekal. CONTEXT:Scammer LA 058, gender unknown ENGLISH:I feel I lost my way. TRANSLATED:Cítím, že jsem ztratil směr. CONTEXT:Story with Sister 004. ENGLISH:I feel you. I remember when we were kids, you said you wanted to become a famous scientist like Tesla or Einstein. TRANSLATED:Cítím tě. Pamatuji si, že když jsme byli děti, říkal jsi, že se chceš stát slavným vědcem jako Tesla nebo Einstein. CONTEXT:Story with Sister 019 ENGLISH:I got interested into this mining thing, so I did some research. TRANSLATED:Zaujala mě ta věc s těžbou, tak jsem si udělal nějaký průzkum. CONTEXT:Pops GPU dialogue (male) ENGLISH:I got it. TRANSLATED:Mám to. CONTEXT:Story with Hacker friend 200 ENGLISH:I got new job for U. Very simple. Pays $5000 USD, $1000 up front. TRANSLATED:Mám novou práci pro U. Velmi jednoduché. Platí 5000 USD, 1000 USD předem. CONTEXT:Story with Hacker boss 009 ENGLISH:I got this number from one of your business associates. TRANSLATED:Od jednoho z tvých obchodních partnerů. CONTEXT:Scammer LA 007 ENGLISH:I guess I could start with that. TRANSLATED:Tím bych asi mohl začít. CONTEXT:Story with Sister 030 ENGLISH:I guess. TRANSLATED:Asi ano. CONTEXT:Story with Sister 013. ENGLISH:I had to do it this way. If we only researched the cure for your brother, you would stop there. TRANSLATED:Musel jsem to udělat takhle. Kdybychom jen zkoumali lék pro tvého bratra, zastavil by ses tam. CONTEXT:Story with Doctor 210. Gender unknown. You can use: If we only developed cure for one person, it would be a waste ENGLISH:I had to lay low. TRANSLATED:Musel jsem si lehnout. CONTEXT:Story with Hacker friend 004 ENGLISH:I hate you. TRANSLATED:Nesnáším tě. CONTEXT:Story with Hacker boss 005 ENGLISH:I hated his guts. But still... TRANSLATED:Nenáviděl jsem jeho vnitřnosti. Ale přesto... CONTEXT:Story arab doctor 018 ENGLISH:I have a friend who has a friend in the government. I will try to get some information and get back to you tomorrow... TRANSLATED:Mám přítele, který má přítele ve vládě. Pokusím se získat nějaké informace a zítra se vám ozvu... CONTEXT:Story with Hacker friend 116 ENGLISH:I have a lot of experience in hiring and management process. Maybe I could help? TRANSLATED:Mám spoustu zkušeností s nabíráním a manažerským procesem. Možná bych mohl pomoct? CONTEXT:HR manager dialogue 006 ENGLISH:I have an offer that you cannot refuse. TRANSLATED:Mám nabídku, která se nedá odmítnout. CONTEXT:Story Wei 106 ENGLISH:I have it. TRANSLATED:Mám to. CONTEXT:Story Wei 022. ENGLISH:I have really bad news. He is no longer with us. TRANSLATED:Mám velmy špatné zprávy. Už není mezi námi. CONTEXT:Story arab doctor 007. ENGLISH:I have something even better. I'm starting a new project and I'm looking for a partner. TRANSLATED:Mám ještě něco lepšího. Rozjíždím nový projekt a hledám partnera. CONTEXT:Story Wei 005. ENGLISH:I have spent over a year trying to find any of his relatives, but failed to do so. TRANSLATED:Více než rok jsem se snažil najít někoho z jeho příbuzných, ale nepodařilo se mi to. CONTEXT:Scammer LA 018 ENGLISH:I haven't told them yet. TRANSLATED:Ještě jsem jim to neřekl. CONTEXT:Story with Sister 016. ENGLISH:I heard you two didn't really get along. TRANSLATED:Slyšel jsem, že vy dva spolu opravdu nevycházíte. CONTEXT:Story arab doctor 016. ENGLISH:I just read the news about your research. Congratulations. TRANSLATED:Právě jsem četl zprávy o vašem výzkumu. Gratulujeme. CONTEXT:Story ex. boss 003 ENGLISH:I knew there was a catch somewhere. TRANSLATED:Věděl jsem, že je někde háček. CONTEXT:Story with Hacker friend 031 ENGLISH:I knew you would. TRANSLATED:Věděl jsem, že to uděláš. CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4. Would do something bad. Gender is not known. Instead, you can use something like: That was expected. ENGLISH:I like you so much, I would be willing to work for only 27 Euro per hour. TRANSLATED:Mám Vás tak rád, že bych zde klidně pracoval za pouhých 27 Euro na hodinu. CONTEXT:HR manager dialogue 008 ENGLISH:I love how concise you are. It will be fun working for you. TRANSLATED:Miluji, jak stručný jste. Bude zábava s Vámi pracovat. CONTEXT:HR manager dialogue 007 ENGLISH:I mean, you abandoned comfortable city life to go to live in a middle of nowhere. What for? TRANSLATED:Chci říct, opustil jsi pohodlný městský život a šel žít uprostřed ničeho. za co? CONTEXT:Story friend Africa 006. ENGLISH:I missed your message yesterday. Said you wanted to talk about your life... what was that about? TRANSLATED:Včera mi tvoje zpráva chyběla. Řekl jsi, že chceš mluvit o svém životě... o čem to bylo? CONTEXT:Story with Sister 003 ENGLISH:I need to develop basic building blocks first. TRANSLATED:Nejprve musím vyvinout základní stavební kameny. CONTEXT:Story with Sister 038 ENGLISH:I need you to set up a computer for me. One with 200 TB of hard disk storage. TRANSLATED:Potřebuji, abys mi nastavil počítač. Jeden s 200 TB úložiště na pevném disku. CONTEXT:Story with Sandra 109 ENGLISH:I read about that. TRANSLATED:O tom jsem četl. CONTEXT:Scammer LA 012. Speaker gender is unknown. Alternatively, you can use: It was in the news. ENGLISH:I see you found someone else to overclock the hardware. Not really what I expected, but alright. TRANSLATED:Vidím, že jsi našel někoho jiného, ​​kdo přetaktuje hardware. Ne opravdu to, co jsem očekával, ale dobře. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 08. Person speaking this is male. The other person can be any gender. ENGLISH:I see. Have you got some savings? TRANSLATED:Chápu. Máš něco našetřené? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 05. Savings = saved money ENGLISH:I still can't get over the fact that you left my company. You could have done the same thing here. TRANSLATED:Pořád nemůžu překonat fakt, že jsi opustil moji společnost. Tady jsi mohl udělat to samé. CONTEXT:Story ex. boss 005 ENGLISH:I still do. TRANSLATED:Já stále ano. CONTEXT:Story with Sister 020 ENGLISH:I suggest looking for unskilled workers at the job market. Those people have no job and need money. TRANSLATED:Navrhuji hledat nekvalifikované pracovníky na trhu práce. Tito lidé nemají práci a potřebují peníze. CONTEXT:Story arab doctor 113. ENGLISH:I talked to him and negotiated down to only 10%. TRANSLATED:Mluvil jsem s ním a domluvil jsem to jen za 10%. CONTEXT:Scammer LA 053. Both persons are male. ENGLISH:I think I could develop a vaccine for ANY virus, not just this one. TRANSLATED:Myslím, že bych mohl vyvinout vakcínu na JAKÝKOLI virus, nejen na tento. CONTEXT:Story with Sandra 105 ENGLISH:I think so. TRANSLATED:Myslím, že ano. CONTEXT:Story with Hacker friend 008 ENGLISH:I though you said by the end of every year? TRANSLATED:Myslel jsem, že jste říkal na konci každého roku? CONTEXT:Detective Ramirez 011 ENGLISH:I thought you were doing fine. You just discovered that great invention at work. TRANSLATED:Myslel jsem, že se máš dobře. Právě jste objevili ten skvělý vynález v práci. CONTEXT:Story with Sister 006 ENGLISH:I want 50%. TRANSLATED:Chci 50%. CONTEXT:Scammer LA 034 ENGLISH:I want 60%. TRANSLATED:Chci 60%. CONTEXT:Scammer LA 035 ENGLISH:I want 70%. TRANSLATED:Chci 70%. CONTEXT:Scammer LA 036 ENGLISH:I want to invite you to a business venture involving amount of US $15.3 million. TRANSLATED:Chtěl bych tě přizvat do podniku v hodnotě 15,3 milionu amerických dolarů. CONTEXT:Scammer LA 009 ENGLISH:I want to run molecular simulations for various virus strains. TRANSLATED:Chci spustit molekulární simulace pro různé kmeny virů. CONTEXT:Story with Sandra 111 ENGLISH:I will dissolve the foundation and name you the primary heir again. TRANSLATED:Rozpustím nadaci a jmenuji vás opět primárním dědicem. CONTEXT:Story with Sheikh 020 ENGLISH:I will do it better without you. TRANSLATED:Zvládnu to lépe bez tebe. CONTEXT:Story ex. boss 013 ENGLISH:I will help my local community. TRANSLATED:Pomohu své místní komunitě. CONTEXT:Story friend Africa 015. ENGLISH:I will mine crypto. TRANSLATED:Budu těžit kryptoměny. CONTEXT:Story friend Africa 013b. ENGLISH:I will report you to the police. TRANSLATED:Nahlásím tě na policii. CONTEXT:Africa 020 ENGLISH:I will start the mining operation myself. TRANSLATED:Sám zahájím těžební provoz. CONTEXT:Story Sandra 031. ENGLISH:I would give you proper paperwork that would pass the scrutiny. TRANSLATED:Dal bych ti potřebné papíry, které by prošly prohlídkou. CONTEXT:Scammer LA 027 ENGLISH:I would need a PC for that. TRANSLATED:Potřeboval bych pro to počítač. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 04. Get some bitcoin ENGLISH:Mining? How does that work? TRANSLATED:Těžení? Jak to funguje? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 04. Get some bitcoin ENGLISH:I would need capital for that. TRANSLATED:Na to bych potřeboval kapitál. CONTEXT:Story with Sister 022 ENGLISH:I'll get right to it! TRANSLATED:Hned se na to pustím! CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 05. IT = setting up hardware ENGLISH:I'll give it a shot. TRANSLATED:Zkusím to. CONTEXT:Story with Hacker friend 033 ENGLISH:I'll take it. And let this be a lesson for you. TRANSLATED:Já to vezmu. To bude pro tebe ponaučení. CONTEXT:Scammer Africa 029 ENGLISH:I'll take it. TRANSLATED:Vezmu to. CONTEXT:Story with Hacker boss 013 ENGLISH:I'm a little short on cash right now. TRANSLATED:Nemám moc peněz. CONTEXT:Detective Ramirez 015 ENGLISH:Listen, I have decided to quit this business and do something legal instead. TRANSLATED:Poslouchej, rozhodl jsem se ukončit tenhle business a dělat něco legálního. CONTEXT:Detective Ramirez 015 ENGLISH:I'm an account manager of the late Hun Wufei Hoon, a Japanese citizen who used to work with Nigerian African Petroleum Corporation (NAPC). TRANSLATED:Jsem manažerem zesnulého Huna Wufei Hoona, japonského občana, který pracoval pro Nigerian African Petroleum Corporation (NAPC). CONTEXT:Scammer LA 011 ENGLISH:I'm disappointed. TRANSLATED:Jsem zklamaný. CONTEXT:Story with Sister 005. ENGLISH:I'm here. TRANSLATED:Jsem tu. CONTEXT:Story with Hacker boss 002 ENGLISH:I'm there. TRANSLATED:Jsem tam. CONTEXT:Story with Hacker boss 002 ENGLISH:I'm just giving people what they want. TRANSLATED:Jen dávám lidem to, co chtějí. CONTEXT:Story with Doctor 011. ENGLISH:I'm not going to do it for the money. TRANSLATED:Nebudu to dělat pro peníze. CONTEXT:Story with Doctor 029. ENGLISH:I'm not going to fund the research with dirty money. TRANSLATED:Nebudu financovat výzkum špinavými penězi. CONTEXT:Story with Doctor 034. ENGLISH:I'm thinking this is a good opportunity to make money. TRANSLATED:Myslím, že je to dobrá příležitost, jak vydělat peníze. CONTEXT:Story Wei 011. ENGLISH:INFRASTRUCTURE TRANSLATED:INFRASTRUKTURA CONTEXT:shop section. Floor tiles, Network equipment, HVAC ENGLISH:INSTALL OS TRANSLATED:Nainstalovat operační systém CONTEXT:imperative. install operating system ENGLISH:Idle autopilot TRANSLATED:Autopilot na volnoběh CONTEXT:pay bills automatically, etc. Make it short. You can use just: Autopilot, OR just: Idle game ENGLISH:If I succeed? TRANSLATED:Jestli se mi to podaří? CONTEXT:Story with Sheikh 019. ENGLISH:If there's anything I can do, let me know. TRANSLATED:Pokud mohu něco udělat, dejte mi vědět. CONTEXT:Story arab doctor 019. ENGLISH:If you would assist me in extracting the money, I would be willing to give you a substantial share of it. TRANSLATED:Kdybys mi pomohl získat peníze, byl bych ochoten ti z nich dát značný podíl. CONTEXT:Scammer LA 023 ENGLISH:Illegal Plant TRANSLATED:Nelegální kytka CONTEXT:A type of plant that is illegal to grow ENGLISH:Improved Solar Panel TRANSLATED:Vylepšený solární panel CONTEXT:type of solar panel ENGLISH:Perfected Solar Panel TRANSLATED:Perfektní solární panel CONTEXT:type of solar panel ENGLISH:In order to prevent virus from spreading, the whole country is going into lockdown! TRANSLATED:Aby se zabránilo šíření viru, celá země jde do uzamčení! CONTEXT:Story Sandra 004. ENGLISH:Incompatible slot type TRANSLATED:Nekompatibilní typ slotu CONTEXT:for example, cannot place CPU into PCI-express slot ENGLISH:Indoors only. TRANSLATED:Vnitřní. CONTEXT:floor tile notice ENGLISH:Outdoors only. TRANSLATED:Venkovní. CONTEXT:floor tile notice ENGLISH:Indoors: TRANSLATED:Uvnitř: CONTEXT:real estate. indoor area, ex. 50sqm ENGLISH:Insert TRANSLATED:Vložit CONTEXT:imperative. ex. Insert motherboard into PC case. Insert RAM into slot. ENGLISH:Installation task started TRANSLATED:Instalační úkol již začal CONTEXT:operating system install task for employee ENGLISH:Installing [OS] on [HDD] TRANSLATED:Instalace [OS] na [HDD] CONTEXT:Example: installing Linux on 2TB HDD ENGLISH:Insufficient amount TRANSLATED:Nedostatečná částka CONTEXT:amount of crypto currency ENGLISH:Integrating quantum logic gate arrays into a processor TRANSLATED:Integrace hradlových polí kvantové logiky do procesoru CONTEXT:technology Quantum CPU ENGLISH:Interesting... TRANSLATED:Zajímavý... CONTEXT:Story with Hacker friend 022 ENGLISH:Intriguing... TRANSLATED:Fascinující... CONTEXT:Story with Hacker friend 021 ENGLISH:Invest? TRANSLATED:Investovat? CONTEXT:Story arab doctor 030 ENGLISH:Is he all right? TRANSLATED:Je on v pohodě? CONTEXT:Story arab doctor 006 ENGLISH:Is there anything else I could do to help? TRANSLATED:Je ještě něco, čím bych mohl pomoci? CONTEXT:Story with Sandra 114 ENGLISH:Isn't low inflation good sometimes? TRANSLATED:Není někdy nízká inflace dobrá? CONTEXT:Story with Hacker friend 108 ENGLISH:It could be a good idea for you, to start your own business. Do you know how can you get some Bitcoin? TRANSLATED:Mohlo by to být dobrý nápad pro vás, začít svůj vlastní podnik. Víte, jak můžete získat nějaké bitcoiny? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 02b. Gender not known, you can use: How WE can get... ENGLISH:It is risky, but your current job is even riskier. TRANSLATED:Je to riskantní, ale vaše současná práce je ještě riskantnější. CONTEXT:Story with Doctor 023. ENGLISH:It was easy TRANSLATED:Bylo to lehké CONTEXT:Story with Hacker boss 018 ENGLISH:It wasn't my fault, he stole it from the warehouse. TRANSLATED:Nebyla to moje chyba, ukradl to ze skladu. CONTEXT:Story with Doctor 007. ENGLISH:It will be sufficient to have low noise and a lot of beds. TRANSLATED:Bude stačit nízká hlučnost a hodně postelí. CONTEXT:Story arab doctor 107. ENGLISH:It will come in time. Come back to us. We can do wonders with this new technology. TRANSLATED:To přijde časem. Vraťte se k nám. S touto novou technologií dokážeme zázraky. CONTEXT:Story ex. boss 011 ENGLISH:It's a deal. TRANSLATED:Jsme domluveni. CONTEXT:Scammer LA 037 ENGLISH:You drive a hard bargain, but I'll accept. It's a deal. TRANSLATED:Hraješ tvrdě, ale já to beru. Jsme domluveni.. CONTEXT:Scammer LA 037 ENGLISH:It's a draw TRANSLATED:Je to remíza CONTEXT:minigame: ended in a draw ENGLISH:It's a tree TRANSLATED:Je to strom CONTEXT:description for a plant like palm tree ENGLISH:It's already that type of floor TRANSLATED:To už je ten typ podlahy CONTEXT:cannot place a floor tile because it ENGLISH:It's fine. TRANSLATED:To je v pořádku. CONTEXT:Story with Hacker boss 004 ENGLISH:It's just business. TRANSLATED:Je to jen "byznys". CONTEXT:Story with Doctor 009. ENGLISH:It's powered down. Please start it up first. TRANSLATED:Je to vypnuté. Prvně to zapněte. CONTEXT:IT = a mining rig or computer ENGLISH:It's powered up. Please shut it down first. TRANSLATED:Je to zapnuté. Prvně to vypněte. CONTEXT:IT = a mining rig or computer ENGLISH:It's that time of year, compadre. TRANSLATED:Je ten čas v roce, soudruhu. CONTEXT:Detective Ramirez 009 ENGLISH:It's too risky, I could lose my license. TRANSLATED:Je to příliš riskantní, mohl bych přijít o licenci. CONTEXT:Story with Doctor 027. ENGLISH:It's your father. TRANSLATED:Je to tvůj otec. CONTEXT:Story arab doctor 003. ENGLISH:Jolly good, let's press on! TRANSLATED:Skvěle, pojďme dál! CONTEXT:Story Sandra 032. ENGLISH:Jonas Fish TRANSLATED:Jonas Fish CONTEXT:Ex. player boss in West Europe scenario. Last name is Fish and he uses fish as avatar ENGLISH:Just enough to buy some Christmas presents. TRANSLATED:Jen tolik, abych mohl koupit nějaké vánoční dárky. CONTEXT:Detective Ramirez 018 ENGLISH:Keep fiat, but allow payments with crypto everywhere. Make them equal. TRANSLATED:Udržujte fiat, ale povolte platby kryptoměnami všude. Udělejte je rovnocennými. CONTEXT:Story with Hacker friend 111 ENGLISH:Knows all possible marketing strategies. Able to create huge hype about products and services. TRANSLATED:Zná všechny možné marketingové strategie. Dokáže vytvořit obrovský humbuk ohledně produktů a služeb. CONTEXT:marketing expert ENGLISH:Knows various PR tactics and approaches to influence buying decisions of others. Creates moderate marketing hype. TRANSLATED:Zná různé PR taktiky a přístupy k ovlivnění nákupních rozhodnutí ostatních. Vytváří mírný marketingový humbuk. CONTEXT:marketing advanced ENGLISH:Knows various tactics to spread fear, uncertainty and doubt about products and services. Able to convince people that some product or service has limited use. TRANSLATED:Zná různé taktiky k šíření strachu, nejistoty a pochybností o produktech a službách. Schopnost přesvědčit lidi, že určitý produkt nebo služba má omezené použití. CONTEXT:marketing basic ENGLISH:LOCKED TRANSLATED:ZAMČENO CONTEXT:some game content is currently locked ENGLISH:LOL TRANSLATED:LOL CONTEXT:Story ex. boss 102 ENGLISH:You stand no chance. TRANSLATED:Nemáš šanci. CONTEXT:Story ex. boss 102 ENGLISH:Language TRANSLATED:Jazyk CONTEXT:menu option ENGLISH:Last month: TRANSLATED:Minulý měsíc: CONTEXT:positive or negative sum for last month ENGLISH:Late? TRANSLATED:Pozdě? CONTEXT:Scammer LA 013. Deceased male man. ENGLISH:Launched TRANSLATED:Spuštěno CONTEXT:small text that pops out when new cryptocurrency is launched to public market ENGLISH:Lax TRANSLATED:Laxní CONTEXT:scenario parameter. keep it short! strict/lax government control. lax means relaxed. ENGLISH:Lay off TRANSLATED:Propustit CONTEXT:imperative, let employee go ENGLISH:Lay-off cost: TRANSLATED:Náklady na propouštění: CONTEXT:amount paid to employee if we let them go ENGLISH:Leadership TRANSLATED:Vedení CONTEXT:challenge text. Company leadership. Groups all management/scouting/HR challeneges together. ENGLISH:Learn yourself or train employees. TRANSLATED:Učte se sami nebo školte zaměstnance. CONTEXT:imperative telling the player to learn (some skill) themselves or train the employees. ENGLISH:Left Stick TRANSLATED:Levá páčka CONTEXT:per Nintendo Switch guidelines ENGLISH:Press the Left Stick TRANSLATED:Zmáčkni levou párku CONTEXT:per Nintendo Switch guidelines ENGLISH:Press the Right Stick TRANSLATED:Zmáčkni pravou páčku CONTEXT:per Nintendo Switch guidelines ENGLISH:Right Stick TRANSLATED:Pravá páčka CONTEXT:per Nintendo Switch guidelines ENGLISH:Left click TRANSLATED:Levé kliknutí CONTEXT:left mouse button ENGLISH:Let's do it! TRANSLATED:Pojďme na to! CONTEXT:Story with Doctor 103. ENGLISH:Let's do it. TRANSLATED:Pojďme na to. CONTEXT:Story with Hacker friend 215 ENGLISH:Let's goooooo! TRANSLATED:Jdeme na to! CONTEXT:Story Wei 100 ENGLISH:Lights up under load. TRANSLATED:Svítí při zatížení. CONTEXT:floor tile: pressure plate ENGLISH:Like a hospital? TRANSLATED:Jako nemocnice? CONTEXT:Story arab doctor 106 ENGLISH:Like mining gold? TRANSLATED:Jako těžba zlata? CONTEXT:Story with Doctor 017. ENGLISH:Like what? TRANSLATED:Jako co? CONTEXT:Story with Doctor 015. ENGLISH:Limit reached. TRANSLATED:Limit překročen CONTEXT:For text length (ex. amount of characters in a name) ENGLISH:Not enough characters. TRANSLATED:Nedostatek znaků. CONTEXT:For text length (ex. amount of characters in a name) ENGLISH:Linux TRANSLATED:Linux CONTEXT:operating system ENGLISH:None TRANSLATED:Žádný CONTEXT:operating system ENGLISH:WinOS TRANSLATED:WinOS CONTEXT:operating system ENGLISH:Loan interest TRANSLATED:Úrok z půjčky CONTEXT:Amount paid monthly for the bank loan ENGLISH:Location TRANSLATED:Umístění CONTEXT:company facility ENGLISH:Lock it in a safe. TRANSLATED:Zamkněte to do trezoru. CONTEXT:Story ex. boss 008 ENGLISH:Sweep it under the rug. TRANSLATED:Zameť to pod koberec. CONTEXT:Story ex. boss 008 ENGLISH:Locked TRANSLATED:Zamčeno CONTEXT:Scenario is locked until player completes some achievement ENGLISH:Long Life Limited TRANSLATED:Long Life Limited CONTEXT:default company name in Middle East scenario ENGLISH:Low TRANSLATED:Nízký CONTEXT:scenario parameter. keep it short! Low starting capital ENGLISH:Luckily, I have a friend who does that. He won't ask any questions and will do it for cheap. TRANSLATED:Naštěstí mám kamaráda, který to dělá. Na nic se neptá a udělá to levně. CONTEXT:Scammer LA 051 ENGLISH:Main project? TRANSLATED:Hlavní projekt? CONTEXT:Story Wei 102 ENGLISH:Make a donation TRANSLATED:Přispět CONTEXT:label above the amount ENGLISH:Manual install. Waiting for an available technician. TRANSLATED:Manuální instalace. Čekání na volného technika. CONTEXT:Linux install. ENGLISH:Unattended install. Waiting for a technician to start it up. TRANSLATED:Bezobslužná instalace. Čeká na technika, který ji spustí. CONTEXT:Linux install. ENGLISH:Marketing TRANSLATED:Marketing CONTEXT:button that opens the marketing screen. ENGLISH:Marks the tile for floor cooling setup work. Doesn't change the floor type or design. TRANSLATED:Označuje dlaždici pro instalaci podlahového chlazení. Nemění typ ani design podlahy. CONTEXT:floor tile: raised floor ENGLISH:Maximum 100k [COIN] per transaction TRANSLATED:Maximálně 100 000 [COIN] na transakci CONTEXT:max amount that can be traded ENGLISH:May peace be with you. TRANSLATED:Ať je s vámi mír. CONTEXT:Story arab doctor 001. ENGLISH:Maybe I could help with that. I would give you the money for a 10% share in your company. TRANSLATED:Možná bych s tím mohl pomoci. Dal bych vám peníze za 10% podíl ve vaší společnosti. CONTEXT:Story with Sister 027 ENGLISH:Maybe I could help with that. TRANSLATED:Možná bych s tím mohl pomoci. CONTEXT:Story Sandra 027. ENGLISH:Maybe it's time you finally listen to my suggestion and do something else. TRANSLATED:Možná je čas, abyste konečně poslechli můj návrh a udělali něco jiného. CONTEXT:Story with Hacker friend 013 ENGLISH:Maybe you can find a cure? TRANSLATED:Možná najdete lék? CONTEXT:Story Sandra 021. ENGLISH:Maybe. TRANSLATED:Možná. CONTEXT:Story Wei 004. ENGLISH:Yes. TRANSLATED:Ano. CONTEXT:Story Wei 004. ENGLISH:Media reach TRANSLATED:Dosah médií CONTEXT:scenario parameter for media reach which can be local or global. keep it short! ENGLISH:Medicamento SRL TRANSLATED:Medicamento SRL CONTEXT:Default company name in Latin America scenario. ENGLISH:Messages and apps TRANSLATED:Zprávy a aplikace CONTEXT:Phone description ENGLISH:Mine TRANSLATED:Těžba CONTEXT:Name for mining facility ENGLISH:Mined: TRANSLATED:Vytěženo: CONTEXT:total amount of coins mined so far, keep it short ENGLISH:Minimum 0.00000001 [COIN] TRANSLATED:Minimálně 0.00000001 [COIN] CONTEXT:minimal amount that can be traded ENGLISH:Minimum 0.01 [CURRENCY] TRANSLATED:Minimálně 0.01 [CURRENCY] CONTEXT:minimal amount that can be traded ENGLISH:Minimum 2GB for WinOS, 1GB for Linux and 1GB for every GPU miner TRANSLATED:Minimálně 2GB pro WinOS, 1GB pro Linux a 1GB za každou grafickou jednotku CONTEXT:Computer memory card description ENGLISH:Mining rig ready. TRANSLATED:Těžební souprava připravena. CONTEXT:all required components are present ENGLISH:Mining rigs: PC, FPGA, ASIC TRANSLATED:Těžební mašiny: PC,FPGA,ASIC CONTEXT:shop section. Mining hardware ENGLISH:Mining TRANSLATED:Těžba CONTEXT:mining target, ex. Mining: Bitcoin ENGLISH:Missing requirement: TRANSLATED:Chybějící požadavek: CONTEXT:Need to learn other skill first ENGLISH:Missing skill TRANSLATED:Chybějící dovednost CONTEXT:Skill selection screen title. Some skill is needed ENGLISH:Missing technology TRANSLATED:Chybějící technologie CONTEXT:Skill selection screen title. Some technology is needed ENGLISH:Mod Error: TRANSLATED: CONTEXT:Error found while loading mod ENGLISH:Molecular simulation TRANSLATED:Moleculární simulace CONTEXT:chemistry ENGLISH:More actions TRANSLATED:Více možností CONTEXT:More actions option. Show a menu with more actions for an item. ENGLISH:Motherboard slot TRANSLATED:Slot na základní desku CONTEXT:place where you can insert a motherboard into the PC case ENGLISH:Mouse pointer TRANSLATED:Kurzor CONTEXT:mouse arrow shown on screen ENGLISH:Mouse wheel TRANSLATED:Kolečko myši. CONTEXT:Mouse wheel can be used to change music and sfx volume ENGLISH:Use the mouse wheel TRANSLATED:Použijte kolečko myši CONTEXT:Mouse wheel can be used to change music and sfx volume ENGLISH:Move all objects of this type TRANSLATED:Přesunout všechny stejné objekty do garáže CONTEXT:Move all objects of this type ENGLISH:Move all to garage TRANSLATED:Přesunout všechny objekty do garáže CONTEXT:Move all objects of this type ENGLISH:Move contents to garage TRANSLATED: CONTEXT:Move rack contents to garage ENGLISH:Move from the rig into the shopping cart. TRANSLATED:Přesuňte se z plošiny do nákupního košíku. CONTEXT:remove the item from the mining rig/PC and place into the shopping cart ENGLISH:Move left/right TRANSLATED:Posunout doleva/doprava CONTEXT:Move to the left or right to change the audio volume ENGLISH:Move onto the cart to buy it. Move onto the build screen to set up a rig. TRANSLATED:Přesuňte se do košíku a zakupte. Přejděte na obrazovku sestavení a sestavte soupravu. CONTEXT:cart = shopping cart. rig = crypto mining rig ENGLISH:Moving can take a day or two. Check shift schedule after the transfer. TRANSLATED:Stěhování může trvat den nebo dva. Po převodu zkontrolujte rozvrh směn. CONTEXT:for employee relocation ENGLISH:Mr. Steve Royal TRANSLATED:Mr. Steve Royal CONTEXT:A scammer from Latin America scenario ENGLISH:My client and his family lost their lives in a fatal house explosion at NAPC headquarters. TRANSLATED:Můj klient a jeho rodina přišli o život při explozi domu v sídle společnosti NAPC. CONTEXT:Scammer LA 014 ENGLISH:My condolences. TRANSLATED:Upřímnou soustrast. CONTEXT:Story arab doctor 009. ENGLISH:My father? TRANSLATED:Můj otec? CONTEXT:Story arab doctor 004 ENGLISH:My name is Anna Finn. Your sister told me you're starting a new company. TRANSLATED:Jmenuji se Anna Finn. Vaše sestra mi řekla, že zakládáte novou společnost. CONTEXT:HR manager dialogue 003 ENGLISH:My name is Idris Aboeba Hashii. I work in one of the biggest banks in Nigeria. TRANSLATED:Jmenuji se Idris Aboeba Hashii. Pracuji v jedné z největších nigerijských bank. CONTEXT:Scammer Africa 001. Keep the name intact. ENGLISH:My name is Steve Royal. I work in one of the biggest banks here in Nigeria. TRANSLATED:Jmenuji se Steve Royal. Pracuji v jedné z největších bank v Nigérii. CONTEXT:Scammer LA 004 ENGLISH:Mysterious Tipster TRANSLATED:Záhadný Rádce CONTEXT:person who sends buy/sell tips ENGLISH:NVMe interface enables full speed of flash memory. 25x faster than HDD. TRANSLATED:Rozhraní NVMe umožňuje plnou rychlost paměti flash. 25x rychlejší než HDD. CONTEXT:SDD M.2 description ENGLISH:Name TRANSLATED:Jméno CONTEXT:name of employee ENGLISH:Need [TOTAL]GB RAM. TRANSLATED:Potřebujete [TOTAL]GB RAM. CONTEXT:GB = gigabytes. Example: Need 2GB RAM. ENGLISH:Need [TOTAL]GB RAM: [OS] for OS and 1GB per GPU miner. TRANSLATED:Potřeba [TOTAL]GB RAM: [OS] pro OS a 1GB za každou GPU jednotku. CONTEXT:GB = gigabytes ENGLISH:Network: TRANSLATED:Síť: CONTEXT:crypto coin info ENGLISH:You have: TRANSLATED:Peněženka: CONTEXT:crypto coin info ENGLISH:Never going to happen. TRANSLATED:Nikdy se to nestane. CONTEXT:Story with Hacker friend 106 ENGLISH:Never heard of him. TRANSLATED:O něm jsem neslyšel. CONTEXT:Scammer LA 012 ENGLISH:Never! TRANSLATED:Nikdy! CONTEXT:Story ex. boss 122 ENGLISH:New hire TRANSLATED:Nový pronájem CONTEXT:hiring new employee ENGLISH:New mining option TRANSLATED:Nová těžící možnost. CONTEXT:Headline: new coin available ENGLISH:New mining target set TRANSLATED:Nový cíl těžby vybrán CONTEXT:mining coin for GPU ENGLISH:Was already set TRANSLATED:Již byl vybrán CONTEXT:mining coin for GPU ENGLISH:New shop item TRANSLATED:Nový předmět v obchodě. CONTEXT:Headline: new item is available in the shop ENGLISH:Next tip TRANSLATED:Další tip CONTEXT:smart phone option. show next tip to the player ENGLISH:Next TRANSLATED:Další CONTEXT:Show next helpful tip to the player ENGLISH:Next TRANSLATED:Další CONTEXT:imperative. Ex: Next type of person clothes. ENGLISH:Nightstand TRANSLATED:Noční stolek CONTEXT:piece of furniture, used next to bed ENGLISH:No CPU TRANSLATED:Žádný procesor CONTEXT:Warning for missing component when building a mining rig PC ENGLISH:No RAM TRANSLATED:Žádná paměť CONTEXT:Warning for missing component when building a mining rig PC ENGLISH:No mining rig TRANSLATED:Žádné těžební zařízení CONTEXT:Warning for missing component when building a mining rig PC ENGLISH:No motherboard TRANSLATED:Žádná Základní deska CONTEXT:Warning for missing component when building a mining rig PC ENGLISH:No power supply TRANSLATED:Žádný Zdroj CONTEXT:Warning for missing component when building a mining rig PC ENGLISH:No match found in the garage TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware. Cannot find any matching item in the garage ENGLISH:No operating system. Please install an operating system to access mining options. TRANSLATED:Žádný operační systém. Nainstalujte si prosím operační systém, abyste měli přístup k těžení. CONTEXT:NONE = no operating system installed. ENGLISH:No path to target! TRANSLATED:Žádná cesta k cíli! CONTEXT:employee cannot reach the target object ENGLISH:No sense to hire people to help you when they cannot leave their homes. TRANSLATED:Nemá smysl najímat lidi, aby vám pomohli, když nemohou opustit své domovy. CONTEXT:Story Sandra 011. ENGLISH:No storage TRANSLATED:Žádné Úložiště CONTEXT:Warning for missing component when building a mining rig PC. HDD/SSD or other storage ENGLISH:No target TRANSLATED:Žádný cíl těžby CONTEXT:no mining target ENGLISH:No way. TRANSLATED:V žádném případě. CONTEXT:Story ex. boss 012 ENGLISH:No, I could not. TRANSLATED:Ne, nemohl jsem. CONTEXT:Story ex. boss 006 ENGLISH:No, I will report you. TRANSLATED:Ne, nahlásím tě. CONTEXT:Scammer Africa 023 ENGLISH:No, I wouldn't. TRANSLATED:Ne, nechtěl. CONTEXT:Story with Doctor 211. Gender unknown. You can use simple: No ENGLISH:No, it isn't. In our country, it's produced by coal plants. If you want to go green, you should rely on solar panels only. TRANSLATED:Ne, není. U nás ho vyrábějí uhelné elektrárny. Pokud chcete jít ekologicky, měli byste spoléhat pouze na solární panely. CONTEXT:Story friend Africa 010. ENGLISH:No, just disk space. TRANSLATED:Ne, jen místo na disku. CONTEXT:Story with Sandra 113 ENGLISH:No, you need to be punished. TRANSLATED:Ne, musíš být potrestán. CONTEXT:Scammer Africa 027 ENGLISH:No. It was people who sold pickaxes and other tools. TRANSLATED:Ne. Byli to lidé, kteří prodávali krumpáče a další nástroje. CONTEXT:Story Wei 018. ENGLISH:No. It's a job for top Chemistry Experts. TRANSLATED:Ne. Je to práce pro špičkové odborníky na chemii. CONTEXT:Story with Doctor 107. ENGLISH:No. Low profit, too much competition. We make crypto currency exchange. TRANSLATED:Ne. Nízký zisk, příliš velká konkurence. Provádíme směnu kryptoměn. CONTEXT:Story Wei 020. ENGLISH:No. Not really. TRANSLATED:Ne, fakt ne. CONTEXT:Story Wei 013. ENGLISH:No? Then what? TRANSLATED:Ne? A pak co? CONTEXT:Story with Doctor 030. ENGLISH:Noise color gradient TRANSLATED:Zbarvení dle hluku. CONTEXT:Floor tiles. Show different colors based on noise level ENGLISH:None TRANSLATED:Žádné CONTEXT:no employee skill ENGLISH:None, spent it all (lie) TRANSLATED:Nic, všechno utracené. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 05. Talk about savings ENGLISH:Yes, a couple grand (truth) TRANSLATED:Jo, pár tisíc. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 05. Talk about savings ENGLISH:Not about the pandemic again? TRANSLATED:Už zase ne o pandemii? CONTEXT:Story Sandra 003. ENGLISH:Not doing jobs anymore. TRANSLATED:Už nedělat práci. CONTEXT:Story with Hacker boss 014 ENGLISH:Not enough power TRANSLATED:Nedostatek napájení CONTEXT:Warning when power supply is too low to support PC components ENGLISH:Not just any AI, but General AI, which is smart enough to analyse and upgrade itself. TRANSLATED:Ne jen tak ledajakou, ale obecnou umělou inteligenci, která je dostatečně inteligentní na to, aby se sama analyzovala a vylepšovala. CONTEXT:Story ex. boss 115 ENGLISH:Not only games! TRANSLATED:Nejen hry! CONTEXT:Story with Sheikh 006. ENGLISH:Not yet invented. TRANSLATED:Nevynalezeno. CONTEXT:Some technology or cryptocurrency yet to be invented ENGLISH:Now it's time to start human testing. TRANSLATED:Nyní je čas zahájit testování na lidech. CONTEXT:Story arab doctor 103. ENGLISH:OVERCLOCK TRANSLATED:PŘETAKTOVÁNÍ CONTEXT:imperative. select which coin to mine ENGLISH:Of course I did. TRANSLATED:Samozřejmě, že ano. CONTEXT:Story with Hacker friend 104 ENGLISH:Of course. TRANSLATED:Samozřejmě. CONTEXT:Story Wei 010. ENGLISH:Oh, and I forgot about the attorney fee. TRANSLATED:Jo, a zapomněl jsem na poplatek za právníka. CONTEXT:Scammer LA 046. Male speaker. ENGLISH:Oh, sorry about that. TRANSLATED:To je mi líto. CONTEXT:Scammer LA 015 ENGLISH:Oh. TRANSLATED:Ach. CONTEXT:Story Sandra 016. ENGLISH:Ok, but can I try the first Quantum GPU once it's ready? TRANSLATED:Dobře, ale mohu vyzkoušet první Quantum GPU, jakmile bude připraven? CONTEXT:Story with Sister 039 ENGLISH:Old school? TRANSLATED:Stará škola? CONTEXT:Story with Sheikh 010. ENGLISH:Once you get to 50% market share, I will reduce my cut to only 2%. TRANSLATED:Jakmile dosáhnete 50% podílu na trhu, snížím svůj škrt na pouhá 2%. CONTEXT:Story Wei 108 ENGLISH:Once you start producing more power than you consume, you should use it to remove carbon from the atmosphere. TRANSLATED:Jakmile začnete vyrábět více energie, než spotřebujete, měli byste ji použít k odstranění uhlíku z atmosféry. CONTEXT:Story friend Africa 012. ENGLISH:Only # is available for sale TRANSLATED:Jen # je dostupné prodat CONTEXT:max amount of coins that can be traded. For example, only 0.5633104 is available for sale ENGLISH:Only does auditing TRANSLATED:Umí jen audit CONTEXT:Cannot use auditors to learn other skills ENGLISH:Only rigs and components can be dropped here. TRANSLATED:Zde lze shazovat pouze návazce a komponenty. CONTEXT:trying to drop stuff like furniture into the rig setup screen ENGLISH:Only?! TRANSLATED:Jen?! CONTEXT:Scammer LA 054 ENGLISH:Open app TRANSLATED:Otevřít aplikaci CONTEXT:smart phone option. app = application ENGLISH:Open TRANSLATED:Otevříz CONTEXT:imperative. open person screen, market screen, or item details ENGLISH:Opens the same section in the shop TRANSLATED:Otevře stejnou sekci v obchodě CONTEXT:action description ENGLISH:Operating system for computers in: TRANSLATED:Operační systém pro počítače v: CONTEXT:followed by facility name ENGLISH:Operating system: LinuxOS TRANSLATED:Operační systém: LinuxOS CONTEXT:Linux Operating System. ENGLISH:Other TRANSLATED:Ostatní CONTEXT:Other currency: ex. EUR, USD, other ENGLISH:Our oil fields are running thin, and people on the foundation board are very... old school. TRANSLATED:Naše ropná pole se tenčí a lidé v nadační radě jsou velmi... stará škola. CONTEXT:Story with Sheikh 009 ENGLISH:Overclock settings TRANSLATED:Nastavení přetaktování CONTEXT:option to click to open CPU/GPU Overclock Settings. ENGLISH:Overclock: TRANSLATED:Přetaktování: CONTEXT:remotely setting overclock for all GPU ENGLISH:Overclocking set TRANSLATED:Přetaktovaní určeno CONTEXT:overclocking set successfully ENGLISH:Overclocking turned off TRANSLATED:Přetaktovaní vypnuto CONTEXT:overclocking set off ENGLISH:P0l1ce? TRANSLATED:P0l1ce? CONTEXT:Story with Hacker friend 007 ENGLISH:PAID TRANSLATED:ZAPLACENO CONTEXT:bills paid out ENGLISH:PC Dust Filter TRANSLATED:PC s prachovým filtrem CONTEXT:PC case with dust protection ENGLISH:PC Quiet TRANSLATED:Tichý počítač CONTEXT:PC case with noise protection ENGLISH:PC Standard TRANSLATED:Standardní PC CONTEXT:PC case regular ENGLISH:PC needs # TB dedicated to molecular simulation! TRANSLATED:PC vyžaduje # TB oddané k molekulární simulaci! CONTEXT:employee warning. PC = computer ENGLISH:PC needs at least 1 MH/s Script mining! TRANSLATED:PC potřebuje minimálně 1 MH/s těžbu skriptů! CONTEXT:employee warning. PC = computer ENGLISH:PC needs at least 10 GH/s quantum AI simulations! TRANSLATED:PC potřebuje alespoň 10 GH/s kvantové simulace AI! CONTEXT:employee warning. PC = computer ENGLISH:PC needs at least 500 H/s tachyon simulations! TRANSLATED:PC potřebuje alespoň 500 H/s tachyonových simulací! CONTEXT:employee warning. PC = computer ENGLISH:PC needs to be powered on! TRANSLATED:PC musí být zapnuto! CONTEXT:employee warning. PC = computer ENGLISH:Workstation PC needs a hard disk or SSD! TRANSLATED:Pracovní stanice PC potřebuje pevný disk nebo SSD! CONTEXT:employee warning. PC = computer ENGLISH:Workstation PC needs an operating system! TRANSLATED:Pracovní stanice PC potřebuje operační systém! CONTEXT:employee warning. PC = computer ENGLISH:Workstation PC needs to be powered on! TRANSLATED:Počítač pracovní stanice musí být zapnutý! CONTEXT:employee warning. PC = computer ENGLISH:Workstation needs to have a PC! TRANSLATED:Pracovní stanice musí mít PC! CONTEXT:employee warning. PC = computer ENGLISH:PSU TRANSLATED:Zdroj CONTEXT:PC build screen, short for Power Supply Unit. Make it short, use a shortcut or something like Power, Current or Electricity ENGLISH:PUBLIC LAUNCH CHECKLIST TRANSLATED:PUBLIC LAUNCH CHECKLIST CONTEXT:List of requirements for coin public launch ICO ENGLISH:PURCHASE TRANSLATED:KOUPIT CONTEXT:imperative. Shopping cart button to complete the purchase ENGLISH:Pan view TRANSLATED:Pan zobrazení CONTEXT:use the mouse to pan the view ENGLISH:Pandemic Corporation TRANSLATED:Pandemic Corporation CONTEXT:default company name in Australia scenario ENGLISH:Pay all bills TRANSLATED:Zaplatit účty CONTEXT:imperative. pay expenses ENGLISH:Pay until 20th TRANSLATED:Zaplať do 20tého CONTEXT:pay bills untils 20th of the month. Make this text short! ENGLISH:Peace be with you. TRANSLATED:Mír s tebou. CONTEXT:Story with Sheikh 001. Common greeting in Middle East, Salam / Shalom ENGLISH:People are looking for new ones to invest into. A little bit of marketing hype and they go crazy. TRANSLATED:Lidé hledají nové, do kterých by investovali. Trochu marketingového humbuku a zbláznili se. CONTEXT:Story with Hacker friend 026 ENGLISH:People could mail it in to us. TRANSLATED:Lidé by nám to mohli poslat poštou. CONTEXT:Story Sandra 025. ENGLISH:People grow old and then they die. That's life. TRANSLATED:Lidi rostou stárnou a potom oni umřou. To je život. CONTEXT:Story arab doctor 014. ENGLISH:People need sleep to rest. Effect is reduced if the noise level is high or the temperature is too low or too high. TRANSLATED:Lidé potřebují spánek, aby si odpočinuli. Účinek se snižuje, pokud je vysoká hladina hluku nebo příliš nízká či vysoká teplota. CONTEXT:Bed description ENGLISH:People take them voluntarily. TRANSLATED:Lidé si je berou dobrovolně. CONTEXT:Story with Doctor 010. ENGLISH:People who got there first? TRANSLATED:Lidé, kteří se tam dostali jako první? CONTEXT:Story Wei 016. ENGLISH:People willing to experiment for the sake of science. You have to pay them, of course. TRANSLATED:Lidé ochotní experimentovat kvůli vědě. Musíte jim samozřejmě zaplatit. CONTEXT:Story arab doctor 111. ENGLISH:People with metal detectors? TRANSLATED:Lidé s detektory kovů? CONTEXT:Story Wei 017. ENGLISH:Perhaps you can prove yourself worthy. TRANSLATED:Možná dokážete, že jste toho hodni. CONTEXT:Story with Sheikh 013 ENGLISH:Phone pop out TRANSLATED:Vyskakování telefonu CONTEXT:setting whether to pop out phone screen on new messages ENGLISH:Phone TRANSLATED:Telefon CONTEXT:button that opens the Phone screen. ENGLISH:Pick one from the left side of the screen and insert here. TRANSLATED:Vyberte jeden z nich z levé strany obrazovky a vložte jej sem. CONTEXT:select component from shop or garage to insert into a mining rig ENGLISH:Pick up and move onto the cart to buy it, or onto the build tab to set up a rig. TRANSLATED:Zvedněte a přesuňte se do košíku, abyste si jej koupili, nebo na záložku sestavení a sestavte návazec. CONTEXT:cart = shopping cart. rig = crypto mining rig/PC ENGLISH:Pick up and move onto the cart to buy it. TRANSLATED:Zvedněte a přesuňte se do košíku, abyste si jej koupili. CONTEXT:cart = shopping cart ENGLISH:Pick up TRANSLATED:Vyzvednout CONTEXT:ex. pick up item from the shop to place it in the cart. ENGLISH:Pillar of community TRANSLATED:Pilíř komunity CONTEXT:person who helps the community ENGLISH:Place PC into Build tab TRANSLATED:Polož počítač do Stavícího prostředí CONTEXT:challenge text. Build Tab is area of Shop screen ENGLISH:Place inside racks. Allows hardware changes without removal of stacked items. TRANSLATED:Polož do poliček. Povolit hardware změnu bez zmazání naskládaných předmětů. CONTEXT:Shelf description ENGLISH:Place your piece on a board. The goal is to connect 5 in a row, column or diagonal. TRANSLATED:Umístěte svůj díl na desku. Cílem je spojit 5 v řadě, sloupci nebo diagonálně. CONTEXT:minigame description ENGLISH:Place your piece TRANSLATED:Umístěte svůj kousek CONTEXT:minigame. imperative. Placing pieces like in Go game. ENGLISH:Play again TRANSLATED:Hrát znovu CONTEXT:minigame. imperative, starts a new game ENGLISH:Restart TRANSLATED:Restart CONTEXT:minigame. imperative, starts a new game ENGLISH:Play TRANSLATED:Hrát CONTEXT:start to play the game ENGLISH:Please enter a secret fact that only [PERSON_NAME] knows: TRANSLATED:Zadejte prosím tajemství, které zná pouze [PERSON_NAME]: CONTEXT:PERSON_NAME will be replaced with a name like John Smith. ENGLISH:Please get to the point. TRANSLATED:Jdi k věci prosím. CONTEXT:Scammer LA 017 ENGLISH:Please, no! I will give you money to forget about this. I give you 3000 US dollars. TRANSLATED:Prosím, ne! Dám ti peníze, abys na to zapomněl. Dám ti 3000 amerických dolarů. CONTEXT:Scammer Africa 021 ENGLISH:Please, please. I don't want to get arrested. I will give you $15000! TRANSLATED:Prosím, prosím. Nechci aby mě zatkli. Dám ti 15000 dolarů! CONTEXT:Scammer Africa 025 ENGLISH:Pops TRANSLATED:Táta CONTEXT:father, dad, pop, papa ENGLISH:Positive value required. TRANSLATED:Požadována kladná hodnota. CONTEXT:cannot enter negative number ENGLISH:Power Supply TRANSLATED:Napájecí zdroj CONTEXT:Power Supply Unit (PSU) for computers ENGLISH:Power demand ([DEMAND]) exceeds PSU capacity ([PSU]). TRANSLATED:Napájecí požadavky ([DEMAND]) překročily kapacitu zdroje ([PSU]). CONTEXT:Demand and PSU turn into numbers like 560W, 350W and similar. ENGLISH:Power supply unit space TRANSLATED:Zdroj napájení CONTEXT:place to store PSU (power supply unit) ENGLISH:Power usage TRANSLATED:Spotřeba energie CONTEXT:Current rate of electricity usage ENGLISH:Power TRANSLATED:Napájení CONTEXT:Electric power, current ENGLISH:Powered up TRANSLATED:Zapnut CONTEXT:AC has been powered up ENGLISH:Powered TRANSLATED:Zapnuto CONTEXT:power turned on for item ENGLISH:Powers all components. #% power efficiency. TRANSLATED:Napájí všechny komponenty. #% energetická účinnost. CONTEXT:PSU description. Ex: 82% power efficiency ENGLISH:Press the BACKSPACE key TRANSLATED:Zmáčkněte tlačítko BACKSPACE CONTEXT:Backspace key on the keyboard ENGLISH:Press the ESCAPE key TRANSLATED:Zmáčkněte tlačítko ESCAPE CONTEXT:ESC key on the keyboard ENGLISH:Press the RETURN key TRANSLATED:Stiskněte klávesu RETURN CONTEXT:Return key on the keyboard ENGLISH:Prevents dust from flying around. TRANSLATED:Zabraňuje poletování prachu. CONTEXT:floor tile: antistatic carpet ENGLISH:Previous TRANSLATED:Předchozí CONTEXT:imperative. Ex: Previous type of person clothes. ENGLISH:Price crash TRANSLATED:Cenový pád CONTEXT:significant coin price drop ENGLISH:Priorities TRANSLATED:Priority CONTEXT:order of person tasks ENGLISH:Prison sentence ended. You can relocate now. TRANSLATED:Trest vězení skončil. Nyní se můžete přestěhovat. CONTEXT:player character has been released from prison. ENGLISH:Prison TRANSLATED:Vězení CONTEXT:jail room. ENGLISH:Probably. TRANSLATED:Pravděpodobně. CONTEXT:Story with Sister 014. ENGLISH:Produces # W of electric power. Unspent power is used to extract carbon from the atmosphere. TRANSLATED:Vyrábí # W elektrické energie. Nevyužitá energie se používá k extrakci uhlíku z atmosféry. CONTEXT:Solar panel description. W is for Watt. ENGLISH:Progress: TRANSLATED:Postup: CONTEXT:Employee info. Current job progress, ex: 10% ENGLISH:Psst! TRANSLATED:Psst! CONTEXT:shown over an image of a girl whispering a secret to someone ENGLISH:Public confidence TRANSLATED:Důvěra veřejnosti CONTEXT:shown on scenario goals screen. people confident that the coin is stable and worthy ENGLISH:Quantum CPU G5 TRANSLATED:Kvantový CPU G5 CONTEXT:g is short for generation ENGLISH:Quantum Computing Corporation TRANSLATED:Quantum Computing Corporation CONTEXT:default company name in Western Europe scenario ENGLISH:Quantum Fabricator TRANSLATED:Kvantový zpracovatel CONTEXT:a special type of machine used for research ENGLISH:Quick Insert TRANSLATED:Rychle vložit CONTEXT:quick insert action. imperative. ex. Insert RAM into slot. The game picks a free slot automatically. ENGLISH:Quit TRANSLATED:Ukončit hru CONTEXT:exit the game ENGLISH:RAM stick TRANSLATED:Paměť RAM CONTEXT:Computer memory card ENGLISH:RGB fan TRANSLATED:RGB větrák CONTEXT:Computer memory card ENGLISH:RGB TRANSLATED:RGB CONTEXT:RGB (red,green,blue) color setting. Used for RGB fans. ENGLISH:Raise floor TRANSLATED:Zvedněte podlahu CONTEXT:floor tile type. this one is imperative as placing it raises the floor ENGLISH:Raised floor marker. TRANSLATED:Značka na vyvýšenou podlahu. CONTEXT:marker for raised floor tile ENGLISH:Random tip TRANSLATED:Náhodný tip CONTEXT:A random helpful tip shown to the player ENGLISH:Rare TRANSLATED:Vzácné CONTEXT:scenario parameter. keep it short! rare/ubiquitous number of available experts ENGLISH:Ubiquitous TRANSLATED:Všudypřítomné CONTEXT:scenario parameter. keep it short! rare/ubiquitous number of available experts ENGLISH:Reachable market: #% TRANSLATED:Dosažitelný trh: # % CONTEXT:maximum market share possible ENGLISH:Real estate TRANSLATED:Nemovitosti CONTEXT:scenario parameter for real estate prices. keep it short! You can also use word: Property. ENGLISH:Really? But it's a technology that could change the world. TRANSLATED:Opravdu? Ale je to technologie, která může změnit svět. CONTEXT:Story with Sister 008 ENGLISH:Really? TRANSLATED:Opravdu? CONTEXT:Scammer Africa 002 ENGLISH:Really? TRANSLATED:Opravdu? CONTEXT:Scammer Africa 017 ENGLISH:Really? TRANSLATED:Doopravdy? CONTEXT:Story arab doctor 012 ENGLISH:Recent items TRANSLATED:Nedávné položky CONTEXT:shop section. Shows recently bought/used items ENGLISH:Recovering TRANSLATED:Uzdravování CONTEXT:Status message when person is in hospital ENGLISH:Refrigerator TRANSLATED:Lednice CONTEXT:keeps stuff cool inside ENGLISH:Regular PC computers with a lot of hard disk space. TRANSLATED:Běžné PC počítače se spoustou místa na pevném disku. CONTEXT:Story with Doctor 111. Researchers need computers. ENGLISH:Regular tile graphics TRANSLATED:Bez zbarvení. CONTEXT:Floor tiles. Show regular tile image. ENGLISH:Release on TRANSLATED:Datum vydání CONTEXT:Date of release from prison. Ex: Release on 2020-10-10 ENGLISH:Relocate founder TRANSLATED:Přeložit zakladatele CONTEXT:move main character to current facility ENGLISH:Relocate TRANSLATED:Přemístit CONTEXT:imperative. Move employee to diferent location ENGLISH:Remaining TRANSLATED:Zbývající CONTEXT:Time. Ex: Remaining: 00:12:53 ENGLISH:Remember when I excluded you from my will and assigned a foundation to run the company after I'm gone? TRANSLATED:Pamatuješ si, když jsem tě vyloučil ze své závěti a určil nadaci, aby řídila společnost, až budu pryč? CONTEXT:Story with Sheikh 003 ENGLISH:Rememberant Painting (original) TRANSLATED:Pamětní malba (originál) CONTEXT:name is a pun on Rembrandt ENGLISH:Reminder TRANSLATED:Připomínka CONTEXT:remind player to do something in a certain date ENGLISH:Remove TRANSLATED:Odstranit CONTEXT:Remove item from the shopping cart ENGLISH:Remove TRANSLATED:Odstranit CONTEXT:imperative. remove entry from a list. ENGLISH:Rename TRANSLATED:Přejmenovat CONTEXT:Imperative. Rename object or item. Alternative: CHANGE NAME ENGLISH:Rent TRANSLATED:Nájem CONTEXT:Realestate rent amount ENGLISH:Repay fully TRANSLATED:Úplné splacení CONTEXT:completely pay back the loan ENGLISH:Replace all TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware, imperative. ENGLISH:Replace another TRANSLATED: CONTEXT:replacing hardware. shown when replacement is complete ENGLISH:Replace hardware TRANSLATED: CONTEXT:Hardware replacement screen title ENGLISH:Replacing fiat currency TRANSLATED:Nahrazení fiat měny CONTEXT:Replacing regular money with crypto money ENGLISH:Reply TRANSLATED:Odpovědět CONTEXT:imperative. select a reply on smart phone message ENGLISH:Requests capacity: TRANSLATED:Kapacita požadavků: CONTEXT:amount of requests the web servers can handle ENGLISH:Require this skill TRANSLATED:Požadované dovednosti CONTEXT:Imperative. Skill selection button. ENGLISH:Required for every computer. TRANSLATED:Povinné pro každý počítač. CONTEXT:Computer processor description ENGLISH:Requires: TRANSLATED:Vyžaduje: CONTEXT:list of required skills or technology ENGLISH:Research anti-drug drug TRANSLATED:Vyzkoumej proti drog drogu CONTEXT:challenge text. A medicine to prevent negative effects of narcotics. ENGLISH:Research not possible. TRANSLATED:Výzkum není možný. CONTEXT:player selected something that doesn't make sense to research ENGLISH:Research target TRANSLATED:Vyzkoumat cíl CONTEXT:skill or technology that employee researches ENGLISH:Research: TRANSLATED:Výzkum: CONTEXT:employee task, ex: Research: RGB fans ENGLISH:Researched: TRANSLATED:Vyzkoumáno: CONTEXT:some skill/tech has been researched ENGLISH:Return loan TRANSLATED:Vrátit půjčku CONTEXT:imperative. return bank loan. ENGLISH:Returns from hospital in TRANSLATED:Vrací se z nemocnice za CONTEXT:For employee. Ex: Returns from hospital to work in 00:12:53 ENGLISH:Right click TRANSLATED:Pravé tlačítko CONTEXT:right mouse button ENGLISH:Right now! TRANSLATED:Právě teď! CONTEXT:Story Sandra 006. ENGLISH:Rotate TRANSLATED:Otočit CONTEXT:Rotate item (imperative). ENGLISH:SELECT SCENARIO TRANSLATED:VYBRAT SCÉNÁŘ CONTEXT:Shown on top of the screen when starting a new game. Make it ALL CAPS. ENGLISH:SET TARGET TRANSLATED:NASTAVIT CÍL CONTEXT:imperative. select which coin to mine. 2-lines to save on button width ENGLISH:SSD TRANSLATED:SSD CONTEXT:type of storage: Solid State Drive ENGLISH:Sandbox TRANSLATED:Sandbox CONTEXT:game mode where players get a lot of money and everything is unlocked ENGLISH:Scalable website TRANSLATED:Škálovatelný web CONTEXT:website that can support fast growing traffic ENGLISH:Scaling and further miniaturization of quantum processing technology TRANSLATED:Škálování a další miniaturizace technologie kvantového zpracování CONTEXT:technology Quantum GPU ENGLISH:Scenario Target TRANSLATED:Cíl scénáře CONTEXT:button that opens the scenario target/objective screen. ENGLISH:Scenario goal TRANSLATED:Cíl scénáře CONTEXT:goal of current scenario ENGLISH:Scenario limit: No available buildings in this area. TRANSLATED:Limit scénáře: V této oblasti nejsou k dispozici žádné budovy. CONTEXT:player cannot buy real estate in this scenario ENGLISH:Scenario objective TRANSLATED:Scenário ůkol CONTEXT:challenge text. Goal of current game scenario. ENGLISH:Scenario objectives TRANSLATED:Scenário ůkoly CONTEXT:challenge text. Goals of current game scenario. ENGLISH:Scenario special TRANSLATED:Speciální scénář CONTEXT:special technology for this scenario ENGLISH:Score: TRANSLATED:Skóre: CONTEXT:minigame score, ex: 5-3 ENGLISH:Secure Door TRANSLATED:Bezpečnostní dveře CONTEXT:Used for prison cells. ENGLISH:Select destination TRANSLATED:Vyberte cíl CONTEXT:destination facility for employee relocation ENGLISH:Select items on the left side TRANSLATED: CONTEXT:list of items is on the left side of the screen ENGLISH:Select mining target: TRANSLATED:Vyber cíl těžby: CONTEXT:player should select coin to mine for all GPU ENGLISH:Select overclock level: TRANSLATED:Nastavování přetaktovací úrovně: CONTEXT:player should select overclock percentage for all GPU ENGLISH:Select required skill TRANSLATED:Vyberte požadovanou dovednost CONTEXT:Skill selection screen title ENGLISH:Select search criteria TRANSLATED:Výběr kritérií vyhledávání CONTEXT:Skill selection screen title ENGLISH:Select research target TRANSLATED:Zvolte cíl výzkumu CONTEXT:Skill/tech selection screen title ENGLISH:Select your exchange commission rate TRANSLATED:Vyberte kurz směnné provize CONTEXT:fee for player exchange market ENGLISH:Select TRANSLATED:Vybrat CONTEXT:imperative. Select one of the options from a list. ENGLISH:Self sufficiency. TRANSLATED:Soběstačnost. CONTEXT:Story friend Africa 007. ENGLISH:To make peace with nature. TRANSLATED:Abychom uzavřeli mír s přírodou. CONTEXT:Story friend Africa 007. ENGLISH:Sell all illegal plants TRANSLATED:Prodej všechny nelegální květiny CONTEXT:challenge text. Player has to sell away all illegal plants found in their room. ENGLISH:Sell crypto currency if not enough cash TRANSLATED:Prodejte kryptoměnu, pokud nemáte dostatek hotovosti CONTEXT:autopilot settings ENGLISH:Sell maximum TRANSLATED:Prodat maximum CONTEXT:imperative. sell maximum possible amount of crypto allowed per transaction ENGLISH:Sell multiple TRANSLATED:Prodat vícero CONTEXT:Imperative: Sell item ENGLISH:Sell TRANSLATED:Prodat CONTEXT:Imperative: Sell item ENGLISH:Send [AMOUNT] to [NAME]. TRANSLATED:Pošlete [AMOUNT] uživateli [NAME]. CONTEXT:ex: Send $100 to Joe. Alternative: Sending $100 to Joe. ENGLISH:Send back to garage TRANSLATED:Poslat zpět do garáže CONTEXT:Move item into the garage. ENGLISH:Send it to Idris Fox Abeba, 7237 North Gate, Lagos, Nigeria. TRANSLATED:Zašlete ji na adresu Idris Fox Abeba, 7237 North Gate, Lagos, Nigérie. CONTEXT:Scammer Africa 011 ENGLISH:Sent [AMOUNT]. TRANSLATED:Poslat [AMOUNT]. CONTEXT:Player paid someone, the money was sent. ex: Sent $100 ENGLISH:Set MAX TRANSLATED:Nastavení MAX CONTEXT:set maximum possible amount to trade ENGLISH:Set all TRANSLATED:Nastavte všechny CONTEXT:set mining target for all hardware. Make it short. ENGLISH:Set custom... TRANSLATED:Nastavte si vlastní... CONTEXT:set custom currency ENGLISH:Set default TRANSLATED:Nastavit výchozí CONTEXT:imperative. Default hard disk. Instead of DEFAULT you can use MAIN or maybe PRIMARY ENGLISH:Set dress code TRANSLATED:Nastavte dress code CONTEXT:imperative. change what the person is wearing ENGLISH:Set exchange rate TRANSLATED:Nastavit směnný kurz CONTEXT:imperative. exchange rate for money. ex. 1 USD = 0.88 EUR ENGLISH:Set fan colors TRANSLATED:Nastavit barvy větráku CONTEXT:used for RGB fans ENGLISH:Set for all TRANSLATED:Nastavit pro všechny CONTEXT:Set mining coin for all hardware. imperative. ENGLISH:Set new target TRANSLATED:nastavit nový cíl CONTEXT:new research target ENGLISH:Set random TRANSLATED:Nastavit náhodné CONTEXT:imperative. create a random person looks ENGLISH:Set research for all listed employees TRANSLATED:Nastavte průzkum pro všechny uvedené zaměstnance CONTEXT:for people shown in the list above that button ENGLISH:Set research target TRANSLATED:Nastav cíl výzkumu CONTEXT:Imperative. Skill/tech selection button ENGLISH:Set simulation speed TRANSLATED:Nastavte rychlost simulace CONTEXT:button ENGLISH:Stop simulation TRANSLATED:Zastavit simulaci CONTEXT:button ENGLISH:Set up TRANSLATED:Zapojení CONTEXT:imperative. Add components to PC rig before mining. ENGLISH:Setting mining target: TRANSLATED:Nastavování cíle těžby: CONTEXT:remotely setting coin to mine for all GPU ENGLISH:Setting multiple items. TRANSLATED:Nastavení více položek. CONTEXT:setting some value for multiple items ENGLISH:Settings TRANSLATED:Nastavení CONTEXT:button that opens the settings screen. ENGLISH:She said you plan to hire experts in various fields. TRANSLATED:Řekla Váš plán najmout experty z různých odvětví. CONTEXT:HR manager dialogue 005 ENGLISH:Shift starts in TRANSLATED:Směna začíná za CONTEXT:Work shift for employee. Ex: Shift starts in 00:12:53 ENGLISH:Shop TRANSLATED:Obchod CONTEXT:button that opens the shop screen. Preferably a noun. ENGLISH:Shop TRANSLATED:Obchod CONTEXT:place/screen where you buy items ENGLISH:Shopping Cart TRANSLATED:Nákupní košík CONTEXT:place/screen to put items before buying ENGLISH:Shortcut: TRANSLATED:Zkratka! CONTEXT:keyboard shortcut. If too long, you can use the word: KEYBOARD ENGLISH:Show filter options TRANSLATED:Zobrazit možnosti filtru CONTEXT:Reveals options for employee skill filter ENGLISH:Show me you're capable of making profit. TRANSLATED:Ukažte, že umíte vydělávat. CONTEXT:Story with Sheikh 018 ENGLISH:Show profile TRANSLATED:Ukaž profil CONTEXT:Show employee profile ENGLISH:Show progress towards the goal of the current scenario TRANSLATED:Ukázat pokrok směrem k cíli scénáře CONTEXT:Scenario Target button description ENGLISH:Show TRANSLATED:Ukaž CONTEXT:imperative. Show person or item properties ENGLISH:Shut down rigs TRANSLATED:Vypnutí soupravy CONTEXT:switch electricity off for a group of devices. imperative. ENGLISH:Shut down the computer TRANSLATED:Vypnout počítač CONTEXT:switch electricity off for a device. imperative. ENGLISH:Shut it down TRANSLATED:Vypnout CONTEXT:switch electricity off for a device. imperative. ENGLISH:Shut down TRANSLATED:Vypnut CONTEXT:AC has been shut down ENGLISH:Simple website hack. Change some numbers on one web page. Nobody will notice. TRANSLATED:Jednoduchý hack na webu. Změňte některá čísla na jedné webové stránce. Nikdo si toho nevšimne. CONTEXT:Story with Hacker boss 012 ENGLISH:Simple? TRANSLATED:Jednoduchý? CONTEXT:Story with Hacker boss 010 ENGLISH:Single campaign limit reached TRANSLATED:Bylo dosaženo limitu jedné kampaně CONTEXT:monetary limit for one marketing campaign ENGLISH:Skin TRANSLATED:Kůže CONTEXT:person appearance: skin color ENGLISH:Sleep cycle: TRANSLATED:Spící režim CONTEXT:Employee info. Keep it short. You can use SLEEP or SLEEPING if too long. ENGLISH:Slow down to real time on: TRANSLATED:Zpomalte do reálného času na: CONTEXT:slow down on some event, when something happens ENGLISH:Slowly changes color TRANSLATED:Pomalu mění barvy CONTEXT:RGB Fan color setting: chameleon ENGLISH:So, I just need to hack it together? TRANSLATED:Takže to prostě musím hacknout dohromady? CONTEXT:Story with Hacker friend 027 ENGLISH:So, I need to invest in hardware? TRANSLATED:Takže musím investovat do hardwaru? CONTEXT:Story with Doctor 020. ENGLISH:So, how would you make money? TRANSLATED:Jak byste tedy vydělali peníze? CONTEXT:Story Wei 014. ENGLISH:So, that is your real name and address? TRANSLATED:Takže to je vaše skutečné jméno a adresa? CONTEXT:Scammer Africa 012 ENGLISH:So, they are saving it for later when the competition gets closer? TRANSLATED:Takže si to nechávají na později, až se soutěž přiblíží? CONTEXT:Story with Sister 012. ENGLISH:So, we would sell hardware? TRANSLATED:Takže bychom prodávali hardware? CONTEXT:Story Wei 019. ENGLISH:So, what are you going to do? TRANSLATED:Takže co budeš dělat? CONTEXT:Story Sandra 018. ENGLISH:So, what's your first project going to be? Quantum CPU or Quantum GPU? TRANSLATED:Takže, jaký bude váš první projekt? Quantum CPU nebo Quantum GPU? CONTEXT:Story with Sister 036 ENGLISH:So, why don't you use it? TRANSLATED:Tak proč to nepoužiješ? CONTEXT:Story with Doctor 026. ENGLISH:So, you are ready? TRANSLATED:Takže, jste připraveni? CONTEXT:Story with Doctor 101. Gender unknown. You can use: Are we ready? ENGLISH:So, you think you will be famous for Quantum GPUs? TRANSLATED:Takže si myslíte, že budete slavný díky kvantovým GPU? CONTEXT:Story ex. boss 103 ENGLISH:So, you want my help? TRANSLATED:Takže chceš mou pomoc? CONTEXT:Story with Sheikh 012. ENGLISH:So, you will be a rich techie in a middle of the poorest African village? Yeah, your starving neighbors are going to love you. TRANSLATED:Takže budeš bohatým technikem uprostřed nejchudší africké vesnice? Jo, vaši hladovějící sousedé vás budou milovat. CONTEXT:Story friend Africa 014. ENGLISH:So... can I start? TRANSLATED:Takže... můžu začít? CONTEXT:HR manager dialogue 009 ENGLISH:Software license: TRANSLATED:Softwarové licence: CONTEXT:Cost of Windows license. Example: License: $99 ENGLISH:Solid State Drive connected via SATA interface. 5x faster than HDD. TRANSLATED:SSD připojeno pomocí SATA rozhraní. 5x rychlejší než HDD. CONTEXT:SSD SATA description ENGLISH:Solid State Drive with operating system already installed. TRANSLATED:Jednotka SSD s již nainstalovaným operačním systémem. CONTEXT:description for pre-installed SSD ENGLISH:Sorry, no deal. Goodbye. TRANSLATED:To neberu, promiň. Sbohem. CONTEXT:Scammer LA 048 ENGLISH:Sort components: TRANSLATED:Třídit komponenty: CONTEXT:shown over the sort options ENGLISH:Sort TRANSLATED:Třídit CONTEXT:imperative, sort list of items ENGLISH:Sounds boring. TRANSLATED:Zní nudně. CONTEXT:Story with Hacker friend 016 ENGLISH:Sounds easy. TRANSLATED:Zní to jednoduše. CONTEXT:Story arab doctor 032 ENGLISH:Sounds fair. How do we do it? TRANSLATED:To zní spravedlivě. Jak to uděláme? CONTEXT:Scammer LA 033 ENGLISH:Sounds good. TRANSLATED:Zní to dobře. CONTEXT:Scammer LA 030 ENGLISH:Sounds risky. TRANSLATED:Zní to nebezpečně. CONTEXT:Story with Sister 032 ENGLISH:Sounds too good to be true. TRANSLATED:Zní to příliš dobře, aby to byla pravda. CONTEXT:Story with Doctor 022. ENGLISH:Speed TRANSLATED:Rychlost CONTEXT:game speed ENGLISH:Spread awareness TRANSLATED:Šířit povědomí CONTEXT:public awareness about some crypto coin ENGLISH:Spread optimistic takes that instill confidence TRANSLATED:Šiř optimismus který vzbudí důvěru CONTEXT:Creating marketing and PR hype for a coin ENGLISH:Spread pieces of negative opinion that create FUD TRANSLATED:Šířit kousky negativního názoru, které vytvářejí FUD CONTEXT:fud = Fear, Uncertainty, Doubt ENGLISH:Stack the rigs and move them as a single unit. Use shelves to separate servers. Arrows on top show the direction of air flow. TRANSLATED:Soupravy naskládejte na sebe a přesouvejte je jako jeden celek. K oddělení serverů použijte police. Šipky nahoře ukazují směr proudění vzduchu. CONTEXT:Server rack/frame description ENGLISH:Start a new game TRANSLATED:Spustit novou hru CONTEXT:minigame. imperative. restart game ENGLISH:Start it up TRANSLATED:Spustit CONTEXT:switch electricity on for a device. imperative. ENGLISH:Start up the computer TRANSLATED:Spustit počítač CONTEXT:switch electricity on for a device. imperative. ENGLISH:Start rigs TRANSLATED:Zapnout rig CONTEXT:switch electricity on for a group of devices. imperative. ENGLISH:Starting capital TRANSLATED:Počáteční kapitál CONTEXT:scenario parameter. keep it short! You can just use Capital ENGLISH:Starting date TRANSLATED:Počáteční datum CONTEXT:scenario parameter. date when the game starts. Keep it short! If too long, just use the work Start or Beginning ENGLISH:Starting year TRANSLATED:Počáteční rok CONTEXT:Year for scenario start ENGLISH:Status: TRANSLATED:Stav: CONTEXT:scenario objective status: success/fail. ENGLISH:complete TRANSLATED:kompletní CONTEXT:scenario objective status: success/fail. ENGLISH:incomplete TRANSLATED:nekompletní CONTEXT:scenario objective status: success/fail. ENGLISH:satisfactory TRANSLATED:uspokojivé CONTEXT:scenario objective status: success/fail. ENGLISH:Status: TRANSLATED:Status: CONTEXT:technology discovered or not ENGLISH:Steady? Not sure about that. TRANSLATED:Stabilní? Tím si nejsem jistý. CONTEXT:Story with Sister 033 ENGLISH:Steam ID: TRANSLATED: CONTEXT:workshop status, mod uploaded to steam ENGLISH:Stop researching TRANSLATED:Pozastavit výzkum CONTEXT:Imperative. Tell person to stop any research ENGLISH:Storage TRANSLATED:Úložný prostor CONTEXT:amount of hard disk storage ENGLISH:Store food, drinks, medical samples TRANSLATED:Skladování potravin, nápojů, léků CONTEXT:Refrigerator description ENGLISH:Strict TRANSLATED:Přísné CONTEXT:scenario parameter. keep it short! strict/lax government control ENGLISH:Substance analysis TRANSLATED:Analýza látek CONTEXT:challenge text. A chemical substance which can be turned into medical cure. ENGLISH:Sup? TRANSLATED:Sup? CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 01, short for What's up ENGLISH:Sure about what? TRANSLATED:Jistý čím? CONTEXT:Story friend Africa 005. ENGLISH:Sure did. TRANSLATED:Jasně. CONTEXT:Pops GPU dialogue. Confirms to have heard news. ENGLISH:Sure you can. TRANSLATED:Jasně, že můžeš. CONTEXT:Story with Sister 040 ENGLISH:Sure you do. TRANSLATED:Jistě, že ano. CONTEXT:Story ex. boss 111 ENGLISH:Sure. Just don't sell too much or you will crash the price and get bad reputation. TRANSLATED:Jistě. Jen neprodávejte příliš mnoho, jinak se propadne cena a získáte špatnou pověst. CONTEXT:Story with Hacker friend 030 ENGLISH:Sure. TRANSLATED:Tak určitě. CONTEXT:Story with Hacker boss 025 ENGLISH:Switch tab TRANSLATED:Změnit záložku CONTEXT:imperative. Click to select tab (section) in the UI. ex. furniture, CPUs, RAM... ENGLISH:Switch to garage tab with matching items TRANSLATED:Přepněte na kartu garáž s odpovídajícími položkami CONTEXT:click to open the appropriate tab on the left side of the screen to show items that fit into this slot. ENGLISH:Switch to shop tab with matching items TRANSLATED:Přepněte na kartu obchodu s odpovídajícími položkami CONTEXT:click to open the appropriate tab on the left side of the screen to show items that fit into this slot. ENGLISH:Tachyonic model TRANSLATED:Tachyonický model CONTEXT:quantum physics ENGLISH:Take care. TRANSLATED:Opatruj se. CONTEXT:Story with Hacker boss 016 ENGLISH:Target: TRANSLATED:Cíl: CONTEXT:Employee info. Current target object when walking ENGLISH:Television Set TRANSLATED:Televizní set CONTEXT:piece of furniture and a TV on top ENGLISH:Tell me more... TRANSLATED:Řekni mi více... CONTEXT:Story with Hacker friend 023 ENGLISH:Tell me the exact name and address where to send the money to? TRANSLATED:Řekněte mi přesné jméno a adresu, kam mám peníze poslat? CONTEXT:Scammer Africa 010. ENGLISH:Tell me what to do. TRANSLATED:Řekni mi co dělat. CONTEXT:Story with Doctor 104. ENGLISH:Temperature color gradient TRANSLATED:Zbarvení dle teploty. CONTEXT:Floor tiles. Show different colors based on temperature ENGLISH:Temperature TRANSLATED:Teplota CONTEXT:player preference. celsius or fahrenheit ENGLISH:Test subject TRANSLATED:Testovací subjekt CONTEXT:people used for medical testing ENGLISH:Willing to try experimental medical treatment TRANSLATED:Ochotný vyzkoušet experimentální lékařskou léčbu CONTEXT:people used for medical testing ENGLISH:Test subjects: TRANSLATED:Testovací subjekt CONTEXT:volunteers for medical research ENGLISH:Test subjects? TRANSLATED:Testovací předmět? CONTEXT:Story arab doctor 110 ENGLISH:Thank you for your help. I just realized I have an urgent flight to a remote tropical island. TRANSLATED:Děkuji za pomoc. Právě jsem si uvědomil, že mám naléhavý let na vzdálený tropický ostrov. CONTEXT:Scammer LA 067. Male person has a flight. ENGLISH:Thanks! TRANSLATED:Děkuji! CONTEXT:Detective Ramirez thanking the player for payment. ENGLISH:Thanks, I guess. TRANSLATED:Díky, myslím. CONTEXT:Story with Doctor 102. ENGLISH:What now? TRANSLATED:Co teď? CONTEXT:Story with Doctor 102. ENGLISH:Yes. TRANSLATED:Ano. CONTEXT:Story with Doctor 102. ENGLISH:Thanks. TRANSLATED:Děkuji. CONTEXT:Story ex. boss 004 ENGLISH:Thanks. TRANSLATED:Děkuji. CONTEXT:Story with Hacker boss 021 ENGLISH:That could work. TRANSLATED:To by mohlo fungovat. CONTEXT:Story with Hacker friend 112 ENGLISH:That doesn't cure my brother!!! TRANSLATED:To mého bratra nevyléčí!!! CONTEXT:Story with Doctor 206. ENGLISH:That makes no sense. TRANSLATED:To nedělá zádný smisl. CONTEXT:Story arab doctor 013 ENGLISH:That requires capital. TRANSLATED:To vyžaduje kapitál. CONTEXT:Story Wei 021. ENGLISH:That ticker symbol is already taken. TRANSLATED:Tento symbol je již obsazen. CONTEXT:coin market ticker symbol like BTC, ETH ENGLISH:That was cold. TRANSLATED:To byla zima. CONTEXT:Story arab doctor 015 ENGLISH:That won't ever happen. TRANSLATED:To se nikdy nestane. CONTEXT:HR manager dialogue 011. ENGLISH:That'll take some effort. TRANSLATED:To bude vyžadovat určité úsilí. CONTEXT:Story Wei 105 ENGLISH:That'll take some time. TRANSLATED:To bude nějakou dobu trvat. CONTEXT:Story Wei 104 ENGLISH:That's clean energy. TRANSLATED:To je čistá energie. CONTEXT:Story friend Africa 009. ENGLISH:That's easy in Africa. TRANSLATED:To je v Africe snadné. CONTEXT:Story friend Africa 012b. ENGLISH:That's just the way the market works. Those who give out all their best stuff, run out of business quickly. TRANSLATED:Tak to prostě funguje na trhu. Těm, kteří rozdají všechno své nejlepší, rychle dojdou obchody. CONTEXT:Story ex. boss 009 ENGLISH:That's not how it works. Those chemicals change the way the brain works and people become addicted. TRANSLATED:Tak to nefunguje. Tyto chemikálie mění způsob, jakým mozek funguje a lidé se stávají závislými. CONTEXT:Story with Doctor 012. ENGLISH:That's true. TRANSLATED:To je pravda. CONTEXT:Story with Sister 035 ENGLISH:You make a good point. TRANSLATED:Dobrý postřeh. CONTEXT:Story with Sister 035 ENGLISH:That's your legacy? You think Tesla would be proud getting praise from people playing video games? TRANSLATED:To je vaše dědictví? Myslíte si, že by Tesla byla hrdá na chválu od lidí, kteří hrají videohry? CONTEXT:Story ex. boss 105 ENGLISH:The Old Fool TRANSLATED:Starý blázen CONTEXT:player's father in Middle East scenario. Player hates him. ENGLISH:The claim to funds has to be submitted by a lawyer. TRANSLATED:Nárok na finanční prostředky musí být předložen právníkem. CONTEXT:Scammer LA 050 ENGLISH:The crypto mining thing? TRANSLATED:Ta věc s těžbou kryptoměn? CONTEXT:Story with Hacker friend 014 ENGLISH:The current products are earning huge profits. TRANSLATED:Současné produkty vydělávají obrovské zisky. CONTEXT:Story with Sister 011. ENGLISH:The deadline is December 25th, but I wanted to remind you. TRANSLATED:Uzávěrka je do 25. prosince, ale chtěl jsem Vám to připomenout. CONTEXT:Detective Ramirez 012 ENGLISH:The law says it has to be paid in order to receive the money. TRANSLATED:Podle zákona to musí být zaplaceno, aby bylo možné získat peníze. CONTEXT:Scammer LA 043 ENGLISH:The more you ask, the higher my share of the exchange revenue will be. How much should I give you? TRANSLATED:Čím více se budete ptát, tím vyšší bude můj podíl na výnosech ze směny. Kolik ti mám dát? CONTEXT:Story Wei 036. ENGLISH:The only safeguard I'm going to place is that it has to protect me and my company! TRANSLATED:Jedinou pojistkou, kterou uvedu, je, že musí chránit mě a mou společnost! CONTEXT:Story ex. boss 119 ENGLISH:The police are on their way (report him) TRANSLATED:Policie je na cestě (nahlásit ho) CONTEXT:Scammer Africa 030. ENGLISH:The price has crashed and isn’t likely to recover soon, unless someone invests in marketing to build the hype back up. TRANSLATED:Hodnota měny spadla a není pravděpodobné, že by se vrátila brzo. Jedině, že by někdo investoval do marketingu a zvýšil zájem. CONTEXT:price of coin ENGLISH:The technology we are developing is bigger than you can imagine. TRANSLATED:Technologie, kterou vyvíjíme, je větší, než si dokážete představit. CONTEXT:Story ex. boss 107 ENGLISH:The thing is, it has to be paid before we can proceed and I don't have that kind of money. TRANSLATED:Jde o to, že to musí být zaplaceno dopředu, a já tolik peněz nemám. CONTEXT:Scammer LA 059 ENGLISH:Then that's exactly what I'm going to do! TRANSLATED:Tak to je přesně to, co budu dělat! CONTEXT:Story ex. boss 124 ENGLISH:Then, we will talk about developing the substance into a cure. TRANSLATED:Poté budeme hovořit o vývoji látky na lék. CONTEXT:Story with Doctor 032. ENGLISH:There are $15.3 million USD in his account. TRANSLATED:Na jeho účtu je 15,3 milionu dolarů. CONTEXT:Scammer LA 020 ENGLISH:There are many interconnected mechanisms that cause aging. The research is time consuming and very expensive. TRANSLATED:Existuje mnoho vzájemně propojených mechanismů, které způsobují stárnutí. Výzkum je časově náročný a velmi nákladný. CONTEXT:Story arab doctor 027. ENGLISH:There are many other, legal ways. TRANSLATED:Existuje mnoho dalších, legálních cest. CONTEXT:Story with Doctor 014. ENGLISH:There was a gold rush long time ago. You know who made the most money? TRANSLATED:Už dávno byla zlatá horečka. Víte, kdo vydělal nejvíce peněz? CONTEXT:Story Wei 015. ENGLISH:There's no way out for you, short of making the general AI yourself before we do. TRANSLATED:Neexistuje pro vás žádná cesta ven, kromě toho, že si vytvoříte obecnou AI sami, než to uděláme my. CONTEXT:Story ex. boss 123 ENGLISH:There's some research, but the science isn't there yet. TRANSLATED:Existuje nějaký výzkum, ale věda ještě není. CONTEXT:Story arab doctor 025. ENGLISH:They agree with our idea... with three conditions. TRANSLATED:Souhlasí s naším nápadem... se třemi podmínkami. CONTEXT:Story with Hacker friend 202 ENGLISH:They know nothing about modern technology. They only understand oil business. TRANSLATED:Nevědí nic o moderních technologiích. Rozumí pouze ropnému byznysu. CONTEXT:Story with Sheikh 011 ENGLISH:They need to do complete audit of your business. TRANSLATED:Musí provést kompletní audit vašeho podnikání. CONTEXT:Story with Hacker friend 210 ENGLISH:They need to have a coin reserve for urgent market interventions. We have to give them 2 million coins to store as reserve. TRANSLATED:Potřebují mít rezervu mincí pro naléhavé zásahy na trhu. Musíme jim dát 2 miliony coinů k uložení jako rezervu. CONTEXT:Story with Hacker friend 208 ENGLISH:They said it's too early. TRANSLATED:Říkali, že je moc brzo. CONTEXT:Story with Sister 009. ENGLISH:They say that depends on us. When all 3 conditions are met, your coin will become public ledger. TRANSLATED:Říkají, že to záleží na nás. Když jsou splněny všechny 3 podmínky, vaše mince se stane veřejnou knihou. CONTEXT:Story with Hacker friend 214 ENGLISH:They will need computers with a lot of hard disk space dedicated to molecular simulation. TRANSLATED:Budou potřebovat počítače se spoustou místa na pevném disku věnovaném molekulární simulaci. CONTEXT:Story arab doctor 031. ENGLISH:Things were improving. TRANSLATED:Věci se zlepšovaly. CONTEXT:Story arab doctor 017 ENGLISH:Think you can outcompete us? We'll see about that. TRANSLATED:Myslíte si, že nás můžete porazit? Uvidíme. CONTEXT:Story ex. boss 015 ENGLISH:This better be the final research! TRANSLATED:To by měl být konečný výzkum! CONTEXT:Story with Doctor 215. ENGLISH:This field will have a fixed value. TRANSLATED:Toto pole bude mít pevnou hodnotu. CONTEXT:fixed = constant, unchanging ENGLISH:This took way too long. TRANSLATED:Tohle trvalo příliš dlouho. CONTEXT:Story with Hacker friend 103 ENGLISH:This way, we can cure the World and make the whole problem go away. TRANSLATED:Tímto způsobem můžeme vyléčit svět a odstranit celý problém. CONTEXT:Story with Doctor 213. ENGLISH:Those will come later. TRANSLATED:Ty přijdou později. CONTEXT:Story with Sister 037 ENGLISH:Ticker symbol: TRANSLATED:Symbol tickeru: CONTEXT:coin ticker symbol like BTC, ETH... ENGLISH:Time remaining TRANSLATED:Zbývající čas CONTEXT:For example, Time remaining: 00:08:23 ENGLISH:Tip: If you want to see the notice again, close with the X button instead. TRANSLATED:Tip: Pokud chcete oznámení zobrazit znovu, zavřete jej tlačítkem X. CONTEXT:close button = red button with big X in top-right corner ENGLISH:To set up components, drop a rig or an empty PC case in this space TRANSLATED:Pro nastavení komponentů, vložte sestavu nebo počítačovou skříň. CONTEXT:PC build screen ENGLISH:insert motherboard here TRANSLATED:zde vložte základní desku CONTEXT:PC build screen ENGLISH:To unlock: TRANSLATED:K odemčení: CONTEXT:what player needs to do to unlock scenario ENGLISH:Toggle setting TRANSLATED:Přepnout nastavení CONTEXT:turn on or off ENGLISH:Toggle TRANSLATED:Přepnout CONTEXT:toggle between square foot and square meter, celsius vs fahrenheit, etc. ENGLISH:Too early? I don't understand. TRANSLATED:Příliš brzy? já tomu nerozumím. CONTEXT:Story with Sister 010 ENGLISH:Tops TRANSLATED:Horní část oblečení CONTEXT:person appearance: shirts, blouses, sweaters. ENGLISH:Total area: TRANSLATED:Celkový prostor: CONTEXT:real estate. area of a lot, ex. 2000sqm ENGLISH:Total balance: TRANSLATED:Celkový zůstatek: CONTEXT:positive or negative sum ENGLISH:Total cost: TRANSLATED:Celková částka: CONTEXT:sum of all components when building a mining rig. You can also use term like: Total price ENGLISH:Total invested TRANSLATED:Dohromady investováno CONTEXT:money amount ENGLISH:Total TRANSLATED:Dohromady CONTEXT:total amount ENGLISH:Total: TRANSLATED:Celkem: CONTEXT:Shop cart. Total amount to pay. ENGLISH:Transaction storage TRANSLATED:Ukládání transakcí CONTEXT:databases ENGLISH:True, but... TRANSLATED:Pravda, ale... CONTEXT:Story with Doctor 212. ENGLISH:Try it out. If you succeed, you won't have to take all the risky jobs M3fist0 sends your way. TRANSLATED:Vyzkoušet to. Pokud uspějete, nebudete muset brát všechny riskantní práce, které vám M3fist0 posílá. CONTEXT:Story with Hacker friend 032 ENGLISH:Try to earn it or get a loan. The money is sitting in the account, so I will wait as long as it takes. TRANSLATED:Zkuste si na ně vydělat nebo si půjčit. Peníze leží na účtu, takže budu čekat, jak dlouho to bude trvat. CONTEXT:Scammer LA 049 ENGLISH:What? TRANSLATED:Co? CONTEXT:Scammer LA 049 ENGLISH:Why? TRANSLATED:Proč? CONTEXT:Scammer LA 049 ENGLISH:Turning a blind eye to your ... activites. TRANSLATED:Přivřu oči nad Vašema ... aktivitama. CONTEXT:Detective Ramirez 005 ENGLISH:Type: TRANSLATED:Typ: CONTEXT:skill or technology ENGLISH:Your company progress: TRANSLATED:Pokrok Vaší společnosti: CONTEXT:skill or technology ENGLISH:U there? TRANSLATED:Jsi tam? CONTEXT:Story with Hacker boss 001 ENGLISH:Unattended install. Waiting for [NAME] to start it up. TRANSLATED:Bezobslužná instalace. Čeká se, až ji spustí [NAME]. CONTEXT:Linux install. Ex: Waiting for John Smith to... ENGLISH:Understood TRANSLATED: CONTEXT:player confirms to have read the message ENGLISH:Universal Simulator TRANSLATED:Univerzální simulátor CONTEXT:computer simulation of everything ENGLISH:Universal Simulator TRANSLATED:Univerzální simulátor CONTEXT:computer simulation of universe ENGLISH:Unless there are safeguards. TRANSLATED:Pokud nejsou pojistky. CONTEXT:Story ex. boss 118 ENGLISH:Up to 3 allowed. Cannot add more. TRANSLATED:Jsou povoleny až 3. Více přidat nelze. CONTEXT:up to 3 skills allowed when searching ENGLISH:Use computer storage for molecular simulation TRANSLATED:Použij počítačové uložště pro moleculární simulaci CONTEXT:challenge text. Storage is hard disk space. ENGLISH:Use the Build screen to add components to rigs TRANSLATED:Pomocí obrazovky Sestavení můžete přidávat komponenty do souprav. CONTEXT:reason cannot place item directly into facility ENGLISH:Used by employees to come to work and go home. TRANSLATED:Používáno zaměstnancema k vstupu do práce. CONTEXT:Main entry door description ENGLISH:Used to test prototypes for quantum processor research. Requires dust below 20% and heat below -40 degrees to operate. TRANSLATED:Slouží k testování prototypů pro výzkum kvantových procesorů. Pro provoz vyžaduje prašnost pod 20 % a teplo pod -40 stupňů. CONTEXT:Quantum Fabricator description ENGLISH:Value too high. TRANSLATED:Hodnota je příliš vysoká. CONTEXT:number entered by the player is too big ENGLISH:Value too low. TRANSLATED:Hodnota je příliš nízká. CONTEXT:number entered by the player is too small ENGLISH:Value: TRANSLATED:Hodnota: CONTEXT:crypto coin info, value of crypto coins in your wallet ENGLISH:Very durable and impossible to pry open with hands. TRANSLATED:Velmi odolné a nelze je otevřít rukama. CONTEXT:Secure door description ENGLISH:View messages TRANSLATED:Zobrazit zprávy CONTEXT:smart phone option ENGLISH:Wages TRANSLATED:Mzdy CONTEXT:Employee wages ENGLISH:Wages TRANSLATED:Mzdy CONTEXT:scenario parameter for employee wages: cheap/expensive. keep it short! ENGLISH:Wait it out. TRANSLATED:Počkej. CONTEXT:Story Sandra 019. ENGLISH:Waiting for: TRANSLATED:Čekání na: CONTEXT:Waiting for some other item. Ex: waiting for PC. ENGLISH:Waiting setup... TRANSLATED:Čekání na nastavení... CONTEXT:component is waiting for setup before mining. make it short. ENGLISH:Want to make money? TRANSLATED:Chcete vydělat peníze? CONTEXT:Story with Hacker boss 024 ENGLISH:Wardrobe required TRANSLATED:Potřebná skříň CONTEXT:wardrobe required to change clothes ENGLISH:Wardrobe TRANSLATED:Skříň CONTEXT:piece of furniture with clothes ENGLISH:Was already off TRANSLATED:Bylo vypnuto CONTEXT:overclocking was off ENGLISH:We are not friends. TRANSLATED:Nejsme přátelé. CONTEXT:Detective Ramirez 002 ENGLISH:We can handle that. TRANSLATED:To zvládneme. CONTEXT:Story Sandra 029. ENGLISH:We can use marketing, but also buy coins on the market to increase the price. TRANSLATED:Můžeme využít marketing, ale také koupit coiny na trhu pro zvýšení ceny. CONTEXT:Story with Hacker friend 206 ENGLISH:We did it! TRANSLATED:Dokázali jsme to! CONTEXT:Story with Sandra 100 ENGLISH:We will hire people for that. TRANSLATED:Na to najmeme lidi. CONTEXT:Story Wei 030. ENGLISH:We would also need a lot of refrigerators to store the samples. TRANSLATED:Na uskladnění vzorků bychom potřebovali také hodně ledniček. CONTEXT:Story Sandra 028. ENGLISH:We would need to gather a lot of RNA virus samples. TRANSLATED:Potřebovali bychom shromáždit spoustu vzorků RNA viru. CONTEXT:Story Sandra 024. ENGLISH:We'll talk about it if you ever get to that stage. TRANSLATED:Promluvíme si o tom, pokud se někdy dostanete do této fáze. CONTEXT:Story arab doctor 035. ENGLISH:We'll talk when you're ready to go legal. TRANSLATED:Promluvíme si, až budete připraveni jít legálně. CONTEXT:Story with Doctor 035. Gender of player unknown. You can use: When it can be done legally ENGLISH:Wear +#% TRANSLATED:Opotřebení +#% CONTEXT:Overclocking. computer hardware wears out faster ENGLISH:Wear TRANSLATED:Opotřebovanost CONTEXT:hardware gets worn out ENGLISH:Web server CPU TRANSLATED:Web-Serverový CPU CONTEXT:Dedicated CPU resources for the web server ENGLISH:Website 5%, Scalable +60%, Mobile +30% TRANSLATED:Webové stránky 5 %, Škálovatelné +60 %, Mobilní +30 % CONTEXT:try to use short words. Mobile is mobile app. Scalable is scalable website architecture. ENGLISH:Well done! I have to admit this comes as a surprise. TRANSLATED:Výborně! Musím přiznat, že je to překvapení. CONTEXT:Story arab doctor 101. ENGLISH:Well done! TRANSLATED:Výborně! CONTEXT:Story with Hacker boss 017 ENGLISH:Well done. TRANSLATED:Výborně. CONTEXT:Story with Doctor 201. ENGLISH:Well, if you could learn advanced chemistry, you could set up another PC for yourself and help me crack this problem faster. TRANSLATED:No, pokud jste se naučili pokročilou chemii, mohli byste si nastavit další počítač a pomoci mi vyřešit tento problém rychleji. CONTEXT:Story with Sandra 115 ENGLISH:Well, there's an experimental substance that could cure the brain damage in addicts. TRANSLATED:No, existuje experimentální látka, která by mohla léčit poškození mozku u závislých. CONTEXT:Story with Doctor 025. ENGLISH:Well, they can't do that if they cannot get to the servers. TRANSLATED:No, nemohou to udělat, pokud se nemohou dostat na servery. CONTEXT:Story Sandra 015. ENGLISH:Well, you don't seem to care about money and power. Only computers and games. TRANSLATED:No, zdá se, že vám nezáleží na penězích a moci. Pouze počítače a hry. CONTEXT:Story with Sheikh 005 ENGLISH:Well, you will need some hardware to run the seed network nodes. TRANSLATED:Budete potřebovat nějaký hardware, abyste mohli spustit síťové uzly. CONTEXT:Story with Hacker friend 028 ENGLISH:Well, you would hire top molecular biologists and invest into research. TRANSLATED:No, najali byste špičkové molekulární biology a investovali do výzkumu. CONTEXT:Story arab doctor 029. ENGLISH:Well... nothing in particular. He died of old age, basically. TRANSLATED:No... nic konkrétního. Zemřel v podstatě stářím. CONTEXT:Story arab doctor 011. ENGLISH:What a shame. TRANSLATED:Jaká škoda. CONTEXT:Scammer LA 016 ENGLISH:What about all the other lives you are ruining? TRANSLATED:A co všechny ostatní životy, které ničíš? CONTEXT:Story with Doctor 008. ENGLISH:What about the progress of the human race? TRANSLATED:A co pokrok lidské rasy? CONTEXT:Story ex. boss 010 ENGLISH:What about your ideas for future projects? Like that quantum computing thing? TRANSLATED:A co vaše nápady na budoucí projekty? Třeba o kvantových počítačích? CONTEXT:Story with Sister 015 ENGLISH:What did he die of? TRANSLATED:Na co zemřel? CONTEXT:Story arab doctor 010 ENGLISH:What did you do? TRANSLATED:A co jsi udělal? CONTEXT:Mysterious Tipster dialogue4. Can be either gender. You can use: What happened? ENGLISH:What do I need to do? TRANSLATED:Co musím udělat? CONTEXT:Story with Sandra 108 ENGLISH:What do we have to do? TRANSLATED:Co musíme udělat? CONTEXT:Story with Hacker friend 203 ENGLISH:What do you mean? We have been working together for years. TRANSLATED:Co tím myslíte? Pracujeme spolu už léta. CONTEXT:Detective Ramirez 003 ENGLISH:What do you mean? We would take your research and... TRANSLATED:Co myslíš? Vezmeme váš výzkum a... CONTEXT:Story ex. boss 007 ENGLISH:What do you want? TRANSLATED:Co chceš? CONTEXT:Scammer LA 008 ENGLISH:What else did you learn? TRANSLATED:Co ses ještě dozvěděl? CONTEXT:Pops GPU dialogue (the person getting asked is male) ENGLISH:What happened? TRANSLATED:Co se stalo? CONTEXT:Story with Hacker friend 009 ENGLISH:What if someone had A LOT of time and money? TRANSLATED:Co když má někdo HODNĚ času a peněz? CONTEXT:Story arab doctor 028 ENGLISH:What is it? TRANSLATED:Co je to? CONTEXT:Story Wei 107 ENGLISH:What is it? TRANSLATED:Co je to? CONTEXT:Story with Hacker boss 011 ENGLISH:What news? TRANSLATED:Jaké novinky? CONTEXT:Story Sandra 002. ENGLISH:What you want? TRANSLATED:Co chcete? CONTEXT:Detective Ramirez 008 ENGLISH:What you want? TRANSLATED:Co chceš? CONTEXT:Story with Sheikh 002. ENGLISH:You too, father. TRANSLATED:Tobě taky, otče. CONTEXT:Story with Sheikh 002. ENGLISH:What you're doing is called blackmail. TRANSLATED:Tomu, co děláte se říká vydírání. CONTEXT:Detective Ramirez 006 ENGLISH:What!!?? TRANSLATED:Co!!?? CONTEXT:Story with Doctor 204. ENGLISH:What!? TRANSLATED:Co!? CONTEXT:Story arab doctor 008 ENGLISH:What's my share? TRANSLATED:Jaký je můj podíl? CONTEXT:Scammer LA 031 ENGLISH:What's the job? TRANSLATED:co je to za práci? CONTEXT:Story with Hacker boss 026 ENGLISH:What's the project? TRANSLATED:Co je to za projekt? CONTEXT:Story Wei 008. ENGLISH:What's the second condition? TRANSLATED:Jaká je druhá podmínka? CONTEXT:Story with Hacker friend 207 ENGLISH:What... no... I... TRANSLATED:Co? Ne, já... CONTEXT:Scammer Africa 019 ENGLISH:What? No. It's Bitcoin... TRANSLATED:Co? Ne. Je to Bitcoin... CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 02b ENGLISH:What?! I thought were we on the same page. So disrespectful. I never want to talk to you again. TRANSLATED:Co? Myslel jsem, že jsme na stejné lodi. Tak neúctivé. Nechci s Vámi už nikdy mluvit. CONTEXT:HR manager dialogue 013 ENGLISH:What? TRANSLATED:Co? CONTEXT:Story Sandra 008. ENGLISH:What? TRANSLATED:Co? CONTEXT:Story with Hacker friend 211 ENGLISH:What? TRANSLATED:Co? CONTEXT:Story with Sandra 104 ENGLISH:When a computer without an OS is placed, employees should install: TRANSLATED:Když počítač s žádným OS je položen, zaměstnanci by měly nainstalovat: CONTEXT:when computer is placed into the facility ENGLISH:When? TRANSLATED:Když? CONTEXT:Story Sandra 005. ENGLISH:Where did you disappear? TRANSLATED:Kam jsi zmizel? CONTEXT:Story with Hacker friend 003 ENGLISH:Where did you get the money? TRANSLATED:Kde jsi sehnal ty peníze? CONTEXT:Story with Sister 028 ENGLISH:Where do I find them? TRANSLATED:Kde je najdu? CONTEXT:Story arab doctor 112 ENGLISH:Where do I find them? TRANSLATED:kde je najdu? CONTEXT:Story with Doctor 108. ENGLISH:Where's my money? TRANSLATED:Kde jsou moje peníze? CONTEXT:Story with Hacker boss 019 ENGLISH:Whisper! TRANSLATED:Šepot! CONTEXT:imperative. Tell some secret ENGLISH:Who are you? TRANSLATED:Kdo jsi? CONTEXT:Scammer LA 003 ENGLISH:Who will monitor them? TRANSLATED:Kdo je bude sledovat? CONTEXT:Story arab doctor 114 ENGLISH:Who would believe that? TRANSLATED:Kdo by tomu věřil? CONTEXT:Scammer LA 028 ENGLISH:Who would need that? TRANSLATED:Kdo by to potřeboval? CONTEXT:Story with Hacker friend 025 ENGLISH:Who would trust us? I mean, there are those companies who even got DNA samples from people, but they spent a lot of time building trust in online communities. TRANSLATED:Kdo by nám věřil? Myslím, že existují společnosti, které dokonce získaly vzorky DNA od lidí, ale strávily spoustu času budováním důvěry v online komunity. CONTEXT:Story Sandra 026. ENGLISH:Why didn't you tell me this earlier? TRANSLATED:Proč jsi mi to neřekl dříve? CONTEXT:Story with Doctor 209. The person talked to is male. ENGLISH:Why do you need so much? TRANSLATED:Proč toho tolik potřebuješ? CONTEXT:Story with Sandra 110 ENGLISH:Why don't you just take the money and do it? TRANSLATED:Proč prostě nevezmeš peníze a neuděláš to? CONTEXT:Story with Doctor 033. ENGLISH:Why not? TRANSLATED:Proč ne? CONTEXT:Story arab doctor 026 ENGLISH:Why would you contact me? TRANSLATED:Proč mě kontaktuješ? CONTEXT:Scammer LA 005 ENGLISH:Why would you search for his relatives? TRANSLATED:Proč bys hledal jeho příbuzné? CONTEXT:Scammer LA 019 ENGLISH:Why? Has it got something to do with that job you did for M3fist0? TRANSLATED:Proč? Má to něco společného s tou prací, kterou jsi dělal pro M3fist0? CONTEXT:Story with Hacker friend 005 ENGLISH:Will return in TRANSLATED:Vrátí se dovnitř CONTEXT:Recovery time. Ex: Will return to work in 00:12:53 ENGLISH:WinOS license attached TRANSLATED:Připojena licence WinOS CONTEXT:WinOS license is paid for some piece of hardware. ENGLISH:Work shift TRANSLATED:Pracovní směna CONTEXT:work schedule: day shift, night shift, etc. ENGLISH:Working? What's your share of the work? TRANSLATED:Pracujeme? Jaká je Vaše část práce? CONTEXT:Detective Ramirez 004 ENGLISH:Worn out: TRANSLATED:Opotřebovaný: CONTEXT:shown if front of name of worn out item ENGLISH:Would destroy wall with: TRANSLATED:Zničí zeď s: CONTEXT:cannot place a floor tile because it would change the room walls and some object (ex. picture) is hanging on that wall. Ex. Would destroy wall with: Red Picture ENGLISH:Yeah, they just put in a drawer. TRANSLATED:Jo, jen dali do šuplíku. CONTEXT:Story with Sister 007. ENGLISH:Yeah. You can create your own crypto coins if you want. TRANSLATED:To jo. Pokud chcete, můžete si vytvořit své vlastní kryptocoiny. CONTEXT:Story with Hacker friend 020 ENGLISH:Yes! The substance completely negates the addiction. TRANSLATED:Ano! Látka zcela neguje závislost. CONTEXT:Story with Doctor 203. ENGLISH:Yes! TRANSLATED:Ano! CONTEXT:Story friend Africa 017. ENGLISH:Yes, I have definitely arrived. TRANSLATED:Ano, určitě jsem dorazil. CONTEXT:Story friend Africa 004. ENGLISH:Yes, a few blocks from that address... TRANSLATED:Ano, do pár bloku od té adresy. CONTEXT:Scammer Africa 016 ENGLISH:Yes, and you are a scammer. TRANSLATED:Ano, ty jsi ten podvodník. CONTEXT:Scammer Africa 018 ENGLISH:Yes, buy hardware, hire people, even do some mining if you want. I just want a share of coin exchange revenue. TRANSLATED:Ano, kupte si hardware, najměte lidi, dokonce i těžbu, pokud chcete. Chci jen podíl na výnosech ze směny mincí. CONTEXT:Story Wei 034. ENGLISH:Yes, please send the money to start the inheritance process. TRANSLATED:Ano, pošlete prosím peníze na zahájení dědického řízení. CONTEXT:Scammer Africa 013 ENGLISH:Yes, that's the one... TRANSLATED:Jop, to je jeden CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 02b. ONE = digital currency ENGLISH:Yes, the most expensive (lie) TRANSLATED:Jo, tu nejdražší CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 05. Talking about buying an expensive graphics card, this option is telling a lie ENGLISH:Yes, we did. TRANSLATED:Ano, to jsme udělali. CONTEXT:Story with Sandra 101 ENGLISH:You did it. TRANSLATED:Udělal jsi to. CONTEXT:Story with Sandra 101 ENGLISH:Yes. At 50% market share, we will be earning so much money, even 2% will be awesome. I want you to be motivated and successful. TRANSLATED:Ano. Při 50% podílu na trhu budeme vydělávat tolik peněz, že i 2 % budou úžasná. Chci, abyste byli motivovaní a úspěšní. CONTEXT:Story Wei 110 ENGLISH:Yes. But it was close. TRANSLATED:Ano, ale bylo to těsné. CONTEXT:Story with Hacker friend 012 ENGLISH:Yes. But, I will need your help. TRANSLATED:Ano. Ale budu potřebovat vaši pomoc. CONTEXT:Story with Sandra 107 ENGLISH:Yes. Expand the market share to 50% and more. TRANSLATED:Ano. Rozšiřte podíl na trhu na 50 % a více. CONTEXT:Story Wei 103 ENGLISH:Yes. I provide the capital and you provide the technical skills. TRANSLATED:Ano. Já poskytuji kapitál a vy technické dovednosti. CONTEXT:Story Wei 007. ENGLISH:Yes. I will give you some money. You can do anything you want, but you give me a percentage of all coin exchange earnings. TRANSLATED:Ano. Dám vám nějaké peníze. Můžete si dělat, co chcete, ale dáte mi procento ze všech výdělků z výměny mincí. CONTEXT:Story Wei 032. ENGLISH:Yes. We almost got caught. TRANSLATED:Ano. Málem nás chytili. CONTEXT:Story with Hacker friend 006 ENGLISH:Yes. You can make serious money, legally. TRANSLATED:Ano. Můžete vydělat vážné peníze, legálně. CONTEXT:Story with Hacker friend 015 ENGLISH:Yes. Your plan to start a company is going to be much harder now. TRANSLATED:Ano. Váš plán na založení společnosti bude nyní mnohem těžší. CONTEXT:Story Sandra 009. ENGLISH:Yes. Your test subjects will have to be monitored 24 hours a day. TRANSLATED:Ano. Vaše testované subjekty budou muset být sledovány 24 hodin denně. CONTEXT:Story arab doctor 109. ENGLISH:Yes. TRANSLATED:Ano CONTEXT:HR manager dialogue 004 ENGLISH:Yes? TRANSLATED:Ano? CONTEXT:HR manager dialogue 004 ENGLISH:Yes. TRANSLATED:Ano. CONTEXT:Story arab doctor 024 ENGLISH:Yes. TRANSLATED:Ano. CONTEXT:Story with Hacker friend 002. ENGLISH:Yes. TRANSLATED:Ano CONTEXT:Story with Sister 018. ENGLISH:Yes? TRANSLATED:Ano? CONTEXT:Story Sandra 014. ENGLISH:Yes? TRANSLATED:Ano? CONTEXT:Story arab doctor 021. ENGLISH:Yes? TRANSLATED:Ano? CONTEXT:Story with Hacker friend 201 ENGLISH:You are not tricking me again, are you? TRANSLATED:Zase mě nepodvedeš, že ne? CONTEXT:Story with Doctor 214. ENGLISH:You can do that. TRANSLATED:Můžeš to udělat. CONTEXT:Story Wei 024. ENGLISH:You can help set that up. TRANSLATED:Můžete to pomoci nastavit. CONTEXT:Story Wei 026. ENGLISH:You can overclock CPU and GPU now. It makes them wear out faster, but hardware becomes obsolete as global hash rate grows, so you will have to replace them anyway. TRANSLATED:Nyní můžete přetaktovat CPU a GPU. Díky tomu se rychleji opotřebovávají, a hardware se stává zastaralým, protože globální hashovací frekvence roste, takže je stejně budete muset vyměnit. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 08. ENGLISH:You can still hack together some fun and useful programs. TRANSLATED:Stále můžete hackovat některé zábavné a užitečné programy. CONTEXT:Story with Hacker friend 018 ENGLISH:You can take some of the existing crypto algorithms and hack them to mine your own currency. TRANSLATED:Můžete vzít některé ze stávajících krypto algoritmů a hacknout je, abyste těžili svou vlastní měnu. CONTEXT:Story with Hacker friend 024 ENGLISH:You could also mine crypto yourself to have some steady income until you start producing your own hardware. TRANSLATED:Můžete také těžit krypto sami, abyste měli nějaký stálý příjem, dokud nezačnete vyrábět svůj vlastní hardware. CONTEXT:Story with Sister 031 ENGLISH:You could present yourself as the next of kin. TRANSLATED:Můžeš se představit jako nejbližší příbuzný. CONTEXT:Scammer LA 025 ENGLISH:You did? TRANSLATED:Ano? CONTEXT:Story with Sandra 103 ENGLISH:You do? TRANSLATED:Děláš? CONTEXT:Story with Sheikh 008. ENGLISH:You fear they will shelve it away as well? TRANSLATED:Bojíte se, že to také odloží? CONTEXT:Story with Sister 017 ENGLISH:You forgot that as well?! TRANSLATED:Na to jsi také zapomněl?! CONTEXT:Scammer LA 062. Male person forgot. ENGLISH:You have been arrested TRANSLATED:Zatkli tě CONTEXT:Player is arrested. Can be male or female. You can use: They arrested you. ENGLISH:You heard about crypto mining, yes? TRANSLATED:Slyšeli jste o těžbě kryptoměn, ano? CONTEXT:Story Wei 009. ENGLISH:You know, I've been thinking about this crypto replacing fiat thing. TRANSLATED:Víte, přemýšlel jsem o tom, že by tato věc nahradila fiat kryptoměny. CONTEXT:Story with Hacker friend 105 ENGLISH:You know, my brother lives there. TRANSLATED:Ty víš, že můj bratr tady žije. CONTEXT:Scammer Africa 014 ENGLISH:You know, while working on this, I discovered something. TRANSLATED:Víte, při práci na tomhle jsem něco objevil. CONTEXT:Story with Sandra 102 ENGLISH:You lose!!! TRANSLATED:Prohrál jsi!!! CONTEXT:minigame: player lost. Alternative: Your loss! ENGLISH:You managed to get out clean? Covered all tracks? TRANSLATED:Podařilo se ti dostat ven čistý? Pokryl všechny stopy? CONTEXT:Story with Hacker friend 011 ENGLISH:You mean, like staying young and living forever? TRANSLATED:Myslíš jako zůstat mladý a žít navždy? CONTEXT:Story arab doctor 023. ENGLISH:You need customer support. TRANSLATED:Potřebujete zákaznickou podporu. CONTEXT:Story Wei 029. ENGLISH:You need them to help you setup and maintain the mining servers, right? TRANSLATED:Potřebujete je, aby vám pomohli nastavit a udržovat těžební servery, že? CONTEXT:Story Sandra 013. ENGLISH:You need to build a website. TRANSLATED:Potřebujete vytvořit webové stránky. CONTEXT:Story Wei 023. ENGLISH:You need to manage databases. TRANSLATED:Potřebujete spravovat databáze. CONTEXT:Story Wei 027. ENGLISH:You need to run web servers. TRANSLATED:Musíte provozovat webové servery. CONTEXT:Story Wei 025. ENGLISH:You proved yourself capable. Now is time for the main project. TRANSLATED:Prokázal jsi, že jsi schopný. Nyní je čas na hlavní projekt. CONTEXT:Story Wei 101 ENGLISH:You said I was a hopeless case! TRANSLATED:Řekl jsi, že jsem beznadějný případ! CONTEXT:Story with Sheikh 004. ENGLISH:You said I was immature! TRANSLATED:Řekl jsi, že jsem nezralý! CONTEXT:Story with Sheikh 004. ENGLISH:You should have thought about that before allowing him to overdose. TRANSLATED:Na to jsi měl myslet, než mu dovolil předávkovat se. CONTEXT:Story with Doctor 006. ENGLISH:You there? TRANSLATED:jsi tam? CONTEXT:Story with Hacker friend 001 ENGLISH:You think it could become so smart to conclude that humans are the greatest threat to its existence... and then destroy us all? TRANSLATED:Myslíte si, že by se mohlo stát tak chytrým dojít k závěru, že lidé jsou největší hrozbou pro jeho existenci... a pak nás všechny zničit? CONTEXT:Story ex. boss 117 ENGLISH:You think you're smart, but our quantum computer backed programs will soon outsmart every human on the planet. TRANSLATED:Myslíte si, že jste chytrý, ale naše programy podporované kvantovým počítačem brzy přechytračí každého člověka na planetě. CONTEXT:Story ex. boss 112 ENGLISH:You tricked me. TRANSLATED:Převezl jsi mě. CONTEXT:Story with Doctor 208. The person talked to is male. ENGLISH:You use computers to turn electricity into money. TRANSLATED:Používáte počítače k přeměně elektřiny na peníze. CONTEXT:Story with Doctor 019. ENGLISH:You want safety? Join us! TRANSLATED:Chcete bezpečí? Připoj se k nám! CONTEXT:Story ex. boss 121 ENGLISH:You will become obsolete. TRANSLATED:Stanete se prastarými. CONTEXT:Story ex. boss 014 ENGLISH:You will hire government auditors and have them research your business. TRANSLATED:Najmete vládní auditory a necháte je prozkoumat vaši firmu. CONTEXT:Story with Hacker friend 212 ENGLISH:You win!!! TRANSLATED:Vyhrál jsi!!! CONTEXT:minigame: player won. Alternative: Your victory! ENGLISH:You won this battle, but you will lose this war! TRANSLATED:Vyhráli jste tuto bitvu, ale prohrajete tuto válku! CONTEXT:Story ex. boss 101 ENGLISH:You'll need a lot to make this a serious business... TRANSLATED:Budeš potřebovat hodně aby jsi udělal seriózní podnik. CONTEXT:Story. Father and son/daughter dialogue 05. Talk about money ENGLISH:You're mad. TRANSLATED:Jsi blázen. CONTEXT:Scammer LA 055. The person who is mad is male ENGLISH:You're making AI? TRANSLATED:Děláte UI? CONTEXT:Story ex. boss 114b ENGLISH:You're right. TRANSLATED:Máš pravdu. CONTEXT:Story Sandra 017. ENGLISH:You... seem to have all the answers. TRANSLATED:Zdá se, že znáš všechny odpovědi. CONTEXT:Story Wei 031. ENGLISH:Your brother? TRANSLATED:Tvůj bratr? CONTEXT:Scammer Africa 015 ENGLISH:Your crypto currency exchange TRANSLATED:Vaše směnárna kryptoměn CONTEXT:player owns/runs an exchange in Asia scenario ENGLISH:Your cut TRANSLATED:Tvůj podíl CONTEXT:part of revenue ENGLISH:Your employees assigned to research: TRANSLATED:Vaši zaměstnanci přidělení k výzkumu: CONTEXT:number of people ENGLISH:Your employees: TRANSLATED:Tví zaměstnanci: CONTEXT:label for list of employees ENGLISH:Your hash rate: TRANSLATED:Váš hash rate: CONTEXT:crypto coin info, you can use SPEED for hash rate ENGLISH:Your reply: TRANSLATED:Tvoje odpověď: CONTEXT:replying to a message ENGLISH:Your share will be 40% and my share will be 60%. TRANSLATED:Tvůj podíl bude 40% a můj 60%. CONTEXT:Scammer LA 032 ENGLISH:Zoom TRANSLATED:Přiblížit CONTEXT:use the mouse wheel to zoom ENGLISH:[COIN] ([MARK]) is available for mining using the [ALGO] algorithm. TRANSLATED:[COIN] ([MARK]) je k dispozici pro těžbu pomocí algoritmu [ALGO]. CONTEXT:ex. Bitcoin (BTC) is avail... ENGLISH:[NAME] gave you a challenge: [TASK]. TRANSLATED:[NAME] vám dal výzvu: [TASK]. CONTEXT:ex: Joe gave you a task: Mine 1 BTC. Alternative: Joe IS GIVING YOU task. ENGLISH:[NAME] hasn't slept in a week and is totally exhausted. TRANSLATED:[NAME] týden nespala a je úplně vyčerpaná. CONTEXT:employee exhausted female ENGLISH:[NAME] hasn't slept in a week and is totally exhausted. TRANSLATED:[NAME] týden nespal a je úplně vyčerpaný. CONTEXT:employee exhausted male ENGLISH:[NAME] is coming home. TRANSLATED:[NAME] se vrací domů. CONTEXT:NAME is name of a boy (male) who is coming back home from hospital ENGLISH:[NAME] is offline TRANSLATED:[NAME] je nedostupný CONTEXT:shown on smart phone ENGLISH:[NAME] is typing TRANSLATED:[NAME] píše CONTEXT:shown on smart phone when other party is typing a message ENGLISH:[NAME] sent you [AMOUNT]. TRANSLATED:[NAME] ti poslal [AMOUNT]. CONTEXT:ex: Joe sent you 100 BTC, or: Joe sent you $100. Alternative: Joe IS SENDING YOU $100 ENGLISH:[NAME] was hospitalized after going 12 days without sleep. TRANSLATED:[NAME] byla hospitalizována, protože byla 12 dnů bez odpočinku. CONTEXT:employee hospitalized female ENGLISH:[NAME] was hospitalized after going 12 days without sleep. TRANSLATED:[NAME] byl hospitalizován, protože byl 12 dnů bez odpočinku. CONTEXT:employee hospitalized male ENGLISH:[TIME] awake, [SLEEP] asleep TRANSLATED:[TIME] vzhůru, [SLEEP] spí CONTEXT:Sleeping in past day. Ex: 08:37:28 awake, 00:15:00 asleep. ENGLISH:accept TRANSLATED:příjmout CONTEXT:Accept entered text ENGLISH:advanced TRANSLATED:pokročilý CONTEXT:skill level ENGLISH:basic TRANSLATED:základní CONTEXT:skill level ENGLISH:expert TRANSLATED:expert CONTEXT:skill level ENGLISH:already paid TRANSLATED:Zaplaceno CONTEXT:WinOS license is paid, so the cost is zero. ENGLISH:and grab another TRANSLATED:a vezmi další CONTEXT:Place an object and grab another of the same type from a garage immediately. Use: grab more, take more, take next, etc. but make it short ENGLISH:big TRANSLATED:velký CONTEXT:Mouse pointer ENGLISH:small TRANSLATED:malý CONTEXT:Mouse pointer ENGLISH:use system cursor TRANSLATED:Použít systémový kurzor CONTEXT:Mouse pointer ENGLISH:boot OS from this disk TRANSLATED:boot OS z tohoto disku CONTEXT:Run operating system from this disk. Make it short. You can just say BOOT FROM THIS or START FROM THIS or similar. ENGLISH:by rig TRANSLATED:pomocí soupravy CONTEXT:button to sort components by rig ENGLISH:by type TRANSLATED:podle typu CONTEXT:button to sort components by type ENGLISH:carbon negative TRANSLATED:carbon negativ CONTEXT:electric power used for carbon removal from atmosphere. Keep it short! ENGLISH:chameleon cycle TRANSLATED:cyklovat jako chameleon CONTEXT:RGB fan colors. Cycles through different colors (shows one color at a time). ENGLISH:click and drag TRANSLATED:Kliknout a táhnout CONTEXT:use the mouse ENGLISH:completed TRANSLATED:dokončeno CONTEXT:scenario completed ENGLISH:configure, sell, details... TRANSLATED:nakonfigurovat, prodat, detaily... CONTEXT:More actions option. A hint for possible options in the MORE ACTIONS menu. ENGLISH:continuous TRANSLATED:kontinuální CONTEXT:activity that is ongoing and never finishes ENGLISH:create your own coin and launch the ICO TRANSLATED:Vytvořte svou vlastní měnu a spusťte ICO CONTEXT:ICO is Initial Coin Offering, similar to IPO for stocks ENGLISH:day TRANSLATED:den CONTEXT:Used as /day, i.e. per day ENGLISH:default boot device TRANSLATED:výchozí bootovací zařízení CONTEXT:default hard disk ENGLISH:discard TRANSLATED:vyřadit CONTEXT:discard invalid joystick input ENGLISH:dust TRANSLATED:prach CONTEXT:ex. 25% dust ENGLISH:empty disk TRANSLATED:prázdný disk CONTEXT:marks that the hard disk is empty ENGLISH:fill the rack TRANSLATED:vyplň stojan CONTEXT:Fill the reck with computers. Make it short. ENGLISH:for employee TRANSLATED:pro zaměstnance CONTEXT:Show employee profile. Small text shown under SHOW PROFILE text ENGLISH:for TRANSLATED:za CONTEXT:Shown between two number input fields. Ex. Buy 10 bitcoin FOR $10 ENGLISH:free TRANSLATED:zdarma CONTEXT:Does not cost money (ex. freeware software). ENGLISH:genius TRANSLATED:Génius CONTEXT:a person with very high IQ ENGLISH:hour TRANSLATED:hodina CONTEXT:for example, wage is: $30/hour ENGLISH:into the first available slot TRANSLATED:do prvního volného slotu CONTEXT:quick insert action. this is shown as a second line with a smaller text under the QUICK INSERT action. ENGLISH:invalid number TRANSLATED:špatné číslo CONTEXT:text entry ENGLISH:value required TRANSLATED:Hodnota CONTEXT:text entry ENGLISH:keep rotating for tower/desktop orientation TRANSLATED:Pokračujte v otáčení pro orientaci věž/počítač CONTEXT:after 4 rotations, the PC case changes to tower (vertical) or desktop (horizontal) orientation ENGLISH:local TRANSLATED: CONTEXT:Modding, local mod on player hard disk ENGLISH:memory TRANSLATED:paměť CONTEXT:short name for RAM ENGLISH:miner alert TRANSLATED:těžební výstraha CONTEXT:RGB fan colors. Changes color if mining is not working. ENGLISH:music volume TRANSLATED:hlasitost hudby CONTEXT:music volume for in-game menu ENGLISH:never TRANSLATED:Nikdy CONTEXT:when to automatic save game ENGLISH:start of month TRANSLATED:začátek měsíce CONTEXT:when to automatic save game ENGLISH:start of quarter TRANSLATED:začátek čtvrtletí CONTEXT:when to automatic save game ENGLISH:start of year TRANSLATED:začátek roku CONTEXT:when to automatic save game ENGLISH:none detected TRANSLATED:Nebylo zjištěno žádné CONTEXT:no controlers detected ENGLISH:none TRANSLATED:nic CONTEXT:joystick button. Used when no button is selected. ENGLISH:none TRANSLATED:žádné CONTEXT:no active task ENGLISH:not uploaded to Steam TRANSLATED: CONTEXT:workshop status, preparing new mod, not uploaded to steam ENGLISH:of this type TRANSLATED:tohoto typu CONTEXT:Set mining coin for all hardware. Used as sub-text in: Set for all of this type ENGLISH:pink TRANSLATED:růžová CONTEXT:color ENGLISH:red TRANSLATED:červená CONTEXT:color ENGLISH:white TRANSLATED:bílá CONTEXT:color ENGLISH:yellow TRANSLATED:žlutá CONTEXT:color ENGLISH:process TRANSLATED:Proces CONTEXT:process invalid joystick input ENGLISH:rotate rainbow TRANSLATED:otočit duhu CONTEXT:RGB fan colors. Show a wheel of multiple colors and rotate it. ENGLISH:scroll the wheel TRANSLATED:Scrollovat kolečkem CONTEXT:use the mouse wheel ENGLISH:searching... TRANSLATED:vyhledávání... CONTEXT:searching for a suitable employee ENGLISH:set blue color TRANSLATED:nastavit modrou barvu CONTEXT:RGB fan colors ENGLISH:set green color TRANSLATED:nastavit zelenou barvu CONTEXT:RGB fan colors ENGLISH:set magenta color TRANSLATED:nastavit purpurovou barvu CONTEXT:RGB fan colors ENGLISH:set red color TRANSLATED:nastavit červenou barvu CONTEXT:RGB fan colors ENGLISH:set yellow color TRANSLATED:nastavit žlutou barvu CONTEXT:RGB fan colors ENGLISH:sfx volume TRANSLATED:Hlasitost zvukových efektů CONTEXT:sound effects volume for in-game menu ENGLISH:start mining and get the hash rate to [HASH_RATE] TRANSLATED:začni těžit a dostaň hash rate do [HASH_RATE] CONTEXT:ex. 1 TH/s ENGLISH:use A or ENTER to select TRANSLATED:použíj A nebo ENTER pro výběr CONTEXT:the *USE A* part is deliberately ambiguous to mean both A button on the controller and A key on the keyboard ENGLISH:user TRANSLATED:uživatel CONTEXT:user level of knowledge for Linux and WinOS ENGLISH:with optional mods TRANSLATED: CONTEXT:play game with mods active ENGLISH:you can adjust the frequency in the settings TRANSLATED:frekvenci můžete upravit v nastavení CONTEXT:frequency of auto save feature ENGLISH SINGLE:# day ago ENGLISH PLURAL:# days ago TRANSLATED 0:# den zpět TRANSLATED 1:# dny zpět TRANSLATED 2:# dny zpět TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# employee doing support ENGLISH PLURAL:# employees doing support TRANSLATED 0:# zaměstnanec dělá podporu TRANSLATED 1:# zaměstnanci, kteří poskytují podporu TRANSLATED 2:# zaměstnanci, kteří poskytují podporu TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# employee ENGLISH PLURAL:# employees TRANSLATED 0:Zaměstnanec TRANSLATED 1:Zaměstnanci TRANSLATED 2:Zaměstnanců TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# hour ago ENGLISH PLURAL:# hours ago TRANSLATED 0:před # hodinou TRANSLATED 1:před # hodinami TRANSLATED 2:před # hodinami TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# minute ago ENGLISH PLURAL:# minutes ago TRANSLATED 0:před # minutou TRANSLATED 1:před # minutami TRANSLATED 2:před # minutami TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# minute ENGLISH PLURAL:# minutes TRANSLATED 0:# minuta TRANSLATED 1:# minuty TRANSLATED 2:# minut TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# month ago ENGLISH PLURAL:# months ago TRANSLATED 0:měsíc zpět TRANSLATED 1:měsíce zpět TRANSLATED 2:měsíců zpět TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# person ENGLISH PLURAL:# people TRANSLATED 0:osoba TRANSLATED 1:lidi TRANSLATED 2:lidí TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# second ago ENGLISH PLURAL:# seconds ago TRANSLATED 0:# sekunda zpět TRANSLATED 1:# sekundy zpět TRANSLATED 2:# sekund zpět TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# unread message ENGLISH PLURAL:# unread messages TRANSLATED 0:# nepřečtená zpráva TRANSLATED 1:# nepřečtené zprávy TRANSLATED 2:# nepřečtených zpráv TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# year ago ENGLISH PLURAL:# years ago TRANSLATED 0:# rok zpátky TRANSLATED 1:# roky zpátky TRANSLATED 2:# let zpátky TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT: ENGLISH SINGLE:# fan ENGLISH PLURAL:# fans TRANSLATED 0:větrák TRANSLATED 1:větráky TRANSLATED 2:větráků TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:Number of fans in PC case ENGLISH SINGLE:# is turned off. ENGLISH PLURAL:# are turned off. TRANSLATED 0:# je vypnutý. TRANSLATED 1:# jsou vypnutý. TRANSLATED 2:# je vypnutých. TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:number of computers ENGLISH SINGLE:# item failed to set ENGLISH PLURAL:# items failed to set TRANSLATED 0:# věc se nenastavila TRANSLATED 1:# věci se nenastavily TRANSLATED 2:# věcí se nenastavilo TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:mass mining setup ENGLISH SINGLE:# item set successfully ENGLISH PLURAL:# items set successfully TRANSLATED 0:# věc úspěšně nastavena TRANSLATED 1:# věci úspěšně nastaveny TRANSLATED 2:# věcí úspěšně nastaveno TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:mass mining setup ENGLISH SINGLE:# item skipped (no operating system) ENGLISH PLURAL:# items skipped (no operating system) TRANSLATED 0:# věc přeskočena (chybí operační systém) TRANSLATED 1:# věci přeskočeny (chybí operační systém) TRANSLATED 2:# věcí přeskočeno (chybí operační systém) TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:mass mining setup ENGLISH SINGLE:# item was already set ENGLISH PLURAL:# items were already set TRANSLATED 0:# položka nastavena TRANSLATED 1:# položky nastaveny TRANSLATED 2:# položek nastaveno TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:mass mining setup ENGLISH SINGLE:# item in [NAME] ENGLISH PLURAL:# items in [NAME] TRANSLATED 0:# položka v [NAME] TRANSLATED 1:# položky v [NAME] TRANSLATED 2:# položek v [NAME] TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:ex. 10 items in Rack number 5 ENGLISH SINGLE:# item will be sold with all its components. ENGLISH PLURAL:# items will be sold with all their components. TRANSLATED 0: TRANSLATED 1: TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:replacing hardware. Item is PC, ASIC or FPGA machine ENGLISH SINGLE:# item with components will be replaced with an empty one. ENGLISH PLURAL:# items with components will be replaced with empty ones. TRANSLATED 0: TRANSLATED 1: TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:replacing hardware ENGLISH SINGLE:# new item ENGLISH PLURAL:# new items TRANSLATED 0:# nová položka TRANSLATED 1:# nové položky TRANSLATED 2:# nových položek TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:Headline: new items available in the shop ENGLISH SINGLE:# tile ENGLISH PLURAL:# tiles TRANSLATED 0:# políčko TRANSLATED 1:# políčka TRANSLATED 2:# políček TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:room size in floor tiles ENGLISH SINGLE:+ # component ENGLISH PLURAL:+ # components TRANSLATED 0:+ # komponent TRANSLATED 1:+ # komponenty TRANSLATED 2:+ # komponentů TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:hardware with components. Example: motherboard + 3 components like RAM, GPU, CPU plugged into it ENGLISH SINGLE:Failed to set target for # employee. ENGLISH PLURAL:Failed to set target for # employees. TRANSLATED 0:Nepodařilo se nastavit cíl pro # zaměstnance. TRANSLATED 1:Nepodařilo se stanovit cíl pro # zaměstnanců. TRANSLATED 2:Nepodařilo se stanovit cíl pro # zaměstnanců. TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:setting research target ENGLISH SINGLE:Research target set for # employee. ENGLISH PLURAL:Research target set for # employees. TRANSLATED 0:Výzkumný cíl stanovený pro # zaměstnance. TRANSLATED 1:Výzkumný cíl stanovený pro # zaměstnanců. TRANSLATED 2:Výzkumný cíl stanovený pro # zaměstnanců. TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:setting research target ENGLISH SINGLE:Press anything else or wait # second to reset ENGLISH PLURAL:Press anything else or wait # seconds to reset TRANSLATED 0:Stiskni cokoliv nebo počkej # sekundu pro reset. TRANSLATED 1:Stiskni cokoliv nebo počkej # sekundy pro reset. TRANSLATED 2:Stiskni cokoliv nebo počkej # sekund pro reset. TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:Countdown after screen resolution has been changed ENGLISH SINGLE:Replaced # item ENGLISH PLURAL:Replaced # items TRANSLATED 0: TRANSLATED 1: TRANSLATED 2: TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:hardware replacement ENGLISH SINGLE:Settings (# unconfigured controller) ENGLISH PLURAL:Settings (# unconfigured controllers) TRANSLATED 0:Nastavení ( # nekonfiguravný ovladač) TRANSLATED 1:Nastavení ( # nekonfigurané ovladače) TRANSLATED 2:Nastavení ( # nekonfiguravný ovladače) TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:This text shows up next to the Settings menu option when a controller that cannot be automatically configured is plugged in ENGLISH SINGLE:Showing past # day ENGLISH PLURAL:Showing past # days TRANSLATED 0:Zobrazen poslední # den TRANSLATED 1:Zobrazeny poslední # dny TRANSLATED 2:Zobrazeno posledních # dní TRANSLATED 3: TRANSLATED 4: TRANSLATED 5: TRANSLATED 6: CONTEXT:Number of previous days shown in the charts